Fronius EtherCAT Installation Instruction [DE, EN, FR]

/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
EtherCAT EtherCAT extern
Einbauanleitung
DEENFR
Roboter-Option
Installation instructions
Robot option
Option robot
42,0410,1813 005-09072014
0
Sehr geehrter Leser
Einleitung Wir danken Ihnen für Ihr entgegengebrachtes Vertrauen und gratulieren Ihnen zu Ihrem
technisch hochwertigen Fronius Produkt. Die vorliegende Anleitung hilft Ihnen, sich mit diesem vertraut zu machen. Indem Sie die Anleitung sorgfältig lesen, lernen Sie die viel­fältigen Möglichkeiten Ihres Fronius-Produktes kennen. Nur so können Sie seine Vorteile bestmöglich nutzen.
Bitte beachten Sie auch die Sicherheitsvorschriften und sorgen Sie so für mehr Sicherheit am Einsatzort des Produktes. Sorgfältiger Umgang mit Ihrem Produkt unterstützt dessen langlebige Qualität und Zuverlässigkeit. Das sind wesentliche Voraussetzungen für her­vorragende Ergebnisse.
DE
1
2
Inhaltsverzeichnis
Allgemeines ............................................................................................................................................... 5
Sicherheit.............................................................................................................................................. 5
Gerätekonzept ...................................................................................................................................... 5
Funktionsprinzip.................................................................................................................................... 5
Anschlüsse am Interface - TSt Geräteserie.......................................................................................... 5
Anwendungsbeispiel............................................................................................................................. 6
Anwendungsbeispiel für externe Variante ............................................................................................ 6
Hinweise zum Einbau der externen Variante........................................................................................ 7
Feldbus-Koppler anschließen .................................................................................................................... 8
Sicherheit.............................................................................................................................................. 8
Allgemeines .......................................................................................................................................... 8
Anschlüsse am Feldbus-Koppler BK1120 ............................................................................................8
Anschlüsse am Feldbus-Koppler BK1120 - externe Variante............................................................... 8
Interface EtherCAT anschließen - TSt Geräteserie .............................................................................. 9
Interface EtherCAT anschließen - TS/TPS, MW/TT Geräteserie ......................................................... 9
EtherCAT Kabel und Steckverbinder.................................................................................................... 10
Fehlerdiagnose, Fehlerbehebung .............................................................................................................. 11
Sicherheit.............................................................................................................................................. 11
Anzeigen am Feldbus-Koppler BK1120................................................................................................ 11
LEDs zur Diagnose der Spannugsversorgung...................................................................................... 11
LEDs zur Diagnose der EtherCAT State Machine/PLC........................................................................ 12
LEDs zur Feldbus-Diagnose................................................................................................................. 12
LEDs zur Diagnose des K-Bus ............................................................................................................. 12
Eigenschaften der Datenübertragung und technische Daten .................................................................... 15
Eigenschaften der Datenübertragung................................................................................................... 15
Sicherheitseinrichtung........................................................................................................................... 15
Technische Daten des Feldbus-Kopplers BK1120 ............................................................................... 15
Signalbeschreibung EtherCAT................................................................................................................... 17
Allgemeines .......................................................................................................................................... 17
Betriebsarten der Stromquelle - TSt Geräteserie.................................................................................. 17
Betriebsarten der Stromquelle - TS/TPS, MW/TT Geräteserie............................................................. 17
Übersicht............................................................................................................................................... 17
Ein- und Ausgangssignale für MIG/MAG - TSt Geräteserie ...................................................................... 18
Eingangssignale.................................................................................................................................... 18
Ausgangssignale................................................................................................................................... 18
Ein- und Ausgangssignale für MIG/MAG Standard-/Puls-Synergic und CMT ........................................... 20
Allgemeines .......................................................................................................................................... 20
Eingangssignale.................................................................................................................................... 20
Ausgangssignale................................................................................................................................... 21
Ein- und Ausgangssignale für WIG............................................................................................................ 23
Allgemeines .......................................................................................................................................... 23
Eingangssignale.................................................................................................................................... 23
Betriebsarten der Stromquelle .............................................................................................................. 24
Einstellung Pulsbereich......................................................................................................................... 24
Ausgangssignale................................................................................................................................... 24
Ein- und Ausgangssignale für CC/CV........................................................................................................ 26
Allgemeines .......................................................................................................................................... 26
Eingangssignale.................................................................................................................................... 26
Ausgangssignale................................................................................................................................... 27
Ein- und Ausgangssignale für Standard-Manuell....................................................................................... 28
Allgemeines .......................................................................................................................................... 28
Eingangssignale.................................................................................................................................... 28
Ausgangssignale................................................................................................................................... 29
DE
Appendix 89
Circuit diagrams: EtherCAT ....................................................................................................................... 90
Circuit diagrams: EtherCAT extern ............................................................................................................ 91
3
4
Allgemeines
DE
Sicherheit
Gerätekonzept EtherCAT ist ein von der Firma Beckhoff initiiertes offenes Feldbus-System auf der Basis
von Ethernet. Seine Stärken liegen in extrem kurzen Zykluszeiten und exakter Synchroni­sierung.
Das EtherCAT zeichnet sich durch geringes Bauvolumen und hohe Modularität aus. Die einfache und platzsparende Montage auf einer genormten C-Schiene sowie die direkte Verdrahtung von Aktoren und Sensoren ohne Querverbindungen zwischen den Klemmen standardisiert die Installation. Das einheitliche Beschriftungskonzept erleichtert zusätzlich die Installation.
WARNUNG! Alle in dieser Bedienungsanleitung angeführten Arbeiten dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Alle in dieser Bedienungs­anleitung beschriebenen Funktionen dürfen nur von geschultem Fachpersonal angewandt werden. Alle beschriebenen Arbeiten erst ausführen und alle be­schriebenen Funktionen erst anwenden wenn folgende Dokumente vollständig gelesen und verstanden wurden:
- Diese Bedienungsanleitung
- Sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten, insbesondere Sicherheitsvorschriften
Funktionsprinzip Der im Fronius EtherCAT Roboterinterface verwendete Buskoppler BK1120 verbindet
EtherCAT mit den Beckhoff K-Busklemmen (KLxxxx). Eine Station besteht aus einem Bus­koppler BK1120, einer beliebigen Anzahl von bis zu 64 K-Busklemmen (mit K-Bus-Verlän­gerung bis zu 255) und einer Busendklemme. Der Buskoppler erkennt die angeschlossenen Klemmen und erstellt automatisch die Zu­ordnung ins Prozessabbild des EtherCAT-Systems. Mit der oberen Ethernet-Schnittstelle wird der Buskoppler an das Netzwerk angeschlossen, die untere RJ45-Buchse dient zum optionalen Anschluss weiterer EtherCAT-Geräte im gleichen Strang.
Im EtherCAT-Netzwerk wird der Buskoppler BK1120 im Bereich der Ethernet- Signalüber­tragung (100BASE-TX) an beliebiger Stelle eingesetzt, außer direkt am Switch. Für den Einsatz am Switch sind die Buskoppler BK9000 (für K-Bus-Klemmen) bzw. EK1000 (für E­Bus- Klemmen) geeignet.
Anschlüsse am Interface - TSt Ge­räteserie
(1) Anschluss LocalNet-OUT
zum Annschließen des Verbin­dungs-Schlauchpaketes
(2) Anschluss LocalNet-IN
zum Anschließen der Stromquelle
(3) Anschluss EtherNet RJ 45 - X1 IN
(2)
(4) Anschluss EtherNet RJ 45 - X2
OUT
(1) (4)(3)
5
Anwendungsbei­spiel
(3)
(4)
(5)
(6)
Anwendungsbei­spiel für externe Variante
(2)
(1)
(10)
(1) Kühlgerät (2) Stromquelle (3) EtherCAT (4) Verbindungs-Schlauchpaket (5) Drahtvorschub
(1)
(2)
(3)
(7)
(8)
(9)
(6) Schweißbrenner (7) Robotersteuerung (8) Schweißdraht-Fass (9) Roboter (10) Datenkabel EtherCAT
(6)
(7)
(8)
(4)
(5)
(1) Robotersteuerung (2) EtherCAT externe Variante (3) Datenkabel EtherCAT (4) Stromquelle (5) Kühlgerät
(9)
(10)
(6) Drahtvorschub (7) Schweißbrenner (8) Verbindungs-Schlauchpaket (9) Roboter (10) Schweißdraht-Fass
6
Hinweise zum Einbau der exter­nen Variante
HINWEIS! Beim Einbau der externen Variante des EtherCAT Feldbus-Kopplers
BK1120 sind folgende Richtlinien zu beachten:
- Die Verlegung der Kabel hat getrennt von netzbehafteten Leitungen zu erfol­gen
- Der Einbau des Feldbus-Kopplers hat getrennt von netzbehafteten Leitun­gen oder Komponenten zu erfolgen
- Der Feldbus-Koppler darf nur an einem vor Verschmutzung und Wasser ge­schützten Ort eingebaut werden
- Es ist dafür zu sorgen, dass die 24V Versorgungsspannung sicher getrennt ist von Stromkreisen mit höherer Spannung.
DE
7
Feldbus-Koppler anschließen
Sicherheit
Allgemeines Das Anschließen des Interface EtherCAT erfolgt am Feldbus-Koppler BK1120.
Anschlüsse am Feldbus-Koppler BK1120
WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Vor Beginn der Arbeiten
alle beteiligten Geräte und Komponenten
- ausschalten
- vom Stromnetz trennen
- gegen Wiedereinschalten sichern.
VORSICHT! Gefahr von Sachschäden. Vor Beginn der Arbeiten sicherstellen, dass die Kabel für die externe Spannungsversorgung des Interfaces spannungs­frei sind und bis zum Abschluss aller Arbeiten spannungsfrei bleiben.
(1) Anschluss EtherNet RJ 45 - X1 IN
(2) Anschluss EtherNet RJ 45 - X2
(1)
(3)
(3) Anschlüsse DC IN
OUT
zum Anschließen der externen Spannungsversorgung
Anschlüsse am Feldbus-Koppler BK1120 - externe Variante
(2)
HINWEIS! Die externe Spannungsversorgung darf nicht über die Stromquelle er­folgen. Für die externe Spannungsversorgung Roboter oder Steuerung verwen­den.
VORSICHT! Gefahr von Sachschäden. Vor Beginn der Arbeiten sicherstellen, dass die Kabel für die externe Spannungsversorgung des Interfaces spannungs­frei sind und bis zum Abschluss aller Arbeiten spannungsfrei bleiben.
8
(1)
(3)
(1) Anschluss EtherNet RJ 45 - X1 IN
(4)
(2) Anschluss EtherNet RJ 45 - X2
(3) Anschluss LocalNet
(5)
(4) Erdungskabel
OUT
DE
Interface EtherCAT an­schließen - TSt Geräteserie
(2)
HINWEIS! Die externe Spannungsversorgung darf nicht über die Stromquelle er­folgen. Für die externe Spannungsversorgung Roboter oder Steuerung verwen­den.
(5) Anschlüsse DC IN
zum Anschließen der externen Spannungsversorgung
Daten-Eingangskabel EtherCAT am
1
Anschluss EtherNet RJ 45 - X1 IN (3) anschließen
Daten-Ausgangskabel EtherCAT am
2
Anschluss EtherNet RJ 45 - X1 OUT (4) anschließen
LocalNet-Stecker vom Verbindungs-
3
Schlauchpaket an Anschluss LocalNet-OUT (1) anschließen
Anschluss LocalNet der Stromquelle
4
mittels LocalNet-Kabel mit Anschluss LocalNet-IN (2) verbinden
Interface EtherCAT an­schließen - TS/ TPS, MW/TT Ge­räteserie
(2)
Daten-Eingangskabel EtherCAT am Anschluss EtherNet RJ 45 - X1 IN am Feldbus-
1
Koppler anschließen Daten-Ausgangskabel EtherCAT am Anschluss EtherNet RJ 45 - X1 OUT am Feld-
2
bus-Koppler anschließen LocalNet-Stecker vom Verbindungs-Schlauchpaket an Anschluss LocalNet am Inter-
3
face anschließen
(1) (4)(3)
HINWEIS! Solange das Robote­rinterface am LocalNet ange­schlossen ist, bleibt automatisch die Betriebsart „2-Takt Betrieb“ge­wählt (Anzeige: Betriebsart 2-Takt Betrieb).
Informationen zur Betriebsart „Sonder-2­Takt Betrieb für Roboterinterface“ finden Sie in der Bedienungsanleitung der Strom­quelle.
9
HINWEIS! Solange das Roboterinterface am LocalNet angeschlossen ist, bleibt automatisch die Betriebsart „2-Takt Betrieb“gewählt (Anzeige: Betriebsart 2-Takt Betrieb).
Informationen zur Betriebsart „Sonder-2-Takt Betrieb für Roboterinterface“ finden Sie in der Bedienungsanleitung der Stromquelle.
EtherCAT Kabel und Steckverbin­der
Verwenden Sie zur Verbindung von EtherCAT-Geräten nur Ethernet-Kabel, die mindes­tens der Kategorie 5 (CAt5) nach EN 50173 bzw. ISO/IEC 11801 entsprechen. EtherCAT nutzt 4 Adern des Kabels für die Signalübertragung.
EtherCAT verwendet RJ45-Steckverbinder. Die Kontaktbelegung ist zum Ethernet-Stan­dard (ISO/IEC 8802-3) kompatibel.
Pin Farbe Anmerkung 1 gelb TD+ (Transmission Data Pluspol)
18
2 orange TD- (Transmission Data Minuspol) 3 weiß RD+ (Receiver Data Pluspol) 4 - Normalerweise nicht verwendet; um die Signalvollständig-
5-
keit sicherzustellen, sind diese Pins miteinander verbun-
den und enden über einen Filterkreis am Schutzleiter (PE). 6 blau RD- (Receiver Data Minuspol) 7 - Normalerweise nicht verwendet; um die Signalvollständig-
8-
keit sicherzustellen, sind diese Pins miteinander verbun-
den und enden über einen Filterkreis am Schutzleiter (PE).
Aufgrund der automatischen Kabelerkennung (Auto-Crossing) können Sie zwischen EtherCAT- Geräten von Beckhoff sowohl symmetrisch (1:1) belegte, wie auch Cross-Over-Kabel verwenden.
Die folgenden Beckhoff-Kabel und Steckverbinder sind für den Einsatz an EtherCAT-Sys­temen geeignet:
- ZB9010 (Industrial-Ethernet/EtherCAT-Kabel, feste Verlegung CAT 5e, 4-adrig)
- ZB9020 (Industrial-Ethernet/EtherCAT-Kabel schleppkettentauglich CAT 5e, 4-adrig)
- ZS1090-0003 (RJ45-Stecker, 4-polig, IP 20, feldkonfektionierbar)
- ZS1090-0005 (RJ45 Stecker, 8-polig (GigaBit geeignet), IP 20, feldkonfektionierbar)
- ZK1090-9191-0001 (0.17m EtherCAT Patch-Kabel)
- ZK1090-9191-0005 (0.5m EtherCAT Patch-Kabel)
- ZK1090-9191-0010 (1.0m EtherCAT Patch-Kabel)
- ZK1090-9191-0020 (2.0m EtherCAT Patch-Kabel)
- ZK1090-9191-0030 (3.0m EtherCAT Patch-Kabel)
- ZK1090-9191-0050 (5.0m EtherCAT Patch-Kabel)
10
Fehlerdiagnose, Fehlerbehebung
DE
Sicherheit
Anzeigen am Feldbus-Koppler BK1120
WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Vor Beginn von Arbeiten
am Interface alle beteiligten Geräte und Komponenten
- ausschalten
- vom Netz trennen
- gegen Wiedereinschalten sichern.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
LEDs zur Diagno­se der Spannugs­versorgung
(1) LED Run grün (2) LED Error rot (3) LED Link (X1 IN) gelb (4) LED Aktiv (X1 IN) grün (5) LED Link (X2 OUT) gelb (6) LED Aktiv (X2 OUT) grün (7) LED Power Supply grün (8) LED Power Contacts grün (9) LED I/O Run grün (10) LED I/O Error rot
LED Anzeige Bedeutung
Power Supply Aus Keine Betriebsspannung am Buskoppler vorhanden
Leuchtet 24 VDC Betriebsspannung am Buskoppler vorhan-
Power Contacts Aus Keine Spannungsversorgung an den Powerkontak-
Leuchtet Spannungsversorgung 24 VDC an den Powerkontak-
zur Diagnose der EtherCAT State Machine/ PLC
zur Feldbus-Diagnose
zur Diagnose der Spannungsversorgung
zur Diagnose des K-Bus
den
ten vorhanden
ten vorhanden
11
LEDs zur Diagno­se der EtherCAT State Machine/ PLC
LED Anzeige Bedeutung
Run Aus Der Buskoppler ist im Initialisierungs-Zustand
Blinkt Der Buskoppler ist im Zustand Pre-Operational Einzelblitz Der Buskoppler ist im Zustand Safe-Operational Leuchtet Der Buskoppler ist im Zustand Operational Flackert Es wird eine Firmware geladen.
Error Aus Kein Fehler
Blinkt PLC-Fehler / Lost Frames
LEDs zur Feld­bus-Diagnose
LED Anzeige Bedeutung
Link (X1 IN) Aus keine Verbindung auf dem ankommenden EtherCAT-
Strang
Leuchtet vorhergehender EtherCAT-Teilnehmer angeschlos-
sen
Aktiv (X1 IN) Blinkt Kommunikation mit vorhergehendem EtherCAT-
Teilnehmer
Aus keine Verbindung auf dem ankommenden EtherCAT-
Strang
Leuchtet keine Kommunikation auf dem ankommenden Ether-
CAT- Strang
Link (X2 OUT) Aus keine Verbindung auf dem weiterführenden Ether-
CAT- Strang
Leuchtet folgender EtherCAT-Teilnehmer angeschlossen
Aktiv (X2 OUT) Blinkt Kommunikation mit nachfolgendem EtherCAT- Teil-
nehmer
Aus keine Verbindung auf dem weiterführenden Ether-
CAT- Strang
Leuchtet keine Kommunikation auf dem weiterführenden
EtherCAT-Strang
LEDs zur Diagno­se des K-Bus
12
LED Anzeige Bedeutung Abhilfe
I/O Run Aus K-Bus inaktiv -
Leuchtet K-Bus aktiv -
I/O Error
Fehler-
Anzeige
Blinkt EMV Probleme - Spannungsversorgung
1 Implus 0 EEPROM-Prüfsum-
2 Impluse 0 Programmierte Kon-
3 Impulse 0 K-Bus-Kommando-
4 Impulse 0 K-Bus-Datenfehler,
5 Impulse n K-Bus-Fehler bei Re-
14 Impulse nn-te Busklemme hat
argument Bedeutung Abhilfe
auf Unter- oder Über­spannungsspitzen kont­rollieren
- EMV-Maßnahmen ergrei­fen
- Liegt ein K-Bus-Fehler vor, kann durch erneutes Starten (Aus- und Wie­dereinschalten des Kopp­ler) der Fehler lokalisiert werden
Herstellereinstellung mit der
menfehler
1 Überlauf im Code
Buffer
2 Unbekannter Daten-
typ
figuration, falscher Tabelleneintrag
n
(n > 0)
n Bruchstelle hinter
Tabellenvergleich (Busklemme n)
fehler
Bruchstelle hinter dem Buskoppler
Busklemme n
gister-Kommunikati­on mit Busklemme n
das falsche Format
Konfigurationssoftware KS2000 setzen (Menü "On­line -> Koppler -> Dienste -> Herstellereinstellung")
Weniger Busklemmen ste­cken. Bei prog. Konfiguration sind zu viele Einträge in der Tabelle
Software Update des Bus­kopplers notwendig
Programmierte Konfiguration auf Richtigkeit überprüfen
Falscher Tabelleneintrag
- Keine Busklemme ge­steckt
- Eine der Busklemmen ist defekt; angehängte Bus­klemmen halbieren und prüfen ob der Fehler bei den übrigen Busklemmen noch vorhanden ist. Dies weiter durchführen, bis die defekte Busklemme lokalisiert ist.
Prüfen ob die n+1 Busklemme richtig gesteckt ist, gegebe­nenfalls tauschen
Kontrollieren ob die Busend­klemme 9010 gesteckt ist
n-te Busklemme tauschen
Buskoppler erneut Starten, falls der Fehler erneut auftritt die Busklemme tauschen.
DE
13
I/O Error
Fehler-
Anzeige
15 Impulse n Anzahl der Busklem-
16 Impulse n Länge der K-Bus-Da-
argument Bedeutung Abhilfe
men stimmt nicht mehr
ten stimmt nicht mehr
Buskoppler erneut Starten, falls der Fehler erneut auftritt, Herstellereinstellung mit der Konfigurationssoftware KS2000 setzen
Buskoppler erneut Starten, falls der Fehler erneut auftritt, Herstellereinstellung mit der Konfigurationssoftware KS2000 setzen
14
Eigenschaften der Datenübertragung und techni­sche Daten
Eigenschaften der Datenübertra­gung
Sicherheitsein­richtung
DE
Übertragungstechnik EtherCAT Netzwerk Topologie Stern / Linie Medium Twistet-Pair-Kabel Übertragungsrate 100 Mbit/s Busanschluss EtherNet RJ 45 Prozessdaten-Breite 296 Bit (Standardkonfiguration) Prozessdaten-Format Intel
Bei ausgefallener Datenübertragung werden alle Ein- und Ausgänge zurückgesetzt und die Stromquelle befindet sich im Zustand „Stop“. Nach wiederhergestellter Datenübertra­gung erfolgt die Wiederaufnahme des Vorganges durch folgende Signale:
- Signal „Roboter ready“
- Signal „Quellen-Störung quittieren“
HINWEIS! Der Ausfall der Datenübertragung kann nur dann festgestellt werden, wenn im Sync-Manager der Watchdog konfiguriert ist.
Technische Daten des Feldbus­Kopplers BK1120
Anzahl der K-Busklemmen 64 Max. Byte-Anzahl Feldbus 1024 Byte Input / Output Digitale Peripheriesignale 8192 Inputs / Outputs Analoge Peripheriesignale 256 Inputs / Outputs Protokolle EtherCAT (Direct-Mode) Baudrate 100 MBaud Konfiguration Konfigurations-Software KS2000, TwinCAT Sys-
tem Manager oder via EtherCAT (ADS) Busanschluss 2 x RJ45 Spannungsversorgung 24 VDC (-15%/+20%) Stromaufnahme ca. 100 mA Potenzialtrennung 500 V
(Powerkontakt / Versorgungsspannung / Ether-
zulässige Umgebungstemperatur im Betrieb
zulässige Umgebungstemperatur bei Lagerung
zulässige relative Luftfeuchtigkeit 95%, keine Betauung Abmessungen (B x H x T) ca. 49 mm x 100 mm x 70 mm Montage auf 35 mm Tragschiene nach EN 50022 Vibrations- / Schockfestigkeit gemäß EN 60068-2-6 / EN 60068-2-27,
EMV-Festigkeit / Aussendung gemäß EN 61000-6-2 / EN 61000-6-4
0°C bis + 55°C
-25°C bis + 85°C
EN 60068-2-29
eff
net)
15
Schutzart IP 20 Einbaulage beliebig Zulassung CE, UL
16
Signalbeschreibung EtherCAT
DE
Allgemeines
Betriebsarten der Stromquelle - TSt Geräteserie
Die folgenden Signalbeschreibungen gelten für ein Interface mit einer Kommunikations­klemme KL 6021-0010 (Standardausführung)
BK1120
KL6021-0010
Zusätzlich besteht die Möglichkeit, weitere Klemmen in ein Roboterinterface einzubauen. Die Anzahl ist jedoch durch die Gehäusegröße limitiert.
HINWEIS! Beim Einbau weiterer Klemmen ändert sich das Prozess-Datenbild.
Je nach eingestellter Betriebsart kann das Interface EtherCAT verschiedene Ein- und Aus­gangssignale übertragen.
Betriebsart / 1H 5H 4H 3H
MIG/MAG Standard Schweißen 0 0 0 Merkerbetrieb 0 1 0 Parameteranwahl intern 0 1 1 MIG/MAG Standard-Manuell Schweißen 1 0 0
KL9010
Betriebsarten der Stromquelle ­TS/TPS, MW/TT Geräteserie
Übersicht “Signalbeschreibung EtherCAT“ setzt sich aus folgenden Abschnitten zusammen:
Betriebsart / 1H 5H 4H 3H
MIG/MAG Standard Schweißen 0 0 0 MIG/MAG Impuls-Lichtbogen Schweißen 0 0 1 Job Betrieb 0 1 0 Parameteranwahl intern 0 1 1 MIG/MAG Standard-Manuell Schweißen 1 0 0 CC / CV 1 0 1 WIG Schweißen 1 1 0 CMT / Sonderprozess 1 1 1
- Ein- und Ausgangssignale für MIG/MAG - TSt Geräteserie
- Ein- und Ausgangssignale für MIG/MAG Standard-/Puls-Synergic und CMT
- Ein- und Ausgangssignale für WIG
- Ein- und Ausgangssignale für CC/CV
- Ein- und Ausgangssignale für Standard-Manuell
1)
die Signalbeschreibungen gelten nur im Zusammenhang mit einer Stromquelle der TS/
TPS, MW/TT Geräteserie.
1)
1)
1)
1)
17
Ein- und Ausgangssignale für MIG/MAG - TSt Gerä­teserie
Eingangssignale Objekt 7000H RxPDO - Signale vom Roboter zur Stromquelle
Sub­index Signalbezeichnung Datentyp Bereich
0H Anzahl der Einträge 0 - 255 1H 1H Schweißen Ein High -
2H Roboter bereit High ­3H Betriebsarten Bit 0 High ­4H Betriebsarten Bit 1 High ­5H Betriebsarten Bit 2 High ­6H Nicht in Verwendung - ­7H Nicht in Verwendung - ­8H Nicht in Verwendung - -
2H 1H Gas Test High -
2H Drahtvorlauf High ­3H Drahtrücklauf High ­4H Quellenstörung quittieren High ­5H Positionssuchen High ­6H Brenner ausblasen High ­7H Nicht in Verwendung - ­8H Nicht in Verwendung - -
9H - 16H Merker-Nummer - 0 - 5 3H 1H - 8H Nicht in Verwendung - ­4H 1H - 16H Leistungs-Sollwert - 0 - 65535 (0 - 100 %)
1H - 8H Low Byte ­9H - 16H High Byte -
5H 1H - 8H Lichtbogen-Längenkorrektur,
Sollwert
6H 1H - 8H Lichtbogen-Längenkorrektur,
Sollwert
9H -16H Dynamikkorrektur, Sollwert - 0 - 255 (-5 - +5 %) 7H 1H - 8H Nicht in Verwendung - ­8H 1H Nicht in Verwendung - -
2H Nicht in Verwendung - -
3H Dynamikkorrektur disable High -
4H Nicht in Verwendung - -
5H Leistungs-Vollbereich
(0 - 30 m)
6H - 16H Nicht in Verwendung - -
Low Byte
0 - 65535 (-30 - +30 %)
High Byte
High -
Ausgangssignale Objekt 6000H TxPDO - Signale von der Stromquelle zum Roboter
18
Sub­index Signalbezeichnung Datentyp Bereich
0H Anzahl der Einträge 0 - 255 1H 1H Lichtbogen stabil High -
2H Begrenzung am Leistungslimit High -
3H Prozess aktiv High
4H Hauptstrom-Signal High
5H Brenner-Kollisionsschutz High -
6H Stromquelle bereit High -
7H - 8H Nicht in Verwendung - ­2H 1H - 8H Fehler-Nummer - 0 - 255
8H - 16H Nicht in Verwendung - ­3H 1H - 7H Nicht in Verwendung - -
8H Leistung außerhalb Bereich High ­4H 1H - 16H Schweißspannungs-Istwert - 0 - 65535 (0 - 100 V)
1H - 8H Low Byte ­9H - 16H High Byte -
5H 1H - 8H Schweißstrom-Istwert Low Byte
0 - 65535 (0 - 1000 A)
6H 1H - 8H Schweißstrom-Istwert High Byte
9H - 16H Motorstrom-Istwert - 0 - 255 (0 - 5 A) 7H 1H - 8H Nicht in Verwendung - ­8H 1H - 16H Drahtgeschwindigkeit - 0 - 65535
(-327,68 - +327,67 m/min) 1H - 8H Low Byte ­9H - 16H High Byte -
15H 1H - 8H Nicht in Verwendung - -
DE
19
Ein- und Ausgangssignale für MIG/MAG Standard-/ Puls-Synergic und CMT
Allgemeines Die folgenden Signalbeschreibungen gelten nur im Zusammenhang mit einer Stromquelle
der TS/TPS, MW/TT Geräteserie.
Eingangssignale Objekt 7000H RxPDO - Signale vom Roboter zur Stromquelle
Sub­index Signalbezeichnung Datentyp Bereich
0H Anzahl der Einträge 0 - 255 1H 1H Schweißen Ein High -
2H Roboter bereit High ­3H Betriebsarten Bit 0 High ­4H Betriebsarten Bit 1 High ­5H Betriebsarten Bit 2 High ­6H Master-Kennung Twin High ­7H Nicht in Verwendung - ­8H Nicht in Verwendung - -
2H 1H Gas Test High -
2H Drahtvorlauf High ­3H Drahtrücklauf High ­4H Quellenstörung quittieren High ­5H Positionssuchen High ­6H Brenner ausblasen High ­7H Nicht in Verwendung - ­8H Nicht in Verwendung - ­9H - 16H Job-Nummer - 0 - 99
3H 1H - 7H Programmnummer - 0 - 127
8H Schweißsimulation High -
Mit Fernbedienung RCU 5000i und in Betriebsart Jobbetrieb
2H 9H - 16H 3H 1H - 7H 3H 8H Schweißsimulation High ­4H 1H - 16H Leistungs-Sollwert - 0 - 65535 (0 - 100 %)
5H 1H - 8H Lichtbogen-Längenkorrektur,
6H 1H - 8H Lichtbogen-Längenkorrektur,
9H -16H Puls- oder Dynamikkorrektur1),
7H 1H - 8H Rückbrand-Sollwert - 0 - 255 (-200 - +200 ms)
Job-Nummer - 0 - 999
1H - 8H Low Byte ­9H - 16H High Byte -
Low Byte
Sollwert
0 - 65535 (-30 - +30 %)
High Byte
Sollwert
- 0 - 255 (-5 - +5 %)
Sollwert
20
Sub­index Signalbezeichnung Datentyp Bereich
8H 1H SynchroPuls deaktiviert High -
2H SFI deaktiviert High ­3H Puls- oder Dynamikkorrektur1),
High -
deaktiviert
4H Rückbrand deaktiviert High ­5H Leistungs-Vollbereich
High -
(0 - 30 m)
6H - 16H Nicht in Verwendung - -
1)
...... Je nach ausgewähltem Verfahren und eingestelltem Schweißprogramm werden
unterschiedliche Parameter vorgegeben:
Verfahren Parameter
Puls Pulskorrektur Standard Dynamikkorrektur CMT Hotstart-Zeit
Pulskorrektur Hotstart Pulszyklen Boost-Korrektur Dynamikkorrektur
DE
Ausgangssignale Objekt 6000H TxPDO - Signale von der Stromquelle zum Roboter
Sub­index Signalbezeichnung Datentyp Bereich
0H Anzahl der Einträge 0 - 255 1H 1H Lichtbogen stabil High -
2H Limit-Signal
High ­(nur in Verbindung mit RCU 5000i)
3H Prozess aktiv High ­4H Hauptstrom-Signal High ­5H Brenner-Kollisionsschutz High ­6H Stromquelle bereit High ­7H Kommunikation bereit High ­8H Nicht in Verwendung - -
2H 1H - 8H Fehler-Nummer - 0 - 255
9H - 16H Nicht in Verwendung - -
21
Sub­index Signalbezeichnung Datentyp Bereich
3H 1H Festbrand-Kontrolle High -
2H Nicht in Verwendung - ­3H Roboter-Zugriff
(nur in Verbindung mit RCU 5000i)
4H Draht vorhanden High ­5H Kurzschluss Zeitüberschrei-
tung
6H Daten Dokumentation bereit
(nur in Verbindung mit RCU 5000i)
7H Nicht in Verwendung - ­8H Leistung außerhalb Bereich High -
4H 1H - 16H Schweißspannungs-Istwert - 0 - 65535 (0 - 100 V)
1H - 8H Low Byte ­9H - 16H High Byte -
5H 1H - 8H Schweißstrom-Istwert Low Byte 6H 1H - 8H Schweißstrom-Istwert High Byte
9H - 16H Motorstrom-Istwert - 0 - 255 (0 - 5 A) 7H 1H - 8H Nicht in Verwendung - ­8H 1H - 16H Drahtgeschwindigkeit - 0 - 65535
1H - 8H Low Byte ­9H - 16H High Byte -
15H 1H - 8H Nicht in Verwendung - -
High -
High -
High -
0 - 65535 (0 - 1000 A)
(-327,68 - +327,67 m/min)
22
Ein- und Ausgangssignale für WIG
Allgemeines Die folgenden Signalbeschreibungen gelten nur im Zusammenhang mit einer Stromquelle
der TS/TPS, MW/TT Geräteserie.
Eingangssignale Objekt 7000H RxPDO - Signale vom Roboter zur Stromquelle
Sub­index Signalbezeichnung Datentyp Bereich
0H Anzahl der Einträge 0 - 255 1H 1H Schweißen Ein High -
2H Roboter bereit High -
3H Betriebsarten Bit 0 High -
4H Betriebsarten Bit 1 High -
5H Betriebsarten Bit 2 High -
6H Nicht in Verwendung - -
7H Nicht in Verwendung - -
8H Nicht in Verwendung - ­2H 1H Gas Test High -
2H Drahtvorlauf High -
3H Drahtrücklauf High -
4H Quellenstörung quittieren High -
5H Positionssuchen High -
6H KD deaktiviert High -
7H Nicht in Verwendung - -
8H Nicht in Verwendung - -
9H - 16H Job-Nummer - 0 - 99 3H 1H DC / AC High -
2H DC - / DC + High -
3H Kalottenbildung High -
4H Pulsen deaktiviert High -
5H Pulsbereichs-Auswahl Bit 0 High -
6H Pulsbereichs-Auswahl Bit 1 High -
7H Pulsbereichs-Auswahl Bit 2 High -
8H Schweißsimulation High ­4H 1H - 16H Hauptstrom-Sollwert - 0 - 65535 (0 - max.)
1H - 8H Low Byte ­9H - 16H High Byte -
5H 1H - 8H Externer Parameter, Sollwert Low Byte
0 - 65535
6H 1H - 8H Externer Parameter, Sollwert High Byte
9H - 16H Grundstrom-Sollwert - 0 - 255 (0 - 100 %) 7H 1H - 8H Duty Cycle, Sollwert - 0 - 255 (10 - 90 %)
DE
23
Sub­index Signalbezeichnung Datentyp Bereich
8H 1H Nicht in Verwendung - -
2H Nicht in Verwendung - -
3H Grundstrom deaktiviert High -
4H Duty Cycle deaktiviert High -
5H - 16H Nicht in Verwendung - -
Betriebsarten der Stromquelle
Einstellung Puls­bereich
Betriebsart / 1H 5H 4H 3H
Nicht verwendet 0 0 0 Nicht verwendet 0 0 1 Job Betrieb 0 1 0 Parameteranwahl intern 0 1 1 Nicht verwendet 1 0 0 CC / CV 1 0 1 WIG Schweißen 1 1 0 Nicht verwendet 1 1 1
Bereichsauswahl / 4H 7H 6H 5H
Puls-Bereich an der Stromquelle einstellen 0 0 0 Einstellbereich Puls deaktiviert 0 0 1 0,2 - 2 Hz 0 1 0 2 - 20 Hz 0 1 1 20 - 200 Hz 1 0 0 200 - 2000 Hz 1 0 1
Ausgangssignale Objekt 6000H TxPDO - Signale von der Stromquelle zum Roboter
Sub­index Signalbezeichnung Datentyp Bereich
0H Anzahl der Einträge 0 - 255 1H 1H Lichtbogen stabil High -
2H Nicht in Verwendung - -
3H Prozess aktiv High -
4H Hauptstrom-Signal High -
5H Brenner-Kollisionsschutz High -
6H Stromquelle bereit High -
7H Kommunikation bereit High -
8H Nicht in Verwendung - ­2H 1H - 8H Fehler-Nummer - 0 - 255
9H - 16H Nicht in Verwendung - -
24
Sub­index Signalbezeichnung Datentyp Bereich
3H 1H Nicht in Verwendung - -
2H Hochfrequenz aktiv High -
3H Nicht in Verwendung - -
4H Draht vorhanden (Kaltdraht) High -
5H Nicht in Verwendung - -
6H Nicht in Verwendung - -
7H Puls High High -
8H Nicht in Verwendung - ­4H 1H - 16H Schweißspannungs-Istwert - 0 - 65535 (0 - 100 V)
1H - 8H Low Byte -
9H - 16H High Byte ­5H 1H - 8H Schweißstrom-Istwert Low Byte 6H 1H - 8H Schweißstrom-Istwert High Byte
9H - 16H Motorstrom-Istwert - 0 - 255 (0 - 5 A) 7H 1H - 8H Nicht in Verwendung - ­8H 1H - 16H Drahtgeschwindigkeit-Istwert
(Kaltdraht) 1H - 8H Low Byte ­9H - 16H High Byte -
15H 1H - 8H Nicht in Verwendung - -
- 0 - 65535
0 - 65535 (0 - 1000 A)
(-327,68 - +327,67 m/min)
DE
25
Ein- und Ausgangssignale für CC/CV
Allgemeines Die folgenden Signalbeschreibungen gelten nur im Zusammenhang mit einer Stromquelle
der TS/TPS, MW/TT Geräteserie.
Eingangssignale Objekt 7000H RxPDO - Signale vom Roboter zur Stromquelle
Sub­index Signalbezeichnung Datentyp Bereich
0H Anzahl der Einträge 0 - 255 1H 1H Schweißen Ein High -
2H Roboter bereit High -
3H Betriebsarten Bit 0 High -
4H Betriebsarten Bit 1 High -
5H Betriebsarten Bit 2 High -
6H Master-Kennung Twin High -
7H Nicht in Verwendung - -
8H Nicht in Verwendung - ­2H 1H Gas Test High -
2H Drahtvorlauf High -
3H Drahtrücklauf High -
4H Quellenstörung quittieren High -
5H Positionssuchen High -
6H Brenner ausblasen High -
7H Nicht in Verwendung - -
8H Nicht in Verwendung - -
9H -16H Job-Nummer - 0 - 99 3H 1H - 7H Nicht in Verwendung - -
8H Schweißsimulation High ­4H 1H - 16H Schweißstrom-Sollwert - 0 - 65535 (0 - max.)
1H - 8H Low Byte -
9H - 16H High Byte ­5H 1H - 8H Drahtgeschwindigkeit Low Byte 0 - 65535 6H 1H - 8H Drahtgeschwindigkeit High Byte
9H - 16H Schweißspannung - 0 - 255 (0 - U 7H 1H - 8H Nicht in Verwendung - ­8H 1H - 8H Nicht in Verwendung - -
(-327,67 - +327,67 m/min)
)
max
26
Ausgangssignale Objekt 6000H TxPDO - Signale von der Stromquelle zum Roboter
Sub­index Signalbezeichnung Datentyp Bereich
0H Anzahl der Einträge 0 - 255 1H 1H Lichtbogen stabil High -
2H Limit-Signal
(nur in Verbindung mit RCU
5000i) 3H Prozess aktiv High ­4H Hauptstrom-Signal High ­5H Brenner-Kollisionsschutz High ­6H Stromquelle bereit High ­7H Kommunikation bereit High ­8H Nicht in Verwendung - -
2H 1H - 8H Fehler-Nummer - 0 - 255
9H -16H Nicht in Verwendung - -
3H 1H Festbrand-Kontrolle High -
2H Nicht in Verwendung - ­3H Roboter-Zugriff
(nur in Verbindung mit RCU
5000i) 4H Draht vorhanden High ­5H Kurzschluss Zeitüberschrei-
tung 6H Daten Dokumentation bereit
(nur in Verbindung mit RCU
5000i) 7H Nicht in Verwendung - ­8H Leistung außerhalb Bereich High -
4H 1H - 16H Schweißspannungs-Istwert - 0 - 65535 (0 - 100 V)
1H - 8H Low Byte -
9H - 16H High Byte -
5H 1H - 8H Schweißstrom-Istwert Low Byte 6H 1H - 8H Schweißstrom-Istwert High Byte
9H - 16H Motorstrom-Istwert - 0 - 255 (0 - 5 A)
7H 1H - 8H Nicht in Verwendung - ­8H 1H - 16H Drahtgeschwindigkeit - 0 - 65535
1H - 8H Low Byte -
9H - 16H High Byte -
15H 1H - 8H Nicht in Verwendung - -
High -
High -
High -
High -
0 - 65535 (0 - 1000 A)
(-327,68 - +327,67 m/min)
DE
27
Ein- und Ausgangssignale für Standard-Manuell
Allgemeines Die folgenden Signalbeschreibungen gelten nur im Zusammenhang mit einer Stromquelle
der TS/TPS, MW/TT Geräteserie.
Eingangssignale Objekt 7000H RxPDO - Signale vom Roboter zur Stromquelle
Sub­index Signalbezeichnung Datentyp Bereich
0H Anzahl der Einträge 0 - 255 1H 1H Schweißen Ein High -
2H Roboter bereit High ­3H Betriebsarten Bit 0 High ­4H Betriebsarten Bit 1 High ­5H Betriebsarten Bit 2 High ­6H Master-Kennung Twin High ­7H Nicht in Verwendung - ­8H Nicht in Verwendung - -
2H 1H Gas Test High -
2H Drahtvorlauf High ­3H Drahtrücklauf High ­4H Quellenstörung quittieren High ­5H Positionssuchen High ­6H Brenner ausblasen High ­7H Nicht in Verwendung - ­8H Nicht in Verwendung - ­9H - 16H Nicht in Verwendung - -
3H 1H - 7H Programmnummer - 0 - 127
8H Schweißsimulation High -
4H 1H - 16H Drahtgeschwindigkeit - 0 - 65535
(-327,67 - +327,67 m/min) 1H - 8H Low Byte ­9H - 16H High Byte -
5H 1H - 8H Schweißspannung Low Byte 6H 1H - 8H Schweißspannung High Byte
9H - 16H Dynamikkorrektur - 0 - 255 (-5 - +5 %) 7H 1H - 8H Rückbrand-Sollwert - 0 - 255 (-200 - +200 ms) 8H 1H Nicht in Verwendung - -
2H Nicht in Verwendung - -
3H Puls- oder Dynamikkorrektur,
deaktiviert 4H Rückbrand deaktiviert High ­5H Leistungs-Vollbereich
(0 - 30 m) 6H - 8H Nicht in Verwendung - -
High -
High -
0 - 65535 (0 - U
max
)
28
Ausgangssignale Objekt 6000H TxPDO - Signale von der Stromquelle zum Roboter
Sub­index Signalbezeichnung Datentyp Bereich
0H Anzahl der Einträge 0 - 255 1H 1H Lichtbogen stabil High -
2H Limit-Signal
(nur in Verbindung mit RCU
5000i) 3H Prozess aktiv High ­4H Hauptstrom-Signal High ­5H Brenner-Kollisionsschutz High ­6H Stromquelle bereit High ­7H Kommunikation bereit High ­8H Nicht in Verwendung - -
2H 1H - 8H Fehler-Nummer - 0 - 255
9H - 16H Nicht in Verwendung - -
3H 1H Festbrand-Kontrolle High -
2H Nicht in Verwendung - ­3H Roboter-Zugriff
(nur in Verbindung mit RCU
5000i) 4H Draht vorhanden High ­5H Kurzschluss Zeitüberschrei-
tung 6H Daten Dokumentation bereit
(nur in Verbindung mit RCU
5000i) 7H Nicht in Verwendung - ­8H Leistung außerhalb Bereich High -
4H 1H - 16H Schweißspannungs-Istwert - 0 - 65535 (0 - 100 V)
1H - 8H Low Byte -
9H - 16H High Byte -
5H 1H - 8H Schweißstrom-Istwert Low Byte 6H 1H - 8H Schweißstrom-Istwert High Byte
9H - 16H Motorstrom-Istwert - 0 - 255 (0 - 5 A)
7H 1H - 8H Nicht in Verwendung - ­8H 1H - 16H Drahtgeschwindigkeit - 0 - 65535
1H - 8H Low Byte -
9H - 16H High Byte -
15H 1H - 8H Nicht in Verwendung - -
High -
High -
High -
High -
0 - 65535 (0 - 1000 A)
(-327,68 - +327,67 m/min)
DE
29
30
Dear reader,
Introduction Thank you for the trust you have placed in our company and congratulations on buying this
high-quality Fronius product. These instructions will help you familiarise yourself with the product. Reading the instructions carefully will enable you to learn about the many different features it has to offer. This will allow you to make full use of its advantages.
Please also note the safety rules to ensure greater safety when using the product. Careful handling of the product will repay you with years of safe and reliable operation. These are essential prerequisites for excellent results.
EN
31
32
Contents
General ...................................................................................................................................................... 35
Safety.................................................................................................................................................... 35
Device concept ..................................................................................................................................... 35
Functional principle............................................................................................................................... 35
Interface connections - TSt series ........................................................................................................ 35
Application example.............................................................................................................................. 36
Application example for external variant............................................................................................... 36
Instructions for installing the external variant........................................................................................ 37
Connecting the field bus coupler................................................................................................................ 38
Safety.................................................................................................................................................... 38
General ................................................................................................................................................. 38
Connections on the BK1120 field bus coupler...................................................................................... 38
Connections on the BK1120 field bus coupler - external variant .......................................................... 38
Connecting the EtherCAT interface - TSt range ...................................................................................39
Connecting the EtherCAT interface - TS/TPS, MW/TT range .............................................................. 39
EtherCAT cables and connectors ......................................................................................................... 40
Troubleshooting ......................................................................................................................................... 41
Safety.................................................................................................................................................... 41
Indications on the BK1120 field bus coupler......................................................................................... 41
LEDs for power supply diagnosis.......................................................................................................... 41
LEDs for EtherCAT State Machine/PLC diagnosis............................................................................... 42
LEDs for field bus diagnosis ................................................................................................................. 42
LEDs for K bus diagnosis...................................................................................................................... 42
Data transfer properties and technical data ............................................................................................... 44
Data transfer properties ........................................................................................................................ 44
Safety features...................................................................................................................................... 44
BK1120 field bus coupler technical data............................................................................................... 44
EtherCAT signal description ...................................................................................................................... 46
General ................................................................................................................................................. 46
Power source modes - TSt series......................................................................................................... 46
Power source modes - TS/TPS, MW/TT series.................................................................................... 46
Overview............................................................................................................................................... 46
Input and output signals for MIG/MAG - TSt range.................................................................................... 47
Input signals.......................................................................................................................................... 47
Output signals....................................................................................................................................... 47
Input and output signals for MIG/MAG standard pulse synergic and CMT................................................ 49
General ................................................................................................................................................. 49
Input signals.......................................................................................................................................... 49
Output signals....................................................................................................................................... 50
Input and output signals for TIG................................................................................................................. 52
General ................................................................................................................................................. 52
Input signals.......................................................................................................................................... 52
Power source modes ............................................................................................................................ 53
Pulsing range settings........................................................................................................................... 53
Output signals....................................................................................................................................... 53
Input and output signals for CC/CV ........................................................................................................... 55
General ................................................................................................................................................. 55
Input signals.......................................................................................................................................... 55
Output signals....................................................................................................................................... 56
Input and output signals for standard manual............................................................................................ 57
General ................................................................................................................................................. 57
Input signals.......................................................................................................................................... 57
Output signals....................................................................................................................................... 58
EN
Appendix 89
Circuit diagrams: EtherCAT ....................................................................................................................... 90
Circuit diagrams: EtherCAT extern ............................................................................................................ 91
33
34
General
Safety
Device concept EtherCAT is an Ethernet-based open field bus system initiated by Beckhoff. Its strong
points are its extremely short cycle times and precise synchronisation.
EtherCAT is characterised by its small footprint and high degree of modularity. The fact that it can simply be fitted to a standardised C-rail (thus saving space) and employs direct cabling of actuators and sensors without any interconnections between the terminals makes installation very straightforward. The uniform labelling concept further simplifies the installation.
Functional princi­ple
The BK1120 bus coupler used in the Fronius EtherCAT robot interface connects EtherCAT to Beckhoff K bus terminals (KLxxxx). A station consists of a BK1120 bus coupler, any number (up to 64) of K bus terminals (with a K bus extension, up to 255) and a bus end terminal. The bus coupler detects the connected terminals and automatically creates the assign­ment to the EtherCAT system process image. The upper Ethernet interface connects the bus coupler to the network, the lower RJ45 socket gives the option to connect additional EtherCAT devices in the same string.
WARNING! All activities described in these operating instructions must only be carried out by trained and qualified personnel. All functions described in these op­erating instructions must only be used by trained and qualified personnel. Do not carry out any of the work or use any of the functions described until you have fully read and understood the following documents:
- these operating instructions
- all the operating instructions for the system components, especially the safe­ty rules
EN
Interface connec­tions - TSt series
In the EtherCAT network, the BK1120 bus coupler is used at any point in the Ethernet sig­nal transmission range (100BASE-TX), apart from directly on the switch. The bus terminals BK9000 (for K bus terminals) or EK1000 (for E bus terminals) are suitable for use on the switch.
(1) LocalNet connection - OUT
for connecting the interconnecting hosepack
(2) LocalNet connection - IN
for connecting the power source
(3) EtherNet RJ 45 connection - X1
IN
(4) EtherNet RJ 45 connection - X2
OUT
(2)
(1) (4)(3)
35
Application ex­ample
(3)
(4)
(5)
(6)
Application ex­ample for external variant
(2)
(1)
(10)
(1) Cooling unit (2) Power source (3) EtherCAT (4) Interconnecting hosepack (5) Wire-feed unit
(1)
(2)
(3)
(7)
(8)
(9)
(6) Welding torch (7) Robot control (8) Welding wire drum (9) Robot (10) EtherCAT data cable
(6)
(7)
(8)
(4)
(5)
(1) Robot control (2) External EtherCAT variant (3) EtherCAT data cable (4) Power source (5) Cooling unit
(9)
(10)
(6) Wire-feed unit (7) Welding torch (8) Interconnecting hosepack (9) Robot (10) Welding wire drum
36
Instructions for installing the ex­ternal variant
NOTE! The following guidelines must be followed when installing the external
variant of the EtherCAT BK1120 field bus coupler:
- The cables must be routed separately from mains leads
- The field bus coupler must be installed separately from mains leads or com­ponents
- The field bus coupler must only be installed somewhere that provides protec­tion from dirt and water
- Make sure that the 24 V supply voltage is safely isolated from higher-voltage circuits.
EN
37
Connecting the field bus coupler
Safety
General The EtherCAT interface is connected to the BK1120 field bus coupler.
Connections on the BK1120 field bus coupler
WARNING! An electric shock can be fatal. Before starting work, ensure that all
devices and components are
- switched off
- disconnected from the mains
- prevented from being switched back on again.
CAUTION! Risk of damage. Before starting work ensure that the cable for the ex­ternal power supply to the interface is de-energised and remains de-energised until all work is complete.
(1) EtherNet RJ 45 connection - X1
IN
(2) EtherNet RJ 45 connection - X2
(1)
(3)
(3) DC IN connections
OUT
for connecting the external power supply
Connections on the BK1120 field bus coupler - ex­ternal variant
(2)
NOTE! The external power supply must not come via the power source. Use the robot or control for the external power supply.
CAUTION! Risk of damage. Before starting work ensure that the cable for the ex­ternal power supply to the interface is de-energised and remains de-energised until all work is complete.
38
(1)
(3)
(1) EtherNet RJ 45 connection - X1
(4)
(2) EtherNet RJ 45 connection - X2
(3) LocalNet connection
(5)
(4) Grounding cable
IN
OUT
EN
Connecting the EtherCAT inter­face - TSt range
(2)
NOTE! The external power supply must not come via the power source. Use the robot or control for the external power supply.
(2)
(1) (4)(3)
(5) DC IN connections
for connecting the external power supply
Connect the EtherCAT data input cab-
1
le to the EtherNet RJ45 - X1 IN connection (3)
Connect the EtherCAT data output ca-
2
ble to the EtherNet RJ45 - X1 OUT connection (4)
Connect the LocalNet plug from the in-
3
terconnecting hosepack to the Local­Net OUT connection (1)
Connect the LocalNet connection on
4
the power source to the LocalNet IN connection (2) on the interface using a LocalNet cable
Connecting the EtherCAT inter­face - TS/TPS, MW/TT range
NOTE! While the robot interface is
connected to the LocalNet, "2-step mode" automatically remains se­lected (display: 2-step mode).
Information on "special 2-step mode for the robot interface" can be found in the power source operating instructions.
Connect the EtherCAT data input cable to the EtherNet RJ45 - X1 IN connection on
1
the fieldbus coupler Connect the EtherCAT data output cable to the EtherNet RJ45 - X1 OUT connection
2
on the fieldbus coupler Connect the LocalNet plug on the interconnecting hosepack to the LocalNet connec-
3
tion on the interface
NOTE! While the robot interface is connected to the LocalNet, "2-step mode" au­tomatically remains selected (display: 2-step mode).
39
Information on "special 2-step mode for the robot interface" can be found in the power source operating instructions.
EtherCAT cables and connectors
When connecting EtherCAT devices, use only Ethernet cables conforming to at least cat­egory 5 (CAt5), as defined in EN 50173 or ISO/IEC 11801. EtherCAT uses 4 cable con­ductors for signal transmission.
EtherCAT uses RJ45 connectors. Contact assignment is compatible with the Ethernet standard (ISO/IEC 8802-3).
Pin Colour Remarks 1 yellow TD+ (Transmission Data positive pole)
18
2 orange TD- (Transmission Data negative pole) 3 white RD+ (Receiver Data positive pole) 4 - Not normally in use; to ensure signal integrity, these pins
5-
are connected to each other and terminate via a filter circuit
on the conductor (PE). 6 blue RD- (Receiver Data negative pole) 7 - Not normally in use; to ensure signal integrity, these pins
8-
are connected to each other and terminate via a filter circuit
on the conductor (PE).
Thanks to automatic cable detection (auto-crossing) you can use cables with a symmetri­cal pin-out (1:1), as well as cross-over -cables between Beckhoff EtherCAT devices.
The following Beckhoff cables and connectors are suitable for use in EtherCAT systems:
- ZB9010 (Industrial Ethernet/EtherCAT cable, CAT 5e fixed installation, 4-core)
- ZB9020 (Industrial Ethernet/EtherCAT cable, CAT 5e suitable for drag chains, 4-core)
- ZS1090-0003 (RJ45 plug connector, 4-pin, IP 20, for field-assembly)
- ZS1090-0005 (RJ45 plug connector, 8-pin (suitable for Gigabit Ethernet), IP 20, for field-assembly)
- ZK1090-9191-0001 (0.17 m EtherCAT patch cable)
- ZK1090-9191-0005 (0.5 m EtherCAT patch cable)
- ZK1090-9191-0010 (1.0 m EtherCAT patch cable)
- ZK1090-9191-0020 (2.0 m EtherCAT patch cable)
- ZK1090-9191-0030 (3.0 m EtherCAT patch cable)
- ZK1090-9191-0050 (5.0 m EtherCAT patch cable)
40
Troubleshooting
Safety
Indications on the BK1120 field bus coupler
WARNING! An electric shock can be fatal. Before starting work on the interface,
ensure that all devices and components are:
- switched off
- disconnected from the mains
- prevented from being switched back on again.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
EN
LEDs for power supply diagnosis
(1) Run LED green
for EtherCAT State Machine/PLC diagnosis
(2) Error LED red (3) Link LED (X1 IN) yellow (4) Active LED (X1 IN) green
for field bus diagnosis
(5) Link LED (X2 OUT) yellow (6) Active LED (X2 OUT) green (7) Power supply LED green
for power supply diagnosis
(8) Power contacts LED green (9) I/O Run LED green
for K bus diagnosis
(10) I/O Error LED red
LED Indication Meaning
Power supply Off No working voltage on bus coupler
On 24 V DC working voltage on bus coupler
Power contacts Off No power supply on the power contacts
On 24 V DC power supply on the power contacts
41
LEDs for Ether­CAT State Ma­chine/PLC diagnosis
LED Indication Meaning
Run Off Bus coupler is being initialised
Flashing Bus coupler is Pre-operational Single flash Bus coupler is Safe-operational On Bus coupler is Operational Flickering Firmware is being loaded.
Error Off No error
Flashing PLC error / lost frames
LEDs for field bus diagnosis
LEDs for K bus di­agnosis
LED Indication Meaning
Link (X1 IN) Off no link on incoming EtherCAT string
On previous EtherCAT node connected
Active (X1 IN) Flashing Communication with previous EtherCAT node
Off no link on incoming EtherCAT string On no communication on incoming EtherCAT string
Link (X2 OUT) Off no link on continuing EtherCAT string
On following EtherCAT node connected
Active (X2 OUT) Flashing communication with subsequent EtherCAT node
Off no link on continuing EtherCAT string On no communication on continuing EtherCAT string
LED Indication Meaning Remedy
I/O Run Off K bus inactive -
On K bus active -
I/O Error
Error
Indication
Flashing EMC problems - Check power supply for
argument Meaning Remedy
extremes in undervoltage or overvoltage
- Carry out EMC measures
- If there is a K bus error, the error can be localised by restarting the coupler (switching it off and on again)
42
I/O Error
Error
Indication
1 pulse 0 EEPROM check sum
2 pulses 0 Programmed config-
3 pulses 0 K bus command er-
4 pulses 0 K bus data error,
5 pulses n K bus error in regis-
14 pulses nn-th bus terminal has
15 pulses n Number of bus termi-
16 pulses n Length of K bus data
argument Meaning Remedy
error
1 Code buffer overflow Connect fewer bus terminals.
2 Unknown data type Bus coupler software update
uration, incorrect ta­ble entry
n
(n > 0)
n Break behind bus
Table comparison (bus terminal n)
ror
break behind bus coupler
terminal n
ter communication with bus terminal n
the incorrect format
nals is no longer cor­rect
is no longer correct
Restore manufacturer's set­ting with the KS2000 configu­ration software (menu "Online
-> Coupler -> Services ->
Manufacturer's Setting")
Too many entries in the table for program configuration
required Check that programmed con-
figuration is correct
Incorrect table entry
- No bus terminal connect­ed
- One of the bus terminals is faulty; halve the num­ber of attached bus termi­nals and check whether the error is still present in those that remain. Keep doing this until the faulty bus terminal is localised.
Check whether the n+1 bus terminal is correctly connect­ed, replace if necessary
Check whether bus end termi­nal 9010 is connected
replace the n-th bus terminal
Restart the bus coupler. If er­ror recurs, replace the bus ter­minal.
Restart the bus coupler. If er­ror recurs, restore the manu­facturer's setting with the KS2000 configuration soft­ware
Restart the bus coupler. If er­ror recurs, restore the manu­facturer's setting with the KS2000 configuration soft­ware
EN
43
Data transfer properties and technical data
Data transfer properties
Safety features If there is no data transfer, all inputs and outputs are reset and the power source goes into
Transmission technology EtherCAT Network topology Star / line Medium Twisted-pair cable Transmission rate 100 Mbit/s Bus connection EtherNet RJ 45 Process data width 296 bits (Standard configuration) Process data format Intel
"Stop". Once data transfer has been re-established, the following signals resume the pro­cess:
- "Robot ready" signal
- "Source error reset" signal
NOTE! The failture of data transfer can only be detected if the watchdog is con­figured in the sync manager.
BK1120 field bus coupler technical data
Number of K bus terminals 64 Max. field bus byte number 1024 bytes input / output Digital I/O signals 8192 inputs / outputs Analog I/O signals 256 inputs / outputs Protocols EtherCAT (direct mode) Baud rate 100 MBaud Configuration KS2000 configuration software, TwinCAT System
Manager or via EtherCAT (ADS) Bus connection 2 x RJ45 Power supply 24 V DC (-15%/+20%) Current input approx. 100 mA Electrical isolation 500 V
(power contact/supply voltage/Ethernet)
Permitted ambient temperature dur­ing operation
Permitted ambient temperature when stored
Permitted relative humidity 95%, no condensation Dimensions (W x H x D) approx. 49 mm x 100 mm x 70 mm Installation on a 35 mm mounting rail, as defined in EN 50022 Vibration/shock resistance in accordance with EN 60068-2-6 / EN 60068-2-
EMC resistance/emission in accordance with EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 Degree of protection IP 20
0°C to + 55°C
-25°C to + 85°C
27, EN 60068-2-29
eff
44
Installation position any Approval CE, UL
EN
45
EtherCAT signal description
General
Power source modes - TSt se­ries
The following signal descriptions apply to an interface with a KL 6021-0010 communica­tion terminal (standard version)
BK1120
KL6021-0010
Extra terminals can also be installed in a robot interface. However, the number that can be installed is limited by the size of the housing.
NOTE! When installing extra terminals, the process data image changes.
Depending on the selected mode, the EtherCAT interface can transfer numerous types of input and output signal.
Mode / 1H 5H 4H 3H
MIG/MAG standard synergic welding 0 0 0 Flag mode 0 1 0 Internal parameter selection 0 1 1 MIG/MAG standard manual welding 1 0 0
KL9010
Power source modes ­TS/TPS, MW/TT series
Overview The "EtherCAT signal description" chapter is made up of the following sections:
Mode / 1H 5H 4H 3H
MIG/MAG standard synergic welding 0 0 0 MIG/MAG pulsed arc welding 0 0 1 Job mode 0 1 0 Internal parameter selection 0 1 1 MIG/MAG standard manual welding 1 0 0 CC/CV 1 0 1 TIG welding 1 1 0 CMT/special process 1 1 1
- Input and output signals for MIG/MAG - TSt range
- Input and output signals for MIG/MAG standard pulse synergic and CMT
- Input and output signals for TIG
- Input and output signals for CC/CV
- Input and output signals for standard manual
1)
the signal descriptions only apply to power sources from the TS/TPS, MW/TT series.
1)
1)
1)
1)
46
Input and output signals for MIG/MAG - TSt range
Input signals Object 7000H RxPDO - signals from robot to power source
Sub­index Signal designation Data type Field
0H Number of entries 0 - 255 1H 1H Welding start High -
2H Robot ready High ­3H Modes bit 0 High ­4H Modes bit 1 High ­5H Modes bit 2 High ­6H Not in use - ­7H Not in use - ­8H Not in use - -
2H 1H Gas test High -
2H Wire feed High ­3H Wire retract High ­4H Source error reset High ­5H Touch sensing High ­6H Torch purging High ­7H Not in use - ­8H Not in use - -
9H - 16H Flag number - 0 - 5 3H 1H - 8H Not in use - ­4H 1H - 16H Power set value - 0 - 65535 (0 - 100 %)
1H - 8H Low byte -
9H - 16H High byte ­5H 1H - 8H Arc length correction, set value Low byte 6H 1H - 8H Arc length correction, set value High byte
9H -16H Dynamic correction, set value - 0 - 255 (-5 - +5 %) 7H 1H - 8H Not in use - ­8H 1H Not in use - -
2H Not in use - -
3H Dynamic correction disable High -
4H Not in use - -
5H Full power range
(0 - 30 m)
6H - 16H Not in use - -
High -
0 - 65535 (-30 - +30 %)
EN
Output signals Object 6000H TxPDO - signals from power source to robot
47
Sub­index Signal designation Data type Field
0H Number of entries 0 - 255 1H 1H Arc stable High -
2H Power limitation High -
3H Process active High
4H Main current signal High
5H Torch collision protection High -
6H Power source ready High -
7H - 8H Not in use - ­2H 1H - 8H Error number - 0 - 255
8H - 16H Not in use - ­3H 1H - 7H Not in use - -
8H Power outside range High ­4H 1H - 16H Welding voltage actual value - 0 - 65535 (0 - 100 V)
1H - 8H Low byte -
9H - 16H High byte ­5H 1H - 8H Welding current actual value Low byte 6H 1H - 8H Welding current actual value High byte
9H - 16H Motor current actual value - 0 - 255 (0 - 5 A) 7H 1H - 8H Not in use - ­8H 1H - 16H Wire feed speed - 0 - 65535
1H - 8H Low byte ­9H - 16H High byte -
15H 1H - 8H Not in use - -
0 - 65535 (0 - 1000 A)
(-327.68 - +327.67 m/min)
48
Input and output signals for MIG/MAG standard pulse synergic and CMT
General The following signal descriptions only apply to power sources from the TS/TPS, MW/TT
series.
Input signals Object 7000H RxPDO - signals from robot to power source
Sub­index Signal designation Data type Range
0H Number of entries 0 - 255 1H 1H Welding start High -
2H Robot ready High -
3H Modes bit 0 High -
4H Modes bit 1 High -
5H Modes bit 2 High -
6H Master selection twin High -
7H Not in use - -
8H Not in use - ­2H 1H Gas test High -
2H Wire feed High -
3H Wire retract High -
4H Source error reset High -
5H Touch sensing High -
6H Torch blow out High -
7H Not in use - -
8H Not in use - -
9H - 16H Job number - 0 - 99 3H 1H - 7H Program number - 0 - 127
8H Welding simulation High -
With RCU 5000i remote control unit and in Job mode
2H 9H - 16H 3H 1H - 7H 3H 8H Welding simulation High ­4H 1H - 16H Power set value - 0 - 65535 (0 - 100 %)
5H 1H - 8H Arc length correction, set value Low byte 6H 1H - 8H Arc length correction, set value High byte
9H - 16H Pulse or dynamic correction1),
7H 1H - 8H Burn-back set value - 0 - 255 (-200 - +200 ms)
Job-number - 0 - 999
1H - 8H Low byte ­9H - 16H High byte -
0 - 65535 (-30 - +30 %)
- 0 - 255 (-5 - +5 %)
set value
EN
49
Sub­index Signal designation Data type Range
8H 1H SynchroPulse deactivated High -
2H SFI deactivated High -
3H Pulse or dynamic correction1),
High -
deactivated 4H Burn-back deactivated High ­5H Full power range
High -
(0 - 30 m) 6H - 16H Not in use - -
1)
...... Different parameters are specified depending on the selected process and weld-
ing program:
Process Welding parameter
Pulse Pulse correction Standard Dynamic correction CMT HotStart time
pulse correction HotStart pulse cycles boost correction dynamic correction
Output signals Object 6000H TxPDO - signals from power source to robot
Sub­index Signal designation Data type Range
0H Number of entries 0 - 255 1H 1H Arc stable High -
2H Limit signal
High -
(only with RCU 5000i) 3H Process active High ­4H Main current signal High ­5H Torch collision protection High ­6H Power source ready High ­7H Communication ready High ­8H Not in use - -
2H 1H - 8H Error number - 0 - 255
9H - 16H Not in use - -
3H 1H Wire stick control High -
2H Not in use - ­3H Robot access
High -
(only with RCU 5000i) 4H Wire available High ­5H Timeout short circuit High ­6H Data documentation ready
High -
(only with RCU 5000i) 7H Not in use - ­8H Power outside range High -
50
Sub­index Signal designation Data type Range
4H 1H - 16H Welding voltage actual value - 0 - 65535 (0 - 100 V)
1H - 8H Low byte -
9H - 16H High byte -
5H 1H - 8H Welding current (actual value) Low byte
0 - 65535 (0 - 1000 A)
6H 1H - 8H Welding current (actual value) High byte
9H - 16H Motor current actual value - 0 - 255 (0 - 5 A)
7H 1H - 8H Not in use - ­8H 1H - 16H Wire feed speed - 0 - 65535
(-327.68 - +327.67 m/min) 1H - 8H Low byte ­9H - 16H High byte -
15H 1H - 8H Not in use - -
EN
51
Input and output signals for TIG
General The following signal descriptions only apply to power sources from the TS/TPS, MW/TT
series.
Input signals Object 7000H RxPDO - signals from robot to power source
Sub­index Signal designation Data type Range
0H Number of entries 0 - 255 1H 1H Welding start High -
2H Robot ready High ­3H Modes bit 0 High ­4H Modes bit 1 High ­5H Modes bit 2 High ­6H Not in use - ­7H Not in use - ­8H Not in use - -
2H 1H Gas test High -
2H Wire feed High ­3H Wire retract High ­4H Source error reset High ­5H Touch sensing High ­6H KD deactivated High ­7H Not in use - ­8H Not in use - ­9H - 16H Job number - 0 - 99
3H 1H DC/AC High -
2H DC- / DC+ High ­3H Cap shaping High ­4H Pulses deactivated High ­5H Pulse range bit 0 High ­6H Pulse range bit 1 High ­7H Pulse range bit 2 High ­8H Welding simulation High -
4H 1H - 16H Main current (set value) - 0 - 65535 (0 - max.)
1H - 8H Low byte ­9H - 16H High byte -
5H 1H - 8H External parameter, set value Low byte 6H 1H - 8H External parameter, set value High byte
9H - 16H Ground current set value - 0 - 255 (0 - 100 %)
7H 1H - 8H Duty cycle set value - 0 - 255 (10 - 90 %)
0 - 65535
52
Sub­index Signal designation Data type Range
8H 1H Not in use - -
2H Not in use - ­3H Ground current deactivated High ­4H Duty cycle deactivated High ­5H - 16H Not in use - -
EN
Power source modes
Pulsing range settings
Mode / 1H 5H 4H 3H
Unused 0 0 0 Unused 0 0 1 Job mode 0 1 0 Internal parameter selection 0 1 1 Unused 1 0 0 CC/CV 1 0 1 TIG welding 1 1 0 Unused 1 1 1
Range selection / 4H 7H 6H 5H
Set pulse range on power source 0 0 0 Pulse setting range deactivated 0 0 1
0.2 - 2 Hz 0 1 0 2 - 20 Hz 0 1 1 20 - 200 Hz 1 0 0 200 - 2000 Hz 1 0 1
Output signals Object 6000H TxPDO - signals from power source to robot
Sub­index Signal designation Data type Range
0H Number of entries 0 - 255 1H 1H Arc stable High -
2H Not in use - ­3H Process active High ­4H Main current signal High ­5H Torch collision protection High ­6H Power source ready High ­7H Communication ready High ­8H Not in use - -
2H 1H - 8H Error number - 0 - 255
9H - 16H Not in use - -
53
Sub­index Signal designation Data type Range
3H 1H Not in use - -
2H High frequency active High ­3H Not in use - ­4H Wire available (cold wire) High ­5H Not in use - ­6H Not in use - ­7H Pulse high High ­8H Not in use - -
4H 1H - 16H Welding voltage actual value - 0 - 65535 (0 - 100 V)
1H - 8H Low byte ­9H - 16H High byte -
5H 1H - 8H Welding current (actual value) Low byte 6H 1H - 8H Welding current (actual value) High byte
9H - 16H Motor current actual value - 0 - 255 (0 - 5 A) 7H 1H - 8H Not in use - ­8H 1H - 16H Wire feed speed actual value
(cold wire) 1H - 8H Low byte ­9H - 16H High byte -
15H 1H - 8H Not in use - -
- 0 - 65535
0 - 65535 (0 - 1000 A)
(-327.68 - +327.67 m/min)
54
Input and output signals for CC/CV
General The following signal descriptions only apply to power sources from the TS/TPS, MW/TT
series.
Input signals Object 7000H RxPDO - signals from robot to power source
Sub­index Signal designation Data type Range
0H Number of entries 0 - 255 1H 1H Welding start High -
2H Robot ready High -
3H Modes bit 0 High -
4H Modes bit 1 High -
5H Modes bit 2 High -
6H Master selection twin High -
7H Not in use - -
8H Not in use - ­2H 1H Gas test High -
2H Wire feed High -
3H Wire retract High -
4H Source error reset High -
5H Touch sensing High -
6H Torch blow out High -
7H Not in use - -
8H Not in use - -
9H - 16H Job number - 0 - 99 3H 1H - 7H Not in use - -
8H Welding simulation High ­4H 1H - 16H Welding current set value - 0 - 65535 (0 - max.)
1H - 8H Low byte -
9H - 16H High byte ­5H 1H - 8H Wire feed speed Low byte 0 - 65535 6H 1H - 8H Wire feed speed High byte
9H - 16H Welding voltage - 0 - 255 (0 - U 7H 1H - 8H Not in use - ­8H 1H - 8H Not in use - -
(-327.67 - +327.67 m/min)
)
max
EN
55
Output signals Object 6000H TxPDO - signals from power source to robot
Sub­index Signal designation Data type Range
0H Number of entries 0 - 255 1H 1H Arc stable High -
2H Limit signal
(only with RCU 5000i) 3H Process active High ­4H Main current signal High ­5H Torch collision protection High ­6H Power source ready High ­7H Communication ready High ­8H Not in use - -
2H 1H - 8H Error number - 0 - 255
9H - 16H Not in use - -
3H 1H Wire stick control High -
2H Not in use - ­3H Robot access
(only with RCU 5000i) 4H Wire available High ­5H Timeout short circuit High ­6H Data documentation ready
(only with RCU 5000i) 7H Not in use - ­8H Power outside range High -
4H 1H - 16H Welding voltage actual value - 0 - 65535 (0 - 100 V)
1H - 8H Low byte -
9H - 16H High byte -
5H 1H - 8H Welding current (actual value) Low byte 6H 1H - 8H Welding current (actual value) High byte
9H - 16H Motor current actual value - 0 - 255 (0 - 5 A)
7H 1H - 8H Not in use - ­8H 1H - 16H Wire feed speed - 0 - 65535
1H - 8H Low byte -
9H - 16H High byte -
15H 1H - 8H Not in use - -
High -
High -
High -
0 - 65535 (0 - 1000 A)
(-327.68 - +327.67 m/min)
56
Input and output signals for standard manual
General The following signal descriptions only apply to power sources from the TS/TPS, MW/TT
series.
Input signals Object 7000H RxPDO - signals from robot to power source
Sub­index Signal designation Data type Range
0H Number of entries 0 - 255 1H 1H Welding start High -
2H Robot ready High ­3H Modes bit 0 High ­4H Modes bit 1 High ­5H Modes bit 2 High ­6H Master selection twin High ­7H Not in use - ­8H Not in use - -
2H 1H Gas test High -
2H Wire feed High ­3H Wire retract High ­4H Source error reset High ­5H Touch sensing High ­6H Torch blow out High ­7H Not in use - ­8H Not in use - ­9H - 16H Not in use - -
3H 1H - 7H Program number - 0 - 127
8H Welding simulation High -
4H 1H - 16H Wire feed speed - 0 - 65535
(-327.67 - +327.67 m/min) 1H - 8H Low byte ­9H - 16H High byte -
5H 1H - 8H Welding voltage Low byte 6H 1H - 8H Welding voltage High byte
9H - 16H Dynamic correction - 0 - 255 (-5 - +5 %) 7H 1H - 8H Burn-back set value - 0 - 255 (-200 - +200 ms) 8H 1H Not in use - -
2H Not in use - -
3H Pulse or dynamic correction,
deactivated 4H Burn-back deactivated High ­5H Full power range
(0 - 30 m) 6H - 8H Not in use - -
High -
High -
0 - 65535 (0 - U
max
)
EN
57
Output signals Object 6000H TxPDO - signals from power source to robot
Sub­index Signal designation Data type Range
0H Number of entries 0 - 255 1H 1H Arc stable High -
2H Limit signal
(only with RCU 5000i) 3H Process active High ­4H Main current signal High ­5H Torch collision protection High ­6H Power source ready High ­7H Communication ready High ­8H Not in use - -
2H 1H - 8H Error number - 0 - 255
9H - 16H Not in use - -
3H 1H Wire stick control High -
2H Not in use - ­3H Robot access
(only with RCU 5000i) 4H Wire available High ­5H Timeout short circuit High ­6H Data documentation ready
(only with RCU 5000i) 7H Not in use - ­8H Power outside range High -
4H 1H - 16H Welding voltage actual value - 0 - 65535 (0 - 100 V)
1H - 8H Low byte -
9H - 16H High byte -
5H 1H - 8H Welding current (actual value) Low byte 6H 1H - 8H Welding current (actual value) High byte
9H - 16H Motor current actual value - 0 - 255 (0 - 5 A)
7H 1H - 8H Not in use - ­8H 1H - 16H Wire feed speed - 0 - 65535
1H - 8H Low byte -
9H - 16H High byte -
15H 1H - 8H Not in use - -
High -
High -
High -
0 - 65535 (0 - 1000 A)
(-327.68 - +327.67 m/min)
58
Cher lecteur
Introduction Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez et nous vous félicitons
d'avoir acquis ce produit Fronius de haute qualité technique. Les présentes Instructions de service doivent vous permettre de vous familiariser avec ce produit. Par une lecture atten­tive, vous apprendrez à connaître les diverses possibilités de votre produit Fronius. C'est ainsi seulement que vous pourrez en exploiter au mieux tous les avantages.
Respectez les consignes de sécurité et veillez par ce biais à garantir davantage de sécu­rité sur le lieu d'utilisation du produit. Une manipulation appropriée de ce produit garantit sa qualité et sa fiabilité à long terme. Ces deux critères sont des conditions essentielles pour un résultat optimal.
FR
59
60
Sommaire
Généralités................................................................................................................................................. 63
Sécurité................................................................................................................................................. 63
Concept de l’appareil ............................................................................................................................ 63
Principe de fonctionnement .................................................................................................................. 63
Connecteurs avec l'interface - Série d'appareils TSt ............................................................................63
Exemple d'utilisation ............................................................................................................................. 64
Exemple d'utilisation pour variante externe .......................................................................................... 64
Remarques relatives au montage de la variante externe ..................................................................... 65
Raccorder le coupleur de bus de terrain.................................................................................................... 66
Sécurité................................................................................................................................................. 66
Généralités............................................................................................................................................ 66
Connecteurs sur le coupleur de bus de terrain BK1120 ....................................................................... 66
Connecteurs sur le coupleur de bus de terrain BK1120 - variante externe .......................................... 66
Brancher l'interface EtherCAT - Série d'appareils TSt.......................................................................... 67
Brancher l'interface EtherCAT - Série d'appareils TS/TransPuls Synergic, MW/TT............................. 67
Câble et connexion EtherCAT .............................................................................................................. 68
Diagnostic d’erreur, élimination de l'erreur................................................................................................. 69
Sécurité................................................................................................................................................. 69
Indications sur le coupleur de bus de terrain BK1120 .......................................................................... 69
LED pour le diagnostic de l'alimentation électrique .............................................................................. 69
LED pour le diagnostic EtherCAT State Machine/PLC......................................................................... 70
LED pour le diagnostic du bus de terrain.............................................................................................. 70
LED pour le diagnostic du bus K........................................................................................................... 70
Propriétés de la transmission de données et caractéristiques techniques ................................................ 73
Propriétés de la transmission de données............................................................................................ 73
Dispositif de sécurité............................................................................................................................. 73
Caractéristiques techniques du coupleur de bus BK1120 .................................................................... 73
Description du signal EtherCAT................................................................................................................. 75
Généralités............................................................................................................................................ 75
Modes de service de la source de courant - Série d'appareils TSt....................................................... 75
Modes de service de la source de courant - Série d'appareils TS/TransPuls Synergic, MW/TT.......... 75
Vue d'ensemble .................................................................................................................................... 75
Signaux d'entrée et de sortie pour MIG/MAG - Série d'appareils TSt........................................................ 76
Signaux d'entrée ................................................................................................................................... 76
Signaux de sortie .................................................................................................................................. 77
Signaux d'entrée et de sortie pour soudage MIG/MAG Synergic standard/Synergic pulsé et CMT .......... 78
Généralités............................................................................................................................................ 78
Signaux d'entrée ................................................................................................................................... 78
Signaux de sortie .................................................................................................................................. 79
Signaux d'entrée et de sortie pour TIG ...................................................................................................... 81
Généralités............................................................................................................................................ 81
Signaux d'entrée ................................................................................................................................... 81
Modes de service de la source de courant ........................................................................................... 82
Réglage de la plage d'impulsion ........................................................................................................... 82
Signaux de sortie .................................................................................................................................. 82
Signaux d'entrée et de sortie pour CC/CV................................................................................................. 84
Généralités............................................................................................................................................ 84
Signaux d'entrée ................................................................................................................................... 84
Signaux de sortie .................................................................................................................................. 85
Signaux d'entrée et de sortie pour standard manuel ................................................................................. 86
Généralités............................................................................................................................................ 86
Signaux d'entrée ................................................................................................................................... 86
Signaux de sortie .................................................................................................................................. 87
FR
Appendix 89
Circuit diagrams: EtherCAT ....................................................................................................................... 90
Circuit diagrams: EtherCAT extern ............................................................................................................ 91
61
62
Généralités
Sécurité
Concept de l’ap­pareil
Principe de fonc­tionnement
AVERTISSEMENT ! Tous les travaux décrits dans les présentes instructions de
service ne doivent être effectués que par un personnel qualifié. Toutes les fonc­tions décrites dans les présentes instructions de service ne doivent être mises en œuvre que par un personnel qualifié. N'exécuter les travaux décrits ne mettre en œuvre les fonctions décrites que lorsque tous les documents suivants ont été en­tièrement lus et compris :
- Les présentes instructions de service
- Toutes les instructions de service des composants périphériques, et en par­ticulier les consignes de sécurité
EtherCAT est un système de bus de terrain ouvert, initié par la société Beckhoff sur la base d'Ethernet. Ses avantages résident dans des durées de cycles extrêmement courts et une synchronisation parfaite.
L'EtherCAT se distingue par un volume de construction peu encombrant et une grande modularité. Son montage simple et économe en place sur un rail normalisé C ainsi que le câblage direct des acteurs et des capteurs sans raccordement croisé entre les bornes nor­malise l'installation. De plus, le plan de marquage uniforme facilite l'installation.
Le coupleur de bus BK1120 utilisé dans l'interface robot EtherCAT Fronius relie EtherCAT avec les bornes de bus K de Beckhoff (KLxxxx). Une station se compose d'un coupleur de bus BK1120, d'un nombre quelconque (jusqu'à 64) de bornes de bus K (avec rallonge bus K jusqu'à 255) et une borne terminale de bus. Le coupleur de bus reconnaît les bornes raccordées et réalise automatiquement l'affecta­tion dans la reproduction du procédé du système EtherCAT. Le coupleur de bus est rac­cordé au réseau avec l'interface Ethernet supérieure, le connecteur RJ45 inférieur sert au raccordement en option d'autres appareils EtherCAT dans la même chaîne.
FR
Connecteurs avec l'interface ­Série d'appareils TSt
Dans le réseau EtherCAT, le coupleur de bus BK1120 est installé à un endroit quelconque (sauf directement sur le switch) dans la zone de la transmission de signal Ethernet (100BASE-TX). Les coupleurs de bus BK9000 (pour bornes bus K) et EK1000 (pour bornes bus E) sont adaptés à une utilisation sur le switch.
(1) Connexion LocalNet-OUT
pour le branchement du faisceau de liaison
(2) Connexion LocalNet-IN
pour le branchement de la source de courant
(3) Connecteur EtherNet RJ 45 - X1
IN
(4) Connecteur EtherNet RJ 45 - X2
OUT
(2)
(1) (4)(3)
63
Exemple d'utilisa­tion
(3)
(4)
(5)
(6)
Exemple d'utilisa­tion pour variante externe
(2)
(1)
(1) Refroidisseur (2) Source de courant (3) EtherCAT (4) Faisceau de liaison (5) Dévidoir
(1)
(2)
(3)
(10)
(7)
(8)
(9)
(6) Torche (7) Commande robot (8) Fût de fil d'apport (9) Robot (10) Câble de données EtherCAT
(6)
(7)
(8)
(4)
(5)
(1) Commande robot (2) Variante EtherCAT externe (3) Câble de données EtherCAT (4) Source de courant (5) Refroidisseur
(9)
(10)
(6) Dévidoir (7) Torche (8) Faisceau de liaison (9) Robot (10) Fût de fil d'apport
64
Remarques rela­tives au montage de la variante ex­terne
REMARQUE! Lors du montage de la variante externe du coupleur de bus de ter-
rain EtherCAT BK1120, respecter les prescriptions suivantes :
- La pose des câbles doit s'effectuer séparément des lignes affectées au ré­seau d'alimentation
- Le montage du coupleur de bus doit s'effectuer séparément des lignes affec­tées au réseau d'alimentation ou des composants relié à ce dernier
- Le coupleur de bus ne doit être installé qu'à un endroit protégé des salissures et de l'eau
- Veiller à ce que la tension d'alimentation 24 V soit séparée des circuits élec­triques avec une tension supérieure.
FR
65
Raccorder le coupleur de bus de terrain
Sécurité
Généralités Le raccordement de l'interface EtherCAT s'effectue sur le coupleur de bus de terrain
BK1120.
Connecteurs sur le coupleur de bus de terrain BK1120
AVERTISSEMENT ! Une décharge électrique peut être mortelle. Avant le début
des travaux
- déconnecter
- débrancher du réseau
- s'assurer de l'impossibilité de reconnecter tous les appareils et composants concernés.
ATTENTION ! Risque de dommages matériels. Avant le début des travaux, s'as­surer que le câble pour l'alimentation électrique externe de l'interface soit hors tension et le demeure pendant toute la durée des travaux.
(1) Connecteur EtherNet RJ 45 - X1
IN
(2) Connecteur EtherNet RJ 45 - X2
(1)
(3)
(3) Connecteurs DC IN
OUT
Pour le raccordement de l'alimenta­tion électrique externe
Connecteurs sur le coupleur de bus de terrain BK1120 - variante externe
(2)
REMARQUE! L'alimentation électrique externe ne doit pas s'effectuer via la source de courant. Pour l'alimentation électrique externe, utiliser le robot ou la commande.
ATTENTION ! Risque de dommages matériels. Avant le début des travaux, s'as­surer que le câble pour l'alimentation électrique externe de l'interface soit hors tension et le demeure pendant toute la durée des travaux.
66
(1)
(3)
(1) Connecteur EtherNet RJ 45 - X1
(4)
(2) Connecteur EtherNet RJ 45 - X2
(3) Connexion LocalNet
(5)
(4) Câble de mise à la terre
IN
OUT
Brancher l'inter­face EtherCAT ­Série d'appareils TSt
(2)
REMARQUE! L'alimentation électrique externe ne doit pas s'effectuer via la source de courant. Pour l'alimentation électrique externe, utiliser le robot ou la commande.
(2)
(1) (4)(3)
(5) Connecteurs DC IN
Pour le raccordement de l'alimenta­tion électrique externe
Brancher le câble d'entrée des
1
données EtherCAT au connecteur EtherNet RJ 45 - X1 IN (3)
Brancher le câble de sortie des
2
données EtherCAT au connecteur EtherNet RJ 45 - X1 OUT (4)
Raccorder la prise LocalNet du fais-
3
ceau de liaison à la connexion LocalNet-OUT (1)
Relier la connexion Localnet de la
4
source de courant à l'aide du câble Localnet avec la connexion LocalNet­IN (2) sur l'interface
FR
Brancher l'inter­face EtherCAT ­Série d'appareils TS/TransPuls Sy­nergic, MW/TT
REMARQUE! Aussi longtemps
que l'interface robot est connectée au LocalNet, le mode de service « Mode 2-temps » reste automati­quement sélectionné (indication : Mode de service Mode 2 temps).
Vous trouverez des informations concer­nant le mode de service « Mode 2 temps spécial pour interface robot » dans les inst­ructions de service de la source de courant.
Brancher le câble d'entrée des données EtherCAT au connecteur EtherNet RJ 45 - X1
1
IN du coupleur de bus de terrain Brancher le câble de sortie des données EtherCAT au connecteur EtherNet RJ 45 -
2
X1 OUT du coupleur de bus de terrain Raccorder la prise LocalNet du faisceau de liaison à la connexion Localnet sur l'inter-
3
face
67
REMARQUE! Aussi longtemps que l'interface robot est connectée au LocalNet, le mode de service « Mode 2-temps » reste automatiquement sélectionné (indication : Mode 2 temps).
Vous trouverez des informations concernant le mode de service « Mode 2 temps spécial pour interface robot » dans les instructions de service de la source de courant.
Câble et connexion Ether­CAT
Pour relier des appareils EtherCAT, n'utiliser que des câbles Ethernet de la catégorie 5 au minimum (CAt5) conformes la norme EN 50173 ou ISO/IEC 11801. EtherCAT utilise 4 brins du câble pour la transmission du signal.
EtherCAT utilise des connexions RJ45. L'affectation des contacts est compatible avec le standard Ethernet (ISO/IEC 8802-3).
Bro-
Couleur Remarque
che
1 jaune TD+ (pôle positif transmission de données)
18
2 orange TD- (pôle négatif transmission de données) 3 blanc RD+ (pôle positif réception de données) 4 - Normalement inutilisées ; pour garantir l'intégrité du signal,
5-
ces broches sont reliées entre elles et arrivent à leur terme par un circuit de filtration au niveau du conducteur de terre
(PE). 6 bleu RD+ (pôle négatif réception de données) 7 - Normalement inutilisées ; pour garantir l'intégrité du signal,
8-
ces broches sont reliées entre elles et arrivent à leur terme
par un circuit de filtration au niveau du conducteur de terre
(PE).
En raison de la reconnaissance automatique de câble (Auto-Crossing), vous pouvez utili­ser entre les appareils EtherCAT de Beckhoff aussi bien des câbles symétriques (1:1) que des câbles Cross-Over-.
Les câbles Beckhoff et connexions suivantes sont adaptés à l'utilisation avec des sys­tèmes EtherCAT :
- ZB9010 (câble Industrial-Ethernet/EtherCAT, pose à demeure CAT 5e, 4 conduc­teurs)
- ZB9020 (câble Industrial-Ethernet/EtherCAT chaînes guides câbles CAT 5e, 4 conducteurs)
- ZS1090-0003 (connecteur RJ45, 4 pôles, IP 20, confection sur site)
- ZS1090-0005 (connecteur RJ45, 8 pôles (adapté GigaBit), IP 20, confection sur site)
- ZK1090-9191-0001 (câble Patch EtherCAT 0,17 m)
- ZK1090-9191-0005 (câble Patch EtherCAT 0,5 m)
- ZK1090-9191-0010 (câble Patch EtherCAT 1,0 m)
- ZK1090-9191-0020 (câble Patch EtherCAT 2,0 m)
- ZK1090-9191-0030 (câble Patch EtherCAT 3,0 m)
- ZK1090-9191-0050 (câble Patch EtherCAT 5,0 m)
68
Diagnostic d’erreur, élimination de l'erreur
Sécurité
Indications sur le coupleur de bus de terrain BK1120
AVERTISSEMENT ! Une décharge électrique peut être mortelle. Avant le début
- déconnecter
- débrancher du réseau
- s'assurer de l'impossibilité de reconnecter tous les appareils et composants concernés.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
FR
LED pour le dia­gnostic de l'ali­mentation électrique
(1) LED Run verte (2) LED Error rouge (3) LED Lien (X1 IN) jaune (4) LED Actif (X1 IN) verte (5) LED Lien (X2 OUT) jaune (6) LED Actif (X2 OUT) verte (7) LED Power Supply verte (8) LED Power Contacts verte (9) LED I/O Run verte (10) LED I/O Error rouge
LED Affichage Signification
Power Supply Off Pas d'alimentation électrique sur le coupleur de bus
Allumée Alimentation 24 VDC active sur le coupleur de bus
Power Contacts Off Pas d'alimentation électrique sur les contacts d'ali-
Allumée Alimentation 24 VDC active sur les contacts d'alimen-
Pour le diagnostic EtherCAT State Machine/ PLC
Pour le diagnostic du bus de terrain
Pour le diagnostic de l'alimentation électrique
Pour le diagnostic du bus K
mentation
tation
69
LED pour le dia­gnostic EtherCAT State Machine/ PLC
LED Indication Signification
Run Off Le coupleur de bus se trouve dans l'état Initialisation
Clignote Le coupleur de bus est à l'état Pre-Operational Flash unique Le coupleur de bus est à l'état
Safe-Operational
Allumée Le coupleur de bus est à l'état Operational Lumière vacil-
lante
Error Off Pas d’erreur
Clignote Erreur PLC / Lost Frames
Chargement de micrologiciel en cours.
LED pour le dia­gnostic du bus de terrain
LED pour le dia­gnostic du bus K
LED Affichage Signification
Lien (X1 IN) Off Aucune connexion sur la chaîne EtherCAT d'entrée
Allumée Participant EtherCAT antérieur raccordé
Actif (X1 IN) Clignote Communication avec le participant EtherCAT anté-
rieur Off Aucune connexion sur la chaîne EtherCAT d'entrée Allumée Aucune communication sur la chaîne EtherCAT d'en-
trée
Lien (X2 OUT) Off Aucune connexion sur la chaîne EtherCAT suivante
Allumée Participant EtherCAT suivant raccordé
Actif (X2 OUT) Clignote Communication avec le participant EtherCAT suivant
Off Aucune connexion sur la chaîne EtherCAT suivante Allumée Aucune communication sur la chaîne EtherCAT sui-
vante
LED Affichage Signification Remède
I/O Run Off Bus K inactif -
Allumée Bus K actif -
70
I/O Error
Argument
Affichage
Clignote Problème CEM - Contrôler l'alimentation
1 impulsion 0 Erreur du total de
2 impul­sions
3 impul­sions
4 impul­sions
5 impul­sions
14 impul­sions
erreur Signification Remède
électrique afin de détecter les pics de sous-tension ou de surtension
- Appliquer les mesures re­latives à la compatibilité électromagnétique
- En cas d'erreur de bus K, l'erreur peut être localisée en redémarrant (éteindre et rallumer le coupleur de bus) de terrain.
Rétablir le réglage usine avec
contrôle EEPROM
1 Dépassement Code-
Buffer
2 Type de données in-
connu
0 Configuration pro-
grammée, entrée er­ronée dans le tableau
n
(n > 0)
0 Erreur de commande
0 Erreur e données
n Point de rupture der-
n Erreur bus K au re-
n La n-ième borne de
Comparaison ta­bleau (borne bus n)
bus K
bus K, point de rup­ture derrière le coupleur de bus
rière la borne de bus
n
gistre de communi­cation avec la borne de bus n
bus possède un for­mat erroné
le logiciel de configuration KS2000 (Menu « En ligne -> Coupleur -> Services -> Ré­glage usine »)
Brancher moins de bornes de bus. Trop d'entrées dans le ta­bleau pour la configuration programmée
Mise à jour du logiciel du coupleur de bus
Vérifier l'exactitude de la configuration programmée
Entrée erronée dans le ta­bleau
- Aucune borne de bus K branchée
- L'une des bornes de bus est défectueuse ; réduire de moitié les bornes de bus et vérifier si l'erreur persiste sur les autres bornes de bus. Continuer jusqu'à localiser la borne de bus défectueuse.
Vérifier si la borne de bus n+1 est bien branchée, le cas échéant remplacer
Vérifier si la borne terminale de bus 9010 est bien bran­chée
Remplacer la n ième borne de bus
Redémarrer le coupleur de bus ; si l'erreur se reproduit, remplacer la borne de bus.
FR
71
I/O Error
Affichage
15 impul­sions
16 impul­sions
Argument erreur Signification Remède
n Le nombre de bornes
de bus n'est plus conforme
n La longueur des don-
nées du bus K n'est plus conforme
Redémarrer le coupleur de bus ; si l'erreur se reproduit, rétablir le réglage usine avec le logiciel de configuration KS2000
Redémarrer le coupleur de bus ; si l'erreur se reproduit, rétablir le réglage usine avec le logiciel de configuration KS2000
72
Propriétés de la transmission de données et carac­téristiques techniques
Propriétés de la transmission de données
Dispositif de sé­curité
Technique de transmission EtherCAT Topologie du réseau En étoile / Linéaire Média Câble à paire torsadée Débit de transmission 100 Mbit/s Connexion bus EtherNet RJ 45 Bande passante de données de process 296 Bit (configuration standard) Format de données de process Intel
En cas d'absence de transmission de données, toutes les entrées et sorties sont remises à zéro et la source de courant se trouve à l'état « Stop ». Après la reprise de la transmis­sion de données a lieu la reprise du process par les signaux suivants :
- Signal « Robot ready »
- Signal « Confirmer défaut sources »
REMARQUE! L'absence de transmission de données ne peut être constatée si le watchdog est configurée dans le sync manager
FR
Caractéristiques techniques du coupleur de bus BK1120
Nombre de bornes de bus K 64 Nombre max. d'octets bus de terrain 1024 octets Input / Output Signaux périphériques numériques 8192 Inputs / Outputs Signaux périphériques analogiques 256 Inputs / Outputs Protocoles EtherCAT (Mode direct) Taux de bauds 100 MBaud Configuration Logiciel de configuration KS2000, TwinCAT Sys-
tem Manager ou via EtherCAT (ADS) Connexion bus 2 x RJ45 Alimentation électrique 24 VDC (-15%/+20%) Puissance absorbée env. 100 mA Séparation de potentiel 500 V
(contact tension d'alimentation / tension d'alimen-
tation / Ethernet)
Température ambiante admise en fonctionnement
Température ambiante admise de stockage
Humidité relative de l'air admise 95%, pas de condensation Dimensions (l x h x p) env. 49 mm x 100 mm x 70 mm Montage Sur rail support 35 mm selon EN 50022 Résistance aux vibrations / aux chocs selon normes EN 60068-2-6 / EN 60068-2-27,
Résistance CEM / Émission selon normes EN 61000-6-2 / EN 61000-6-4
0°C à + 55°C
-25°C à + 85°C
EN 60068-2-29
eff
73
Indice de protection IP 20 Emplacement de montage Indifférent Homologation CE, UL
74
Description du signal EtherCAT
Généralités
Modes de service de la source de courant - Série d'appareils TSt
Les descriptions de signaux suivantes s'appliquent à une interface avec une borne de communication KL 6021-0010 (exécution standard)
BK1120
KL6021-0010
Il existe en plus la possibilité d'intégrer d'autres bornes supplémentaires dans une inter­face robot. Le nombre est toutefois limité par la taille du boîtier.
REMARQUE! En cas d'intégration d'autres bornes, le modèle de données du process est modifié.
En fonction du mode de service sélectionné, l'interface EtherCAT peut transmettre diffé­rents signaux d'entrée et de sortie.
Mode de service / 1H 5H 4H 3H
Soudage MIG/MAG standard 0 0 0 Mode Indicateur 0 1 0 Sélection interne de paramètres 0 1 1 Soudage MIG/MAG manuel standard 1 0 0
KL9010
FR
Modes de service de la source de courant ­Série d'appareils TS/TransPuls Sy­nergic, MW/TT
Vue d'ensemble Le chapitre « Description du signal EtherCAT » se compose des sections suivantes :
Mode de service / 1H 5H 4H 3H
Soudage MIG/MAG standard 0 0 0 Soudage arc pulsé MIG/MAG 0 0 1 Mode Job 0 1 0 Sélection interne de paramètres 0 1 1 Soudage MIG/MAG manuel standard 1 0 0 CC / CV 1 0 1 Soudage TIG 1 1 0 CMT / Process spécial 1 1 1
- Signaux d'entrée et de sortie pour MIG/MAG - Série d'appareils TSt
- Signaux d'entrée et de sortie pour soudage MIG/MAG Synergic standard/Synergic pulsé et CMT
- Signaux d'entrée et de sortie pour TIG
- Signaux d'entrée et de sortie pour CC/CV
- Signaux d'entrée et de sortie pour standard manuel
1)
les descriptions de signaux s'appliquent uniquement en relation avec une source de cou-
rant des séries d'appareils TS/TPS, MW/TT.
1)
1)
1)
1)
75
Signaux d'entrée et de sortie pour MIG/MAG - Série d'appareils TSt
Signaux d'entrée Appareil 7000H RxPDO - Signaux du robot vers la source de courant
Sous­index Désignation du signal Type de
données
0H Nombre d'entrées 0 - 255 1H 1H Soudage activé High -
2H Robot prêt High ­3H Modes de service Bit 0 High ­4H Modes de service Bit 1 High ­5H Modes de service Bit 2 High ­6H Non utilisé - ­7H Non utilisé - ­8H Non utilisé - -
2H 1H Test gaz High -
2H Amenée de fil High ­3H Retour de fil High ­4H Valider la panne de source High ­5H Recherche de position High ­6H Soufflage torche de soudage High ­7H Non utilisé - ­8H Non utilisé - -
9H - 16H Numéro d'indicateur - 0 - 5 3H 1H - 8H Non utilisé - ­4H 1H - 16H Valeur de consigne puissance - 0 - 65535 (0 - 100 %)
1H - 8H Low Byte ­9H - 16H High Byte -
5H 1H - 8H Correction de longueur de l'arc
électrique, valeur de consigne
6H 1H - 8H Correction de longueur de l'arc
électrique, valeur de consigne
9H -16H Correction dynamique, valeur
de consigne 7H 1H - 8H Non utilisé - ­8H 1H Non utilisé - -
2H Non utilisé - ­3H Correction dynamique disable High ­4H Non utilisé - ­5H Pleine puissance
(0 - 30 m)
6H - 16H Non utilisé - -
Low Byte
High Byte
- 0 - 255 (-5 - +5 %)
High -
Plage
0 - 65535 (-30 - +30 %)
76
Signaux de sortie Appareil 6000H TxPDO - Signaux de la source de courant vers le robot
Sous­index Désignation du signal Type de
données
0H Nombre d'entrées 0 - 255 1H 1H Arc électrique stable High -
2H Limites de la puissance maxi-
male
3H Process actif High 4H Signal courant principal High 5H Protection anti-collision torche
de soudage
6H Source de courant prête High ­7H - 8H Non utilisé - -
2H 1H - 8H Numéro d'erreur - 0 - 255
8H - 16H Non utilisé - -
3H 1H - 7H Non utilisé - -
8H Puissance hors plage High -
4H 1H - 16H Valeur réelle Tension à l'arc - 0 - 65535 (0 - 100 V)
1H - 8H Low Byte -
9H - 16H High Byte ­5H 1H - 8H Valeur réelle Intensité de sou-
dage 6H 1H - 8H Valeur réelle Intensité de sou-
dage
9H - 16H Valeur réelle Courant moteur - 0 - 255 (0 - 5 A) 7H 1H - 8H Non utilisé - ­8H 1H - 16H Vitesse d'avance du fil - 0 - 65535
1H - 8H Low Byte ­9H - 16H High Byte -
15H 1H - 8H Non utilisé - -
High -
High -
Low Byte
High Byte
Plage
0 - 65535 (0 - 1000 A)
(-327,68 - +327,67 m/min)
FR
77
Signaux d'entrée et de sortie pour soudage MIG/ MAG Synergic standard/Synergic pulsé et CMT
Généralités Les descriptions de signaux suivantes s'appliquent uniquement en relation avec une
source de courant des séries d'appareils TS/TPS, MW/TT.
Signaux d'entrée Appareil 7000H RxPDO - Signaux du robot vers la source de courant
Sous­index Désignation du signal Type de
données
0H Nombre d'entrées 0 - 255 1H 1H Soudage activé High -
2H Robot prêt High -
3H Modes de service Bit 0 High -
4H Modes de service Bit 1 High -
5H Modes de service Bit 2 High -
6H Identification du maître Twin High -
7H Non utilisé - -
8H Non utilisé - ­2H 1H Gas Test High -
2H Amenée de fil High -
3H Retour de fil High -
4H Valider la panne de source High -
5H Recherche de position High -
6H Soufflage torche High -
7H Non utilisé - -
8H Non utilisé - -
9H - 16H Numéro de job - 0 - 99 3H 1H - 7H Numéro de programme - 0 - 127
8H Simulation du soudage High -
Avec la commande à distance RCU 5000i et en mode de service Mode Job
2H 9H - 16H 3H 1H - 7H 3H 8H Simulation du soudage High ­4H 1H - 16H Valeur de consigne puissance - 0 - 65535 (0 - 100 %)
5H 1H - 8H Correction de longueur de l'arc
6H 1H - 8H Correction de longueur de l'arc
9H - 16H Correction arc pulsé ou dyna-
7H 1H - 8H Valeur de consigne burn-back - 0 - 255 (-200 - +200 ms)
Numéro de job - 0 - 999
1H - 8H Low Byte ­9H - 16H High Byte -
Low Byte
électrique, valeur de consigne
High Byte
électrique, valeur de consigne
- 0 - 255 (-5 - +5 %)
mique1), valeur de consigne
Plage
0 - 65535 (-30 - +30 %)
78
Sous­index Désignation du signal Type de
Plage
données
8H 1H SynchroPuls désactivé High -
2H SFI désactivé High -
3H Correction arc pulsé ou dyna-
High -
mique1), désactivée 4H Burn-back désactivé High ­5H Pleine puissance
High -
(0 - 30 m) 6H - 16H Non utilisé - -
1)
...... Différents paramètres sont prédéfinis selon le mode opératoire de soudage utilisé
et le programme de soudage réglé.
Mode opératoire de sou-
Paramètre
dage
Pulsé Correct. arc pulsé Standard Correction dynamique CMT Durée Hotstart
Correct. arc pulsé Cycles d’impulsions Hotstart Correction Boost Correction dynamique
FR
Signaux de sortie Appareil 6000H TxPDO - Signaux de la source de courant vers le robot
Sous­index Désignation du signal Type de
Plage
données
0H Nombre d'entrées 0 - 255 1H 1H Arc électrique stable High -
2H Signal limite
High ­(uniquement en relation avec RCU 5000i)
3H Process actif High ­4H Signal courant principal High ­5H Protection collision torche High ­6H Source de courant prête High ­7H Communication prête High ­8H Non utilisé - -
2H 1H - 8H Numéro d'erreur - 0 - 255
9H - 16H Non utilisé - -
79
Sous­index Désignation du signal Type de
données
3H 1H Contrôle collage High -
2H Non utilisé - ­3H Accès robot
(uniquement en relation avec RCU 5000i)
4H Fil disponible High ­5H Durée dépassée court-circuit High ­6H Données documentation
prêtes (uniquement en relation avec RCU 5000i)
7H Non utilisé - ­8H Puissance hors plage High -
4H 1H - 16H Valeur réelle Tension de sou-
dage 1H - 8H Low Byte ­9H - 16H High Byte -
5H 1H - 8H Valeur réelle Courant de sou-
dage
6H 1H - 8H Valeur réelle Courant de sou-
dage
9H - 16H Valeur réelle Courant moteur - 0 - 255 (0 - 5 A) 7H 1H - 8H Non utilisé - ­8H 1H - 16H Vitesse d'avance du fil - 0 - 65535
1H - 8H Low Byte ­9H - 16H High Byte -
15H 1H - 8H Non utilisé - -
High -
High -
- 0 - 65535 (0 - 100 V)
Low Byte
High Byte
Plage
0 - 65535 (0 - 1 000 A)
(-327,68 - +327,67 m/min)
80
Signaux d'entrée et de sortie pour TIG
Généralités Les descriptions de signaux suivantes s'appliquent uniquement en relation avec une
source de courant des séries d'appareils TS/TPS, MW/TT.
Signaux d'entrée Appareil 7000H RxPDO - Signaux du robot vers la source de courant
Sous­index Désignation du signal Type de
données
0H Nombre d'entrées 0 - 255 1H 1H Soudage activé High -
2H Robot prêt High -
3H Modes de service Bit 0 High -
4H Modes de service Bit 1 High -
5H Modes de service Bit 2 High -
6H Non utilisé - -
7H Non utilisé - -
8H Non utilisé - ­2H 1H Gas Test High -
2H Amenée de fil High -
3H Retour de fil High -
4H Valider la panne de source High -
5H Recherche de position High -
6H KD désactivé High -
7H Non utilisé - -
8H Non utilisé - -
9H - 16H Numéro de job - 0 - 99 3H 1H DC / AC High -
2H DC- / DC+ High -
3H Formation de calottes High -
4H Impulsions désactivées High -
5H Sélection plage d'impulsion Bit 0High -
Plage
FR
6H Sélection plage d'impulsion Bit 1High -
7H Sélection plage d'impulsion Bit 2High -
8H Simulation du soudage High ­4H 1H - 16H Valeur de consigne courant
principal 1H - 8H Low Byte ­9H - 16H High Byte -
- 0 - 65535 (0 - max.)
81
Sous­index Désignation du signal Type de
données
5H 1H - 8H Paramètre externe, valeur de
consigne
6H 1H - 8H Paramètre externe, valeur de
consigne
9H - 16H Valeur de consigne Courant de
base 7H 1H - 8H Duty Cycle, valeur de consigne - 0 - 255 (10 - 90 %) 8H 1H Non utilisé - -
2H Non utilisé - ­3H Courant de base désactivé High ­4H Duty Cycle désactivé High ­5H - 16H Non utilisé - -
Low Byte
High Byte
- 0 - 255 (0 - 100 %)
Plage
0 - 65535
Modes de service de la source de courant
Réglage de la plage d'impulsion
Mode de service / 1H 5H 4H 3H
Non utilisé 0 0 0 Non utilisé 0 0 1 Mode Job 0 1 0 Sélection interne de paramètres 0 1 1 Non utilisé 1 0 0 CC / CV 1 0 1 Soudage TIG 1 1 0 Non utilisé 1 1 1
Sélection de la plage / 4H 7H 6H 5H
Régler la plage d'impulsion au niveau de la source de cou­rant
Plage de réglage impulsion désactivée 0 0 1 0,2 - 2 Hz 0 1 0 2 - 20 Hz 0 1 1 20 - 200 Hz 1 0 0 200 - 2000 Hz 1 0 1
000
Signaux de sortie Appareil 6000H TxPDO - Signaux de la source de courant vers le robot
Sous­index Désignation du signal Type de
données
0H Nombre d'entrées 0 - 255
82
Plage
Sous­index Désignation du signal Type de
données
1H 1H Arc électrique stable High -
2H Non utilisé - ­3H Process actif High ­4H Signal courant principal High ­5H Protection collision torche High ­6H Source de courant prête High ­7H Communication prête High ­8H Non utilisé - -
2H 1H - 8H Numéro d'erreur - 0 - 255
9H - 16H Non utilisé - -
3H 1H Non utilisé - -
2H Haute fréquence active High ­3H Non utilisé - ­4H Fil disponible (fil froid) High ­5H Non utilisé - ­6H Non utilisé - ­7H Puls High High ­8H Non utilisé - -
4H 1H - 16H Valeur réelle Tension de sou-
dage
1H - 8H Low Byte -
9H - 16H High Byte ­5H 1H - 8H Valeur réelle Courant de sou-
dage 6H 1H - 8H Valeur réelle Courant de sou-
dage
9H - 16H Valeur réelle Courant moteur - 0 - 255 (0 - 5 A) 7H 1H - 8H Non utilisé - ­8H 1H - 16H Valeur réelle vitesse d'avance
du fil (fil froid) 1H - 8H Low Byte ­9H - 16H High Byte -
15H 1H - 8H Non utilisé - -
- 0 - 65535 (0 - 100 V)
Low Byte
High Byte
- 0 - 65535
Plage
0 - 65535 (0 - 1 000 A)
(-327,68 - +327,67 m/min)
FR
83
Signaux d'entrée et de sortie pour CC/CV
Généralités Les descriptions de signaux suivantes s'appliquent uniquement en relation avec une
source de courant des séries d'appareils TS/TPS, MW/TT.
Signaux d'entrée Appareil 7000H RxPDO - Signaux du robot vers la source de courant
Sous­index Désignation du signal Type de
données
0H Nombre d'entrées 0 - 255 1H 1H Soudage activé High -
2H Robot prêt High -
3H Modes de service Bit 0 High -
4H Modes de service Bit 1 High -
5H Modes de service Bit 2 High -
6H Identification du maître Twin High -
7H Non utilisé - -
8H Non utilisé - ­2H 1H Gas Test High -
2H Amenée de fil High -
3H Retour de fil High -
4H Valider la panne de source High -
5H Recherche de position High -
6H Soufflage torche High -
7H Non utilisé - -
8H Non utilisé - -
9H - 16H Numéro de job - 0 - 99 3H 1H - 7H Non utilisé - -
8H Simulation du soudage High ­4H 1H - 16H Courant de soudage (valeur de
consigne) 1H - 8H Low Byte -
9H - 16H High Byte ­5H 1H - 8H Vitesse d'avance du fil Low Byte 0 - 65535 6H 1H - 8H Vitesse d'avance du fil High Byte
9H - 16H Tension de soudage - 0 - 255 (0 - U 7H 1H - 8H Non utilisé - ­8H 1H - 8H Non utilisé - -
- 0 - 65535 (0 - max.)
Plage
(-327,67 - +327,67 m/min)
)
max
84
Signaux de sortie Appareil 6000H TxPDO - Signaux de la source de courant vers le robot
Sous­index Désignation du signal Type de
données
0H Nombre d'entrées 0 - 255 1H 1H Arc électrique stable High -
2H Signal limite
(uniquement en relation avec
RCU 5000i) 3H Process actif High ­4H Signal courant principal High ­5H Protection collision torche High ­6H Source de courant prête High ­7H Communication prête High ­8H Non utilisé - -
2H 1H - 8H Numéro d'erreur - 0 - 255
9H - 16H Non utilisé - -
3H 1H Contrôle collage High -
2H Non utilisé - ­3H Accès robot
(uniquement en relation avec
RCU 5000i) 4H Fil disponible High ­5H Durée dépassée court-circuit High ­6H Données documentation
prêtes
(uniquement en relation avec
RCU 5000i) 7H Non utilisé - ­8H Puissance hors plage High -
4H 1H - 16H Valeur réelle Tension de sou-
dage
1H - 8H Low Byte -
9H - 16H High Byte -
5H 1H - 8H Valeur réelle Courant de sou-
dage
6H 1H - 8H Valeur réelle Courant de sou-
dage 9H - 16H Valeur réelle Courant moteur - 0 - 255 (0 - 5 A)
7H 1H - 8H Non utilisé - ­8H 1H - 16H Vitesse d'avance du fil - 0 - 65535
1H - 8H Low Byte -
9H - 16H High Byte -
15H 1H - 8H Non utilisé - -
High -
High -
High -
- 0 - 65535 (0 - 100 V)
Low Byte
High Byte
Plage
0 - 65535 (0 - 1 000 A)
(-327,68 - +327,67 m/min)
FR
85
Signaux d'entrée et de sortie pour standard manuel
Généralités Les descriptions de signaux suivantes s'appliquent uniquement en relation avec une
source de courant des séries d'appareils TS/TPS, MW/TT.
Signaux d'entrée Appareil 7000H RxPDO - Signaux du robot vers la source de courant
Sous­index Désignation du signal Type de
données
0H Nombre d'entrées 0 - 255 1H 1H Soudage activé High -
2H Robot prêt High ­3H Modes de service Bit 0 High ­4H Modes de service Bit 1 High ­5H Modes de service Bit 2 High ­6H Identification du maître Twin High ­7H Non utilisé - ­8H Non utilisé - -
2H 1H Gas Test High -
2H Amenée de fil High ­3H Retour de fil High ­4H Valider la panne de source High ­5H Recherche de position High ­6H Soufflage torche High ­7H Non utilisé - ­8H Non utilisé - ­9H - 16H Non utilisé - -
3H 1H - 7H Numéro de programme - 0 - 127
8H Simulation du soudage High -
4H 1H - 16H Vitesse d'avance du fil - 0 - 65535
1H - 8H Low Byte -
9H - 16H High Byte -
5H 1H - 8H Tension de soudage Low Byte 6H 1H - 8H Tension de soudage High Byte
9H - 16H Correction dynamique - 0 - 255 (-5 - +5 %)
7H 1H - 8H Valeur de consigne burn-back - 0 - 255 (-200 - +200 ms)
Plage
(-327,67 - +327,67 m/min)
0 - 65535 (0 - U
max
)
86
Sous­index Désignation du signal Type de
données
8H 1H Non utilisé - -
2H Non utilisé - ­3H Correction arc pulsé ou dyna-
mique, désactivée 4H Burn-back désactivé High ­5H Pleine puissance
(0 - 30 m) 6H - 8H Non utilisé - -
Signaux de sortie Appareil 6000H TxPDO - Signaux de la source de courant vers le robot
Sous­index Désignation du signal Type de
0H Nombre d'entrées 0 - 255 1H 1H Arc électrique stable High -
2H Signal limite
(uniquement en relation avec
RCU 5000i) 3H Process actif High ­4H Signal courant principal High ­5H Protection collision torche High ­6H Source de courant prête High ­7H Communication prête High ­8H Non utilisé - -
2H 1H - 8H Numéro d'erreur - 0 - 255
9H - 16H Non utilisé - -
3H 1H Contrôle collage High -
2H Non utilisé - ­3H Accès robot
(uniquement en relation avec
RCU 5000i) 4H Fil disponible High ­5H Durée dépassée court-circuit High ­6H Données documentation
prêtes
(uniquement en relation avec
RCU 5000i) 7H Non utilisé - ­8H Puissance hors plage High -
4H 1H - 16H Valeur réelle Tension de sou-
dage
1H - 8H Low Byte -
9H - 16H High Byte -
High -
High -
données
High -
High -
High -
- 0 - 65535 (0 - 100 V)
Plage
Plage
FR
87
Sous­index Désignation du signal Type de
données
5H 1H - 8H Valeur réelle Courant de sou-
dage
6H 1H - 8H Valeur réelle Courant de sou-
dage 9H - 16H Valeur réelle Courant moteur - 0 - 255 (0 - 5 A)
7H 1H - 8H Non utilisé - ­8H 1H - 16H Vitesse d'avance du fil - 0 - 65535
1H - 8H Low Byte -
9H - 16H High Byte -
15H 1H - 8H Non utilisé - -
Low Byte
High Byte
Plage
0 - 65535 (0 - 1 000 A)
(-327,68 - +327,67 m/min)
88
Appendix
Circuit diagrams: EtherCAT
90
Circuit diagrams: EtherCAT extern
91
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Froniusplatz 1, A-4600 Wels, Austria
Tel: +43 (0)7242 241-0, Fax: +43 (0)7242 241-3940
E-Mail: sales@fronius.com
www.fronius.com
www.fronius.com/addresses
Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses
of our Sales & service partners and Locations
Loading...