Fronius FPA 2030 S-C Operating Instruction [PT]

/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics
FPA 2030 Orbital Servo-Control
Manual de instruções
PT
Comando de sistema
42,0426,0106,PT V01-11042012
Índice
Princípio ..................................................................................................................................................... 3
Conceito dos aparelhos .............................................................................................................................3
Campos de aplicação .................................................................................................................................4
Avisos no aparelho .....................................................................................................................................4
Elementos de comando e ligações .................................................................................................................5
Painel de comando ...................................................................................................................................5
Barra de ícones .......................................................................................................................................... 7
Descrição ................................................................................................................................................... 9
Segurança ................................................................................................................................................ 10
Elementos de comando ...........................................................................................................................10
Descrição das indicações ........................................................................................................................15
Antes da colocação em funcionamento ........................................................................................................18
Segurança ................................................................................................................................................ 18
Utilização adequada .................................................................................................................................18
Disposições de montagem ....................................................................................................................... 18
Ligação .....................................................................................................................................................18
Segurança ................................................................................................................................................ 19
Ligar as botijas de gás para gás inerte e mistura de hidrogénio/azoto .................................................... 19
Estabelecer a ligação à peça de trabalho ................................................................................................20
Ligar a pinça de soldadura orbital ............................................................................................................20
Ajuste da pinça de soldadura orbital ............................................................................................................. 21
Geral.........................................................................................................................................................21
Pessoal especializado e qualicado ........................................................................................................21
Ajuste do curso de rotação ......................................................................................................................21
Ajuste do curso de transporte do arame ..................................................................................................22
Ajuste do curso de oscilação (OSC) ........................................................................................................ 23
Menus com selecção directa ......................................................................................................................... 24
Princípio ................................................................................................................................................... 24
Botão F1 ...................................................................................................................................................24
Menu "Gás inerte e refrigeração" ............................................................................................................. 24
Menu "Transferência de dados" ............................................................................................................... 25
Menu "Conguração da impressora"........................................................................................................26
Indicação de alarmes e dados especícos do aparelho .......................................................................... 29
Introduzir palavra-passe ...........................................................................................................................31
Esquecer a palavra-passe .......................................................................................................................31
Janela de selecção ..................................................................................................................................32
Menu "Pinça de soldadura orbital/maçarico de soldar manual" ....................................................................33
Aceder ao menu ....................................................................................................................................... 33
Seleccionar o tipo de pinça de soldadura orbital .....................................................................................33
Seleccionar a designação do modelo da pinça de soldadura orbital .......................................................33
Seleccionar o tipo de maçarico de soldar manual ...................................................................................34
Aceder ao menu "Synergic" ..................................................................................................................... 35
Princípio ................................................................................................................................................... 35
Introduzir parâmetros ...............................................................................................................................35
Menu "Conguração e parâmetros do sistema" ............................................................................................ 37
Aceder ao menu "Conguração e parâmetros do sistema" .....................................................................37
3
Princípio ................................................................................................................................................... 37
Aceder às denições "OPERADOR" ........................................................................................................ 37
Início de sessão de um outro operador e alteração da palavra-passe .................................................... 37
Alterar a palavra-passe ............................................................................................................................38
Direitos do operador .................................................................................................................................38
Denições especícas do utilizador .........................................................................................................39
Luminosidade e contraste ........................................................................................................................39
Parâmetros de ignição ............................................................................................................................. 40
Modo de soldagem e CA ..........................................................................................................................40
Ajuste de valor .........................................................................................................................................41
Demais parâmetros .................................................................................................................................. 41
Ajuste do valor AVC, OSC ........................................................................................................................42
Direcção de soldadura e transporte de arame ......................................................................................... 42
Inserção do arame ................................................................................................................................... 42
Parâmetros OSC ...................................................................................................................................... 43
Parâmetros AVC .......................................................................................................................................43
Data, hora e calibração do ecrã táctil .......................................................................................................43
Aceder ao menu "Denições dos parâmetros".........................................................................................44
Princípio ................................................................................................................................................... 44
Parâmetros de progressão de corrente para maçarico de soldar manual TIG ........................................44
Parâmetros de progressão de corrente para pinça de soldadura orbital .................................................45
Parâmetros de impulsos e velocidade de soldadura ...............................................................................46
Parâmetros de transporte do arame ........................................................................................................ 46
Parâmetros para soldadura AC ...............................................................................................................47
Parâmetros de oscilação do maçarico OSC ........................................................................................... 47
Parâmetros para a regulação da distância do maçarico AVC .................................................................. 47
Aceder aos parâmetros para o ponto inicial .............................................................................................48
Parâmetros para o ponto inicial ...............................................................................................................48
Parâmetros para o ponto inicial - OSC ....................................................................................................49
Parâmetros para o ponto inicial - AVC ..................................................................................................... 51
Guardar parâmetros ................................................................................................................................. 51
Programas sequenciais ............................................................................................................................52
Segurança ................................................................................................................................................ 54
Aceder ao menu "Soldar" ......................................................................................................................... 54
Comando, monitorização, valores reais ................................................................................................... 55
Estado do processo de soldadura ............................................................................................................56
Correcção do processo de soldadura ...................................................................................................... 56
Valores limite ............................................................................................................................................57
Generalidades .......................................................................................................................................... 58
Alarmes e mensagens de erro .................................................................................................................59
Lista de erros do servo .............................................................................................................................63
Códigos de serviço apresentados ............................................................................................................ 65
Comando de sistema orbital ....................................................................................................................66
Manutenção, cuidado ....................................................................................................................................68
Generalidades .......................................................................................................................................... 68
Sempre que colocar o aparelho em funcionamento ................................................................................68
Comando de sistema orbital ....................................................................................................................69
Peças de reposição ....................................................................................................................................... 70
4
Generalidades
Princípio O FPA 2030 é um comando de sistema orbital inteiramente digitalizado e controlado por
microprocessador, destinado à soldadura orbital. Um gestor activo de fontes de corrente está ligado a um processador de sinais digital e, em conjunto, eles controlam e regulam o processo de soldadura. Os dados reais são permanentemente medidos, havendo uma reacção imediata a quaisquer alterações.
Os algoritmos de regulação têm por função manter o valor nominal do estado desejado. Consegue-se assim uma preci­são até hoje incomparável no processo de soldadura, uma reprodutibilidade exacta de todos os resultados e excelentes carac­terísticas de soldadura. A par das caracte­rísticas de soldadura, a elevada eciência é também uma característica essencial do novo comando de sistema orbital.
O conceito de comando elementar faci­lita o trabalho. Também é de destacar a integração de elementos de comando im­portantes no ecrã táctil de grandes dimen­sões que permitem a visualização e ajuste rápidos de funções essenciais.
Comando de sistema orbital FPA 2030
Conceito dos aparelhos
O FPA 2030 é um comando de sistema orbital com 6 eixos e destina-se a ser ligado às fontes de corrente TIG digitais Fronius TT/MW 2500 e 3000. Como comando de sistema orbital com 6 eixos entende-se a programação e comando dos seguintes 6 parâmetros:
- Gás inerte
- Corrente de soldadura
- Movimento de rotação da cabeça de soldar
- Parâmetros do arame
- Parâmetros AVC (regulação da distância do maçarico)
- Parâmetros OSC (oscilação do maçarico)
A colocação do comando de sistema por cima da fonte de corrente no carro Pick-Up per­mite obter uma altura de trabalho confortável. A cobertura frontal do comando de siste­ma serve de protecção para o painel de comando e para a impressora, servindo também de viseira protectora para o ecrã táctil quando está aberta. Para além de suportar uma diversidade de pinças de soldadura orbital, nos mais varia­dos campos de aplicação, o comando de sistema também suporta maçaricos de solda­dura manual. O controlo remoto manual permite o accionamento total do sistema de soldadura orbital directamente na peça de trabalho.
5
Campos de
I
1
U
1
4 A55 V
IEC 60974-1
A-4600 Wels
www.fronius.com
Type:
Ser.No.:
Art.No.:
P
1max
220 W
U
2
42 V
FPA 2030
8,040,067
I
2
4 A
24 V 4 A
IP 23
19449503
This machine includes following additional parts (options):
8,100,133 Adressing AVC/ Touch & retract 8,100,134 Adressing OSC/ Electrode- centering
aplicação
No comércio e na indústria existem inúmeros campos de aplicação para o FPA 2030. A este respeito são particularmente dignas de nota as aplicações nas indústrias farmacêu­tica e alimentar, dado os elevados padrões de exigência na produção de tubagens e re­cipientes. No que diz respeito aos materiais, o comando é adequado para aço sem liga ou de baixa liga e para aço de crómio-níquel de alta liga. Estas características universais são favorecidas por uma ignição excelente.
Para a soldadura TIG-AC, o FPA 2030 tem em conta não só o diâmetro do eléctrodo, como também a temperatura actual do eléctrodo, com base no tempo de soldadura e no intervalo de soldadura precedentes. O sistema de comando presta igualmente exce­lentes serviços no domínio da soldadura de alumínio, ligas de alumínio, ligas de cobre, magnésio e titânio. A frequência AC permite uma adaptação perfeita às exigências em diversos contextos.
Avisos no aparelho
A placa indicadora de potência do aparelho contém símbolos de segurança. Não é per­mitido retirar os símbolos de segurança nem torná-los ilegíveis.
Placa indicadora de potência do FPA-2030
6
Elementos de comando e ligações
Painel de comando
NOTA! Devido a actualizações do rmware, no seu aparelho podem estar dis-
poníveis funções que não estão descritas no presente manual de instruções ou vice-versa. Além disso, algumas guras podem apresentar ligeiras diferenças em relação aos elementos de comando no seu aparelho. No entanto, o modo de funcionamento destes elementos de comando é idêntico.
ATENÇÃO! Uma operação incorrecta pode causar danos pessoais e mate­riais graves. Só utilizar as funções descritas depois de ter lido e compreendi­do perfeitamente os seguintes documentos:
- o presente manual de instruções
- todos os manuais de instruções dos componentes do sistema, em espe­cial, as normas de segurança
(3)
(2)
(4)
(1)
(5)
(6)
(7)
Painel de comando
N.º Função (1) Roda de regulação
Seleccionar um ponto de menu
1. Rodar a roda de regulação até o ponto de menu pretendido car marcado a azul
2. Premir a roda de regulação para seleccionar o ponto de menu
Seleccionar e denir um parâmetro
1. Rodar a roda de regulação até o parâmetro pretendido car marcado a azul
2. Premir a roda de regulação; o parâmetro seleccionado ca então marcado a violeta
3. Denir o valor pretendido para o parâmetro, rodando a roda de regulação
4. Premir a roda de regulação para aplicar o valor; simultaneamente, a mar­cação azul passa para o parâmetro seguinte
Importante! Caso não se pretenda aplicar o valor denido, premir o botão "Esc" (8).
(10) (9) (8)
Importante! As funções descritas também são suportadas directamente pelo ecrã táctil (3). Basta tocar num ponto de menu ou parâmetro. Quando é ne­cessário, abre-se uma lista que permite seleccionar directamente a partir de vários valores denidos. Contudo, para introduzir valores numéricos é sempre necessária a roda de regulação. É aconselhável utilizar a roda de regulação apenas quando o ecrã táctil está coberto por uma película, por exemplo, porque o ambiente é muito poeirento.
7
Painel de comando
(continuação)
N.º Função (2) Botão "Próximo"
Acede à janela de menu seguinte
(3) Ecrã táctil
Ecrã com botões de accionamento directo dependentes do contexto
(4) Botão "F1"
Botão de função livremente programável (no menu "Conguração e parâmetros do sistema")
(5) Botão "Gás inerte e refrigeração"
Abre o menu "Gás inerte e refrigeração"
(6) Botão "Transferência de dados"
Abre o menu para a transferência de dados
(7) Botão "Conguração da impressora"
Para denir os dados especícos para a impressão em papel ou para guardar num dispositivo de memória.
(8) Botão "ESC"
- Voltar à janela de menu anterior
- Conrmação de alarmes
- Sair da denição de um parâmetro sem aplicar o valor alterado
(9) Botão "i"
Para apresentar versões, alarmes e informações para o técnico de assistência
(10) Botão "Menu"
Para voltar ao menu principal; premindo-o novamente, abre-se a janela para introduzir directamente o número de página (ver em baixo).
8
Barra de ícones
ATENÇÃO! Uma operação incorrecta pode causar danos pessoais e mate-
riais graves. Só utilizar as funções descritas depois de ter lido e compreendi­do perfeitamente os seguintes documentos:
- o presente manual de instruções
- todos os manuais de instruções dos componentes do sistema, em espe­cial, as normas de segurança
Indicadores no ecrã
Hora/data
Segmento 1-10 Indica em que segmento do curso de soldadura se encontra presentemente a pinça de soldadura orbital.
Importante! Informações mais detalhadas sobre os "Segmentos" podem ser con­sultadas no capítulo "Denições dos parâmetros".
Página na execução do programa - cada janela de diálogo na estrutura dos menus está identicada com um número de página, nomeadamente, para a sua identicação em trabalhos de manutenção
Nome do programa presentemente carregado
Nome do utilizador - é possível encontrar informações mais detalhadas no capítulo "Conguração e parâmetros do sistema"
Ao tocar no ícone, abre-se a página de alarme activa
3: Sinal de corrente principal 2: Sinal de arco ligado 1: Sinal de processo activo
Avanço de arame seleccionado e activo (azul)
Avanço de arame seleccionado, mas inactivo (preto)
Avanço de arame não seleccionado (preto, rasurado a azul)
Direcção de soldadura para a direita
Direcção de soldadura para a es­querda
Soldadura activaSoldadura pré-seleccionada
Modo de teste pré-seleccionado
Válvula de gás inerte inactiva Válvula de gás inerte activa (azul)
Válvula de mistura de hidrogénio/ azoto inactiva
Interruptor de m de curso para pinça de soldadura orbital fechada inactivo
9
Válvula de mistura de hidrogénio/ azoto activa (azul)
Interruptor de m de curso para pinça de soldadura orbital fechada activo (azul)
Ligações, interruptores e extensões do sistema
Ligações
ATENÇÃO! Uma operação incorrecta pode causar danos pessoais e mate-
riais graves. Só utilizar as funções descritas depois de ter lido e compreendi­do perfeitamente os seguintes documentos:
- o presente manual de instruções
- todos os manuais de instruções dos componentes do sistema, em espe­cial, as normas de segurança
(1) (2)
(3)
(4a)
(4b)
(4)
(7)
Parte anterior do comando de sistema FPA 2030
(5)
(6)
(8) (9)
(13)
Parte posterior do comando de sistema FPA 2030
(12)
10
(10)
(11)
Descrição
N.º Função (1) Tomada USB
Para guardar e carregar programas de soldadura individuais ou todos os dados do comando de sistema orbital através de um dispositivo de memória USB
(2) Ligação Ethernet
A interface Ethernet liga o comando FPA 2030 a um PC. O Software "FPA-Ex­plorer" permite gravar dados medidos durante o processo de soldadura.
(3) Ligação RS 232
A interface de série serve para a manutenção remota e o diagnóstico de erros do serviço de apoio técnico da Fronius. Para isso, ligar o comando a um PC que disponha de um modem analógico ou digital.
(4) Impressora
Permite o registo dos parâmetros dos processos
(4a) Botão "Abrir a cobertura/prontidão operacional"
Abre a cobertura do rolo de papel. Quando está aberta, o botão pisca a verde. Para indicar a prontidão operacional da impressora, o botão acende a verde.
(4b) Botão "Avanço do papel"
Para desbobinar o papel da impressora
(5) Ligação da pinça de soldadura orbital
São accionadas as seguintes funções: AVC/OSC/rotação/avanço interno do arame.
(6) Ligação do controlo remoto
O controlo remoto FPA 2030-RC é ligado ao sistema.
(7) Ligação de saída do gás inerte
Para a pinça de soldadura orbital e o maçarico de soldar manual TIG.
(8) Ligação da mistura de hidrogénio/azoto (entrada)
Fornecimento da mistura de hidrogénio/azoto a partir de um botija de gás ou um circuito em anel.
(9) Ligação da mistura de hidrogénio/azoto (saída)
Ligação da pinça de soldadura orbital
(10) Ligação do gás inerte (entrada)
Fornecimento do gás inerte a partir de uma botija de gás ou um circuito em anel
(11) Válvula redutora de pressão
Ligação à "entrada de gás inerte"
NOTA! Perigo para a saúde devido a gás inerte incolor e inodoro. Depois de terminar a soldadura, existe o perigo de uma válvula de regulação não ter sido fechada completamente. É possível que escape gás inerte incolor e inodoro sem ser detectado.
O parafuso regulador da válvula redutora de pressão não deve ser ajustado em circunstância alguma. Caso o parafuso regulador seja desajustado, a Fronius não assume qualquer responsabilidade pelas consequências daí resultantes.
Não exceder a pressão de entrada máxima da alimentação de gás inerte. A pressão de entrada máxima é de 9 bar (130 psi).
(12) Ligação LocalNet
Ligação à fonte de corrente para
a alimentação eléctrica do comando
a comunicação com a fonte de corrente
(13) Ligação externa
Ligação ao aparelho de medição de oxigénio residual SGI-3
11
t
s
v
AVC
ON
Controlo remoto FPA 2030RC
Segurança
Elementos de comando
ATENÇÃO! Uma operação incorrecta pode causar danos pessoais e materiais gra­ves.
Só utilizar as funções descritas depois de ter lido e compreendido perfeita­mente os seguintes documentos:
- o presente manual de instruções
- todos os manuais de instruções dos componentes do sistema, em espe­cial, as normas de segurança
(23)
(1)
(2)
(22)
(21)
(20)
(4)
(5)
(3)
(6)
(7)
(19) (18)
(17) (16)
(15)
(14)
Comando à distância FPA 2030-RC
(13)
(12)
(8) (9)
(10)
(11)
12
Elementos de comando
(continuação)
Ecrã Descrição dos botões
(1) Botão "Selecção do grupo"
(a)
Premir (+) ou (-) para aceder ao menu de selecção do grupo de programas. É apresentado o último grupo selec­cionado (a). Premir novamente (+) ou (-) para se­leccionar o grupo pretendido.
Nota! Para sair do menu de selecção sem alterar as denições originais, premir o botão "STOP" (12).
(2) Botão "Selecção do programa"
Premir (+) ou (-) para seleccionar pro-
(b)
grama de soldadura pretendido (b)
Durante o processo de carregamento, o nome (b) do programa de soldadura
(b)
seleccionado surge no ecrã para efei­tos de conrmação.
Após o carregamento bem sucedido, o ecrã apresenta o nome do programa
(b)
(b) em modo de repouso.
Nota! Para sair do menu de selecção sem alterar as denições originais, premir o
botão "Stop" (12).
13
Elementos de comando
(continuação)
Descrição dos botões
(3) Botão "F2"
Livremente programável (ver o menu "Conguração e parâmetros do sistema")
(4) Botão esquerdo
Activa várias funções quando combinado com os seguintes botões:
Botão "Stop" (12): dene a posição actual da pinça de soldadura em zero
Botão "Start/Stop" (13): mover a pinça de soldadura para a posição zero
Botão "Posicionamento automático do maçarico" (6): activa o posicionamen-
to automático do maçarico
Botão "direito" (5): abre a janela para a calibração do ecrã táctil
(5) Botão direito
Activa várias funções quando combinado com os seguintes botões:
Botão "Stop" (12): interrompe imediatamente o processo de soldadura, com
o botão "Start/Stop" (13) é possível voltar à posição inicial.
Botão "esquerdo" (4): abre a janela para a calibração do ecrã táctil.
(6) Botão "Posicionamento automático do maçarico"
Em combinação com o "Botão esquerdo" (4), activa o posicionamento automá­tico do maçarico "Touch & Retract". O maçarico é movido na direcção da peça de trabalho através do eixo AVC (velocidade "AVC v T&R"; para mais detalhes, consultar "Parâmetros para o ponto inicial AVC" no capítulo "Denições dos parâmetros"), até entrar em contacto com a peça. Assim que o eléctrodo toca na peça de trabalho, o movimento descendente é imediatamente parado e é inicia­do um movimento ascendente. Depois de decorrido o tempo "AVC T&R cima", o AVC é parado.
NOTA! Perigo de danicação do maçarico de soldar. Em caso de ligações em falta (por exemplo, o contacto de massa), o contacto do eléctrodo com a peça de trabalho não é detectado e não ocorre o movimento ascendente. O maçarico de soldar e o sistema mecânico da pinça de soldadura orbi­tal podem ser danicados em caso de colisão do maçarico. Antes de iniciar o posicionamento automático do maçarico, assegurar que todas as ligações da pinça de soldadura orbital estão estabeleci­das.
(7) Botão "Maçarico para cima/baixo"
Para mover o maçarico para cima e para baixo Funcionamento de soldadura:
- para fazer subir e descer o maçarico, caso a função AVC não tenha sido activada.
- para aumentar ou reduzir a tensão do maçarico (valor nominal da regulação AVC)
(8) Botão "AVC ON"
Para activar ou desactivar a regulação AVC (regulação da distância do maçarico)
(9) Botão "Ligar/desligar o avanço de arame"
Para activar e desactivar o avanço do arame. A desactivação também é possível durante o processo de soldadura.
(10) Botão "Oscilação para a esquerda/direita"
Para deslocar a oscilação para a esquerda ou para a direita Funcionamento de soldadura: para deslocar o desvio de oscilação; a costura de oscilação é deslocada para a esquerda ou para a direita com o mesmo curso (largura) de oscilação
(11)
Botão "Curso de oscilação +/-"
Para aumentar ou reduzir o curso (largura) de oscilação. A denição do curso de oscilação só é possível quando a oscilação está a funcionar.
(12) Botão "Stop"
Para parar imediatamente o processo de soldadura. A continuação do processo de soldadura interrompido é possível premindo o botão "Start/Stop" (13). Em combinação com o botão esquerdo (4), dene a posição actual da pinça de soldadura orbital em zero Importante! Independentemente das denições no menu "Denições dos parâmetros", a paragem da soldadura com o botão "Stop" (12) ocorre sem Downslope.
14
Elementos de comando
(continuação)
Descrição dos botões
NOTA! Perigo de danicação do maçarico de soldar. Em caso de ligações em falta (por exemplo, o contacto de massa), o contacto do eléctrodo com a peça de trabalho não é detectado e não ocorre o movimento ascendente. O maçarico de soldar e o sistema mecânico da pinça de soldadura orbi­tal podem ser danicados em caso de colisão do maçarico. Antes de iniciar o posicionamento automático do maçarico, assegurar que todas as ligações da pinça de soldadura orbital estão estabeleci­das.
(13) Botão "Start/Stop"
Inicia e termina o processo de soldadura: Para pinças de soldadura fechadas sem introdução de arame, após premir este botão a soldadura é logo iniciada. No caso de pinças de soldadura abertas com introdução de arame, verica-se o seguinte processo:
Se, na janela de diagnóstico 221, o parâmetro "ENROLAR" se encontrar "ACTIVO", ao premir pela primeira vez este botão, o jogo de mangueiras é enrolado. Depois de atingido o ponto inicial é que, premindo novamente o botão, ocorre o início da soldadura propriamente dito.
Se, na janela de diagnóstico 221, o parâmetro "ENROLAR" se encontrar em "INÍC.AUTOM.", basta premir uma só vez este botão para activar o processo de soldadura. O início de soldadura propriamente dito ocorre após o jogo de mangueiras ser automaticamente enrolado e depois do ponto inicial ser atingido.
Outra função:
Em combinação com o botão esquerdo (4), desloca a pinça de soldadura orbital
para a posição 0
(14) Botão "Tempos de pausa"
Aumenta ou reduz o tempo de pausa do maçarico na posição de inversão da oscilação. A denição aplica-se à posição de inversão para a esquerda e para a direita. A denição do tempo de pausa só é possível quando a oscilação está a funcionar.
(15) Botão "Velocidade da oscilação"
Aumenta ou reduz a velocidade do movimento de oscilação. A denição só é possível quando a oscilação está a funcionar.
(16) Botão "Ligar/desligar o arco voltaico"
Premir este botão para desligar e ligar a soldadura. O LED acende quando a soldadura está activada. Tem a mesma função que o botão "Soldadura ligada", descrito no capítulo "Diagnóstico de avarias, resolução de avarias".
(17) Botão de centragem automática do maçarico
Premido em simultâneo com o botão esquerdo (4), activa a centragem automá­tica do maçarico "Touch & Retract". Com isto, o maçarico é automaticamente posicionado no meio da costura de soldadura.
Importante! Se existir apenas um limite da peça de trabalho, é considerado o meio entre a peça de trabalho de um lado e a posição do interruptor de m de curso do outro. Se não existir um limite da peça de trabalho nos dois lados, é considerado o meio entre as duas posições do interruptor de m de curso.
Importante! É imprescindível indicar um valor maior do que zero para o desvio do T&R, caso contrário, o maçarico entra em colisão com a peça de trabalho. Informações detalhadas podem ser consultadas no capítulo "Menu Denições de parâmetros", em "Parâmetros para o ponto inicial OSC".
15
Elementos de
1
2
3
comando
(continuação)
Descrição dos botões
Unidade de oscilação
Posição nal do maçarico
Peça de trabalho
Centro da costura
Posição inicial do maçarico
Contacto à direitaContacto à esquerda
Maçarico centrado
Posição inicial do maçarico
(18) Botão de velocidade de soldadura
Aumenta ou reduz a velocidade do movimento de rotação da cabeça de soldar durante o processo de soldadura. Consultar o parâmetro "V rotação" da gura "Ajuste do valor" (gura 233) no capítulo "Conguração e parâmetros do siste­ma".
(19) Botão de corrente de soldadura
Aumenta ou reduz a corrente de soldadura durante o processo de soldadura. Consultar o parâmetro "V rotação" da gura "Corrente de soldadura" (gura 233) no capítulo "Conguração e parâmetros do sistema".
(20) Botão de velocidade do arame
Aumenta ou reduz a velocidade do arame durante o processo de soldadura. Consultar o parâmetro "V arame" da gura "Corrente de soldadura" (gura 233) no capítulo "Conguração e parâmetros do sistema". Nos trabalhos de montagem e de manutenção, este botão serve para posicionar o arame de soldadura.
(21) Botão de mistura de hidrogénio/azoto
Abre a válvula de mistura de hidrogénio/azoto para ns de teste. Premir o botão novamente para fechar a válvula. Importante! Se não fechar quando o botão for premido, a válvula fecha-se auto­maticamente uma vez decorrido o tempo de atraso. Consultar o parâmetro "Gás de formação" no menu com selecção directa "Gás inerte e refrigeração".
(22) Botão de teste de gás
Para vericar acusticamente a quantidade denida de gás inerte. Quando se prime o botão, sai gás inerte durante 30 segundos. Premindo-se novamente o botão, o processo termina antes de tempo. Consultar o parâmetro "Gás inerte" no menu com selecção directa "Gás inerte e refrigeração".
(23) Botão de paragem de emergência
Accionar apenas em caso de emergência! O processo de soldadura é parado imediatamente, assim como todos os outros movimentos da instalação (rotação, oscilação, etc.)
16
Descrição das indicações
A seguir encontra-se uma descrição, linha a linha, dos ecrãs apresentados durante os respectivos estados de funcionamento.
Indicação em modo de repouso
Indicação após o início da soldadura, caso haja posicionamento
- Data e hora
- Nome do programa de soldadura presentemente carregado
- Modelo da pinça de soldadura orbital
- READY / NOT READY - fonte de cor­rente pronta a soldar ou resolução de avaria necessária
- Seg 1 - indicação de estado do seg­mento actual
- Pos - posição da pinça de soldadura orbital [°]/velocidade de soldadura [cm/min]
- velocidade do arame [cm/min]
- Indicação ao lado de "POSITIONING"
- tempo desde o início da soldadura
- Seg 1 - indicação de estado do seg­mento actual
- Pos - posição da pinça de soldadura orbital [°]
- Speed - velocidade de soldadura [cm/ min]
- Curr - corrente de soldadura [A]
- Volt - tensão de soldadura [V]
Indicação após o posicionamento e antes do uxo prévio de gás
Importante! Se, na janela de diagnóstico 221, o parâmetro "EINDREHEN" se encontrar
em "AUTOSTART.", verica-se uma transição automática do posicionamento para o uxo prévio de gás.
- Data e hora
- Modelo da pinça de soldadura orbital
- Start --> CONT. - início da soldadura com o botão "Start/Stop"
- Stop --> BREAK - paragem imediata da soldadura com o botão "Stop"
- Pos - posição da pinça de soldadura orbital [°]/velocidade de soldadura [cm/min]
- Seg 1 - indicação de estado do seg­mento actual
Importante! Se, com a pinça de soldadura orbital aberta, existir um arame de soldadura
e ele estiver activo, surge adicionalmente a indicação "Wirespeed" para a velocida­de do arame [cm/min]
17
Indicação durante o uxo prévio de gás
- Indicação ao lado de "GAS-PRE­FLOW" - tempo desde o início da soldadura
- Seg 1 - indicação de estado do seg­mento actual
- Pos - posição da pinça de soldadura orbital [°]
- Speed - velocidade de soldadura [cm/ min]
- Curr - corrente de soldadura [A]
- Volt - tensão de soldadura [V]
Indicação durante Upslope
Indicação durante a soldadura
- Indicação ao lado de "START, UPS­LO" - tempo desde o início da solda­dura
- Pos - posição da pinça de soldadura orbital [°]
- Seg 1 - indicação de estado do seg­mento actual
- Speed - velocidade de soldadura [cm/ min]
- Curr - corrente de soldadura [A]
- Volt - tensão de soldadura [V]
- Indicação ao lado de "WELDING" ­tempo desde o início da soldadura
- Pos - posição da pinça de soldadura orbital [°]
- Seg 1 - indicação de estado do seg­mento actual
- Speed - velocidade de soldadura [cm/ min]
- Curr - corrente de soldadura [A]
- Volt - tensão de soldadura [V]
Indicação durante Downslope
- Indicação ao lado de "DOWNSLOPE"
- tempo desde o início da soldadura
- Pos - posição da pinça de soldadura orbital [°]
- Seg 1 - indicação de estado do seg­mento actual
- Speed - velocidade de soldadura [cm/ min]
- Curr - corrente de soldadura [A]
- Volt - tensão de soldadura [V]
18
Indicação durante o uxo posterior de gás
- Indicação ao lado de "FLUXO POST. GÁS" - tempo desde o início da solda­dura
- Pos - posição da pinça de soldadura orbital [°]
- Seg 1 - indicação de estado do seg­mento actual
- Speed - velocidade de soldadura [cm/ min]
- Curr - corrente de soldadura [A]
- Volt - tensão de soldadura [V]
Indicação após cancelar o processo de soldadura
Se o processo de soldadura for interrompido na sequência de um alarme ou com os botões "Start/Stop", "Stop" ou "Paragem de emergência", surge a indicação seguinte:
- Data e hora
- Modelo da pinça de soldadura orbital
- Start --> CONT. - início da soldadura
com o botão "Start/Stop" (13)
- R.Stop --> BREAK - sair do estado de alarme, premindo simultaneamente os botões "direita" (5) e "Stop" (12)
- Pos - posição da pinça de soldadura orbital [°]/velocidade de soldadura [cm/min]
- Seg 1 - indicação de estado do seg­mento actual
19
Antes da colocação em funcionamento
Segurança
Utilização adequada
ATENÇÃO! Uma operação incorrecta pode causar danos pessoais e materiais gra­ves.
Só utilizar as funções descritas depois de ter lido e compreendido perfeita­mente os seguintes documentos:
- o presente manual de instruções
- todos os manuais de instruções dos componentes do sistema, em espe­cial, as normas de segurança
O comando de sistema orbital FPA 2030 destina-se exclusivamente a ser ligado às fontes de corrente TIG digitais da Fronius TT/MW 2500 e 3000. A ligação do aparelho é feita através da montagem no carro Pick-Up com a opção "Reforço Pick-Up". O comando de sistema orbital é alimentado através da ligação LocalNet da fonte de corrente TIG utilizada. O aparelho destina-se ao comando e monitorização do processo de soldadura TIG, com as pinças orbitais e os maçaricos de soldar TIG autorizados para esse m (é possível aceder à lista no comando: consultar o capítulo "Menu 'Pinça de soldadura orbital/maça­rico de soldar manual'"). Qualquer outro tipo de utilização é considerado incorrecto, não se responsabilizando o fabricante pelos danos que daí possam resultar.
Uma utilização adequada prevê ainda
- a observação das notas do manual de instruções
- a observação dos trabalhos de inspecção e manutenção
- a utilização das peças de reposição indicadas pela Fronius
- a utilização deste documento em conjunto com os manuais de instruções dos componentes do sistema integrados (fonte de corrente, circuito de refrigeração,
pinça de soldadura, avanço de arame, etc.)
Disposições de montagem
Ligação
O comando de sistema orbital foi testado de acordo com o tipo de protecção IP23, ou
seja:
- protecção contra entrada de corpos estranhos sólidos, de diâmetro superior a 12,5 mm (0.49 in.)
- protecção contra água pulverizada até um ângulo de 60° vertical
ATENÇÃO! Se o aparelho se virar ou cair pode constituir perigo de morte.
Colocar de forma estável o sistema de soldadura (comando de sistema orbital + fonte de corrente) numa superfície plana e resistente.
O comando de sistema orbital FPA 2030 é alimentado através da ligação LocalNet da fonte de corrente TIG utilizada. A ligação LocalNet serve também de ligação de comuni­cação. Não é permitida a alimentação do comando de sistema orbital através de outros equipamentos e aparelhos.
20
Colocação em funcionamento
Segurança
ATENÇÃO! Um choque eléctrico pode causar danos físicos graves.
Se, durante a instalação, o aparelho estiver ligado à fonte de corrente, há perigo de danos pessoais e materiais graves. Todos os trabalhos no aparelho devem ser executados com o interruptor de rede da fonte de corrente na posição - O -
A colocação do sistema de soldadura em funcionamento é descrita:
- para a aplicação principal da soldadura orbital,
- com base numa conguração standard para uma instalação de soldadura orbital.
A conguração standard é constituída pelos seguintes componentes:
- Comando de sistema orbital
- fonte de corrente com aparelho de refrigeração e KD-Supply
- carro Pick-Up
- Pinça de soldadura orbital
- redutor de pressão para gás inerte e mistura de hidrogénio/azoto
- botijas de gás para gás inerte e mistura de hidrogénio/azoto
As etapas de trabalho seguintes deverão proporcionar uma noção geral sobre a coloca­ção em funcionamento do sistema de soldadura. Para mais informações sobre cada uma das etapas de trabalho, consultar as instruções para os respectivos aparelhos.
Ligar as botijas de gás para gás inerte e mistura de hidrogénio/ azoto
CUIDADO! Perigo de ferimento devido a queda da botija de gás.
- Utilizar uma correia de retenção
- Fixar a correia de retenção ao nível do terço superior de uma botija de gás
- Nunca xar a correia de retenção no gargalo da botija
1. Fixar a botija de gás no carro Pick-Up
2. Ligar a botija de gás:
- retirar a tampa de protecção da botija de gás
- rodar ligeiramente a válvula da botija de gás para a esquerda, para remover a
sujidade em torno dela
- vericar a junta no redutor de pressão
- enroscar e apertar o redutor de pressão na botija de gás
Se for utilizada uma pinça de soldadura orbital com ligação de gás integrada:
3. Ligar o redutor de pressão para o gás inerte à ligação de "entrada do gás inerte", através da mangueira de gás
4. Apertar a porca de capa
5. Caso esteja disponível/seja necessário, ligar o redutor de pressão para a mistura de hidrogénio/azoto à ligação de "entrada da mistura de hidrogénio/azoto", através da mangueira de gás.
Se for utilizada uma pinça de soldadura orbital sem ligação de gás integrada:
3. Ligar a mangueira de gás inerte ao redutor de pressão para o gás inerte
4. Caso esteja disponível/seja necessário, ligar a mangueira de mistura de hidrogénio/ azoto ao redutor de pressão para a mistura de hidrogénio/azoto
21
Estabelecer a ligação à peça de trabalho
1. Colocar o interruptor de rede da fonte de corrente na posição - O -
2. Inserir o cabo de massa na tomada de corrente assinalada com (+) e bloquear
3. Com a outra extremidade do cabo de massa, estabelecer a ligação à peça de trabalho
Ligar a pinça de soldadura orbital
1. Colocar o interruptor de rede da fonte de corrente na posição - O -
2. Introduzir o cabo de soldadura da pinça de soldadura orbital na tomada de corrente assinalada com (-) e bloquear rodando-o para a direita
3. Ligar a pinça de soldadura orbital à ligação "comando da pinça de soldadura orbital"
4. Caso exista:
- Inserir a cha de comando para o avanço de arame externo KD 4000 D-11 na ligação "Avanço de arame" (a).
(a)
Importante! A ligação de um maçarico de soldar manual TIG também é estabelecida na tomada de corrente (-) tal como descrito para a pinça de soldadura orbital. Inserir a cha de comando do maçarico de soldar manual TIG na tomada de ligação "Comando da pinça de soldadura orbital" ou na tomada de ligação "Comando do maçari­co" da fonte de corrente.
5. Equipar o maçarico de soldar (ver o manual de instruções do maçarico de soldar)
Se for utilizada uma pinça de soldadura orbital com ligação de gás integrada:
6. Ligar a mangueira de gás inerte à ligação "Saída do gás inerte"
7. Caso esteja disponível, ligar a mangueira de mistura de hidrogénio/azoto à ligação "Saída da mistura de hidrogénio/azoto"
Apenas se for utilizada uma pinça de soldadura orbital refrigerada a água ou um maçari­co de soldar TIG:
8. Inserir as ligações de água da pinça de soldadura orbital ou do maçarico de soldar TIG nas ligações "Avanço de água" e "Retorno de água".
22
Ajuste da pinça de soldadura orbital
t
s
v
AVC
ON
Geral Consoante o modelo e a versão da pinça de soldadura, os sinais que são enviados para
o comando estão sujeitos a determinados desvios. Por isso, antes da colocação em fun­cionamento da pinça de soldadura, deve ser efectuado um ajuste do curso de rotação, de transporte do arame e de oscilação (OSC).
Pessoal especializado e qualicado
Ajuste do curso de rotação
Estas descrições destinam-se a pessoal especializado com formação ou pessoas com experiência prática no campo da técnica de soldadura. O fabricante não se responsabili­za por danos que resultem da falta de conhecimentos do utilizador.
A seguir é descrito o ajuste do movimento de rotação da cabeça de soldar.
1. Marcar a posição inicial da cabeça de soldar, por exemplo com uma ta adesiva, tal como mostrado na foto à esquerda.
Fita adesiva
Posição inicial
Marcação da posição inicial
2. Denir a posição em zero: manter premido o "botão esq." premindo adicionalmente o botão "Stop". Vericar, no ecrã, se o registo é correctamente alterado.
Premir o "botão esq." e o botão "Stop"
23
Ajuste do curso
AVC
ON
AVC
ON
de rotação
(continuação)
Deslocar manualmente a cabeça de soldar
(a)
Seleccionar "Adaptação Curso"
3. Deslocar manualmente a cabeça de soldar 360º, respeitando a marcação anteriormente aplicada! De seguida, ler o valor no ecrã.
4. Caso exista um desvio de 360º no comando, mudar para a página 261 e, aí, seleccionar o parâmetro "Adaptação Curso" (a). Rodar a roda de selecção até que, no ecrã do controlo remoto, seja apresentado o valor "360º".
Com isto, o ajuste do curso de rotação está devidamente concluído.
Ajuste do curso de transporte do arame
A seguir é descrito o ajuste do transporte do arame.
1. Denir os parâmetros "Velocidade inicial de arame" (b) e "Velocidade marcha ráp. arame" (c) com o valor
(b)
máximo de 100 cm/min.
(c)
Seleccionar "Adaptação Curso"
2. Manter premido o botão "Deslocar o arame de soldadura" durante exactamente um minuto. De seguida, medir o comprimento do arame desenrolado com uma ta métrica. O comprimento do arame deve ser de 100 cm.
Deslocar manualmente o arame de soldadura
Deslocar manualmente o arame de soldadura
(d)
3. Caso ocorra um desvio, corrigir a diferença através do ponto de menu "Adaptação Máx.Speed" (d).
Exemplo: se o comprimento do arame medido for = 108 cm, denir "Adaptação Máx.Speed" em 92%.
24
Loading...
+ 56 hidden pages