Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
MTB 200i G ML/L268/flex
MTB 360i G ML/309/flex
MTB 330i W ML/L272/flex
MTB 400i W ML/L291/flex
MTB 3600 G SSFCW
MTB 360i G ML FC
MTB 360i W ML FC
MHP 550i G ML
MHP 550i G ML M
MHP 700i W ML FC
MHP 700i W ML M
MTW 750i
MTW 750i M
Funktionen der zweistufigen Brennertaste7
Funktion der einstufigen Brennertaste7
Hinweise zu MTB/i Flex Brennerkörpern8
Allgemeines8
Definition der Brennerkörper-Biegung8
Maximale Anzahl der Brennerkörper-Biegungen9
Biegemöglichkeiten10
Installation und Inbetriebnahme11
Verschleißteile am Brennerkörper montieren11
Multilock-Schweißbrenner zusammenbauen12
Hinweis zur Draht-Führungsseele bei gasgekühlten Schweißbrennern13
Draht-Führungsseele montieren SSFCW13
Schweißbrenner an Drahtvorschub anschließen15
Schweißbrenner an Stromquelle und Kühlgerät anschließen16
Brennerkörper des Multilock-Schweißbrenners verdrehen17
Brennerkörper des Multilock-Schweißbrenners wechseln18
Prisma-Halterung für Maschinen-Schweißbrenner19
Pflege, Wartung und Entsorgung20
Allgemeines20
Erkennen von defekten Verschleißteilen20
Wartung bei jeder Inbetriebnahme20
Wartung bei jedem Austausch der Draht- /Korbspule21
Fehlerdiagnose, Fehlerbehebung23
Fehlerdiagnose, Fehlerbehebung23
Technische Daten28
Allgemeines28
Brennerkörper gasgekühlt - MTB 200i - 360i ML flex28
Brennerkörper wassergekühlt - MTB 330i - 400i ML flex28
Brennerkörper für selbstschützende Fülldrähte MTB 3600 S G SSFCW, MTB 360i ML G FC, MTB
360i ML W FC
Schlauchpaket - MHP 700i W ML / FC, MHP 700i W ML M28
Schlauchpaket - MTW 750i / MTW 750i M29
Schlauchpaket - MHP 550i G ML M, MHP 550i G ML29
DE
28
3
Sicherheit
Bestimmungsgemäße Verwendung
Bestimmungsgemäße Verwendung
Sicherheit
Der MIG/MAG Hand-Schweißbrenner ist ausschließlich zum MIG/MAG-Schweißen bei
manuellen Anwendungen bestimmt.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Für hieraus entstehende Schäden haftet der Hersteller nicht.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch
-das Beachten aller Hinweise aus der Bedienungsanleitung
-die Einhaltung der Inspektions- und Wartungsarbeiten
Die beschriebenen MIG/MAG Hand-Schweißbrenner sind ausschließlich zum MIG/MAGSchweißen bei manuellen Anwendungen bestimmt.
Die Beschriebenen MIG/MAG Maschinen-Schweißbrenner sind ausschließlich zum MIG/
MAG-Schweißen bei automatisierten Anwendungen bestimmt.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Für hieraus entstehende Schäden haftet der Hersteller nicht.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch
-das Beachten aller Hinweise aus der Bedienungsanleitung
-die Einhaltung der Inspektions- und Wartungsarbeiten
WARNUNG!
Gefahr durch Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Alle in diesem Dokument beschriebenen Arbeiten und Funktionen dürfen nur von
▶
geschultem Fachpersonal ausgeführt werden.
Dieses Dokument lesen und verstehen.
▶
Sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten, insbesondere Sicher-
▶
heitsvorschriften lesen und verstehen.
WARNUNG!
Gefahr durch elektrischen Strom und Verletzungsgefahr durch austretende Drahtelektrode.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Netzschalter der Stromquelle in Stellung - O - schalten.
▶
Stromquelle vom Netz trennen.
▶
Sicherstellen, dass die Stromquelle bis zum Abschluss aller Arbeiten vom Netz
▶
getrennt bleibt.
WARNUNG!
Gefahr durch elektrischen Strom.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Sämtliche Kabel, Leitungen und Schlauchpakete müssen immer fest angeschlos-
▶
sen, unbeschädigt, korrekt isoliert und ausreichend dimensioniert sein.
4
VORSICHT!
Verbrennungsgefahr durch heiße Schweißbrenner-Komponenten und heißes
Kühlmittel.
Schwere Verbrühungen können die Folge sein.
Vor Beginn aller in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Arbeiten sämtliche
▶
Schweißbrenner-Komponenten und das Kühlmittel auf Zimmertemperatur (+25 °C,
+77 °F) abkühlen lassen.
VORSICHT!
Beschädigungsgefahr durch Betrieb ohne Kühlmittel.
Schwerwiegende Sachschäden können die Folge sein.
Wassergekühlte Schweißbrenner nie ohne Kühlmittel in Betrieb nehmen.
▶
Für hieraus entstandene Schäden haftet der Hersteller nicht, sämtliche Gewährleis-
▶
tungsansprüche erlöschen.
VORSICHT!
Gefahr durch Kühlmittelaustritt.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Die Kühlmittel-Schläuche der wassergekühlten Schweißbrenner immer mit dem dar-
▶
auf montierten Kunststoff-Verschluss verschließen, wenn diese vom Kühlgerät oder
vom Drahtvorschub getrennt werden.
DE
5
Allgemeines
AllgemeinDie MIG/MAG-Schweißbrenner sind besonders robust und verlässlich. Die ergonomisch
geformte Griffschale, ein Kugelgelenk und eine optimale Gewichtsverteilung ermöglichen
ein ermüdungsfreies Arbeiten. Die Schweißbrenner stehen in unterschiedlichen Leistungsklassen und Größen in gas- und wassergekühlter Ausführung zur Verfügung.
Dadurch wird eine gute Zugänglichkeit zu den Schweißnähten erreicht. Die
Schweißbrenner lassen sich an die unterschiedlichsten Aufgabenstellungen anpassen
und bewähren sich bestens in der manuellen Serien- und Einzelfertigung, sowie im
Werkstättenbereich.
Up/Down Funktion
JobMaster Funktion
Der Up/Down-Schweißbrenner verfügt
über folgende Funktionen:
-Veränderung der Schweißleistung im
Synergic-Betrieb mittels Up/DownTasten
-Fehleranzeige:
•bei einem Systemfehler leuchten
alle LEDs rot,
•bei einem Datenkommunikations-
Fehler blinken alle LEDs rot
-Selbsttest in der Hochlaufsequenz:
•alle LEDs leuchten hintereinander
kurz auf
Der JobMaster-Schweißbrenner verfügt
über folgende Funktionen:
-mit den Pfeiltasten wird der
gewünschte Parameter an der Stromquelle ausgewählt
-mit den +/- Tasten wird der ausgewählte Parameter verändert
-das Display zeigt den aktuellen Parameter und Wert an
6
Funktionen der Brennertaste
DE
Funktionen der
zweistufigen
Brennertaste
Funktion der Brennertaste in Schaltposition 1 (Brennertaste halb durchgedrückt):
-LED leuchtet.
Funktion der Brennertaste in Schaltposition 2 (Brennertaste ganz durchgedrückt):
-LED erlischt
-Schweißstart.
Funktion der einstufigen Brennertaste
Funktion der Brennertaste in Schaltposition (Brennertaste ganz durchgedrückt):
-Schweißstart.
7
Hinweise zu MTB/i Flex Brennerkörpern
AllgemeinesDie flexiblen MTB/i Flex Brennerkörper lassen sich in alle Richtungen verbiegen und so
individuell an unterschiedlichste Situationen und Anwendungen anpassen.
Flexible Brennerkörper kommen beispielsweise bei eingeschränkten Bauteil-Zugänglichkeiten oder schwierigen Schweißposition zum Einsatz.
Mit jeder Formänderung wird jedoch das Material eines MTB/i Flex Brennerkörpers
geschwächt, daher ist auch die Anzahl der Biegungen begrenzt.
Biegung und Anzahl der Biegungen werden in den folgenden Abschnitten erklärt.
Definition der
BrennerkörperBiegung
Eine Biegung ist eine einmalige, von der Ausgangsform um mindestens 20° abweichende Formänderung.
Damit die Biegung nicht punktuell sondern über eine lange Länge möglichst gleichförmig
erfolgt, wurde ein kleinstmöglicher Biegeradius definiert.
Der Biegeradius darf nicht unterschritten werden.
Der kleinstmögliche Biegeradius beträgt 40 mm / 1,57 inch.
Eine Biegung darf über einen maximalen Biegewinkel nicht hinausgehen.
Der maximale Biegewinkel beträgt 120°.
Das Zurückbiegen in die Ausgangsform gilt als eigene Biegung.
8
Beispiel: 90°-Biegungen
-
20°
-20°
Ausgangssituation: 0°
Bewegung von 0° auf 90° nach oben
= 1. Biegung
Bewegung von 90° zurück auf 0°
= 2. Biegung
Bewegung von 0° auf 90° nach unten
= 3. Biegung
DE
Maximale Anzahl
der Brennerkörper-Biegungen
Bewegung von 90° zurück auf 0°
= 4. Biegung
Unter Berücksichtigung eines Biegeradius ≥ 40 mm / 1,57 inch und eines maximalen
Biegewinkels = 120° können
-gasgekühlte Schweißbrenner mindestens 1000 Mal gebogen werden,
-wassergekühlte Schweißbrenner mindestens 500 Mal gebogen werden.
9
Biegemöglichkeiten
10
* Biegeradius von R40 nicht unterschreiten.
Installation und Inbetriebnahme
DE
Verschleißteile
am Brennerkörper montieren
12
MTB/i Flex
3
4
**Gasdüse bis auf Anschlag festziehen
SSFCW
11
MultilockSchweißbrenner
zusammenbauen
HINWEIS!
Risiko durch falsche Montage des Schweißbrenners.
Beschädigungen des Schweißbrenners können die Folge sein.
Vor der Montage eines Brennerkörpers sicherstellen, dass die Kuppelstelle des
▶
Brennerkörpers und des Schlauchpaketes unbeschädigt und sauber ist.
Bei wassergekühlten Schweißbrennern kann aufgrund der Bauweise des
▶
Schweißbrenners ein erhöhter Widerstand beim Festschrauben der Überwurfmutter
auftreten.
Die Überwurfmutter des Brennerkörpers immer bis auf Anschlag festschrauben.
▶
1
23
Wenn der Pass-Stift (1) des Schlauchpaketes in die Passbohrung (2) des Brennerkörpers greift, befindet sich der Brennerkörper in der 0°-Stellung.
12
*Sicherstellen, dass die Überwurfmutter bis auf Anschlag festgeschraubt ist.
Hinweis zur
Draht-Führungsseele bei gasgekühlten
Schweißbrennern
HINWEIS!
Risiko durch falschen Drahtführungseinsatz.
Schlechte Schweißeigenschaften können die Folge sein.
Wird bei gasgekühlten Schweißbrennern anstatt einer Draht-Führungsseele aus
▶
Stahl eine Draht-Führungsseele aus Kunststoff mit einem Draht-Führungseinsatz
aus Bronze verwendet, reduzieren sich die in den technischen Daten angegebenen
Leistungsdaten um 30 %.
Um gasgekühlte Schweißbrenner mit der maximalen Leistung betreiben zu können,
▶
den Draht-Führungseinsatz 40 mm (1.575 in.) durch den Draht-Führungseinsatz 300
mm (11.81 in.) ersetzen.
12
DE
Draht-Führungsseele montieren
SSFCW
12
13
34
56
7
8
* Stahl Draht-Führungsseele
** Kunststoff Draht-Führungsseele
14
9
*
4
4
3
5
DE
Schweißbrenner
an Drahtvorschub
anschließen
1
*nur wenn die optional erhältlichen Kühlmittel-Anschlüsse im Drahtvorschub ein-
gebaut sind und bei wassergekühltem Schweißbrenner.
Die Kühlmittel-Schläuche immer entsprechend ihrer farblichen Markierung
anschließen.
15
Schweißbrenner
3
3
an Stromquelle
und Kühlgerät
anschließen
12
*nur wenn die optional erhältlichen Kühlmittel-Anschlüsse im Kühlgerät eingebaut
sind und bei wassergekühltem Schweißbrenner.
Die Kühlmittel-Schläuche immer entsprechend ihrer farblichen Markierung
anschließen.
3
16
Brennerkörper
des MultilockSchweißbrenners
verdrehen
VORSICHT!
Verbrennungsgefahr durch heißes Kühlmittel und heißen Brennerkörper.
Schwere Verbrühungen können die Folge sein.
Vor Beginn der Arbeiten, das Kühlmittel und den Brennerkörper auf Zimmertempera-
▶
tur (+25 °C, +77 °F) abkühlen lassen.
12
DE
34
*Sicherstellen, dass die Überwurfmutter bis auf Anschlag festgeschraubt ist.
17
Brennerkörper
des MultilockSchweißbrenners
wechseln
VORSICHT!
Verbrennungsgefahr durch heißes Kühlmittel und heißen Brennerkörper.
Schwere Verbrühungen können die Folge sein.
Vor Beginn der Arbeiten, das Kühlmittel und den Brennerkörper auf Zimmertempera-
▶
tur (+25 °C, +77 °F) abkühlen lassen.
Im Brennerkörper befindet sich immer ein Rest an Kühlmittel. Brennerkörper nur
▶
demontieren, wenn die Gasdüse nach unten zeigt
VORSICHT!
Risiko durch falsche Montage des Schweißbrenners.
Schwerwiegende Sachschäden können die Folge sein.
Vor der Montage eines Brennerkörpers sicherstellen, dass die Kuppelstelle des
▶
Brennerkörpers und des Schlauchpaketes unbeschädigt und sauber ist.
12
Wenn der Pass-Stift (1) des Schlauchpaketes in die Passbohrung (2) des Brennerkörpers greift, befindet sich der Brennerkörper in der 0°-Stellung.
34
*Sicherstellen, dass die Überwurfmutter bis auf Anschlag festgeschraubt ist.
18
Prisma-Halterung
für MaschinenSchweißbrenner
Den Maschinen-Schweißbrenner zur Bearbeitung nur in eine geeignete Prisma-Halterung einspannen!
DE
19
Pflege, Wartung und Entsorgung
1.
2.
3.
4.
5.
AllgemeinesRegelmäßige und vorbeugende Wartung des Schweißbrenners sind wesentliche Fakto-
ren für einen störungsfreien Betrieb. Der Schweißbrenner ist hohen Temperaturen und
starker Verunreinigung ausgesetzt. Daher benötigt der Schweißbrenner eine häufigere
Wartung als andere Komponenten des Schweißsystems.
VORSICHT!
Beschädigungsgefahr durch unsachgemäßen Umgang mit dem
Schweißbrenner.
Schwerwiegenden Schäden können die
Folge sein.
Den Schweißbrenner nicht auf harte
▶
Gegenstände schlagen.
Riefen und Kratzer im Kontaktrohr
▶
vermeiden in denen sich
Schweißspritzer nachhaltig festsetzen
können.
Den Brennerkörper keinesfalls biegen!
▶
Erkennen von
defekten Verschleißteilen
1.Isolierteile
-abgebrannte Außenkanten, Einkerbungen
2.Düsenstöcke
-abgebrannte Außenkanten, Einkerbungen
-stark mit Schweißspritzern behaftet
3.Spritzerschutz
-abgebrannte Außenkanten, Einkerbungen
4.Kontaktrohre
-ausgeschliffene (ovale) Drahteintritts- und Drahtaustritts-Bohrungen
-stark mit Schweißspritzern behaftet
-Einbrand an der Kontaktrohr-Spitze
5.Gasdüsen
-stark mit Schweißspritzern behaftet
-abgebrannte Außenkanten
-Einkerbungen
Wartung bei jeder
Inbetriebnahme
20
-Verschleißteile kontrollieren
•defekte Verschleißteile austauschen
-Gasdüse von Schweißspritzern befreien
12
1
2
3
4
5
*Gasdüse, Spritzerschutz und Isolationen auf Beschädigung prüfen und
beschädigte Komponenten austauschen.
-Zusätzlich bei jeder Inbetriebnahme, bei wassergekühlten Schweißbrennern:
•sicherstellen, dass alle Kühlmittel-Anschlüsse dicht sind
•sicherstellen, dass ein ordnungsgemäßer Kühlmittel-Rückfluss gegeben ist
DE
Wartung bei
jedem Austausch
der Draht- /Korbspule
-Draht-Förderschlauch mit reduzierter Druckluft reinigen
-Empfohlen: Draht-Führungsseele austauschen, vor dem erneuten Einbau der DrahtFührungsseele die Verschleißteile reinigen
1
21
2
Verschleißteile montieren
3
-Details zum Montieren der Verschleißteile dem Abschnitt Verschleißteile am
Brennerkörper montieren ab Seite 11 entnehmen.
22
Fehlerdiagnose, Fehlerbehebung
DE
Fehlerdiagnose,
Fehlerbehebung
Kein Schweißstrom
Netzschalter der Stromquelle eingeschaltet, Anzeigen an der Stromquelle leuchten,
Schutzgas vorhanden
Ursache:
Behebung:
Ursache:
Behebung:
Keine Funktion nach Drücken der Brennertaste
Netzschalter der Stromquelle eingeschaltet, Anzeigen an der Stromquelle leuchten