Fronius Exento HighVac Operating Instruction

Operating Instructions
Exento HighVac
NL
NO
ET
HU
RO
SK
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Kasutusjuhend
Uputstvo za upotrebu
Kezelési útmutató
Manualul de utilizare
Návod na obsluhu
42,0410,2734
Typenschild einkleben
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 3 -
NL – Handleiding ................................................................................ - 4 -
NO – Bruksanvisning ...................................................................... - 52 -
ET – Kasutusjuhend ......................................................................... - 97 -
HR – Upute za uporabu ................................................................ - 142 -
HU – Üzemeltetési útmutató ....................................................... - 191 -
RO – Manual de utilizare ............................................................. - 238 -
SK – Návod na obsluhu ................................................................ - 287 -
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 4 -
NL
NL – Handleiding
Niederländisch
1 Algemeen ......................................................................................... - 6 -
1.1 Inleiding ............................................................................................................... - 6 -
1.2 Richtlijnen over copyright en auteursrechten...................................... - 6 -
1.3 Richtlijnen voor de operator ........................................................................ - 6 -
2 Veiligheid ........................................................................................ - 8 -
2.1 Algemeen ............................................................................................................ - 8 -
2.2 Richtlijnen bij tekens en symbolen .......................................................... - 8 -
2.3 Door d exploitant aan te brengen markeringen / bordjes .............. - 9 -
2.4 Veiligheidsvoorschriften voor de gebruiker ......................................... - 9 -
2.5 Veiligheidsinstructies voor onderhoud/ probleemoplossing ....... - 10 -
2.6 Opmerkingen over speciale soorten gevaar ...................................... - 10 -
3 Productinformatie ...................................................................... - 14 -
3.1 Functiebeschrijving ...................................................................................... - 14 -
3.2 Onderscheidend kenmerk – W3/IFA-getest ....................................... - 15 -
3.3 Beoogd gebruik ............................................................................................. - 16 -
3.4 Algemene eisen conform DIN EN ISO 21904 ...................................... - 18 -
3.5 Redelijkerwijs voorzienbaar foutief gebruik ...................................... - 18 -
3.6 Markeringen en bordjes op het product .............................................. - 19 -
3.7 Resterend risico ............................................................................................. - 19 -
4 Transport en opslag ................................................................... - 21 -
4.1 Transport ...........................................................................................................- 21 -
4.2 Opslag ................................................................................................................- 21 -
5 Montage ......................................................................................... - 22 -
5.1 Montage duwgreep ....................................................................................... - 23 -
5.2 Montage van de gereedschapskuip (optioneel) ............................... - 24 -
6 Gebruik .......................................................................................... - 25 -
6.1 Kwalificatie van de operators ................................................................... - 25 -
6.2 Bedieningselementen ................................................................................. - 25 -
6.2.1 Menu – opvragingen en instellingen ................................................... - 27 -
6.2.2 Instellen van de afzuigvermogensregeling .................................... - 28 -
6.2.3 Activeringscodes ....................................................................................... - 29 -
6.2.4 Product-ID weergeven ............................................................................ - 29 -
6.2.5 Automatische start/stop-functie ......................................................... - 29 -
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 5 -
6.2.6 Reinigingsfunctie (alleen bij producten met filterreiniging) ... - 30 -
6.3 Inbedrijfstelling ............................................................................................ - 30 -
7 Onderhoud..................................................................................... - 31 -
7.1 Service .................................................................................................................- 31 -
7.2 Onderhoud .......................................................................................................- 31 -
7.2.1 Stofopvangreservoir controleren / vervangen ................................ - 32 -
7.2.2 Filtermat van de motorkoeling vervangen ..................................... - 34 -
7.2.3 Filtervervanging – veiligheidsinstructies .......................................... - 35 -
7.2.4 Vervanging van het hoofdfilter ............................................................ - 37 -
7.3 Problemen oplossen .................................................................................... - 41 -
7.4 Foutcodes – digitale LED-indicatie ....................................................... - 43 -
7.5 Waarschuwingscodes – digitale LED-indicatie ................................ - 45 -
7.6 Noodprocedures ........................................................................................... - 46 -
8 Verwijdering ............................................................................... - 47 -
8.1 Kunstoffen ....................................................................................................... - 47 -
8.2 Metalen ............................................................................................................ - 47 -
8.3 Filterelementen ............................................................................................ - 47 -
9 Bijlage ........................................................................................... - 48 -
9.1 EG-conformiteitsverklaring ...................................................................... - 48 -
9.2 UKCA Declaration of Confirmity ............................................................. - 49 -
9.3 Technische gegevens ................................................................................. - 50 -
9.4 Maatblad .......................................................................................................... - 51 -
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 6 -
1 Algemeen
1.1 Inleiding
Deze gebruiksaanwijzing moet nauwgezet worden nageleefd om het naar behoren en veilig functioneren van het product te kunnen garanderen.
De gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie om het product veilig, correct en economisch te gebruiken. Door de gebruiksaanwijzing na te leven, worden gevaren vermeden, reparatiekosten en uitvaltijd verminderd, de betrouwbaarheid verbeterd en de levensduur van het product verlengd. De gebruiksaanwijzing moet constant beschikbaar zijn en moet door elke persoon die aan of met het product werkt, worden gelezen en gebruikt.
Hiertoe behoren onder andere:
de bediening en oplossing van problemen tijdens de werking,
de instandhouding (reinigen, onderhoud),
het transport,
de montage,
de verwijdering.
Technische wijzigingen en vergissingen voorbehouden.
1.2 Richtlijnen over copyright en auteursrechten
Deze gebruiksaanwijzing moet als vertrouwelijk behandeld worden. Het mag alleen voor bevoegde personen toegankelijk gemaakt worden. Het mag aan derden uitsluitend met schriftelijke toestemming van KEMPER GmbH overgedragen worden.
Alle documenten zijn auteursrechtelijk beschermd. Het is niet toegestaan de documenten (gedeeltelijk) over te dragen en te dupliceren of de inhoud ervan te gebruiken en te communiceren. Behalve wanneer dat uitdrukkelijk schriftelijk is toegestaan.
Overtredingen zijn strafbaar en verplichten tot schadevergoeding. Alle rechten om industriële eigendomsrechten uit te oefenen, zijn voorbehouden aan de fabrikant.
1.3 Richtlijnen voor de operator
De gebruiksaanwijzing vormt een integraal onderdeel van het product. De exploitant zorgt ervoor dat het bedienende personeel op de hoogte is van deze handleiding.
De exploitant dient de gebruiksaanwijzing op basis van nationale voorschriften inzake ongevallenpreventie en milieubescherming met bedieningsinstructies aan te vullen, inclusief informatie over toezicht- en rapportageverplichtingen. Daarbij moet rekening worden gehouden met
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 7 -
operationele bijzonderheden, zoals de arbeidsorganisatie, werkprocessen en het ingezette personeel. Naast de gebruiksaanwijzing en de in het land en plaats van het gebruik van de machine geldende regelgeving voor de ongevallenpreventie moeten ook de erkende technische regels voor veilig en vakkundig omgaan in acht genomen worden.
De exploitant mag geen modificaties, toevoegingen of omzettingen aan het product uitvoeren zonder dat de fabrikant daar zijn goedkeuring voor heeft gegeven, aangezien dat de veiligheid kan beïnvloeden! De te gebruiken reserveonderdelen moeten aan de door de fabrikant gespecificeerde technische vereisten voldoen. Dit is bij originele reserveonderdelen altijd gewaarborgd.
Alleen getraind of geïnstrueerd personeel mag het product bedienen, onderhouden en transporteren. De verantwoordelijkheden van het personeel dat het product bedient, onderhoudt en transporteert, dienen duidelijk te worden vastgelegd.
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 8 -
2 Veiligheid
2.1 Algemeen
Het product is ontwikkeld en gebouwd volgens de laatste stand der techniek en conform de erkende veiligheidsregels. Het gebruik van het product kan tot technische risico's voor de gebruiker of schade aan het product of aan andere eigendommen leiden, als het:
bediend wordt door ongeschoold en niet geïnstrueerd personeel,
niet wordt gebruikt zoals is bedoeld en/of
onjuits wordt onderhouden.
2.2 Richtlijnen bij tekens en symbolen
GEVAAR
Dit symbool in combinatie met het signaalwoord 'Gevaar' wijst op een onmiddellijk dreigend gevaar. Als de veiligheidsinstructies niet worden nageleefd, kan dat overlijden of ernstig letsel tot gevolg hebben.
WAARSCHUWING
Dit symbool in combinatie met het signaalwoord 'Waarschuwing' wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie. Als de veiligheidsinstructies niet worden nageleefd, kan dat overlijden of ernstig letsel tot gevolg hebben.
LET OP
Dit symbool in combinatie met het signaalwoord 'Let op' wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie. Als de veiligheidsinstructies niet worden nageleefd, kan dat lichte verwondingen tot gevolg hebben. Kan ook worden gebruikt om te waarschuwen voor schade aan eigendommen.
INFORMATIE
De algemene instructies zijn eenvoudige extra informatie die niet voor persoonlijk letsel of materiële schade waarschuwen.
1. De opsommingen van de actiestappen zijn gemarkeerd als getallen met een punt, waarbij de volgorde van belang is.
Met behulp van bulletpunten worden onderdelen in een legenda of voor instructies opgesomd, waarvan de volgorde onbelangrijk is.
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 9 -
2.3 Door d exploitant aan te brengen markeringen / bordjes
De exploitant is verplicht om, indien nodig, extra markeringen en bordjes op het product en in zijn directe omgeving aan te brengen.
Dergelijke markeringen en bordjes kunnen bijvoorbeeld verwijzen naar het verplicht dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen.
2.4 Veiligheidsvoorschriften voor de gebruiker
Voordat het product wordt gebruikt, dient de gebruiker van het product te worden geïnstrueerd over de omgang met het product en de materialen en over de apparatuur die daarbij worden ingezet. Dat geschiedt middels informatie, instructies en training.
Het product mag alleen worden gebruikt als het zich in een technisch perfecte staat bevindt, en moet in overeenstemming met het beoogde gebruik, op een veiligheidsbewuste en risicobewuste manier, met inachtneming van deze gebruiksaanwijzing, worden gebruikt! Alle storingen en met name degene die de veiligheid in gevaar kunnen brengen, moeten onmiddellijk verholpen worden!
Elke persoon die het product in gebruik neemt, bedient of onderhoudt, moet deze handleiding volledig hebben gelezen en begrepen. Tijdens de werking van het toestel is het al te laat. Dat geldt in het bijzonder voor personeel dat slechts af en toe aan of met het product werkt.
De gebruiksaanwijzing moet altijd binnen handbereik van het product liggen. Voor eventuele schade en ongevallen veroorzaakt door de niet naleving van deze gebruiksaanwijzing wordt er geen aansprakelijkheid genomen.
De desbetreffende voorschriften voor ongevallenpreventie, evenals de overige algemeen aanvaarde veiligheidstechnische regels en de regels voor de gezondheid op het werk moeten worden opgevolgd.
De verantwoordelijkheid voor de verschillende activiteiten op het gebied van onderhoud en service dienen duidelijk te worden vastgelegd en nageleefd. Dat is de enige manier om fouten te voorkomen, vooral in gevaarlijke situaties. De exploitant moet het bedienings- en onderhoudspersoneel verplichten tot het gebruik van persoonlijke beschermingsmiddelen. Dat zijn vooral veiligheidsschoenen, veiligheidsbril en handschoenen.
Geen onbedekt , lang haar, geen losse kleding of sieraden! In principe bestaat er een gevaar om ergens te blijven hangen of met de bewegende delen meegetrokken of -gesleept te worden! Als er veiligheidsrelevante wijzigingen aan het product optreden, dient u het gebruik ervan onmiddellijk te stoppen en te beveiligen en dit aan de verantwoordelijke afdeling/persoon te melden!
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 10 -
Werkzaamheden aan het product mogen alleen worden uitgevoerd door betrouwbaar, opgeleid personeel. Let op de wettelijk toegelaten minimumleeftijd!
Personeel dat moet worden opgeleid, ingewerkt, geïnstrueerd of dat stage volgt, mag alleen onder constant toezicht van een ervaren persoon aan of met het product werken!
2.5 Veiligheidsinstructies voor onderhoud/
probleemoplossing
Service- en onderhoudsdeuren moeten te allen tijde vrij toegankelijk zijn. Alleen als het product is uitgeschakeld, mogen onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden evenals probleemoplossing worden uitgevoerd. De bij de onderhouds- en reparatiewerkzaamheden losgemaakte
schroefverbindingen altijd terug vastdraaien! Indien voorgeschreven, de daarvoor voorziene schroeven met de draaimomentsleutel vastdraaien.
Met name aansluitingen en schroefverbindingen aan het begin van de onderhouds-/reparatie-/schoonmaakbeurt ontdoen van vuil of schoonmaakmiddelen.
Leef de in de gebruiksaanwijzing voorgeschreven of aangegeven perioden voor herhaalde controles en inspecties na.
Markeer de onderdelen vóór het demonteren, zodat u precies weet waar ze horen.
2.6 Opmerkingen over speciale soorten gevaar
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 11 -
GEVAAR
Gevaar door een elektrische schok!
Werkzaamheden aan de elektrische uitrusting van het product mogen alleen door een erkend elektricien of door geïnstrueerd bedieningspersoneel onder leiding en toezicht van een erkend elektricien en in overeenstemming met de elektronische voorschriften worden uitgevoerd!
Voordat u het product opent, dient u de stekker, indien aanwezig, uit het stopcontact te trekken, zodat wordt voorkomen dat het product onbedoeld opnieuw opstart.
Schakel het product onmiddellijk uit met de aan-/ uit-schakelaar en trek de stekker, indien aanwezig, uit het stopcontact als er een storing is in de elektrische voeding van het product!
Alleen originele zekeringen met voorgeschreven stroomsterktes gebruiken!
Elektrische componenten, waaraan inspectie-, onderhouds- en reparatuurwerkzaamheden uitgevoerd worden, moeten spanningsvrij uitgeschakeld worden. Bedrijfsmiddelen waarmee de verbinding werd verbroken, moeten tegen onopzettelijk of automatisch opnieuw opstarten worden beveiligd. Vrijgeschakelde elektrische componenten eerst controleren of zij spanningsvrij zijn, daarna de naastliggende, onder spanning zijnde componenten, isoleren. Bij het uitvoeren van reparaties de structurele karakteristieken niet op die manier wijzigen dat de veiligheid daarmee negatief beïnvloedt zou worden.
Kabel regelmatig op beschadigingen controleren en event. vervangen.
WAARSCHUWING
Gevaar voor elektrische schok bij ontbrekende aarding!
In geval van een ontbrekende of onjuist uitgevoerde aarding (aansluiten van de PE-geleider) van apparatuur, kunnen op blootgestelde onderdelen of behuizingsdelen hoge spanningen aanwezig zijn die bij aanraking kunnen leiden tot ernstig of dodelijk letsel.
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 12 -
WAARSCHUWING
Gevaar voor elektrische schok bij aansluiting van een ongeschikte stroomvoorziening!
Onderdelen die in contact kunnen komen met personen kunnen onder gevaarlijke spanning staan als gevolg van een aangesloten ongeschikte stroomvoorziening. Het contact met gevaarlijke spanning kan leiden tot ernstig of dodelijk letsel.
Voor elektrische aansluitgegevens, zie het typeplaatje van het product
WAARSCHUWING
Gevaar door omvallen tijdens het transport!
Het product kan kantelen en omvallen wanneer het wordt verplaatst. Door het hoge eigengewicht kunnen personen gewond raken.
Ontgrendel de remmen van de zwenkwielen voordat u het product verplaatst.
Verplaats en parkeer het product alleen op een vlak en glad vloeroppervlak.
Verplaats het product alleen met de duwgreep.
Gebruik de duwgreep niet om het product op te tillen.
WAARSCHUWING
Gezondheidsgevaar door lasrookdeeltjes!
Lasstof/-rook niet inademen! Ernstig lichamelijk letsel in de ademhalingsorganen en de luchtwegen is mogelijk!
Lasrook bevat stoffen die kanker kunnen veroorzaken! Huidcontact met snij- en lasrook enz. kan bij gevoelige personen
huidirritatie veroorzaken! Reparatie- en onderhoudswerkzaamheden aan het product mogen
alleen worden uitgevoerd door getraind en geautoriseerd vakpersoneel. Daarbij dienen de veiligheidsinstructies en de geldende voorschriften inzake ongevallenpreventie in acht te worden genomen!
Gebruik om contact en inademen van stofdeeltjes te voorkomen beschermende kleding, handschoenen en een ademhalingsapparaat!
Het vrijkomen van gevaarlijke stofdeeltjes moet tijdens reparatie- en onderhoudswerkzaamheden worden vermeden. Op die manier wordt voorkomen dat personen die dit werk zelf niet uitvoeren, daar schade van ondervinden.
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 13 -
LET OP
Gezondheidsgevaar door geluidsemissies!
Het product kan geluid maken. Details zijn in de technische gegevens te vinden. In combinatie met andere machines en/of lokale omstandigheden kan het product op de plaats van gebruik meer geluid produceren. In dit geval is de exploitant verplicht het bedienend personeel te voorzien van de geschikte beschermende uitrusting.
WAARSCHUWING
Werkzaamheden aan het persluchtreservoir en de persluchtleidingen en
-componenten mogen alleen worden uitgevoerd door personen die
deskundig zijn op het gebied van pneumatiek. Het pneumatische systeem moet voor onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden worden losgekoppeld van de externe persluchttoevoer en drukloos worden gemaakt!
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 14 -
3 Productinformatie
3.1 Functiebeschrijving
Het product is een compacte lasrookfilterinstallatie die ervoor zorgt dat de rook die bij het snijden geproduceerd wordt, afgezogen wordt en met een filtratie-efficiëntie van meer dan 99 % gefilterd wordt.
De afgezogen lucht met schadelijke stoffen worden m.b.v. een 1-traps filtratieproces gereinigd en in de werkruimte teruggeblazen. Als alternatief kan het ook via een optionele slang of leidingsysteem naar buiten worden geleid.
Het product kan worden bediend met geschikte lasrookafzuigtoortsen of met een trechtermondstuk.
Dit product wordt in twee versies vervaardigd:
Uitvoering – opslagfilter zonder reinigingsfunctie
Uitvoering – reinigbaar filter met reinigingsfunctie d.m.v. een
rotatie-afscheider
Afb. 1: Functiebeschrijving – product
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 15 -
Pos.
Benaming
Pos.
Benaming
1
Duwgreep
10
Achterwiel
2
Luchtuitlaatrooster met aansluiting NW 63
11
Onderhoudsdeksel, stofopvangreservoir
3
Bedieningselement
12
Typeplaatje
4
Filterbehuizing
13
Persluchtaansluiting (alleen van toepassing voor product met reinigingsfunctie)
5
Aansluiting voor zuigslang NW 45
14
Communicatie-interface 6
Onderhoudsdeksel
15
Aansluitkabel met stekker
7
Spansluiting
16
Kabelhouder
8
Ventilatierooster
17
Gereedschapskuip met kopjehouder (optioneel)
9
Ventilatierooster met voorfiltermat
Tab. 1: Posities op het product
Afb. 2: Aansluitingen
3.2 Onderscheidend kenmerk – W3/IFA-getest
Dit product wordt in twee versies vervaardigd:
Uitvoering – niet IFA-getest
Uitvoering – IFA-getest
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 16 -
Zie ook hoofdstuk “Technische gegevens”: Lasrookklasse en IFA-testnorm. De standaarduitvoering van het product is IFA-getest.
Dit betekent dat het product voldoet aan de eisen van lasrookafscheidingsklasse en getest is conform W3/IFA. Conformiteit met deze norm is geverifieerd door de IFA (instituut voor arbeidsveiligheid van de Duitse sociale ongevallenverzekering).
Voor de eenvoud wordt dit in deze handleiding aangegeven met een IFA verwijzingslogo.
Het IFA verwijzingslogo geeft belangrijke informatie met betrekking tot het IFA-product aan.
Etikettering op het product
Betekenis/verklaring
Verwijzing­logo
IFA
Model IFA-getest volgens testnorm – zie hoofdstuk “Technische gegevens”
Tab. 2: IFA-markering
De IFA-uitvoering wordt op het product aangegeven met het DGUV­testkenmerk evenals een markering van de W3/IFA-gecertificeerd (markering de lasrookklasse) in de vorm van een sticker.
3.3 Beoogd gebruik
Het product is ontworpen om lasrook die ontstaat tijdens het lassen van metalen materialen af te zuigen en te filteren op de plaats van oorsprong. In principe kan het product tijdens alle soorten werkzaamheden waarbij lasrook vrijkomt, worden gebruikt. Er moet echter op gelet worden dat er geen gloeiende vonken in het product worden ingezogen.
In de specificaties vindt u de afmetingen en verdere details over het product die gevolgd moeten worden.
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 17 -
INFORMATIE
INFORMATIE
Bij het lassen van gelegeerd of hooggelegeerd staal met lasadditieven met meer dan 5 % chroom/nikkel komen kankerverwekkende CMR­stoffen (carcinogeen, mutageen, reprotoxisch) vrij. Overeenkomstig de officiële voorschriften mogen in Duitsland alleen geteste en goedgekeurde producten worden gebruikt voor het afzuigen van deze voor de gezondheid gevaarlijke rookdeeltjes in het zogenaamde recirculatieproces.
Alleen producten die voldoen aan de eisen van de lasrookafscheidingsklasse W3 en IFA-getest zijn mogen voor de bovengenoemde lasprocessen in het recirculatieproces worden gebruikt!
Bij het afzuigen van de lasrook met kankerverwekkende bestanddelen (bijv. chromaten, nikkeloxide enz.) moeten de voorschriften van TRGS 560 (technische regels voor gevaarlijke stoffen) en TRGS 528 (lastechnische werken) nageleefd worden.
INFORMATIE
Neem de specificaties in het hoofdstuk “Technische gegevens” in acht en
volg ze op. Bij het gebruik volgens het beoogde doel behoort ook de naleving van de
aanwijzingen voor
de veiligheid,
de bediening en besturing,
de reparatie en onderhoud,
die in deze gebruiksaanwijzing beschreven worden. Elk ander of verder gebruik wordt beschouwd als oneigenlijk gebruik.
Alleen de exploitant van het product is aansprakelijk voor de hieruit voortvloeiende schade. Dit geldt ook voor ongeautoriseerde wijzigingen aan het product.
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 18 -
3.4 Algemene eisen conform DIN EN ISO 21904
INFORMATIE
Aansluiting van leidingsystemen, afzuigarmen en slangen. Leidingsystemen, afzuigarmen en slangen die op het product zijn
aangesloten, kunnen tot drukverlaging leiden en moeten door de systeemplanner of gebruiker in aanmerking worden genomen.
De aangesloten componenten moeten geschikt zijn voor het product en de vereiste minimale volumestroom (afzuigvermogen) garanderen.
Een mogelijk ontwerp van het kanaalsysteem kan bij de fabrikant worden opgevraagd.
De aangesloten componenten moeten regelmatig worden gecontroleerd op juiste plaatsing, lekken en verstoppingen.
Het vereiste afzuigvermogen moet m.b.v. het detectie-element worden gecontroleerd.
INFORMATIE
Recirculatie van de lucht naar de werkplekatmosfeer In sommige landen is een recirculatie van lucht naar de
werkplekatmosfeer niet aanbevolen of verboden. Het kan nodig zijn de afvoerlucht via een kanaalsysteem naar buiten af te voeren.
3.5 Redelijkerwijs voorzienbaar foutief gebruik
Als het product wordt gebruikt zoals bedoeld is, zal het product geen aanleiding geven tot redelijkerwijs te voorzien verkeerd gebruik dat tot gevaarlijke situaties met lichamelijk letsel kan leiden.
Het is niet toegestaan het product te gebruiken in industriële omgevingen, waar aan vereisten voor explosiebeveiliging moet worden voldaan.
Verder mag het toestel niet worden gebruikt voor:
1. de processen , die volgens de bovenvermelde gegevens niet in overeenstemming zijn met het beoogde gebruiksdoel en waarbij de aangezogen lucht:
door slijpwerkzaamheden vonken bevat, die de filter, vanwege hun grootte en aantal, kunnen leiden tot beschadigingen of brand;
vloeistoffen bevat die leiden tot de verontreiniging van de luchtstroom door aerosol- en oliehoudende dampen;
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 19 -
met licht ontvlambare, brandbare stoffen en/of met stoffen is belast, die explosieve mengsels of atmosferen kunnen vormen;
wordt gemengd met ander agressieve of schurende stoffen die het product en de gebruikte filterelementen beschadigen;
organische, toxische stoffen/bestanddelen bevat die vrijkomen bij het scheiden van het materiaal.
2. Standplaatsen in de open lucht waarbij het product aan weersinvloeden wordt blootgesteld – omdat het product slechts in gesloten omgevingen opgesteld mag worden. Is eventueel een buitenversie van het product beschikbaar, mag deze buiten worden opgesteld. Houd er rekening mee dat voor het opstellen buiten eventueel ander toebehoren nodig is.
3.6 Markeringen en bordjes op het product
Er zijn verschillende markeringen en bordjes op het product bevestigd. Als die worden beschadigd of verwijderd, moeten ze op dezelfde plek onmiddellijk worden vervangen door nieuwe exemplaren.
De exploitant is verplicht om, indien nodig, extra markeringen en bordjes op het product en in zijn directe omgeving aan te brengen.
Dergelijke markeringen en bordjes kunnen bijvoorbeeld verwijzen naar het verplicht dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen.
In het land van gebruik land kunnen aanvullende vereiste veiligheidsinstructies en pictogrammen door de fabrikant worden verstrekt om te voldoen aan de toepasselijke wetgeving.
3.7 Resterend risico
Zelfs als alle veiligheidsvoorschriften worden nageleefd, blijven de hieronder beschreven restrisico´s aanwezig als het product wordt gebruikt.
Alle personen die aan en met het product werken, moeten van dit restrisico op de hoogte zijn gebracht en moeten de instructies volgen om te voorkomen dat deze restrisico's tot ongevallen of schade leiden.
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 20 -
WAARSCHUWING
Ernstige schade aan de luchtwegen en het ademhalingssysteem mogelijk – draag ademhalingsbescherming van FFP2-klasse of hogere kwaliteit.
Huidcontact met lasrookdeeltjes kan huidirritatie veroorzaken bij gevoelige personen – beschermende kledij dragen.
Alvorens met het lassen te beginnen, dient te worden gecontroleers of het product goed afgesteld en in werking gesteld is. De filterelementen moeten volledig aanwezig en onbeschadigd zijn.
Het aangesloten detectie-element moet de lasrook betrouwbaar detecteren. Informatie over het juiste positioneren is te vinden in de documentatie van het detectie-element.
Bij het vervangen van de filterelementen kan huidcontact met de afgescheiden stofdeeltjes optreden. Ook kunnen stofdeeltjes door het werk worden verspreid. Daarom moeten ademhalingsbescherming en beschermende kleding worden gedragen.
Smeulende resten in de filterelementen kunnen aanleiding geven tot brand – product uitschakelen, de smoorklep in de afzuigkap sluiten en het apparaat gecontroleerd laten afkoelen.
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 21 -
4 Transport en opslag
4.1 Transport
GEVAAR
Levensbedreigende verdrukkingen mogelijk bij het laden en transporteren van het product!
Door verkeerd tillen en transporteren kan de aanwezige pallet met het product erop kantelen en vallen!
Begeef u nooit onder hangende lasten!
Let op het toelaatbare draagvermogen van de transport- en
hefhulpmiddelen!
Neem de geldende voorschriften voor ongevallenpreventie en arbeidsveiligheid in acht.
Gebruik voor het vervoer van producten met pallets een geschikte heftruck of vorkheftruck.
Het gewicht van het product staat op het typeplaatje vermeld.
4.2 Opslag
Het product moet in zijn originele verpakking bij een omgevingstemperatuur van -20 °C tot +50°C, op een droge en schone plaats, opgeslagen worden. De verpakking mag daarbij niet door andere voorwerpen worden belast.
Voor alle producten geldt dat de opslagduur onbeperkt is.
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 22 -
5 Montage
Instructies voor een veilige montage van het product
INFORMATIE
De exploitant van het product mag alleen geschoold vakpersoneel machtigen om het product te monteren.
Voor montage van de installatie zijn ten minste twee medewerkers nodig.
Er moet voor worden gezorgd dat de plaats waar het product zal worden gemonteerd en gebruikt voldoende draagvermogen en een goede stabiliteit heeft.
GEVAAR
Kans op levensgevaarlijk letsel door kantelende of vallende onderdelen!
Kantelende of vallende lasten leiden tot ernstige en dodelijke verwondingen.
• Let op het totale gewicht, de bevestigingspunten en het zwaartepunt van de last.
Neem de transportinstructies en -symbolen op de vervoerde goederen in acht.
WAARSCHUWING
Ernstig letsel mogelijk door verkeerde aansluiting!
Neem de nodige veiligheidsmaatregelen in acht en laat het product alleen aansluiten door opgeleid vakpersoneel.
INFORMATIE
Er dient op gelet te worden dat de lasstroomretourleiding tussen het werkstuk en het lastoestel een lage weerstand heeft en verbindingen tussen het werkstuk en product vermeden worden, zodat de lasstroom eventueel niet via de beschermingskabel van het product naar met het lastoestel kan terug terugstromen.
INFORMATIE
Bij de montage van de eventueel verkrijgbare aanbouwproducten dienen de bijgevoegde handleidingen gevolgd te worden.
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 23 -
Het basisproduct wordt kant-en-klaar voor gebruik geleverd. Hiertoe de buitenverpakking en de spanbanden van het product verwijderen.
5.1 Montage duwgreep
Afb. 3: Montage duwgreep
Pos.
Benaming
Pos.
Benaming
1
Duwgreep
3
Schroefdraad M4
2
Schroeven M4 (6 x)
Tab. 3: Montage duwgreep
Ga als volgt te werk om de duwgreep te monteren:
1. De duwgreep (pos. 1) met de schroeven (pos. 2) vastschroeven op de schroefdraden (pos. 3) die op het product voorzien zijn.
GEVAAR
Gevaar voor vallen of beschadiging van het product! De duwgreep (pos. 1) wordt alleen gebruikt om het product te
duwen/trekken.
Nooit het product aan de duwgreep optillen!
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 24 -
5.2 Montage van de gereedschapskuip (optioneel)
Afb. 4: Montage van de gereedschapskuip (optioneel)
Pos.
Benaming
Pos.
Benaming
4
Gereedschapskuip met kopjehouder
5
Magnetische band
Tab. 4: Montage van de gereedschapskuip (optioneel)
1. De gereedschapskuip (pos. 4) aan het product bevestigen zoals getoond in de illustratie.
2. De twee magnetische banden (pos. 5) bevestigen de gereedschapskuip (pos. 4) onafhankelijk van elkaar.
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 25 -
6 Gebruik
Elke persoon die betrokken is bij het gebruik, het onderhoud en de reparatie van het product moet deze handleiding en de instructies voor eventuele hulpstukken en accessoires hebben gelezen en begrepen.
6.1 Kwalificatie van de operators
De exploitant van het product mag alleen personen die vertrouwd zijn met deze taak, het product zelfstandig laten gebruiken.
Met deze opdracht vertrouwd zijn, omvat ook dat de betreffende personen overeenkomstig met de opdrachtsbepaling opgeleid zijn en zowel de gebruikshandleiding als de desbetreffende werkingsaanwijzingen kennen.
Het product mag alleen worden gebruikt door getraind of geïnstrueerd personeel. Alleen zo bereikt men een bewustzijn van veiligheid en gevaren bij alle medewerkers.
6.2 Bedieningselementen
Aan de voorzijde van het product bevinden zich bedieningselementen en aansluitmogelijkheden:
Afb. 5: Bedieningselementen
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 26 -
Pos.
Benaming
Informatie
1
USB-laadpoort
Voor het opladen van in de handel verkrijgbare USB-apparaten.
2
Aansluitbus voor start/stop-sensor
Optionele start-stop-automatiek, zie
hoofdstuk “Reserveonderdelen en toebehoren”
3
Signaalhoorn
Zie ook hoofdstuk Probleemoplossing
4
LED – signaallampje
Signaleert de huidige bedrijfsstatus
5
Digitale LED-indicatie
Signaleert instellingen, parameters, prestatiewaarden, aanwijzingen en storingen
6
Draaiknop
Schakelt het product aan/uit
Instellingen en opvragingen kunnen worden uitgevoerd door de knop te draaien en in te drukken
Tab. 5: Bedieningselementen
Signaalclaxon (pos. 3)
INFORMATIE
Betrouwbaar afvangen van lasrook is alleen mogelijk met voldoende zuigvermogen. Met toenemende stofbelasting van het filter stijgt zijn stroomweerstand en neemt de afzuigcapaciteit af.
Zodra deze beneden een ondergrens komt, weerklinkt de signaalclaxon. Als de geïntegreerde reinigingsfunctie niet meer voldoende werkt, is een
filtervervanging noodzakelijk of er de optionele reinigingscyclus worden gestart.
Hetzelfde gebeurt als het afzuigvermogen te sterk wordt verminderd door de zuigslang te sluiten.
Een oplossing is om te controleren op verstoppingen.
LED – signaallampje (pos. 4)
Signaalkleuren zijn:
Groen – signaleert een werking zonder storingen en fouten
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 27 -
Wit – menu – opvragingen en instellingen Magenta – signaleert een of meer waarschuwingen (zie hoofdstuk
“Probleemoplossing”)
Rood – signaleert een storing (zie hoofdstuk “Probleemoplossing”)
Digitale LED-indicatie (pos. 5)
De digitale LED-indicatie signaleert alle instellingen, parameters en prestatiewaarden, evenals eventuele storingen en aanvullende informatie.
In uitgeschakelde toestand toont de digitale LED-indicatie [- - -].
Draaiknop – product aan/uit schakelen (pos. 6)
De draaiknop wordt gebruikt voor alle menu-opvragingen en instellingen.
Draaien = selecteren, invoeren
Indrukken = bevestigen
Zodra de draaiknop (pos. 6) kort wordt ingedrukt, start het product en er wordt het laatst ingestelde afzuigvermogen ingesteld. Door nogmaals op de draaiknop te drukken, schakelt u het product weer uit.
Na de opstartprocedure kan het gewenste afzuigvermogen naar wens worden ingesteld m.b.v. de draaiknop (pos. 6).
6.2.1 Menu – opvragingen en instellingen
Zodra de draaiknop (pos. 6) gedurende ca. 3 seconden wordt ingedrukt, schakelt het systeem over naar het instel- en opvraagmenu. Het LED­signaallampje (pos. 4) brandt wit.
In het menu kan tussen de afzonderlijke menu-items worden geschakeld door de draaiknop (pos. 6) te draaien. Bij kort indrukken wordt de waarde van het betreffende menu-item getoond.
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 28 -
Indicatie op het display
Naam 1
Naam 2
Instelw aarde
DEL
Delay; vertraging
Nadraaitijd start/stop-automaat
Ja
OPH
Operating Hours
Bedrijfsuren
HUS
Hours Until Service
Uren tot de volgende onderhoudsbeurt
dP
delta P
Verschildruk filter (kPA)
dPA
Delta P Airflow
Druk volumestroommeting (kPA)
tP
torch Pressure
Onderdruk zuigleiding (kPA)
CLE
Cleanings
Aantal reinigingscycli
rEg
regulation
Volumestroomregeling is actief
US
1 = US, = 0
Weergegeven eenheden
“Metrisch” of “US” [Amerikaanse
eenheden]
FR
Frequency
Motorfrequentie / motortoerental
Cur
Current
Motorstroom
P
Power
Motorvermogen
CH
°C Housing
Temperatuur zijkanaalverdichter binnenin het product
CC
°C CPU
Temperatuur besturing
Li
Limit
Volumestroombegrenzing instellen (optioneel, alleen mogelijk wanneer de regeling is geactiveerd)
Ja SFC
Reinigingsfunctie
1 = reinigingscyclus starten 0 = reinigingscyclus stoppen
Ja SEC
Servicecode
Servicecodes
Ja
Tab. 6: Menu
6.2.2 Instellen van de afzuigvermogensregeling
Automatische afzuigvermogensregeling niet actief
Bij het standaard-product is de automatische afzuigvermogensregeling in de fabriek uitgeschakeld. Als het afzuigvermogen daalt, bijvoorbeeld in geval van een verzadigd filter, moet het afzuigvermogen handmatig
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 29 -
worden gecorrigeerd met de draaiknop. Als de draaiknop wordt gedraaid, verschijnt het gewenste afzuigvermogen gedurende één seconde, daarna wordt het werkelijke afzuigvermogen weergegeven.
Automatische afzuigvermogensregeling geactiveerd
Als de optioneel beschikbare afzuigvermogensregeling met behulp van een activeringscode is geactiveerd, controleert de besturing continu het ingestelde afzuigvermogen. Als het afzuigvermogen daalt, bijvoorbeeld in geval van een verzadigd filter, past de besturing automatisch het toerental van de zijkanaalverdichters aan, zodat het ingestelde afzuigvermogen aan de lasrookafzuigtoorts altijd gegarandeerd is.
6.2.3 Activeringscodes
Uitgebreide functies kunnen worden geactiveerd door activeringscodes in te voeren.
Activeringscodes kunnen max. 5 keer na elkaar worden ingevoerd. Een juiste code wordt gesignaleerd door groen knipperen, een onjuiste code door rood knipperen van het signaallampje (pos. 4). Als er 5 keer achter elkaar een onjuiste code is ingevoerd, wordt de code-invoer gedurende 60 seconden geblokkeerd. Het menu-item “SEC” kan dan niet worden geactiveerd. Elke volgende onjuiste invoer blokkeert dan opnieuw gedurende 60 seconden.
6.2.4 Product-ID weergeven
Om het driecijferige product ID-nummer op te vragen, houdt u de draaiknop (pos. 6) langer dan 5 seconden ingedrukt.
Het ID-nummer is nodig, bijvoorbeeld wanneer de activeringscodes moeten worden ingevoerd.
6.2.5 Automatische start/stop-functie
Zodra de start/stop-module (optioneel) op de aansluitbus (pos. 2) wordt aangesloten, wordt het product uitgeschakeld en automatisch overgeschakeld op de start/stop-modus. In de start/stop-modus knippert het LED-signaallampje groen.
Als de start/stop-module wordt geactiveerd door een lasproces, start het product. Na afsluiten van het lasproces schakelt het product na afloop van een instelbare nadraaitijd weer uit. (Vooringestelde nadraaitijd: 30 seconden)
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 30 -
6.2.6 Reinigingsfunctie (alleen bij producten met
filterreiniging)
Sommige productvarianten hebben een functie voor het handmatige reinigen van het filterpatroon.
Als het filterpatroon een bepaalde graad van verzadiging heeft bereikt, verschijnt op de LED-indicatie (pos. 5) de melding “CLE”. Een filterreinigingscyclus is noodzakelijk!
Ga hiertoe als volgt te werk:
3. Druk de draaiknop (pos. 6) gedurende ca. 3 seconden in, tot “SFC” verschijnt.
4. Druk kort op de drukknop om de instelling voor de reinigingsfunctie op te roepen.
5. Draai de draaiknop naar rechts. De instelwaarde verandert van 0 naar 1. (1 = start van de reinigingscyclus)
6. De zijkanaalverdichter reduceert het afzuigvermogen, daarna vindt de reinigingscyclus plaats gedurende ca. 15 seconden. De reinigingstijd loopt af op de digitale LED-indicatie.
7. Als de draaiknop (pos. 6) tijdens de reinigingscylus naar links wordt gedraaid, stopt het reinigen onmiddellijk en schakelt het product terug naar het eerder ingestelde afzuigvermogen tijdens de werking.
6.3 Inbedrijfstelling
WAARSCHUWING
Gevaar door defecte toestand van het product. Voor de ingebruikname moet de montage van het product geheel
afgerond zijn. Alle deuren moeten gesloten en alle aansluitingen aangesloten zijn.
1. Sluit de voedingskabel van het product aan op de stroomvoorziening ter plaatse.
2. Product inschakelen door op de Aan/Uit-schakelaar te drukken.
3. De ventilator start en het groene signaallampje van de Aan/Uit­schakelaar duidt aan dat het product naar behoren werkt.
In geval van een storing, zie hoofdstuk “Probleemoplossing”.
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 31 -
7 Onderhoud
De aanwijzingen, beschreven in dit hoofdstuk, moeten als minimale eisen beschouwd worden. Afhankelijk van de bedrijfsomstandigheden kunnen er verdere instructies nodig zijn om het product in optimale staat te houden.
De in dit hoofdstuk beschreven onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door speciaal opgeleid reparatiepersoneel van de exploitant uitgevoerd worden.
De benodigde reserveonderdelen moeten aan de door de fabrikant gespecificeerde technische vereisten voldoen.
Dit is bij originele onderdelen altijd gegarandeerd. Zorg voor een veilige en milieuvriendelijke verwijdering van bedrijfsstoffen
en onderdelen die vervangen zijn. Neem tijdens onderhoudswerkzaamheden de veiligheidsinstructies in
deze gebruiksaanwijzing in acht.
7.1 Service
Het onderhouden van het product is hoofdzakelijk beperkt tot het reinigen van alle oppervlakken waarop zich stof en afzettingen bevinden, evenals tot het controleren van de filterpatronen.
Neem de waarschuwingen in het hoofdstuk 'Veiligheidsinstructies voor onderhoud en reparatie van het product' in acht.
INFORMATIE
Maak het product niet schoon met perslucht! Daardoor kunnen stofdeeltjes/ of vuildeeltjes in de omgevingslucht terechtkomen.
Door het product op de juiste manier schoon te houden, kan het product op de lange termijn in goede staat worden gehouden.
Reinig het product één keer per maand grondig.
De buitenoppervlakken van het product kunnen met een geschikte
industriële stofzuiger van stofklasse H worden gereinigd of kunnen eventueel met een vochtige doek worden afgeveegd.
7.2 Onderhoud
Het naar behoren functioneren van het product wordt positief beïnvloed door regelmatig(e) inspectie en onderhoud.
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 32 -
Neem de waarschuwingen voor onderhoud en probleemoplossing in het hoofdstuk “Veiligheid” in acht.
De zorg/het onderhoud van het product beperkt zich in hoofdzaak tot het aftappen van het condensaat uit het persluchtreservoir, het controleren van instelwaarden, de visuele controle op beschadigingen en lekkages en het reinigen van de buitenkant.
WAARSCHUWING
Huidcontact met stofdeeltjes enz. kan bij gevoelige personen huidirritatie veroorzaken.
Ernstig lichamelijk letsel in de ademhalingsorganen en de luchtwegen is mogelijk!
Voorkom contact en inademing van stofdeeltjes. Draag wegwerphandschoenen en wegwerpstofmaskers met geschikt filter van klasse FFP2 of hoger.
Het vrijkomen van gevaarlijke stofdeeltjes moet bij de reiniging vermeden worden, zodat dit geen schade toebrengt aan personen in de omgeving.
INFORMATIE
Maak het product niet schoon met perslucht. Daardoor kunnen stofdeeltjes in de omgevingslucht terechtkomen.
Altijd voor voldoende verlichting en ventilatie bij onderhoudswerkzaamheden zorgen!
7.2.1 Stofopvangreservoir controleren / vervangen
Afhankelijk van het gebruik, maar ten minste eenmaal per maand, moet het vulniveau van het stofopvangreservoir worden gecontroleerd en zo nodig moet het reservoir worden leeg gemaakt (ca. 2/3 vol).
De tijdspanne tot vervanging van het stofopvangreservoir wordt bepaald door het soort en de hoeveelheid stofdeeltjes. Daarom moet het vulpeil regelmatig handmatig door de exploitant gecontroleerd worden om te voorkomen dat het stofreservoir te vol raakt.
het stofreservoir moet altijd tijdig vervangen worden om vervuiling van de omgeving te voorkomen!
Het product moet bij het verwisselen of bij het controleren van het vulpeil uitgeschakeld worden.
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 33 -
Afb. 6: Stofopvangreservoir vervangen
Pos.
Benaming
Pos.
Benaming
1
Stofopvangreservoir
3
Kartelschroef (2 x)
2
Onderhoudsdeksel
Tab. 7: Posities op het product
Bij het vervangen van het stofopvangreservoir als volgt te werk gaan:
1. Schakel het product uit met de draaiknop.
2. Koppel het product los van het stroomnet door de stekker uit het stopcontact te halen.
3. Houd een nieuw stofopvangreservoir (pos. 1) en een afvalzak klaar.
4. Demonteer het onderhoudsdeksel (pos. 2) door de kartelschroeven (pos. 3) los te draaien.
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 34 -
Afb. 7: Stofopvangreservoir vervangen
5. Verwijder het stofopvangreservoir (pos. 3) van het product en plaats het voorzichtig in de afvalzak zonder stof op te wervelen.
6. Sluit de afvalzak luchtdicht af en voer hem af volgens de geldende voorschriften.
7. Plaats het nieuwe stofopvangreservoir (pos. 1) in het product en sluit het onderhoudsdeksel (pos. 2) met de kartelschroeven (pos. 3).
8. Neem het product weer in gebruik. (Zie ook hoofdstuk “Inbedrijfstelling”)
7.2.2 Filtermat van de motorkoeling vervangen
Afhankelijk van het gebruik, maar ten minste één keer per maand, moet de filtermat voor de ventilatorkoeling worden vervangen.
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 35 -
Afb. 8: Filtermat van de motorkoeling vervangen
Pos.
Benaming
Pos.
Benaming
1
Ventilatierooster – motorkoeling (magnetisch)
2
Filtermat
Tab. 8: Filtermat van de motorkoeling vervangen
Ga als volgt te werk om de filtermat te vervangen:
1. Schakel het product uit met de draaiknop.
2. Maak het ventilatierooster (pos. 1) los van de houder door aan de luchtlamellen te trekken.
3. Verwijder de vervuilde filtermat (pos. 2) uit de houder en voer hem af volgens de geldende voorschriften.
4. Plaats een nieuwe filtermat (pos. 2) in de houder.
5. Plaats het ventilatierooster in de houder op het product.
6. Neem het product weer in gebruik. (Zie ook hoofdstuk “Inbedrijfstelling”)
7.2.3 Filtervervanging – veiligheidsinstructies
De levensduur van de filterelementen hangt af van het type en hoeveelheid van de afgescheiden deeltjes.
Met toenemende stofbelasting van de filter stijgt de stromingsweerstand en vermindert het zuigvermogen van het product.
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 36 -
Zelfs bij producten met automatisch filterreinigingssysteem kunnen afzettingen het afzuigvermogen verminderen.
Vervangen van het filter is vereist!
WAARSCHUWING
Gevaar voor de gezondheid door lasrookdeeltjes Lasstof/-rook niet inademen! Ernstig lichamelijk letsel in de
ademhalingsorganen en de luchtwegen is mogelijk! Lasrook bevat stoffen die kanker kunnen veroorzaken! Huidcontact met lasrookdeeltjes kan huidirritatie veroorzaken bij
personen die hier gevoelig voor zijn. Voorkom contact en inademing van stofdeeltjes, draag een
wegwerpoverall, veiligheidsbril, handschoenen en een geschikt FFP2­masker (mondkapje) volgens EN 149.
WAARSCHUWING
Reiniging van de filterelementen is niet toegestaan. Dit leidt onvermijdelijk tot beschadiging van het filtermedium, waardoor het functioneren van het filtergedeelte niet meer gegarandeerd is en gevaarlijke stoffen ingeademd kunnen worden.
Let tijdens de hierna beschreven werkzaamheden vooral op de afdichting van de hoofdfilter. Alleen een onbeschadigde afdichting maakt de hoge afscheidingsgraad van het product mogelijk. Een hoofdfilter met beschadigde afdichting moet daarom in ieder geval vervangen worden.
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 37 -
INFORMATIE
Producten met IFA-goedkeuring zijn W3/IFA-getest conform de eisen van lasrookscheidingsklasse. (zie hoofdstuk ”Technische gegevens”)
De IFA-goedkeuring vervalt in de volgende gevallen:
Oneigenlijk gebruik en constructiewijzigingen aan het product.
Bij gebruik van niet-originele reserveonderdelen volgens de
reserveonderdelenlijst.
Verwend alleen originele filters, omdat alleen deze u de noodzakelijke afscheidingsgraad garanderen en afgestemd zijn op het product en de prestatiespecificaties.
Schakel het product uit met de aan/uitschakelaar.
Voorkom onbedoeld inschakelen van het product door de stekker uit
het stopcontact te trekken.
Koppel de druktoevoer (indien aanwezig) los en laat de in het product aanwezige perslucht via de condensaatafvoerklep naar buiten stromen.
7.2.4 Vervanging van het hoofdfilter
Ga als volgt te werk om het hoofdfilter te vervangen:
1. Schakel het product uit met de draaiknop.
2. Koppel het product los van het stroomnet door de stekker uit het stopcontact te halen.
3. Afhankelijk van het vulniveau is het raadzaam eerst het stofopvangreservoir (pos. 3) te vervangen. (Zie hoofdstuk “Onderhoud”)
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 38 -
Afb. 9: Onderhoudsdeksel openen
Pos.
Benaming
Pos.
Benaming
1
Onderhoudsdeksel
3
Stofopvangreservoir
2
Klemsluiting (2 x)
Tab. 9: Toegang tot het hoofdfilter
4. Open het onderhoudsdeksel (pos. 1) door de twee spansluitingen (pos. 2) naar beneden te klappen.
5. Kantel het product voorzichtig zoals getoond in de illustratie en plaats het op de vloer. Het onderhoudsdeksel (pos. 1) samen met het stofopvangreservoir (pos. 3) hierbij op de vloer laten staan.
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 39 -
Afb. 10: Vervanging van de filter
Pos.
Benaming
Pos.
Benaming
1
Onderhoudsdeksel
4
Filterpatroon
2
Spansluiting (2 x)
5
Zeskantkopschroef met sluitring en kartelring
3
Stofopvangreservoir
Tab. 10: Posities op het product
6. Een reservefilterpatroon en de bijgeleverde afvalzak gereed houden.
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 40 -
Afb. 11: Filterpatroon demonteren
7. Demonteer de zeskantschroef, de sluitring en de kartelring (pos. 5).
8. Plaats de afvalzak voorzichtig over het vervuilde filterpatroon (pos. 4) zonder stof op te wervelen.
9. Verwijder de afvalzak met het filterpatroon (pos. 4) uit het product.
10. Sluit de afvalzak luchtdicht af en voer hem af volgens de voorschriften.
Afb. 12: Nieuw filterpatroon plaatsen
11. Plaats het nieuwe filterpatroon (pos. 4) en monteer het met de zeskantmoer, sluitring en kartelring (pos. 5) zoals getoond in de illustratie.
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 41 -
Afb. 13: Onderhoudsdeksel sluiten
12. Zet het product rechtop en sluit het onderhoudsdeksel (pos. 1) met de twee spansluitingen (pos. 2).
13. Sluit het product weer aan op het stroomnet door de stekker in het stopcontact te steken.
14. Neem het product weer in gebruik. (Zie ook hoofdstuk “Inbedrijfstelling”)
7.3 Problemen oplossen
Probleem
Oorzaak
Informatie
Het product start niet
Ontbrekende netspanning
Laat het controleren door een gekwalificeerde elektricien
Start-stopsensor (optionele uitrusting) aangesloten, maar geen stroom gedetecteerd. Lasproces nog niet gestart
Lasproces starten Niet alle rook
wordt verwijderd Tocht
Tocht voorkomen
Onjuist afzuigvermogen ingesteld
Benodigd afzuigvermogen controleren en corrigeren
De filterelementen zijn verzadigd
Filterelementen vervangen
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 42 -
Het afzuigvermogen is te gering of nihil
Lasrookafzuigtoorts verstopt
Lasrookafzuigtoorts reinigen
Uitlaat voor schone lucht stoot stof uit
Filterelementen zijn beschadigd
Filterelementen vervangen
Product / filter wordt niet gereinigd
Geen persluchttoevoer beschikbaar. Druk / persluchttoevoer onvoldoende
(alleen bij producten met reinigbaar filter)
Product schakelt uit
Temperatuur van een productonderdeel te hoog
Zie hoofdstuk: Foutcodes – digitale LED-indicatie
Product laten afkoelen
Signaalclaxon klinkt
Afzuigvermogen te laag
Filterinzetstuk vervangen
Lasrookafzuigtoorts reinigen
Reinigingscyclus starten (alleen bij producten met
rotatie-nozzle en reinigbaar filter)
Tab. 11: Problemen oplossen
Afb. 14: Bedieningselement
Pos.
Benaming
Pos.
Benaming
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 43 -
1
USB-laadpoort
4
LED – signaallampje
2
Aansluitbus voor start/stop­sensor
5
Digitale LED-indicatie
3
Signaalhoorn
6
Inductieve éénknopsbediening (draaiknop)
Tab. 12: Bedieningselement
De digitale LED-indicatie (pos. 5) geeft fouten en informatiecodes weer. Er wordt een onderscheid gemaakt tussen:
Foutcodes: In geval van een fout schakelt het product onmiddellijk uit. Het LED-signaallampje (pos. 4) brandt rood. Er zijn maatregelen nodig om de fout te verhelpen
Waarschuwingscodes: In geval van een waarschuwing blijft het product werken. Het LED-signaallampje (pos. 4) knippert magenta en na 5 minuten klinkt een waarschuwingstoon. Productfuncties zijn mogelijk niet meer actief. Als er meerdere waarschuwingscodes actief zijn, worden deze na elkaar weergegeven op de digitale LED-indicatie. Nadat alle waarschuwingscodes zijn weergegeven, verschijnen ze na 5 minuten opnieuw. Waarschuwingen kunnen worden opgeroepen en gedurende 5 minuten worden verborgen door de draaiknop (pos. 6) te draaien en in te drukken.
7.4 Foutcodes – digitale LED-indicatie
Foutco de
Oorzaak van de fout
Reactie van de besturing
Informatie
F01
Overstroom frequentieomvormer
Product schakelt uit
Voedingsspannin g controleren
F02
Overspanning frequentieomvormer
Product schakelt uit
Voedingsspannin g controleren
F03
Onderspanning frequentieomvormer
Product schakelt uit
Voedingsspannin g controleren
F04
Overtemperatuur frequentieomvormer
Product schakelt uit
Voedingsspannin g controleren
F60
Interne fout frequentieomvormer
Product schakelt uit
Contact opnemen met de service
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 44 -
F 90
Geen communicatie met de frequentieomvormer
Contact opnemen met de service
F91
Motortemperatuur te hoog
Product schakelt uit
Product laten afkoelen
F92
Besturingstemperatuur te hoog
Product schakelt uit
Product laten afkoelen
Tab. 13: Foutcodes
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 45 -
7.5 Waarschuwingscodes – digitale LED-indicatie
Code:
Oorzaak
Informatie
SEr (A01)
Er is een servicebeurt vereist
Servicebeurt uitvoeren
CLE (A02)
Verschildruk te hoog
Reinigingscyclus uitvoeren (zie hoofdstuk “Onderhoud”)
A02
Onderdruk in de zuigleiding te hoog
Zuigleiding op verstopping controleren
A03
Sensorfout volumestroommeting
De digitale LED-indicatie geeft de motorfrequentie weer, contact opnemen met de service
A05
Afzuigvermogen onvoldoende.
Claxon actief
Het vereiste afzuigvermogen voor de aangesloten afzuigtoorts wordt niet bereikt
Afzuigtoortsen op verstopping controleren.
Filter vervangen.
A06
Besturingstemperatuur verhoogd (15 °C onder uitschakelgrens)
Geen maatregel nodig
A07
Temperatuur in het apparaat verhoogd (15 °C onder uitschakelgrens)
Geen maatregel nodig
Tab. 14: Waarschuwingscodes
INFORMATIE
Overbelastingsbeveiliging Als de onderdruk in de zuigleiding boven 22000 Pa stijgt en de
temperatuur in het product een bepaalde drempelwaarde overschrijdt, vermindert het product automatisch het afzuigvermogen om een overbelasting van het product te voorkomen.
INFORMATIE
Als de storing niet door de klant kan worden verholpen, neem dan contact op met de serviceafdeling van de fabrikant.
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 46 -
7.6 Noodprocedures
In geval van brand van het product of de eventuele detectie-elementen ervan moeten de volgende stappen worden ondernomen:
1. Koppel het product, indien mogelijk, los van de stroomtoevoer door de stekker uit het stopcontact te trekken.
2. Schakel de persluchttoevoer, indien beschikbaar, uit.
3. Bestrijd het vuur met een in de handel verkrijgbare poederblusser.
4. Verwittig de plaatselijke brandweer indien nodig.
WAARSCHUWING
Producten met onderhoudsdeur niet openen. risico van steekvlam vorming!
Raak het product in geval van brand nooit aan zonder geschikte beschermende handschoenen te dragen. Gevaar voor brandwonden!
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 47 -
8 Verwijdering
WAARSCHUWING
Huidcontact met snijdrook enz. kan bij gevoelige personen huidirritatie veroorzaken! Alleen daarvoor opgeleid en geautoriseerd vakpersoneel mag het product in overeenstemming met de veiligheidsinstructies en de geldende voorschriften inzake ongevallenpreventie demonteren!
Ernstig lichamelijk letsel in de ademhalingsorganen en de luchtwegen is mogelijk! Gebruik om contact en inademen van stofdeeltjes te voorkomen beschermende kleding, handschoenen en een ademhalingsapparaat! Het vrijkomen van gevaarlijke stofdeeltjes moet bij de demontage vermeden worden, zodat dit geen schade toebrengt aan personen in de omgeving.
LET OP
Houd u bij alle werkzaamheden aan en met het product aan de wettelijke verplichtingen inzake afvalpreventie en correcte recycling/verwijdering.
8.1 Kunstoffen
Alle gebruikte kunststoffen moeten zo veel mogelijk worden gesorteerd. Kunststoffen moeten in overeenstemming met de wettelijke vereisten worden weggegooid.
8.2 Metalen
Alle eventueel gebruikte metalen moeten worden gescheiden en verwijderd. Verwijdering moet door een geautoriseerd bedrijf worden uitgevoerd.
8.3 Filterelementen
Alle eventueel gebruikte filterelementen moeten in overeenstemming met de wettelijke vereisten worden weggegooid.
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 48 -
9 Bijlage
9.1 EG-conformiteitsverklaring
Etikettering:
Lasrookfilter-inrichting
Serie:
Exento HighVac
Type:
42,0510,0416; 42,0510,0417; 42,0510,0418,930; 42,0510,0419,970
(eventueel andere artikelnummers bij andere productvarianten)
Machine-ID:
Zie typeplaatje in het voorste deel van deze bedrijfshandleiding
Het product is ontworpen, geconstrueerd en gefabriceerd in overeenstemming met EU-richtlijnen 2006/42/EG Machinerichtlijn
Het product komt bovendien overeen met de bepalingen van 2014/30/EU – EMC-richtlijn 2014/29/EU – Richtlijn drukvaten 2014/35/EU - Laagspanningsrichtlijn
In uitsluitende verantwoordelijkheid van
Bedrijf:
KEMPER GmbH Von-Siemens-Str. 20, D-48691 Vreden
De volgende geharmoniseerde normen worden toegepast: EN ISO 12100:2010 – Veiligheid van machines – Algemene ontwerpbeginselen EN ISO 13857:2019 – Veiligheid van machines – Veiligheidsafstanden EN ISO 13854:2019 – Veiligheid van machines – Minimumafstanden EN ISO 4414:2010 – Veiligheid van pneumatische machine-uitrusting EN ISO 21904-1:2020 – Veiligheid en gezondheid op het werk bij lassen EN IEC 61000-6-2:2019 – Elektromagnetische compatibiliteit – Immuniteit voor industriële omgevingen EN IEC 61000-6-4:2019 – Elektromagnetische compatibiliteit – Uitgezonden straling EN 60204-1:2018 – Veiligheid van machines – Elektrische uitrusting EN ISO 13849-1:2015 – Veiligheid van machines – Besturingssystemen
Een volledige lijst met toepasselijke normen, richtlijnen en specificaties is verkrijgbaar bij de fabrikant. De bij het product behorende bedrijfshandleiding is aanwezig. Aanvullende informatie: Deze conformiteitsverklaring vervalt wanneer deze verkeerd gebruikt wordt, zoals bij constructieve verandering die niet schriftelijk door ons als fabrikant is bevestigd.
Vreden, 30.06.2022
CEO
Plaats, datum
B. Kemper
Gegevens over ondertekenaar
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 49 -
Fehler! Dokumentvariable nicht defin iert.
9.2 UKCA Declaration of Confirmity
Designation:
Welding fume filter unit
Series:
Exento HighVac
Type:
42,0510,0416; 42,0510,0417; 42,0510,0418,930; 42,0510,0419,970
(possibly different article numbers for other product variants)
Machine ID:
See name plate in front section of this operating manual
This product is developed, designed and manufactured in accordance with the UKCA directives Supply of Machinery (safety) Regulations 2008
The product continues to comply with the provisions of the Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016 Pressure Equipment Regulations 2016
At the sole responsibility of
Company:
KEMPER GmbH Von-Siemens-Str. 20, D-48691 Vreden
The following designated standards and technical specifications have been applied:
BS EN ISO 12100:2010 Safety of machinery - General principles for design BS EN ISO 13857:2019 Safety of machinery - Safety distances BS EN ISO 13854:2019 Safety of machinery BS EN ISO 4414:2010 fluid power - General rules and safety requirements for systems and their components BS EN ISO 21904-1:2020 Health and safety in welding and allied processes BS EN IEC 61000-6-2:2019 Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 6-2: Generic standards - Immunity standard for industrial environments BS EN IEC 61000-6-4:2019 Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 6-4: Generic standards - Emission standard for industrial environments BS EN 60204-1:2018 Safety of machinery - Electrical equipment of machines BS EN ISO 13849-1:2016 Safety of machinery - Safety-related parts of control systems BS EN IEC 63000:2018 Technical documentation for the assessment of electrical and electronic products with respect to the restriction of hazardous substances
A complete list of standards, directives and specifications applied is available from the manufacturer. The operating manual belonging to the product is available. Additional information: If it is not used for as intended or the design is altered, the Declaration of Conformity expires, unless confirmed in writing by us as manufacturers.
Vreden, 30.06.2022
CEO
Place, date
B. Kemper
Identification of the signatory
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 50 -
3
9.3 Technische gegevens
Benaming
Type
Filter
42,0510,0416
42,0510,0417 42,0510,0418,930 42,0510,0419,970
Filtratiegraden
1
Filtertechniek
Reinigingsfilter
Reinigingsprocedure
-
Filteroppervlak m² [inch²]
6,7 [10.385]
Aantal filterelementen
1
Filteroppervlak totaal m² [inch²]
6,7 [10.385]
Filtertype
Filterpatroon
Filtermateriaal
ePTFE-membraan
Afscheidingsgraad %
99,9
Lasrookklasse
W3
IFA-testnorm
DIN EN ISO 21904-1+2
Filterklasse/ stofklasse
M
Basisgegevens
Afzuigvermogen m³/h [cfm]
160 [94,17]
170 [100,06]
Onderdruk Pa [inch wc]
24.000 [96,35]
31.000 [124,46]
Motorvermogen kW [hp]
1,5 [2,04]
2,2 [2,99]
Aansluitspanning/Nominale stroom/Beschermingsklasse/ISO­klasse
Zie typeplaatje Toelaatbare omgevingstemperatuur °C [°F]
0 ⁰ tot 35 ⁰C [+32 tot +95]
Inschakelduur %
100
Geluidsdrukniveau dB(A)
75,0
77,9
Persluchttoevoer bar [psi]
6 – 8 [87 – 116]
Persluchtbehoefte / persluchtklasse
400 Nl/min/ 2:4:2 ISO 8573-1
Afmeting basisproduct b x h x d
Zie maatblad
Gewicht basisproduct kg [lbs]
65,0 [143,3]
Aanvullende informatie
Ventilatortype
Zijkanaalcompressor
NL
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 51 -
Afzuigvermogensregeling
Handmatig/ optioneel
Maximale opstelhoogte boven NAP in m [inch]
1.500 [59.055]
Tab. 15: Technische gegevens
9.4 Maatblad
Afb. 15: Maatblad
Symbool
Afmeting
Symbool
Afmeting
A
1.182 mm [46,5 inch]
E
450 mm [17,7 inch]
B
594 mm [23,4 inch]
F
Ø 63 mm [2,5 inch]/ Ø 45 mm [1,8 inch]
C
627 mm [23,7 inch]
K
Ø 63 mm [2,5 inch]
D
450 mm [17,7 inch]
Tab. 16: Maattabel
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 52 -
NO
NO – Bruksanvisning
Norwegisch
1 Generelt ......................................................................................... - 54 -
1.1 Innledning ........................................................................................................ - 54 -
1.2 Om opphavsrett ............................................................................................ - 54 -
1.3 Instruksjoner for brukeren ........................................................................ - 54 -
2 Sikkerhet ....................................................................................... - 56 -
2.1 Generelt ............................................................................................................. - 56 -
2.2 Instruksjoner angående tegn og symboler ......................................... - 56 -
2.3 Merking / skilt som skal plasseres av brukeren ................................ - 57 -
2.4 Sikkerhetsinstruksjoner for operatører................................................ - 57 -
2.5 Sikkerhetsinstruksjoner for vedlikehold/feilsøk .............................. - 58 -
2.6 Instruksjoner for spesielle faretyper..................................................... - 58 -
3 Produktopplysninger ................................................................ - 61 -
3.1 Funksjonsbeskrivelse ................................................................................... - 61 -
3.2 Særegenhet – W3/IFA-testet .................................................................... - 62 -
3.3 Tiltenkt bruk ................................................................................................... - 63 -
3.4 Generelle krav iht. DIN EN ISO 21904 .................................................... - 65 -
3.5 Sannsynlig forutsebar feilbruk ................................................................ - 65 -
3.6 Merking og skilt på produktet ................................................................ - 66 -
3.7 Restrisiko ......................................................................................................... - 66 -
4 Transport og lagring ................................................................ - 68 -
4.1 Transport ......................................................................................................... - 68 -
4.2 Lagring ............................................................................................................. - 68 -
5 Montering ......................................................................................- 69 -
5.1 Montere skyvehåndtak ............................................................................... - 70 -
5.2 Montere verktøyoppbevaring (tilleggsutstyr) .................................... - 71 -
6 Bruk................................................................................................. - 72 -
6.1 Kvalifikasjonene til operatører ................................................................. - 72 -
6.2 Betjeningselementer ................................................................................... - 72 -
6.2.1 Menyspørringer og -innstillinger ......................................................... - 74 -
6.2.2 Stille inn sugeeffektreguleringen ....................................................... - 75 -
6.2.3 Aktiveringskoder ...................................................................................... - 76 -
6.2.4 Vise produkt-ID ......................................................................................... - 76 -
6.2.5 Start/stopp-automatikk ......................................................................... - 76 -
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 53 -
6.2.6 Rengjøring (kun produkter med filterrengjøring) ....................... - 76 -
6.3 Igangkjøring ...................................................................................................- 77 -
7 Vedlikehold ..................................................................................- 78 -
7.1 Stell .................................................................................................................... - 78 -
7.2 Vedlikehold .................................................................................................... - 78 -
7.2.1 Kontrollere/skifte støvsamlebeholder ............................................... - 79 -
7.2.2 Bytte av filtermatte til motorkjøling .................................................. - 81 -
7.2.3 Skifte filter – sikkerhetsinstruksjoner ............................................... - 82 -
7.2.4 Bytte av hovedfilter ................................................................................. - 84 -
7.3 Utbedring av feil ........................................................................................... - 87 -
7.4 Feilkoder – digitalt LED-display .............................................................. - 89 -
7.5 Varselkoder – digitalt LED-display ......................................................... - 90 -
7.6 Tiltak i nødssituasjoner............................................................................... - 91 -
8 Avfallshåndtering ....................................................................... - 92 -
8.1 Plast .................................................................................................................... - 92 -
8.2 Metaller ............................................................................................................. - 92 -
8.3 Filterelementer .............................................................................................. - 92 -
9 Vedlegg .......................................................................................... - 93 -
9.1 EU-samsvarserklæring ................................................................................. - 93 -
9.2 UKCA Declaration of Confirmity ............................................................. - 94 -
9.3 Tekniske data ................................................................................................. - 95 -
9.4 Måleblad .......................................................................................................... - 96 -
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 54 -
1 Generelt
1.1 Innledning
Denne bruksanvisningen er til vesentlig hjelp for korrekt og trygg bruk av produktet.
Bruksanvisningen inneholder viktige anvisninger for å bruke produktet sikkert, forskriftsmessig og lønnsomt. Ved å følge dem reduseres reparasjonskostnader og nedetid, og pålitelighet og levetid av produktet økes. Bruksanvisningen skal alltid være tilgjengelig og skal leses og følges av alle personer som jobber med eller på produktet.
Til dette hører også:
betjening og utbedring av feil under bruk
reparasjoner (stell, vedlikehold)
transport
montering
kassering
Med forbehold om tekniske endringer og feil.
1.2 Om opphavsrett
Denne bruksanvisningen skal behandles fortrolig. Den skal kun være tilgjengelig for autoriserte personer. Den kan bare overlates tredjepart med skriftlig godkjennelse fra KEMPER GmbH, heretter Produsenten.
All dokumentasjon er opphavsrettslig beskyttet. Viderelevering og mangfoldiggjøring av dokumentasjon, også i utdrag, samt bruk og kommunikasjon av innholdet er ikke tillatt. Så fremt tillatelse ikke er gitt uttrykkelig og skriftlig.
Brudd på dette er straffbart og medfører erstatningsansvar. Alle rettigheter tilhørende opphavsretten tilhører Produsenten.
1.3 Instruksjoner for brukeren
Bruksanvisningen er en viktig del av produktet. Brukeren har ansvar for at operatører kjenner til denne bruksanvisningen.
Bruksanvisningen skal av brukeren utvides med anvisninger basert på nasjonale forskrifter om ulykkesforebygging og miljøvern (HMS), inkludert informasjon om inspeksjons- og rapporteringsplikt ut fra driftsmessige forhold, f.eks. med hensyn til organisering av arbeidet, arbeidsprosesser og operatører som brukes. I tillegg til bruksanvisningen og de nasjonale og
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 55 -
lokale forpliktende forskrifter for ulykkesforebygging (HMS), skal også vanlige fagtekniske regler for sikkert og forskriftsmessig arbeid følges.
Brukeren skal ikke foreta endringer, om- eller påbygger på produktet som kan påvirke sikkerheten uten samtykke fra Produsenten. Reservedeler som skal brukes skal oppfylle tekniske krav fra Produsenten. Dette er alltid sikret ved bruk av originale reservedeler.
Bruk kun opplærte og instruerte operatører for betjening, vedlikehold og transport av produktet. Ansvarsområdene til operatørene angående betjening, vedlikehold og transport er tydelig definerte.
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 56 -
2 Sikkerhet
2.1 Generelt
Dette produktet er utviklet og produsert i samsvar med dagens tekniske standard og anerkjente sikkerhetstekniske forskrifter. Ved bruk av produktet kan det oppstå tekniske farer for brukeren og farer for produktet og for andre materielle skader, dersom
det betjenes av personale som ikke er opplært og instruert
ikke brukes forskriftsmessig og/eller
vedlikeholdes feil.
2.2 Instruksjoner angående tegn og symboler
FARE
Dette symbolet sammen med ordet «FARE» markerer en umiddelbar fare. Hvis denne sikkerhetsinstruksjonen ikke følges, vil det føre til dødsfall eller svært alvorlig personskade.
ADVARSEL
Dette symbolet sammen med ordet «Advarsel» markerer en potensielt farlig situasjon. Hvis denne sikkerhetsinstruksjonen ikke følges, kan det føre til dødsfall eller svært alvorlig personskade.
FORSIKTIG
Dette symbolet sammen med ordet «Forsiktig» markerer en potensielt farlig situasjon. Hvis denne sikkerhetsinstruksjonen ikke følges, kan det føre til lette eller mindre personskader.
Dette symbolet brukes også for advarsler om materielle skader.
MERK
De generelle merknadene er enkel, videre informasjon, som ikke varsler om person- eller materielle skader.
1. Lister med handlingstrinn er markert som tall med punkter, der rekkefølgen er viktig.
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 57 -
Kulepunktet brukes lister med punkt i en forklaring eller en anvisning der rekkefølgen er uviktig.
2.3 Merking / skilt som skal plasseres av brukeren
Brukeren er forpliktet til eventuelt å sette på ytterligere merking og skilt på produktet og i omgivelsene rundt.
Slik merking og skilt kan f.eks. gjelde forskrifter om bruk av personlig verneutstyr.
2.4 Sikkerhetsinstruksjoner for operatører
Før bruk skal alle brukere, ved hjelp av informasjon, instruksjoner og kursing, opplæres i håndtering av produktet samt materialer og hjelpemidler som brukes.
Produktet skal kun brukes i teknisk feilfri tilstand og forskriftsmessig, sikkerhetsbevisst og risikobevisst, og ved at denne bruksanvisningen følges! Alle feil, spesielt slike som kan påvirke sikkerheten, skal straks rettes!
Alle personer som får i oppdrag å igangsette, betjene eller vedlikeholde produktet, må ha lest og forstått hele bruksanvisningen. Det er for sent å gjøre det under bruken. Dette gjelder spesielt for operatører som bare av og til jobber med produktet.
Bruksanvisningen må alltid være lett tilgjengelig i nærheten av produktet. For skader og ulykker som skyldes at bruksanvisningen ikke følges, tar vi
intet ansvar. De gyldige forskriftene om forebygging av ulykker (HMS) og andre
generelt godkjente sikkerhetstekniske og helsemessige regler skal følges. Ansvar for de ulike aktivitetene innen vedlikehold og reparasjoner skal
bestemmes tydelig og overholdes. Kun på den måten kan feilaktige handlinger – spesielt ved farlige situasjoner – unngås.
Brukeren forplikter operatører og personale som jobber med vedlikehold til å bruke personlig verneutstyr. Til dette hører spesielt vernesko, vernebriller og hansker.
Ikke gå med langt hår åpent, løse klær eller smykker! Det er alltid fare for å bli hengende fast et sted, eller bli dratt inn eller med av bevegelige deler!
Hvis det oppstår sikkerhetsrelevante endringer på produktet, må arbeidsprosessen stoppe omgående, den sikres, og prosessen varsles til ansvarlig instans/person!
Arbeid på produktet skal bare utføres av pålitelige, opplærte operatører. Den lovpålagte tillatte minstealder skal følges!
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 58 -
Personer under opplæring, instruksjon, eller som deltar som del av generell utdanning, skal bare være aktiv med produktet under konstant oppsyn av en erfaren person!
2.5 Sikkerhetsinstruksjoner for vedlikehold/feilsøk
Service- og vedlikeholdsdører må alltid være fritt tilgjengelige. Klargjørings-, vedlikeholds-, og reparasjonsarbeider, samt utbedring av feil,
skal bare utføres mens produktet er slått av. Skrueforbindelser som løsnes for vedlikehold og reparasjoner må alltid
strammes igjen! Dersom det er angitt skal skruene strammes med momentnøkkel.
Spesielt tilkoblinger og skrueforbindelser skal rengjøres for smuss og pleiemidler før vedlikehold/reparasjon/stell starter.
Fristende for gjentatte kontroller/inspeksjoner som er foreskrevet eller angitt i bruksanvisningen skal overholdes.
Førdemontering av komponenter må rekkefølge og plassering merkes.
2.6 Instruksjoner for spesielle faretyper
FARE
Fare på grunn av elektrisk støt!
Arbeid på det elektriske utstyret på produktet skal bare utføres av elektriker eller opplærte operatører under ledelse og oppsyn av en elektriker, i henhold til forskriftene for elektrotekniske anlegg.
Før produktet åpnes må strømforsyningen brytes, for eksempel ved å trekke ut nettstøpslet, for å hindre at produktet slår seg på utilsiktet.
Ved feil på strømforsyningen må produktet bli slått av på på/av-bryteren og – hvis tilgjengelig – nettstøpslet trekkes ut!
Bruk kun originale sikringer med foreskrevet strømstyrke! Elektriske komponenter som det skal foretas inspeksjon, vedlikehold eller
reparasjon på, skal være koblet strømløse. Koblingselementer som ble brukt til frikobling må sikres mot uønsket eller selvstendig gjeninnkobling.
Utkoblede elektriske komponenter skal først kontrolleres for strømløshet, og deretter isoleres fra strømførende komponenter i nærheten. Pass ved reparasjoner på at konstruksjonsmessige egenskaper ikke endres på en måte som reduserer sikkerheten.
Kontroller regelmessig om kabler er skadet, og skift de ut ved behov.
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 59 -
ADVARSEL
Elektrisk støt ved manglende jording!
Ved manglende eller feil utført tilkobling av jordingslederen på apparater kan det være høy spenning på åpne deler eller kapslingsdeler, som kan føre til alvorlig personskade eller død ved berøring.
ADVARSEL
Elektrisk støt ved tilkobling av en uegnet strømforsyning!
Ved tilkobling av en uegnet strømforsyning kan deler som kan berøres ha farlig spenning. Kontakt med farlig spenning kan føre til alvorlige personskader eller død.
Se typeskiltet på produktet for elektriske tilkoblingsdata
ADVARSEL
Fare på grunn av velting under transport!
Produktet kan vippes på kant eller velte når det beveges. På grunn av den store egenvekten kan personer bli skadet.
Løsne bremsene på styrerullene før du bevegelse.
Produktet skal bare beveges og stilles opp på jevne, glatte underlag.
Flytt produktet bare med skyvehåndtaket.
Ikke bruk skyvehåndtaket for å løfte produktet
ADVARSEL
Helseskade på grunn av sveiserøykpartikler!
Ikke pust inn sveisestøv/røyk! Det er fare for alvorlige helseskader i pusteorganer og luftveier!
Sveiserøyk inneholder kreftfremkallende stoffer! Hudkontakt med skjære- og sveiserøyk osv. kan føre til hudirritasjon hos
følsomme personer! Reparasjoner og vedlikehold på produktet skal bare utføres av opplærte
og autoriserte fagfolk som følger sikkerhetsinstruksjonene og de gjeldende forskriftene for å forebygge ulykker!
For å hindre kontakt og innånding av støvpartikler bør du bruke verneklær, hansker og viftedrevet åndedrettsvern!
Utslipp av farlige støvpartikler skal unngås ved reparasjons- og vedlikeholdsarbeid, slik at ingen andre personer blir utsatt for fare.
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 60 -
FORSIKTIG
Helseskade på grunn av støy!
Produktet kan forårsake støy. Nærmere opplysninger finner du i tekniske data. Sammen med andre maskiner og/eller lokale omstendigheter kan det oppstå et høyere støynivå på bruksstedet. I så fall er brukeren forpliktet til å utstyre betjeningspersonellet med nødvendig verneutstyr.
ADVARSEL
Advarsel mot trykkluft!
Arbeid på trykklufttanken og trykkluftledninger og -komponenter kan føre til personskader.
Arbeider skal bare utføres av personer som har faglig kunnskap om pneumatikk.
Pneumatikksystemet skal før vedlikehold og reparasjoner kobles fra den eksterne trykkluftforsyningen og gjøres trykkløst!
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 61 -
3 Produktopplysninger
3.1 Funksjonsbeskrivelse
Produktet er et kompakt sveiserøyk-filterapparat som suger bort sveiserøyken som oppstår under sveising, og skilles ut med en utskillegrad på mer enn 99 %.
Luften med skadestoffer som suges ut, renses i en 1-trinns filterprosess og føres tilbake til arbeidsrommet. Den kan også føres ut i friluft med en ekstra slange eller et ekstra rørledningssystem.
Produktet kan også brukes med egnede sveiserøyksuge-brennere eller med traktdyse.
Produktet produseres i to varianter:
Variant – lagringsfilter uten rengjøring
Variant – filter som kan rengjøres vha. rotasjonsutskiller
Fig. 16: Funksjonsbeskrivelse – produkt
Pos.
Betegnelse
Pos.
Betegnelse
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 62 -
1
Skyvehåndtak
10
Bakhjul
2
Luftutslippsgitter med tilkobling NW 63
11
Vedlikeholdslokk, støvsamlebeholder
3
Betjeningselement
12
Typeskilt
4
Filterhus
13
Trykklufttilkobling (kun på produkt med rengjøring)
5
Tilkobling for sugeslange NW 45
14
Kommunikasjonsgrensesnitt 6
Vedlikeholdslokk
15
Tilkoblingskabel med plugg
7
Strammelås
16
Kabelfeste
8
Luftegitter
17
Verktøyoppbevaring med koppholder (tilleggsutstyr)
9
Luftegitter med forfiltermatte
Tab. 17: posisjoner på produktet
Fig. 17: Tilkoblinger
3.2 Særegenhet – W3/IFA-testet
Produktet produseres i to versjoner:
Versjon – ikke IFA-testet
Versjon – IFA-testet
Mer om dette finner du i kapitlet Tekniske data: Sveiserøykklasse og IFA­teststandard.
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 63 -
Standard-versjonen av produktet er IFA-testet. Det betyr at produktet oppfyller kravene til sveiserøyk-utskilleklassen W3/IFA-testet. Samsvar med denne standarden ble kontrollert av IFA (Institutt für Arbeitsschutz der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung).
For å forenkle noe, blir det heretter markert med IFA-instruksjon-logoen i denne bruksanvisningen.
IFA-instruksjon-logoen gjør oppmerksom på viktige instruksjoner og informasjon, som er relatert til et IFA-produkt.
Merking på produktet
Betydning/forklaring
Instruksjons­logo
IFA
Modell IFA-testet iht. teststandard – se kapittel Tekniske data
Tab. 18: IFA-merking
IFA-versjonen blir på produktet markert med DGUV-testmerket samt et klistremerke med W3/IFA-testet (markering av sveiserøykklassen).
3.3 Tiltenkt bruk
Produktet er utformet for å suge ut og filtrere sveiserøyk som oppstår på bruksstedet under sveising av metalliske materialer. Som regel kan produktet brukes i alle arbeidsprosesser der sveiserøyk slippes ut. Det er imidlertid viktig å passe på at ingen glødende gnister, for eksempel fra sliping, suges inn i produktet.
I tekniske data finner du dimensjonene og andre opplysninger om produktet som du må ta hensyn til.
MERKNAD
MERKNAD
Ved sveising av legert eller høylegert stål med sveisetilsetninger over 5 % krom/nikkel slippes kreftfremkallende CMR-stoffer (en. Carcinogenic, mutagenic, reprotoxic) ut. I henhold til forskriftene i Tyskland skal avsuging av disse helseskadelige røykpartiklene bare utføres for produkter som er testet og godkjent for dette i den såkalte omluftprosessen.
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 64 -
Bare produkter som oppfyller kravene for sveiserøyk-utskilleklasse W3/IFA-godkjent kan brukes for de ovennevnte sveiseprosessene med omluft!
Ved avsuging av sveiserøyk med kreftfremkallende komponenter, for eksempel kromater, nikkeloksider osv., skal kravene til TRGS 560 (teknisk regel for farlige materialer) og TRGS 528 (sveiseteknisk arbeid) følges.
MERKNAD
Les og følg opplysningene i kapitlet «Tekniske data». En del av tiltenkt bruk er å overholde instruksjonene
om sikkerhet,
om betjening og styring,
om reparasjoner og vedlikehold,
som er beskrevet i denne bruksanvisningen. Annen eller mer omfattende bruk regnes som ikke tiltenkt. For skader
som følge av dette har brukeren av produktet eneansvar. Dette gjelder også for egenmektige endringer av produktet.
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 65 -
3.4 Generelle krav iht. DIN EN ISO 21904
MERK
Tilkobling av rørledninger, avsugsarmer og slanger. Rørledninger, avsugsarmer og slanger som er koblet til produktet kan
føre til trykktap, og de må derfor bli tatt hensyn til av planleggeren av anlegget eller brukeren.
Komponentene som blir koblet til må være egnet for produktet, og sikre nødvendig minstevolumstrøm (avsugseffekt).
Mulig dimensjonering av kanaliseringen kan får hos på forespørsel av produsenten.
Kontroller regelmessig at tilkoblede komponenter sitter fast, er tette og ikke tilstoppet.
Den nødvendige sugeeffekten kontrolleres på samleelementet.
MERK
Tilbakeføring av luften til atmosfæren på arbeidsplassen I noen stater er tilbakeføring av luften til arbeidsplass-atmosfæren
frarådet eller forbudt. Det kan være nødvendig å føre ut avluften gjennom en kanalisering.
3.5 Sannsynlig forutsebar feilbruk
Ved tiltenkt bruk fins det for produktet ingen sannsynlig forutsebar feilbruk som kan føre til farlige situasjoner med personskader.
Drift av produktet i industriområder der krav til eksplosjonsbeskyttelse må oppfylles er ikke tillatt.
Det er også forbud mot bruk for:
1. Prosesser som ikke er ført opp under tiltenkt bruk og der den avsugde luften:
er forurenset med gnister, for eksempel fra slipeprosesser, som på grunn av størrelse og mengde kan føre til skader, eller til og med brann, på filtermediet
er forurenset med væsker og tilhørende forurensninger fra aerosol- og oljeholdige damper
er forurenset med antennelig, brennbart støv og/eller stoffer som kan danne eksplosive blandinger eller atmosfære
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 66 -
er forurenset med annet aggressivt eller slipende støv som kan skade filterelementene i produktet
er forurenset med organiske, giftige stoffer, som kan frigjøres ved separering av materialet.
2. Plassering utendørs, der produktet utsettes for vær og vind, ettersom produktet kun skal brukes innendørs. Hvis det fins en utendørs-versjon av produktet, kan denne brukes utendørs. Vær obs. på at det for bruk utendørs kan være nødvendig med ekstra tilbehør.
3.6 Merking og skilt på produktet
Diverse merker og skilt er montert på produktet. Dersom disse blir skadet eller fjernet må de omgående erstattes av nye på samme sted.
Brukeren er forpliktet til eventuelt å sette på ytterligere merking og skilt på produktet og i omgivelsene rundt.
Slike merker og skilt kan for eksempel gjelde forskrifter om bruk av personlig verneutstyr.
For landet der produktet skal brukes kan produsenten levere ytterligere nødvendige sikkerhetsinstruksjoner og piktogrammer i samsvar med lokal lovgivning.
3.7 Restrisiko
Selv hvis alle sikkerhetsbestemmelser følger, er det en viss restrisiko ved bruk av produktet, som er beskrevet under.
Alle personer som jobber med produktet må være kjent med denne restrisikoen, og følge anvisningene som hindrer at restrisikoen fører til ulykker eller skader.
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 67 -
ADVARSEL
Det er fare for alvorlige helseskader i pusteorganer og luftveier – Bruk åndedrettsvern klasse FFP2 eller høyere.
Hudkontakt med sveisrøykpartikler kan føre til hudirritasjon for følsomme personer – bruk vernetøy.
Før oppstart av sveiseprosessen må du kontrollere at produktet er stilt inn riktig og er i drift. Filterelementene skal være hele og i uskadd tilstand.
Samleelementet som er koblet til, skal kunne samle opp sveiserøyken sikkert. Du finner riktig posisjonering i dokumentasjonen om samleelementet.
Utskifting av filterelementer kan føre til hudkontakt med støvpartiklene som ble skilt ut, og som følge av arbeidet kan deler av støvpartiklene virvles opp. Derfor er det nødvendig å bruke åndedrettsvern og vernetøy.
Glødereir i filterelementene kan muligens føre til ulmebrann – slå av produktet, og, hvis montert, steng spjeldet i samleelementet og la produktet kjøle ned kontrollert.
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 68 -
4 Transport og lagring
4.1 Transport
FARE
Mulighet for livsfarlig klemming under lasting og transport av produktet! Ved feil løfting og transport kan ev. pallen med produktet velte og falle
ned!
Opphold deg aldri under hengende last!
Overhold tillatt bærelast for transport og løftemidler!
Følg gjeldende forskrifter for forebygging av ulykker og
arbeidssikkerhet.
Bruk en egnet løftevogn eller gaffeltruck for transport av produktet med pall.
Vekten til produktet står oppført på typeskiltet.
4.2 Lagring
Produktet bør lagres i original emballasje ved omgivelsestemperaturer mellom -20° C og +50 °C på et tørt og rent sted. Emballasjen skal ikke belastes av andre gjenstander.
Hvor lenge de lagres er ukritisk for alle produkter.
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 69 -
5 Montering
Instruksjoner for sikker montering av produktet.
MERK
Brukeren av produktet skal bare gi selvstendig montering av produktet i oppdrag til opplærte fagfolk.
Minst to medarbeidere er nødvendig for å montere produktet.
Det er nødvendig å sikre at monterings- og bruksstedet til produktet
har tilstrekkelig bæreevne og stabilitet.
FARE
Mulighet for livsfarlig personskade på grunn av velting eller fallende deler!
Veltende eller fallende last fører til alvorlige og til og med dødelige personskader.
Vær oppmerksom på totalvekten, festepunkter og tyngdepunktet til lasten.
Følg transportinstruksjoner og symboler på transportgodset.
ADVARSEL
Mulighet for alvorlig personskade på grunn av feil tilkobling!
Vær oppmerksom på de nødvendige sikkerhetstiltakene og la produktet bare bli tilkoblet av fagfolk som er utdannet innen det.
MERKNAD
Det er viktig å påse at sveisestrøm-tilbakeføring mellom emne og sveisemaskin har lav motstand, og at forbindelser mellom emne og produktet unngås, slik at ev. sveisestrøm ikke føres tilbake til sveisemaskinen via beskyttelseslederen til produktet.
MERKNAD
Følg ved montering av eventuelle påbyggingsprodukter bruksanvisningene som følger med.
Basisproduktet leveres klart til drift. Fjern emballasjen og festebåndene på produktet.
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 70 -
5.1 Montere skyvehåndtak
Fig. 18: Montere skyvehåndtak
Pos.
Betegnelse
Pos.
Betegnelse
1
Skyvehåndtak
3
Gjenger M4
2
Skruer M4 (6 x)
Tab. 19: Montere skyvehåndtak
Slik monterer du skyvehåndtaket:
1. Skru fast skyvehåndtaket (pos. 1) med skruene (pos. 2) på de tiltenkte gjengene (pos. 3) på produktet.
FARE
Fare for at produktet faller eller blir skadet! Skyvehåndtaket (pos. 1) skal bare brukes til å skyve/trekke produktet.
Løft aldri produktet etter skyvehåndtaket!
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 71 -
5.2 Montere verktøyoppbevaring (tilleggsutstyr)
Fig. 19: Montere verktøyoppbevaring (tilleggsutstyr)
Pos.
Betegnelse
Pos.
Betegnelse
4
Verktøyoppbevaring med koppholder
5
Magnetbånd
Tab. 20: Montere verktøyoppbevaring (tilleggsutstyr)
1. Sett verktøyoppbevaringen (pos. 4) på produktet som vist på figuren.
2. De to magnetbåndene (pos. 5) fester verktøyoppbevaringen (pos. 4) av seg selv.
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 72 -
6 Bruk
Alle personer som bruker, vedlikeholder og reparerer produktet må ha lest denne bruksanvisningen, og bruksanvisningene for eventuelle påbyggings- og tilbehørsprodukter, grundig og ha forstått de(n).
6.1 Kvalifikasjonene til operatører
Brukeren av produktet skal bare gi selvstendig bruk av produktet i oppdrag til personer som er fortrolig med oppgaven.
Å være fortrolig med denne oppgaven omfatter at aktuelle personer er instruert i henhold til oppgaven/stillingen, og kjenner bruksanvisningen og eventuelle aktuelle driftsinstrukser.
Produktet skal bare brukes av utdannet eller opplærte operatører. Kun på den måten er sikkerhetsbevisst og risikobevisst arbeid sikret for alle medarbeidere.
6.2 Betjeningselementer
Betjeningselementer og tilkoblingsmuligheter fins på forsiden av produktet:
Fig. 20: Betjeningselementer
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 73 -
Pos.
Betegnelse
Merknad
1
USB-ladekontakt
For å lade opp vanlige USB-enheter
2
Kontakt for start/stopp-sensor
Ekstra start/stopp-automatikk, se kapitlet om reservedeler og tilbehør
3
Signalhorn
Se også kapitlet om utbedring av feil
4
LED-signallampe
Angir aktuell driftsstatus
5
Digitalt LED-display
Angir innstillinger, parametere, ytelsesverdier, merknader og feil
6
Dreieknapp
Slår produktet av/på
Ved å vri og trykk kan du utføre innstillinger og spørringer
Tab. 21: Betjeningselementer
Signalhorn (pos. 3)
MERK
Sikkert opptak av sveiserøyk er bare mulig med tilstrekkelig sugeeffekt. Med økende støvbelastning i filteret øker strømningsmotstanden og sugeeffekten blir svekket.
Så snart minsteverdien blir underskredet høres signalhornet. Hvis den integrerte rengjøringen ikke er tilstrekkelig, er det nødvendig å
bytte filter, eller så må du starte den ekstra rengjøringen. Det samme skjer hvis sugeeffekten blir svekket for mye på grunn av slitasje
i sugeslangen. Et råd er å kontrollere for blokkeringer.
LED-signallampe (pos. 4)
Signalfarger:
Grønn – signaliserer feilfri drift Hvit – menyspørringer og -innstillinger Magenta – signaliserer én eller flere advarsler (se kapitlet «Utbedring av
feil»)
Rød – signaliserer en feil (se kapitlet «Utbedring av feil»)
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 74 -
Digitalt LED-display (pos. 5)
Det digitale LED-displayet signaliserer samtlige innstillings-, parameter- og ytelsesverdier samt mulige feil og merknader.
Det digitale LED-displayet viser [- - -] når det er koblet ut.
Dreieknapp – slå produktet av/på (pos. 6)
Bruk dreieknappen til å utføre samtlige spørringer og innstillinger i menyen.
vri = velge, legge inn
trykke = bekrefte, kvittere
Når du trykker kort på dreieknappen (pos. 6), startes produktet som velger forrige innstilte sugeeffekt. Trykk på dreieknappen en gang til for å slå av produktet igjen.
Etter oppstarten kan du stille inn ønsket sugeeffekt med dreieknappen (pos. 6).
6.2.1 Menyspørringer og -innstillinger
Når du trykker inn dreieknappen (pos. 6) i 3 sekunder, åpner du innstillings­og spørringsmenyen. LED-signallampen (pos. 4) lyser hvitt.
I menyen kan du vri på dreieknappen (pos. 6) for å bytte mellom menypunktene. Trykk kort for å vise verdien til det enkelte menypunktet.
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 75 -
Displayvi sning
Betegnelse 1
Betegnelse 2
Innstilli ngsverd i
DEL
Delay
Forsinkelse start/stopp­automatikk
Ja OPH
Operating hours
Driftstimer
HUS
Hours Until Service
Timer til vedlikehold
dP
delta P
Differansetrykk filter (kPA)
dPA
Delta P Airflow
Trykk volumstrømmåling (kPA)
tP
torch Pressure
Undertrykk sugerørledning (kPA)
CLE
Cleanings
Antall rengjøringssykluser
rEg
regulation
Volumstrømregulering er aktiv
US
1 = US, = 0
Viste enheter, metrisk eller US
FR
Frequency
Motorfrekvens/motorturtall
Cur
Current
Motorstrøm
P Power
Motoreffekt
CH
°C Housing
Temperatur sidekanalkondensator inne i produktet
CC
°C CPU
Temperatur styreenhet
Li
Limit
Stille inn begrensning av volumstrøm (tillegg, kun mulig med aktivert regulering)
Ja SFC
Rengjøring
1 = rengjøring start 0 = rengjøring stopp
Ja SEC
Servicekode
Servicekoder
Ja
Tab. 22: Meny
6.2.2 Stille inn sugeeffektreguleringen
Automatisk sugeeffektregulering ikke aktivert
På standardproduktet er den automatiske sugeeffektreguleringen deaktivert ved utlevering. Hvis sugeeffekten blir svekket, for eksempel hvis filteret er mettet, må du etterkorrigere sugeeffekten manuelt med dreieknappen. Når du vrir på dreieknappen, vises settpunktet for sugeeffekten i noen sekunder, og deretter vises den faktiske sugeeffekten.
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 76 -
Automatisk sugeeffektregulering aktivert
Hvis den ekstra sugeeffektreguleringen er aktivert ved hjelp av en aktiveringskode, overvåker styringen den innstilte sugeeffekten kontinuerlig. Hvis sugeeffekten blir svekket, for eksempel hvis filteret er mettet, regulerer styringen automatisk turtallet til sidekanalkondensatoren slik at den innstilte sugeeffekten alltid er den samme på sugebrenneren.
6.2.3 Aktiveringskoder
Du kan aktivere tilleggsfunksjoner ved å legge inn aktiveringskoder. Du kan legge inn aktiveringskoder maks. 5 ganger etter hverandre. En
riktig kode signaliseres med at signallampen (pos. 4) blinker grønt, og en feil kode med at den blinker rødt. Hvis du legger inn feil kode 5 ganger etter hverandre, er muligheten til å legge inn koder sperret i 60 sekunder.
Da kan du ikke aktivere menypunktet “SEC”. Hver etterfølgende feilkode
fører deretter til sperring i nye 60 sekunder.
6.2.4 Vise produkt-ID
Hold inne dreieknappen (pos. 6) i over 5 sekunder for å vise produkt-ID­nummeret med tre sifre.
Du trenger ID-en hvis du for eksempel skal legge inn aktiveringskoder.
6.2.5 Start/stopp-automatikk
Når start/stopp-automatikken (tilleggsutstyr) er koblet til kontakten (pos. 2), slår produktet seg av og går over til start/stopp-modus av seg selv. I start/stopp-modus blinker LED-signallampen grønt.
Hvis start/stopp-modulen aktiveres av en sveiseprosess, startes produktet. Etter at sveiseprosessen er fullført, slår produktet seg av igjen etter en justerbar forsinkelse. (Forhåndsinnstilt forsinkelse 30 sekunder)
6.2.6 Rengjøring (kun produkter med filterrengjøring)
Noen produktvarianter har manuell rengjøring av filterpatronen. Når filterpatronen har nådd en viss metting, vises meldingen “CLE” på LED-
displayet (pos. 5). Det er nødvendig å rengjøre filteret!
Gå da fram på følgende måte:
3. Trykk inn dreieknappen (pos. 6) i ca. 3 sekunder, til “SFC” vises.
4. Trykk kort på dreieknappen for å åpne innstillingen for rengjøringen.
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 77 -
5. Vri dreieknappen til høyre. Innstillingsverdien endres fra 0 til 1. (1 = starte rengjøring)
6. Sidekanalkondensatoren senker sugeeffekten, og deretter utføres rengjøringen i ca. 15 sekunder. Rengjøringsperioden telles ned i det digitale LED-displayet.
7. Hvis du vrir dreieknappen (pos. 6) til venstre under rengjøringen, stopper rengjøringen umiddelbart og produktet går tilbake til den sugeeffekten som var stilt inn fra før.
6.3 Igangkjøring
ADVARSEL
Fare på grunn av mangler på produktet. Før idriftsetting må produktet være komplett montert. Alle dører må
være lukket og alle nødvendige tilkoblinger koblet til.
1. Koble strømkabelen på produktet til installasjonens strømnett.
2. Slå på produktet ved å trykke på av/på-bryteren.
3. Viften starter, og den grønne signallampen i av/på-bryteren angir feilfri drift.
I tilfelle det skulle være feil, se kapittel «Utbedring av feil».
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 78 -
7 Vedlikehold
Anvisningene i dette kapittelet skal forstås som minstekrav. Avhengig av driftsbetingelsene kan ytterligere instruksjoner være nødvendige for å holde produktet i en optimal tilstand.
Vedlikeholds- og reparasjonsarbeidene som er beskrevet i dette kapitlet skal bare utføres av spesielt opplært vedlikeholdspersonale hos brukeren.
Nødvendige reservedeler må oppfylle produsentens tekniske krav. Dette er alltid sikret ved bruk av originale reservedeler. Sørg for at driftsmidler og utskiftede deler avfallshåndteres miljøvennlig. Sikkerhetsinstruksjonene i denne bruksanvisningen må følges ved
vedlikeholdsarbeider.
7.1 Stell
Stell av produktet er i stor grad begrenset til rengjøring av alle overflater produktet samt – hvis montert – kontroll av filterinnsatsene.
Følg varslene som er ført opp i kapittel «Sikkerhetsinstruksjoner for vedlikehold og utbedring av feil på produktet».
MERK
Ikke rengjør produktet med trykkluft! Hvis det gjøres kan støv­/smusspartikler slippes ut i omgivelsesluften.
Passende stell hjelper å beholde produktet i funksjonell tilstand over tid.
Rengjør produktet grundig hver måned.
De ytre overflatene på produktet kan rengjøres med en egnet
industristøvsuger klasse H, eller alternativt tørkes med en fuktig klut.
7.2 Vedlikehold
Sikker funksjon av produktet blir positivt påvirket av regelmessig kontroll og vedlikehold.
Varslene for vedlikehold og utbedring av feil som er ført opp i kapitlet «Sikkerhet» må følges.
Stell/vedlikehold av produktet innskrenker seg hovedsakelig til tapping av kondensvann fra trykkluftbeholderen, kontroll av innstilte verdier, visuelt ettersyn for skader og lekkasjer samt rengjøring av ytre overflater.
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 79 -
ADVARSEL
Hudkontakt med sveiserøyk osv. kan føre til hudirritasjon hos følsomme personer.
Det er fare for alvorlige helseskader i pusteorganer og luftveier! For å unngå kontakt og innånding av støvpartikler bør engangshansker
og engangsmasker med klasse FFP2 eller bedre brukes. Utslipp av farlige støvpartikler skal unngås under rengjøring, slik at
personer i området ikke blir skadet.
MERKNAD
Ikke rengjør produktet med trykkluft. Hvis det gjøres kan støvpartikler slippes ut i omgivelsesluften.
Sørg alltid for tilstrekkelig belysning og ventilasjon under vedlikeholdsarbeider!
7.2.1 Kontrollere/skifte støvsamlebeholder
Du må kontrollere nivået i støvsamlebeholderen avhengig av bruken, men minst 1 gang i måneden, og skifte den ved behov (ca. 2/3 full).
Tidsintervallet for skifte av støvsamlebeholder er avhengig av type og mengde støvpartikler som samles opp. Derfor må fyllingsnivået regelmessig kontrolleres manuelt av brukeren for å unngå at støvbeholderen overfylles.
Støvbeholderen må alltid skiftes i god tid for å unngå kontaminering av omgivelsene!
Du må slå av produktet når du kontrollerer fyllingsnivået eller bytter støvbeholderen.
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 80 -
Fig. 21: Skifte støvsamlebøtte
Pos.
Betegnelse
Pos.
Betegnelse
1
Støvbeholder
3
Fingerskrue (2 x)
2
Vedlikeholdslokk
Tab. 23: posisjoner på produktet
Gå fram som følger for å bytte støvsamlebeholderen:
1. Slå av produktet med dreieknappen.
2. Koble produktet fra strømmen ved å trekke ut strømpluggen.
3. Klargjør en ny støvsamlebeholder (pos. 1) og søppelpose.
4. Demonter vedlikeholdslokket (pos. 2) ved å løsne fingerskruene (pos. 3).
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 81 -
Fig. 22: bytte støvsamlebeholder
5. Ta støvsamlebeholderen (pos. 3) ut av produktet, og legg den forsiktig i søppelposen uten å virvle opp støv.
6. Lukk søppelposen lufttett, og kasser den i henhold til gyldige forskrifter.
7. Skyv den nye støvsamlebeholderen (pos. 1) inn i produktet, og lukk vedlikeholdslokket (pos. 2) igjen med fingerskruene (pos. 3).
8. Ta i bruk produktet igjen. (se også kapitlet “Idriftsetting”)
7.2.2 Bytte av filtermatte til motorkjøling
Du må skifte ut filtermatten til ventilatorkjølingen avhengig av bruken, men minst 1 gang i måneden.
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 82 -
Fig. 23: Bytte av filtermatte til motorkjøling
Pos.
Betegnelse
Pos.
Betegnelse
1
Luftegitter – motorkjøling (magnetisk)
2
Filtermatte
Tab. 24: Bytte av filtermatte til motorkjøling
Gå fram på følgende måte for å skifte ut filtermatten:
1. Slå av produktet med dreieknappen.
2. Løsne luftegitteret (pos. 1) fra holderen ved å dra i det.
3. Ta den forurensede filtermatten (pos. 2) ut av holderen, og kasser den i henhold til gyldige forskrifter.
4. Sett inn den nye filtermatta (pos. 2) i holderen.
5. Sett luftegitteret inn i holderen i produktet.
6. Ta produktet i drift igjen. (se også kapitlet “Idriftsetting”)
7.2.3 Skifte filter – sikkerhetsinstruksjoner
Levetiden til filterinnsatsene er avhengig av type og mengde partikler. Med økende støvbelastning i filteret øker strømningsmotstanden og
sugeeffekten til produktet blir svekket. Også for produkter med en eventuelt montert automatisk filter-rengjøring
kan fastsittende avleiringer føre til at sugeeffekten reduseres. Det er nødvendig å skifte filter!
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 83 -
ADVARSEL
Helseskader på grunn av sveiserøykpartikler Ikke pust inn sveisestøv/røyk! Det er fare for alvorlige helseskader i
pusteorganer og luftveier! Sveiserøyk inneholder kreftfremkallende stoffer! Hudkontakt med sveisrøykpartikler kan hos følsomme personer føre til
hudirritasjon. For å unngå kontakt med og innånding av støvpartikler må du bruke en
engangskjeledress, vernebriller, hansker, og egnet åndedretts­filtermaske klasse FFP2 iht. EN 149.
ADVARSEL
Det er ikke tillatt å rengjøre filterinnsatsene. Dette fører uunngåelig til skader på filterelementet, noe som svekker funksjonen til filteret og slipper ut farlige stoffer.
Vær under arbeidene som er beskrevet i det følgende spesielt oppmerksom på pakningen til hovedfilteret. Bare en uskadet pakning muliggjør den høye utskillelsesgraden til produktet. Hovedfilter med skadet pakning må derfor alltid skiftes ut.
MERKNAD
Produkter med IFA-godkjenning er testet mot kravene til sveiserøyk­utskillelsesklasse W3/IFA-testet. (mer om dette finner du i kapitlet Tekniske data)
IFA-godkjenningen blir ugyldig ved:
Bruk som faller utenfor tiltenkt bruk og konstruksjonsmessige endringer på produktet
Ved bruk av ikke-originale reservedeler iht. reservedelelisten.
Bruk bare originale reservefilter, siden disse garanterer den nødvendige
utskillelsesgraden og er tilpasset produktet og ytelsesdata.
Slå av produktet med av/på-bryteren.
Sikre at det ikke slår seg på igjen utilsiktet, ved å trekke ut støpslet.
Koble fra trykkluftforsyningen, om montert, og la trykkluft som finnes i
produktet, strømme ut gjennom kondensatutslippsventilen.
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 84 -
7.2.4 Bytte av hovedfilter
Gå fram på følgende måte for å skifte ut hovedfilteret:
1. Slå av produktet med dreieknappen.
2. Koble produktet fra strømmen ved å trekke ut strømpluggen.
3. Avhengig av fyllingsnivået lønner det seg å bytte støvsamlebeholderen (pos. 3) på forhånd. (se kapitlet «Vedlikehold»)
Fig. 24: Åpne vedlikeholdslokket
Pos.
Betegnelse
Pos.
Betegnelse
1
Vedlikeholdslokk
3
Støvbeholder
2
Klemmelås (2 x)
Tab. 25: Tilgang til hovedfilteret
4. Åpne vedlikeholdslokket (pos. 1) ved å slå ned de to strammelåsene (pos. 2).
5. Legg produktet forsiktig ned på gulvet som vist på figuren. Vedlikeholdslokket (pos. 1) med støvsamlebeholderen (pos. 3) blir da liggende på gulvet.
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 85 -
Fig. 25: filterbytte
Pos.
Betegnelse
Pos.
Betegnelse
1
Vedlikeholdslokk
4
Filterpatron
2
Strammelås (2 x)
5
Sekskantskrue med U-skive og stjerneskive
3
Støvbeholder
Tab. 26: posisjoner på produktet
6. Klargjør en reservefilterpatron og den medfølgende søppelposen.
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 86 -
Fig. 26: Demontere filterpatronen
7. Ta ut sekskantskruen, tetningsskiven og stjerneskiven (pos. 5).
8. Trekk avfallsposen forsiktig over den forurensede filterpatronen (pos. 4) uten å virvle opp støv.
9. Ta avfallsposen med filterpatronen (pos. 4) ut av produktet.
10. Lukk søppelposen lufttett, og kasser den i henhold til forskriftene.
Fig. 27: Sette inn ny filterpatron
11. Sett inn den nye filterpatronen (pos. 4), og monter den med sekskantmutter, tetningsskive og stjerneskive (pos. 5) som vist på figuren.
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 87 -
Fig. 28: Lukke vedlikeholdslokket
12. Rett opp produktet, og lukk vedlikeholdslokket (pos. 1) igjen med to strammelåser (pos. 2).
13. Koble produktet til strømmen igjen ved å sette inn strømpluggen.
14. Ta i bruk produktet igjen. (se også kapitlet “Idriftsetting”)
7.3 Utbedring av feil
Feil
Årsak
Merknad
Produktet starter ikke
Manglende nettstrøm
Få det sjekket av en kvalifisert elektriker
Start-stopp-sensor (tilleggsutstyr) tilkoblet, men ingen sveisestrøm registrert. Sveiseprosessen ennå ikke startet
Start sveiseprosessen Ikke all røyken
blir samlet Trekk
Unngå trekk
Feil sugeeffekt stilt inn
Kontroller og korriger nødvendige sugeeffekt
Sugeeffekt for lav/mangler
Filterinnsatser mettet
Bytt filterinnsatser
Sveisebrenner tilstoppet
Rengjør sveisebrenneren
Støv slipper ut på renluftsiden
Filterinnsatsene er skadet
Bytt filterinnsatser
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 88 -
Produkter/filteret rengjør ikke
Ingen trykklufttilførsel på plass. Trykk/trykkluftmengde utilstrekkelig
(Kun på produkter med rengjøringsfilter)
Produktet slår seg av
For høy temperatur i en produktkomponent
Se kapitlet: Feilkoder – digitalt LED-display
La produktet kjøle seg ned
Signalhornet høres
For lav sugeeffekt
Bytt filterinnsats
Rengjør sveisebrenneren
Start rengjøringen (Kun på produkt med
rotasjonsdyse + rengjøringsfilter)
Tab. 27: Utbedring av feil
Fig. 29: Betjeningselement
Pos.
Betegnelse
Pos.
Betegnelse
1
USB-ladekontakt
4
LED-signallampe
2
Kontakt for start/stopp­sensor
5
Digitalt LED-display
3
Signalhorn
6
Induktiv enkeltknappbetjening (dreieknapp)
Tab. 28: Betjeningselement
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 89 -
Det digitale LED-displayet (pos. 5) viser feil og advarsler. Det skilles mellom følgende:
Feilkoder: Produktet slår seg av umiddelbart i tilfelle feil. LED– signallampen (pos. 4) lyser rødt. Det trengs tiltak for feilutbedring
Varselkoder: Produktet fortsetter i tilfelle varselkoder. LED­signallampen (pos. 4) blinker magenta, og etter 5 minutter hører du en varsellyd. Noen produktfunksjoner kan være inaktive. Hvis flere varselkoder er aktivert, vises disse etter hverandre på det digitale LED­displayet. Etter at alle varselkodene er vist, vises disse på nytt etter ca. 5 minutter. Du kan åpne advarsler og skjule dem i 5 minutter ved å vri og trykke på dreieknappen (pos. 6).
7.4 Feilkoder – digitalt LED-display
Feil­kode
Feilårsak
Styringens reaksjon
Merknad
F01
Overstrøm frekvensomformer
Produktet slår seg av
Kontroller spenningstilførsel en
F02
Overspenning frekvensomformer
Produktet slår seg av
Kontroller spenningstilførsel en
F03
Underspenning frekvensomformer
Produktet slår seg av
Kontroller spenningstilførsel en
F04
Overtemperatur frekvensomformer
Produktet slår seg av
Kontroller spenningstilførsel en
F60
Intern feil frekvensomformer
Produktet slår seg av
Ta kontakt med service
F 90
Ingen kommunikasjon med frekvensomformeren
Ta kontakt med service
F91
For høy motortemperatur
Produktet slår seg av
La produktet kjøle seg ned
F92
For høy styringstemperatur
Produktet slår seg av
La produktet kjøle seg ned
Tab. 29: Feilkoder
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 90 -
7.5 Varselkoder – digitalt LED-display
Kode
Årsak
Merknad
SEr (A01)
Frist for service
Gjennomfør service
CLE (A02)
For høyt differansetrykk
Gjennomfør rengjøring (se kapitlet om vedlikehold)
A02
For høyt undertrykk i sugerørledningen
Kontroller om sugerørledningen er tilstoppet
A03
Sensorfeil volumstrømmåling
Motorfrekvensen vises på det digitale LED-displayet, ta kontakt med service
A05
Utilstrekkelig sugeeffekt.
-horn aktivt
Nødvendig sugeeffekt for tilkoblet sugebrenner blir ikke oppnådd
Kontroller om sugebrenneren er tilstoppet.
Gjennomfør filterbytte.
A06
Økt styringstemperatur (15 °C under utkoblingsverdien)
Ingen tiltak nødvendig
A07
Økt temperatur i enheten (15 °C under utkoblingsverdien)
Ingen tiltak nødvendig
Tab. 30: Varselkoder
MERK
Overlastvern Hvis undertrykket i sugerørledningen går over 22 000 Pa, og hvis
temperaturen i produktet går over en bestemt grenseverdi, regulerer produktet ned sugeeffekten automatisk for å unngå overbelastning av produktet.
MERK
Hvis kunden ikke kan utbedre feilen selv, må produsentens serviceavdeling kontaktes.
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 91 -
7.6 Tiltak i nødssituasjoner
I tilfelle brann i produktet eller eventuelt monterte samleelementer må følgende tiltak iverksettes:
1. Koble produktet fra strømforsyningen, om mulig ved å trekke strømpluggen.
2. Om montert, koble fra trykkluftforsyningen.
3. Prøv å slukk arnestedet med et vanlig pulverapparat.
4. Ring om nødvendig det lokale brannvesenet.
ADVARSEL
Ikke åpne produkter med vedlikeholdsdør. Stikkflammer! Ta under ingen omstendigheter på produktet uten vernehansker i tilfelle
brann. Forbrenningsfare!
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 92 -
8 Avfallshåndtering
ADVARSEL
Hudkontakt med sveiserøyk osv. kan føre til hudirritasjon hos følsomme personer!
Demontering av produktet skal bare utføres av opplærte og autoriserte fagfolk som følger sikkerhetsinstruksjonene og gjeldende HMS-regler!
Det er fare for alvorlige helseskader i pusteorganer og luftveier! For å hindre kontakt og innånding av støvpartikler, bør du bruke
verneklær, hansker og viftedrevet åndedrettsvern! Utslipp av farlige støvpartikler skal unngås under demonteringsarbeider,
slik at personer i området ikke blir skadet.
FORSIKTIG
Ved alt arbeid på og med produktet må lovpålagte plikter for avfallsreduksjon og korrekt gjenbruk/kassering overholdes.
8.1 Plast
Eventuelt brukt plast må sorteres så langt det lar seg gjøre. Plast skal kasseres i henhold til lovpålagte regler.
8.2 Metaller
Eventuelt brukt metall må sorteres ut og kasseres. Gjenbruk skal skje via en godkjent returstasjon.
8.3 Filterelementer
Eventuelt brukte filterelementer skal kasseres i henhold til lovpålagte regler.
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 93 -
9 Vedlegg
9.1 EU-samsvarserklæring
Betegnelse:
Sveiserøyk-filterapparat
Serie:
Exento HighVac
Type:
42,0510,0416; 42,0510,0417; 42,0510,0418,930; 42,0510,0419,970
(eventuelt avvikende artikkelnummer ved andre produktversjoner)
Maskin-ID:
Se typeskiltet foran i denne bruksanvisningen.
Produktet er utviklet, konstruert og produsert i samsvar med EU­direktivene 2006/42/EU – Maskindirektivet
Utover dette samsvarer produktet med bestemmelsene i 2014/30/EU – EMC-direktiv 2014/29/EU – Trykkbeholdere 2014/35/EU – Lavspenningsdirektivet
Med eneansvar
Firma:
KEMPER GmbH Von-Siemens-Str. 20, D-48691 Vreden
Følgende harmoniserte standarder er anvendt: EN ISO 12100:2010 Maskinsikkerhet – Hovedprinsipper for konstruksjon EN ISO 13857:2019 Maskinsikkerhet – Sikre avstander til faresoner EN ISO 13854:2019 Maskinsikkerhet – Minsteavstander EN ISO 4414:2010 – Pneumatikk EN ISO 21904-1:2020 Helse og sikkerhet ved sveising EN IEC 61000-6-2:2019 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) – Immunitet for industrimiljø EN IEC 61000-6-4:2019 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) – Emisjonsnorm for industrimiljøer EN 60204-1:2018 Maskinsikkerhet – Elektrisk utstyr i maskiner EN ISO 13849-1:2015 – Maskinsikkerhet – Sikkerhetsrelaterte deler i styresystemer
En komplett liste med anvendte standarder, retningslinjer og spesifikasjoner finnes hos produsenten. Bruksanvisningen som hører til produktet foreligger. Ytterligere informasjon: Samsvarserklæringen blir ugyldig ved bruk som ikke anses å være tiltenkt bruk samt konstruksjonsmessige endringer som ikke er bekreftet skriftlig av produsenten.
Vreden, 30.06.2022
Administrerende direktør
Sted, dato
B. Kemper
Informasjon om undertegnede
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 94 -
Fehler! Dokumentvariable nicht defin iert.
9.2 UKCA Declaration of Confirmity
Designation:
Welding fume filter unit
Series:
Exento HighVac
Type:
42,0510,0416; 42,0510,0417; 42,0510,0418,930; 42,0510,0419,970
(possibly different article numbers for other product variants)
Machine ID:
See name plate in front section of this operating manual
This product is developed, designed and manufactured in accordance with the UKCA directives Supply of Machinery (safety) Regulations 2008
The product continues to comply with the provisions of the Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016 Pressure Equipment Regulations 2016
At the sole responsibility of
Company:
KEMPER GmbH Von-Siemens-Str. 20, D-48691 Vreden
The following designated standards and technical specifications have been applied:
BS EN ISO 12100:2010 Safety of machinery - General principles for design BS EN ISO 13857:2019 Safety of machinery - Safety distances BS EN ISO 13854:2019 Safety of machinery BS EN ISO 4414:2010 fluid power - General rules and safety requirements for systems and their components BS EN ISO 21904-1:2020 Health and safety in welding and allied processes BS EN IEC 61000-6-2:2019 Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 6-2: Generic standards - Immunity standard for industrial environments BS EN IEC 61000-6-4:2019 Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 6-4: Generic standards - Emission standard for industrial environments BS EN 60204-1:2018 Safety of machinery - Electrical equipment of machines BS EN ISO 13849-1:2016 Safety of machinery - Safety-related parts of control systems BS EN IEC 63000:2018 Technical documentation for the assessment of electrical and electronic products with respect to the restriction of hazardous substances
A complete list of standards, directives and specifications applied is available from the manufacturer. The operating manual belonging to the product is available. Additional information: If it is not used for as intended or the design is altered, the Declaration of Conformity expires, unless confirmed in writing by us as manufacturers.
Vreden, 30.06.2022
CEO
Place, date
B. Kemper
Identification of the signatory
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 95 -
3
9.3 Tekniske data
Betegnelse
Type
Filter
42,0510,0416
42,0510,0417 42,0510,0418,930 42,0510,0419,970
Filtertrinn
1
Filtermetode
Rengjøringsfilter
Rengjøringsmetode
-
Filterareal m² [inch²]
6,7 [10 385]
Antall filterelementer
1
Filterareal totalt m² [inch²]
6,7 [10 385]
Filtertype
Filterpatron
Filtermateriale
ePTFE-membran
Utskillingsgrad %
99,9
Sveiserøykklasse
W3
IFA-teststandard
DIN EN ISO 21904-1+2
Filterklasse/støvklasse
M
Grunnleggende data
Sugeeffekt m³/t [cfm]
160 [94,17]
170 [100,06]
Undertrykk Pa [inch wc]
24 000 [96,35]
31 000 [124,46]
Motoreffekt kW [hp]
1,5 [2,04]
2,2 [2,99]
Tilkoblingsspenning / nominell strøm / kapslingsgrad / ISO-klasse
Se typeskilt
Tillatt omgivelsestemperatur °C [°F]
0 ⁰C til 35 ⁰C [+32 til +95]
Innkoblingstid %
100
Lydtrykknivå dB(A)
75,0
77,9
Trykkluftforsyning bar [psi]
6 – 8 [87 – 116]
Trykkluftbehov/trykkluftklasse
400 Nl/min/ 2:4:2 ISO 8573-1
Dimensjoner grunnprodukt B x H x D
Se måleblad
Vekt grunnprodukt kg [lbs]
65,0 [143,3]
Tilleggsinformasjon
Viftetype
Sidekanalkondensator
NO
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 96 -
Sugeeffektregulering
manuell/tilleggsutstyr
Maks. høyde over havet m [inch]
1 500 [59055]
Tab. 31: Tekniske data
9.4 Måleblad
Fig. 30: Måleblad
Symbol
Dimensjoner
Symbol
Dimensjoner
A
1.182 mm [46,5 inch]
E
450 mm [17,7 inch]
B
594 mm [23,4 inch]
F
Ø 63 mm [2,5 inch]/ Ø 45 mm [1,8 inch]
C
627 mm [23,7 inch]
K
Ø 63 mm [2,5 inch]
D
450 mm [17,7 inch]
Tab. 32: måletabell
ET
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 97 -
ET
ET – Kasutusjuhend
Eesti
1 Üldine teave ..................................................................................- 99 -
1.1 Sissejuhatus ..................................................................................................... - 99 -
1.2 Autoriõigused ja kaubamärgiõigused .................................................. - 99 -
1.3 Suunised käitajale ........................................................................................ - 99 -
2 Ohutus ........................................................................................... - 101 -
2.1 Üldine teave .................................................................................................... - 101 -
2.2 Märkide ja sümbolite teave ...................................................................... - 101 -
2.3 Käitaja paigaldatavad märgistused/sildid ......................................... - 102 -
2.4 Ohutusjuhised käsitsevale personalile ............................................... - 102 -
2.5 Korrashoiu / tõrgete kõrvaldamise ohutusjuhised......................... - 103 -
2.6 Eriohtude suunised .................................................................................... - 103 -
3 Tooteteave .................................................................................. - 106 -
3.1 Talitluse kirjeldus ......................................................................................... - 106 -
3.2 Eristav tunnusjoon – W3/IFA-kontrollitud ......................................... - 107 -
3.3 Otstarbekohane kasutamine .................................................................. - 108 -
3.4 Üldnõuded DIN EN ISO 21904 järgi ........................................................ - 110 -
3.5 Võimalikud mõistlikul tasemel ennustatavad väärkasutused ... - 110 -
3.6 Märgistused ja sildid tootel ....................................................................... - 111 -
3.7 Jääkoht ............................................................................................................. - 111 -
4 Transport ja hoiustamine ....................................................... - 113 -
4.1 Transport ......................................................................................................... - 113 -
4.2 Hoiustamine................................................................................................... - 113 -
5 Paigaldus ...................................................................................... - 114 -
5.1 Lükkamispideme paigaldamine .............................................................. - 115 -
5.2 Tööriistaaluse (lisavarustus) paigaldamine ........................................ - 116 -
6 Kasutamine ................................................................................. - 117 -
6.1 Käsitseva personali kvalifikatsioonid .................................................... - 117 -
6.2 Juhtpaneel ...................................................................................................... - 117 -
6.2.1 Menüü – päringud ja seadistamine ..................................................... - 119 -
6.2.2 Äratõmbevõimsuse reguleerimise seadistamine ........................ - 120 -
6.2.3 Aktiveerimiskoodid .................................................................................. - 121 -
6.2.4 Toote ID kuvamine ................................................................................... - 121 -
6.2.5 Käivitamise ja seiskamise automaatika ........................................... - 121 -
ET
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 98 -
6.2.6 Puhastamine (ainult filtri puhastamisega tooted) ....................... - 121 -
6.3 Kasutuselevõtt ............................................................................................. - 122 -
7 Korrashoid ................................................................................... - 123 -
7.1 Puhastamine.................................................................................................. - 123 -
7.2 Hooldus ........................................................................................................... - 123 -
7.2.1 Tolmukogumismahuti kontrollimine/vahetamine ...................... - 124 -
7.2.2 Mootorijahutuse filtrimati vahetus ................................................... - 126 -
7.2.3 Filtrivahetus – ohutusjuhised .............................................................. - 127 -
7.2.4 Põhifiltri vahetamine ............................................................................. - 129 -
7.3 Tõrgete kõrvaldamine ............................................................................... - 132 -
7.4 Veakoodid – digitaalne LED-näidik ...................................................... - 134 -
7.5 Hoiatuskoodid – digitaalne LED-näidik .............................................. - 135 -
7.6 Hädaabimeetmed ....................................................................................... - 136 -
8 Jäätmekäitlus ............................................................................ - 137 -
8.1 Plastid .............................................................................................................. - 137 -
8.2 Metallid ........................................................................................................... - 137 -
8.3 Filtrielemendid ............................................................................................. - 137 -
9 Lisa ................................................................................................ - 138 -
9.1 EÜ vastavusdeklaratsioon ........................................................................ - 138 -
9.2 UKCA Declaration of Confirmity ............................................................ - 139 -
9.3 Tehnilised andmed .....................................................................................- 140 -
9.4 Mõõtmete leht .............................................................................................. - 141 -
ET
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 99 -
1 Üldine teave
1.1 Sissejuhatus
See kasutusjuhend on oluline abi toote õige ja ohutu kasutamise jaoks. Kasutusjuhend sisaldab olulisi juhiseid, mis võimaldavad toodet kasutada
ohutult, oskuslikult ja ökonoomselt. Nende järgimine aitab vältida ohtusid, vähendada remondikulu ja tööseisakuid ning tõsta toote usaldusväärsust ja kasutusiga. Kasutusjuhend peab olema alati käepärast ning selle peavad lugema läbi kõik töötajad, kes seda toodet kasutavad või teevad sellega seotud töid.
Selle alla kuulub muuhulgas:
töö ajal kasutamine ja tõrgete kõrvaldamine;
korrashoid (puhastamine, hooldus);
transport;
paigaldamine;
jäätmekäitlus.
Me ei välista tehnilisi muudatusi ega vigu.
1.2 Autoriõigused ja kaubamärgiõigused
See kasutusjuhend on konfidentsiaalne. Juurdepääs on lubatud ainult volitustega isikutele. Kolmandate osapoolte juurdepääs on lubatud ainult ettevõtja KEMPER GmbH (edaspidi „tootja“) loal.
Kogu dokumentatsioon on kaitstud autoriõigustega. Dokumentatsiooni edasiandmine ja paljundamine – ka osaline – ning sisu omal eesmärgil kasutamine ning edastamine ei ole lubatud. Välja arvatud juhul, kui selleks on saadud kirjalik luba.
Selle nõude rikkumine on karistatav ja annab põhjuse kahjunõude esitamiseks. Tootjale kuuluvad kõik õigused rakendada kommertsomandi kaitsmise õiguseid.
1.3 Suunised käitajale
Kasutusjuhend on toote oluline osa. Käitaja peab tagama, et käsitsev personal on juhendi sisust teadlik.
Käitaja peab kasutusjuhendit täiendama riiklike töökaitset ja keskkonnakaitset puudutavate eeskirjadega; muuhulgas on vaja lisada teave järelevalve- ja teavituskohustuse teave, mis puudutab ettevõtte eripärasid, nt töö korraldamist, tööprotsesse ja käsitsevat personali.Lisaks kasutusjuhendile ning kasutusriigis ja kasutuskohas kehtivatele
ET
42,0410,2734-01; 1502949-01 - 100 -
kohustuslikele tööohutuse reeglitele tuleb silmas pidada ja tunnustatud ohutustehnilisi suuniseid ohutu ja nõuetekohase töö tagamiseks.
Käitaja ei tohi tootja loata teha tootel muudatusi ega täiendusi, mis võivad mõjutada ohutust! Kasutatavad varuosad peavad vastama tootja poolt määratud tehnilistele nõuetele. Originaalvaruosade puhul on see alati tagatud.
Toodet tohib käsitseda, hooldada ja transportida ainult koolitatud või vajalikud juhised saanud personal. Käsitsemise, hoolduse ja transpordi töid tegeva personali vastutusalad tuleb selgelt määrata.
Loading...