/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
Dummy Selectiva
Installationsanleitung
DEENESFRIT
Installations instructions
Instrucciones de instalación
Instructions d'installation
Istruzioni d‘installazione
42,0410,2431003-14082018
2
Allgemeines
DE
Warnhinweise am
Gerät
Hinweise zu einem Dummy-Gerät
Das Gerät ist mit Sicherheitssymbolen am Leistungsschild ausgestattet. Die Sicherheitssymbole dürfen weder entfernt noch übermalt werden.
Dummy Selectiva xkW
www.fronius.com
DUMMY-Device:
Part No.:
Ser.No.:
U
DC nom.
I
DC max.
Do not connect with a battery! For demonstration purposes only!
4,010,39x
xxxxxxxx
12V
1.5A
IP20
xxxxxxxx
Ausgediente Geräte nicht in den Hausmüll werfen, sondern entsprechend den
Sicherheitsvorschriften entsorgen.
Funktionen erst nach vollständigem Lesen der Bedienungsanleitung anwenden.
HINWEIS! Gefahr von Sachschäden. Als DC-Versorgung nur das von Fronius
mitgelieferte Netzteil verwenden.
Ein Dummy-Gerät ist nicht für den betriebsmäßigen Anschluss an eine Batterie geeignet
und darf ausschließlich zu Vorführzwecken in Betrieb genommen werden.
ESD-Schutzmaßnahmen
WICHTIG! Bei einem Dummy-Gerät keinesfalls spannungsführende Kabel anschließen.
Das Anschließen von spannungslosen Kabeln oder Kabelstücken zu Vorführungszwecken
ist zulässig.
Ein Dummy-Gerät ist über das Geräte-Leistungsschild mittels dem Schriftzug „DUMMY“
erkennbar .
Gefahr einer Beschädigung elektronischer Komponenten durch elektrische Entladung. Bei
Austausch und Installation der Komponenten geeignete ESD-Schutzmaßnahmen treffen.
3
Bedienelemente
(1)(8)
(7)
(6)
(5)
(4)(3)(2)
Nr.Funktion
(1)Display
Anzeige der aktuellen Ladeparameter
Anzeige von Einstellungen
(2)Taste „Menü“
Anwahl des gewünschten Menüs
Anwahl des gegebenenfalls angezeigten Symboles zur Rückkehr in die vorherige
Anzeige
(3)Tasten „Up / Down“
Anwahl des gewünschten Menüpunktes
Einstellen des gewünschten Wertes
(4)Taste „Stop / Start“
Durchschalten der Demo-Modi
Bestätigen eines Menüpunktes oder einer Einstellung
(5)Anzeige „Batterie abgekühlt“ (blau)
Signalisiert eine bereits abgekühlte, einsatzbereite Batterie
Leuchtet durchgehend: Nach Ladeende wurde die eingestellte Abkühlzeit oder
optional die Batterietemperatur erreicht.
Blinkt im Sekundentakt: Zusätzlich hat die Wasser-Nachfüllanzeige ausgelöst.
Detaillierte Informationen dazu befinden sich in dem Kapitel „Anzeige“, Abschnitt
„Zusatzfunktionen“.
4
(6)Anzeige „Fehler“ (rot)
Leuchtet durchgehend: Das Gerät gibt einen Fehler aus. Die aktuelle Situation
erlaubt keine ordnungsgemäße Ladung. Während die rote Anzeige leuchtet, kann
keine Ladung stattfinden (Ladung unterbrochen). Das Display zeigt eine entsprechende Statusmeldung.
Blinkt alle 3s kurz auf: Das Gerät gibt eine Warnung aus. Die Ladeparameter sind
ungünstig, die Ladung wird jedoch fortgesetzt. Das Display zeigt abwechselnd die
entsprechende Statusmeldung und den Ladestatus.
(7)Anzeige „Ladung“ (orange)
Leuchtet: während des Ladens
Blinkt: wenn die Ladung unterbrochen wurde
(8)Anzeige „Batterie ist geladen“ (grün)
Leuchtet durchgehend: Ladung beendet
Blinkt im Sekundentakt: Ladung beendet. Zusätzlich hat die Wasser-Nachfüllan-
zeige ausgelöst.
AnzeigeDas Gerät verfügt über die folgenden Modi:
Standardmodus
Im Standardmodus zeigt das Display die Ladeparameter
DE
Statistikmodus
Visualisiert die Häufigkeit der Betriebszustände des Gerätes und zeigt die Anzahl der Ladungen insgesamt, sowie eine Übersicht der absolut und durchschnittlich pro Ladung abgegebenen Ah und aufgenommenen Energiemengen
Historymodus
Gibt Auskunft über die Parameter aller gespeicherten Ladevorgänge
Konfigurationsmodus
Der Konfigurationsmodus ermöglicht sämtliche Einstellungen für das Gerät und
den Ladevorgang
USB-Modus
Der USB-Modus unterstützt ein Geräteupdate, das Sichern und Hochladen von
Gerätekonfigurationen, sowie das Protokollieren der Ladeparameter während
des Ladevorgangs per USB-Stick
Statistikmodus und Historymodus bleiben uneingeschränkt.
Im Konfigurationsmodus sind folgende Daten abrufbar:
-Datum und Uhrzeit
-Geräteseriennummer
-Hardwareversion und Seriennummer
-Software: Haupt-Software, Sekundär-Software, Primär-Software und KennlinenblockVersion
Im USB-Modus sind alle Punkte bis auf „Update“ und „Konfiguration laden“ durchführbar.
5
Einstellungen im
Konfigurationsmodus
In den Konfigurationsmodus wie folgt einsteigen:
Taste „Stop / Start“ drücken
1
Es erscheint eine Aufforderung zur Code-Eingabe:
Den erforderlichen Code „1511“ wie folgt eingeben:
Mit Tasten „Up / Down“ die erste Stelle des Codes eingeben
1
Mit Taste „Menü“ zur nächsten Stelle des Codes wechseln
2
Wie oben beschrieben weiter verfahren, bis der vollständige Code
3
eingegeben ist
Eingabe mit Taste „Stop / Start“ bestätigen
4
–Es erscheint die Auswahl der Hauptmenüpunkte für den Kon-
figurationsmodus
Im Konfigurationsmodus lässt sich eine Demonstration der wichtigsten Einstellungen aufrufen, in Form einer Demo-Show:
Mit Tasten „Up / Down“ den Menüpunkt „Demo show“ anwählen
1
6
Mit Taste „Stop / Start“ den Menüpunkt bestätigen
2
Mit Tasten „Up / Down“ die Auswahl „ON“ treffen
3
Mit Taste „Stop / Start“ die Eingabe bestätigen
4
Je nach Bedarf mittels Menüpunkt „Delay“ die Zeit anpassen, welche bei jeder gezeigten
Displayansicht abgewartet werden soll:
Mit Tasten „Up / Down“ den Menüpunkt „Delay“ anwählen
1
DE
Weiterführende
Informationen
Mit Taste „Stop / Start“ den Menüpunkt bestätigen
2
Mit Tasten „Up / Down“ die gewünschte Verweilzeit einstellen, die
3
bei jeder gezeigten Displayansicht eingehalten werden soll
Mit Taste „Stop / Start“ die Eingabe bestätigen
4
Um den Konfigurationsmodus zu verlassen:
Mit Taste „Menü“ in die übergeordnete Auswahl zurückkehren
1
Weiterführende Informationen zum Gerät, der Bedienung und dem Menü entnehmen Sie
bitte den entsprechenden Bedienungsanleitungen für die Batterieladesysteme.
7
Technische Daten
Dummy Selectiva
Betriebsspannung12 V
Betriebsstrom1,5 A
Schutzart *IP20
Gewicht8 kW: 6,5 kg (14.33 lb.)
16 kW: 11 kg (24.25 lb.)
Betriebstemperatur-20 °C bis +40 °C
(-4 °F bis 104 °F)
Lagertemperatur-25 °C bis +80 °C
(-13 °F bis 176 °F)
Relative Luftfeuchtemaximal 85 %
*)Nur zur Verwendung in Räumen, darf nicht Regen oder Schnee ausgesetzt werden
8
General
Warning notices
on the device
Notes regarding
dummy devices
The device has safety symbols on the rating plate. These safety symbols must not be removed or painted over.
Dummy Selectiva xkW
www.fronius.com
DUMMY-Device:
Part No.:
Ser.No.:
U
DC nom.
I
DC max.
Do not connect with a battery! For demonstration purposes only!
4,010,39x
xxxxxxxx
12V
1.5A
IP20
xxxxxxxx
Do not dispose of used devices with domestic waste. Dispose of them according
to the safety rules.
Do not use the functions until you have fully read the Operating Instructions.
NOTE! Risk of material damage. Use only the power supply unit provided by Fronius as the DC power supply.
A dummy device is not suitable for connecting operationally to a battery, and must only
ever be used for demonstration purposes.
EN
Protective measures against ESD
IMPORTANT! Never connect live cables on a dummy device.
The connection of de-energised cables or sections of cable for demonstration purposes is
permissible.
A dummy device can be recognised by the word "DUMMY" written on the device rating
plate.
Danger of damage to electrical components from electrical discharge. Suitable measures
should be taken to protect against ESD when replacing and installing components.
9
Controls
(1)(8)
(7)
(6)
(5)
(4)(3)(2)
No.Function
(1)Display
Displays the current charging parameters
Displays settings
(2)"Menu" key
Selects the desired menu
Selects the appropriate symbol to return to the previous display
(3)"Up/Down" keys
Selects the desired menu item
Sets the desired value
(4)"Stop/Start" key
Scrolls through the demo modes
Confirms a menu item or setting
(5)"Battery cooled down" indicator (blue)
Indicates that a battery has cooled down and is ready for use
On steady: After charging has finished, the set cooling time or optionally the bat-
tery temperature has been reached.
Flashes every second: The water refill indicator has also tripped.
More information can be found under "Additional functions" in the "Display" section.
10
(6)"Fault" indicator (red)
On steady: The charger outputs an error. The current conditions do not allow prop-
er charge. While the red indicator is on, charging cannot take place (charging interrupted). The relevant status code appears in the display.
Flashes briefly every 3 seconds: The charger outputs a warning. Charging is
continued despite the adverse charging parameters. The relevant status code and
the state of charge appear alternately on the display.
(7)"Charge" indicator (orange)
Lit: during charging
Flashes: If charging has been interrupted
(8)"Battery charged" indicator (green)
On steady: Charging ended
Flashes every second: Charging ended. The water refill indicator has also
tripped.
DisplayThe device has the following modes:
Standard mode
In standard mode the display shows the charging parameters
Statistics mode
Visualises the frequency of the device operating modes and shows the total
number of charging actions. Also shows an overview of the total and average Ah
produced and energy consumed per charge
History mode
Provides information about the parameters for all the stored charging processes
EN
Configuration mode
Configuration mode enables all the settings for the device and the charging process to be adjusted
USB mode
USB mode enables a device to be updated, device configurations to be saved
and loaded, and the charging parameters to be recorded during the charging
process - all using a USB flash drive
Statistics mode and history mode remain unrestricted.
In configuration mode the following data is available:
-Date and time
-Device serial number
-Hardware version and serial number
-Software: main software, secondary software, primary software and characteristic
block version
In USB mode all options except for "Update" and "Load configuration" are available.
11
Settings in configuration mode
The procedure for entering configuration mode is as follows:
Press the "Stop/Start" key
1
You will be prompted to enter a code:
The code required is "1511", and is entered as follows:
Using the "Up/Down" keys, enter the first digit of the code
1
Press the "Menu" key to move to the next digit of the code
2
Continue to follow the procedure described above until the com-
3
plete code has been entered
Use the "Stop/Start" key to confirm the code entered
4
–You will now be prompted to select one of the main menu
items for the configuration mode
Configuration mode lets you see a demonstration of the most important settings in the
form of a demo show:
12
Use the "Up/Down" keys to select the "Demo show" menu item
1
Use the "Stop/Start" key to confirm this menu item
2
Use the "Up/Down" keys to select "ON"
3
Use the "Stop/Start" key to confirm what you have entered
4
Adjust the time using the "Delay" menu item if necessary. This will change the amount of
time each display view stays visible for:
Use the "Up/Down" keys to select the "Delay" menu item
1
Use the "Stop/Start" key to confirm this menu item
2
Use the "Up/Down" keys to select the desired dwell time that each
3
display view will be visible for
EN
Further information
Use the "Stop/Start" key to confirm what you have entered
4
To leave configuration mode:
Press the "Menu" key to return to the higher-level menu
1
Please see the relevant battery charging system Operating Instructions for further information about the device, operation and menu.
13
Technical data
Dummy Selectiva
Operating voltage12 V
Operating current1.5 A
Degree of protection *IP20
Weight8 kW: 6.5 kg (14.33 lb.)
16 kW: 11 kg (24.25 lb)
Operating temperature-20 °C to +40 °C
(-4 °F to 104 °F)
Storage temperature-25 °C to +80 °C
(-13 °F to 176 °F)
Relative humiditymaximum 85%
*)For indoor use only, do not expose to rain or snow
14
Generalidades
Advertencias en
el equipo
Observaciones
para un equipo
dummy
El equipo está equipado con símbolos de seguridad en la placa de características. Los
símbolos de seguridad no se deben quitar ni cubrir con pintura.
Dummy Selectiva xkW
www.fronius.com
DUMMY-Device:
Part No.:
Ser.No.:
U
DC nom.
I
DC max.
Do not connect with a battery! For demonstration purposes only!
4,010,39x
xxxxxxxx
12V
1.5A
IP20
xxxxxxxx
Los equipos desechados no deben arrojarse a la basura doméstica, y deben ser
eliminados según las normas de seguridad correspondientes.
Utilizar las funciones solo después de haber leído por completo el manual de
instrucciones.
¡OBSERVACIÓN! Peligro de daños materiales. Como alimentación CC, utilizar
exclusivamente la fuente de alimentación suministrada por Fronius.
Un equipo dummy no resulta adecuado para una conexión de servicio a una batería y exclusivamente debe ser puesto en servicio para fines de demostración.
ES
Medidas de protección ESD
¡IMPORTANTE! En caso de un equipo dummy, bajo ninguna circunstancia deben conec-
tarse cables bajo tensión.
La conexión de trozos de cable o cables sin tensión para fines de demostración es admisible.
Un equipo dummy queda identificado por la placa de características del equipo que lleva
la inscripción "DUMMY".
Riesgo de daños de los componentes electrónicos debido a una descarga eléctrica. En
caso de sustitución e instalación de los componentes deben tomarse unas medidas de
protección ESD adecuadas.
15
Elementos de manejo
(1)(8)
(7)
(6)
(5)
(4)(3)(2)
N.ºFunción
(1)Pantalla
Indicación de los parámetros de carga actuales
Indicación de los ajustes
(2)Tecla "Menu" (Menú)
Selección del menú deseado
Selección del símbolo que se puede mostrar para volver a la indicación anterior
(3)Teclas "Arriba/abajo"
Selección del punto de menú deseado
Ajustar el valor deseado
(4)Tecla "Stop / Start" (Parada/arranque)
Conmutación de los modos de demostración
Confirmar un punto de menú o un ajuste
(5)Indicación "Batería enfriada" (azul)
Significa que la batería está enfriada y lista para el uso
Se ilumina de forma permanente: después del final de carga se ha alcanzado el
tiempo de enfriamiento ajustado u opcionalmente la temperatura de la batería.
Parpadea una vez por segundo: Adicionalmente se ha disparado la indicación
de relleno de agua.
El capítulo "Indicación", apartado "Funciones adicionales", proporciona informa-
ción detallada al respecto.
16
(6)Indicación "Error" (rojo)
Se ilumina de forma permanente: el equipo emite un error. La situación actual
no permite una carga correcta. No se puede realizar ninguna carga mientras la indicación roja está iluminada (carga interrumpida). La pantalla indica el correspondiente mensaje de estado.
Parpadea brevemente cada 3 segundos: el equipo emite una advertencia. La
carga continúa aunque los parámetros de carga no son favorables. La pantalla
muestra alternativamente el correspondiente mensaje de estado y el estado de
carga.
(7)Indicación "Carga" (naranja)
Está iluminada: durante la carga
Parpadea: cuando se ha interrumpido la carga
(8)Indicación "La batería está cargada" (verde)
Se ilumina de forma permanente: La carga ha finalizado
Parpadea una vez por segundo: La carga ha finalizado. Adicionalmente se ha
disparado la indicación de relleno de agua.
IndicaciónEl equipo dispone de los siguientes modos:
ES
Modo estándar
La pantalla del modo estándar muestra los parámetros de carga.
Modo de estadística
Visualiza la frecuencia de los estados de servicio del equipo y muestra el número total de cargas, así como una sinopsis de las Ah entregadas en absoluto y de
media por cada carga y las cantidades de energía absorbidas.
Modo de historial
Proporciona información sobre los parámetros de todos los procesos de carga
guardados.
Modo de configuración
El modo de configuración permite todos los ajustes para el equipo y el proceso
de carga.
Modo USB
El modo USB facilita la actualización del equipo, la salvaguardia y la carga de
configuraciones del equipo, así como la protocolización de los parámetros de
carga durante el proceso de carga mediante una memoria USB.
El modo de estadística y el modo de historial siguen estando disponibles sin ninguna restricción.
En el modo de configuración se pueden consultar los siguientes datos:
-Fecha y hora
-Número de serie de equipo
-Versión de hardware y número de serie
-Software: Software principal, software secundario, software primario y versión del bloque de curvas características
En el modo USB se pueden llevar a cabo todos los puntos excepto "Update" (Actualización) y "Load configuration" (Cargar una configuración).
17
Ajustes en el
modo de configuración
Acceder al modo de configuración de la siguiente manera:
Pulsar la tecla "Stop / Start" (Parada/arranque)
1
Aparece una solicitud para la entrada de código:
Introducir el código necesario "1511" de la siguiente manera:
Introducir el primer dígito del código con las teclas "Arriba/abajo"
1
Cambiar al siguiente dígito del código con la tecla "Menu" (Menú).
2
Seguir el procedimiento según la descripción anterior hasta que
3
se haya introducido el código completo.
Confirmar la entrada con la tecla "Stop / Start" (Parada/arranque).
4
–Aparece la selección de los puntos de menú principales para
el modo de configuración
En el modo de configuración puede accederse a una demostración de los ajustes más
importantes, en forma de una presentación de demostración:
18
Seleccionar el punto de menú "Demo show" (Presentación de de-
1
mostración) con las teclas "Arriba/abajo".
Confirmar el punto de menú con la tecla "Stop / Start" (Parada/
2
arranque)
Efectuar la selección "ON" ("CON) con las teclas "Arriba/abajo"
3
Confirmar la entrada con la tecla "Stop / Start" (Parada/arranque)
4
Adaptar el tiempo en función de la necesidad con el punto de menú "Delay" (Retardo)
que se debe esperar con cada vista de pantalla:
Seleccionar el punto de menú "Delay" (Retardo) con las teclas
1
"Arriba/abajo"
Confirmar el punto de menú con la tecla "Stop / Start" (Parada/
2
arranque)
Ajustar con las teclas "Arriba/abajo" el tiempo de permanencia de-
3
seado que se debe cumplir con cada vista de pantalla
Confirmar la entrada con la tecla "Stop / Start" (Parada/arranque)
4
ES
Información más
detallada
Para salir de modo de configuración:
Volver a la selección de orden superior con la tecla "Menu" ("Me-
1
nú")
Encontrará información más detallada sobre el equipo, el manejo y el menú en los correspondientes manuales de instrucciones para los Sistemas de Carga de Baterías.
19
Datos técnicos
Dummy Selectiva
Tensión de servicio12 V
Corriente de servicio1,5 A
Tipo de protección *IP20
Peso8 kW: 6,5 kg (14.33 lb.)
16 kW: 11 kg (24.25 lb.)
Temperatura de servicio-20 °C hasta +40 °C
(-4 °F hasta 104 °F)
Temperatura de almacenamiento-25 °C hasta +80 °C
(-13 °F hasta 176 °F)
Humedad relativa del aire85 % como máximo
*)Solo para su uso en locales; no se debe exponer a la lluvia o a la nieve
20
Généralités
Avertissements
sur l'appareil
Remarques
concernant un
appareil factice
L'appareil est muni de symboles de sécurité apposés sur la plaque signalétique. Ces symboles de sécurité ne doivent pas être retirés, ni recouverts.
Dummy Selectiva xkW
www.fronius.com
DUMMY-Device:
Part No.:
Ser.No.:
U
DC nom.
I
DC max.
Do not connect with a battery! For demonstration purposes only!
4,010,39x
xxxxxxxx
12V
1.5A
IP20
xxxxxxxx
Ne pas jeter les appareils usagés avec les ordures ménagères, mais les éliminer
conformément aux consignes de sécurité en vigueur.
N'utiliser les fonctions qu'après avoir lu l'intégralité des Instructions de service.
REMARQUE! Risque de dommages matériels. Utiliser uniquement le bloc d'alimentation fourni par Fronius pour l'alimentation DC.
L'appareil factice n'est pas adapté à un raccordement fonctionnel à une batterie et doit être
mis en service exclusivement à des fins de démonstration.
FR
Mesures de sécurité contre les décharges
électrostatiques
IMPORTANT ! Ne pas raccorder de câbles sous tension à un appareil factice.
Le raccordement de câbles ou de sections de câbles sans tension à des fins de démonstration est autorisé.
Un appareil factice peut être identifié à sa plaque signalétique grâce à l'inscription
« DUMMY ».
Risque de dommage pour les composants électroniques en raison des décharges électriques. Appliquer les mesures de sécurité contre les décharges électrostatiques appropriées lors du remplacement et de l'installation des composants.
21
Éléments de commande
(1)(8)
(7)
(6)
(5)
(4)(3)(2)
NºFonction
(1)Écran
Indication des paramètres de charge actuels
Indication des réglages
(2)Touche « Menu »
Sélection du menu souhaité
Sélection des symboles affichés pour revenir à l'indication précédente le cas
échéant
(3)Touches « Up/Down »
Sélection du point de menu souhaité
Paramétrage de la valeur souhaitée
(4)Touche « Stop/Start »
Connexion aux modes démo
Confirmation d'un point de menu ou d'un réglage
(5)Voyant « Batterie refroidie » (bleu)
Indique une batterie déjà refroidie, prête à l'emploi
Allumé en continu : le temps de refroidissement ou la température de batterie (en
option) réglé(e) a été atteint(e) après la fin de la charge.
Clignote toutes les secondes : l'indicateur de recharge de l'eau s'est déclenché
lui aussi.
Pour plus d'informations à ce sujet, voir le chapitre « Indications », paragraphe
« Fonctions supplémentaires ».
22
(6)Voyant « Erreur » (rouge)
Allumé en continu : l'appareil émet une erreur. La situation actuelle ne permet
pas de charge adaptée. Lorsque le voyant rouge clignote, aucune charge ne peut
avoir lieu (charge interrompue). L'écran affiche le message d'état correspondant.
Clignote rapidement toutes les 3 s. : l'appareil émet un avertissement. Les paramètres de charge sont défavorables, la charge se poursuit malgré tout. L'écran
affiche alternativement le message d'état correspondant et l'état de charge.
(7)Voyant « Charge » (orange)
Allumé : pendant le processus de charge
Clignote : lorsque la charge a été interrompue
(8)Voyant « Batterie chargée » (vert)
Allumé en continu : charge terminée.
Clignote toutes les secondes : charge terminée. L'indicateur de recharge de
l'eau s'est déclenché lui aussi.
IndicationL'appareil dispose des modes suivants :
Mode Standard
En mode Standard, l'écran affiche les paramètres de charge
FR
Mode Statistique
Visualise la fréquence des états de fonctionnement de l'appareil et indique le
nombre total de charges ainsi qu'une vue d'ensemble, en valeur absolue et
moyenne, des Ah délivrés et des quantités d'énergie absorbées par charge
Mode Historique
Fournit des informations relatives aux paramètres de tous les processus de
charge enregistrés
Mode Configuration
Le mode Configuration permet l'exécution de tous les réglages pour l'appareil et
le processus de charge
Mode USB
Le mode USB prend en charge une mise à jour de l'appareil, la sauvegarde et
le téléchargement de configurations d'appareils ainsi que la consignation des
paramètres de charge durant le processus de charge par clé USB
Les modes Statistique et Historique restent non limités.
En mode Configuration, les données suivantes peuvent être consultées :
-Date et heure
-Numéro de série d'appareils
-Version de matériel et numéro de série
-Logiciel : logiciel principal, logiciel secondaire, logiciel primaire et version de bloc de
caractéristique
En mode USB, tous les points exceptés « Mise à jour » et « Charger la configuration »
peuvent être exécutés.
23
Réglages en
mode Configuration
Accéder comme suit au mode Configuration :
Appuyer sur la touche « Stop/Start »
1
Une demande de saisie de code s'affiche :
Saisir le code nécessaire « 1511 » comme suit :
Saisir le premier chiffre du code à l'aide des touches « Up/Down »
1
Avec la touche « Menu », passer à la position suivante du code
2
Procéder tel qu'indiqué ci-dessus jusqu'à saisie de la totalité du
3
code
Confirmer la saisie avec la touche « Stop/Start »
4
–La sélection des points de menu principaux pour le mode
Configuration s'affiche
Le mode Configuration permet de lancer une présentation des principaux réglages sous
la forme d'une démonstration :
24
Sélectionner le point de menu « Demo show » à l'aide des touches
1
« Up/Down »
Confirmer le point de menu avec la touche « Stop/Start »
2
Sélectionner « ON » avec les touches « Up/Down »
3
Confirmer la saisie avec la touche « Stop/Start »
4
Si besoin, il est possible d'adapter la durée séparant chaque affichage sur l'écran avec le
point de menu « Delay » :
Sélectionner le point de menu « Delay » à l'aide des touches « Up/
1
Down »
FR
Informations
complémentaires
Confirmer le point de menu avec la touche « Stop/Start »
2
Sélectionner le temps de maintien souhaité pour chaque affichage
3
sur l'écran avec les touches « Up/Down »
Confirmer la saisie avec la touche « Stop/Start »
4
Pour quitter le mode Configuration :
Revenir au point de sélection supérieur à l'aide de la touche
1
« Menu »
Vous trouverez des informations complémentaires sur l'appareil, les commandes et le
menu dans les instructions de service des chargeurs de batteries concernés.
25
Caractéristiques techniques
Dummy Selectiva
Tension de service12 V
Courant de service1,5 A
Indice de protection *IP20
Poids8 kW : 6,5 kg (14.33 lb)
16 kW : 11 kg (24.25 lb)
Température de service-20 °C à +40 °C
(-4 °F à 104 °F)
Température de stockage-25 °C à +80 °C
(-13 °F à 176 °F)
Humidité relative de l'air85 % maximum
*)Réservé à une utilisation en intérieur, ne doit pas être exposé à la pluie ou à la
neige
26
In generale
Avvertenze riportate sull'apparecchio
Avvertenze relative agli apparecchi Dummy
L'apparecchio è dotato di targhetta con simboli di sicurezza, che non devono essere rimossi né sovrascritti.
Dummy Selectiva xkW
www.fronius.com
DUMMY-Device:
Part No.:
Ser.No.:
U
DC nom.
I
DC max.
Do not connect with a battery! For demonstration purposes only!
4,010,39x
xxxxxxxx
12V
1.5A
IP20
xxxxxxxx
Non gettare gli apparecchi usati tra i rifiuti domestici, ma smaltirli conformemente alle norme di sicurezza.
Utilizzare le funzioni solo dopo aver letto integralmente le istruzioni per l'uso.
AVVERTENZA! Pericolo di danni materiali. Per l'alimentazione DC, utilizzare
esclusivamente l'alimentatore Fronius compreso nella fornitura.
Gli apparecchi Dummy non sono adatti a essere collegati per il normale funzionamento alle
batterie e devono essere messi in funzione esclusivamente a scopo dimostrativo.
IT
Misure preventive
contro le scariche
elettrostatiche
IMPORTANTE! Con gli apparecchi Dummy, mai collegare cavi conduttori di tensione.
È consentito collegare cavi o segmenti di cavi privi di tensione a scopo dimostrativo.
Gli apparecchi Dummy sono riconoscibili dalla dicitura "DUMMY" riportata sulla targhetta.
Pericolo di danneggiamento dei componenti elettronici dovuto alle scariche elettriche. Nel
sostituire e installare i componenti, adottare misure preventive contro le scariche elettrostatiche adeguate.
27
Elementi di comando
(1)(8)
(7)
(6)
(5)
(4)(3)(2)
N.Funzione
(1)Display
Visualizzazione dei parametri di carica correnti.
Visualizzazione delle impostazioni.
(2)Tasto "Menu"
Selezione del menu desiderato.
Selezione del simbolo eventualmente visualizzato per ritornare alla visualizzazione
precedente.
(3)Tasti "Up/Down" (Su/Giù)
Selezione della voce di menu desiderata.
Impostazione del valore desiderato.
(4)Tasto "Stop/Start"
Commutazione delle modalità demo.
Conferma di una voce di menu o di un'impostazione.
(5)Spia "Batteria raffreddata" (blu)
Segnala una batteria già raffreddata e pronta per l'uso.
Accesa continuativamente: terminata la carica, raggiungimento del tempo di raf-
freddamento impostato oppure, in opzione, della temperatura della batteria impostata.
Lampeggiante di secondo in secondo: accensione, in aggiunta, della spia di
rabbocco dell'acqua.
Per informazioni dettagliate al riguardo, consultare il paragrafo "Funzioni aggiuntive" al capitolo "Display".
28
(6)Spia "Errore" (rossa)
Accesa continuativamente: l'apparecchio segnala un errore. La situazione attua-
le non consente la carica corretta. Mentre la spia rossa è accesa non si possono
eseguire processi di carica (carica interrotta). Il display visualizza il messaggio di
stato corrispondente.
Lampeggiante brevemente ogni 3 s: emissione di un avviso da parte dell'apparecchio. I parametri di carica non sono favorevoli, la carica però prosegue. Sul display vengono visualizzati alternatamente il messaggio di stato corrispondente e
lo stato di carica.
(7)Spia "Carica" (arancione)
Accesa: durante il processo di carica.
Lampeggiante: se la carica è stata interrotta
(8)Spia "Batteria carica" (verde)
Accesa continuativamente: carica terminata.
Lampeggiante di secondo in secondo: carica terminata. Accensione, in aggiun-
ta, della spia di rabbocco dell'acqua.
SpieL'apparecchio dispone delle seguenti modalità:
IT
Modalità standard
Nella modalità standard il display visualizza i parametri di carica.
Modalità statistica
Visualizza la frequenza degli stati di funzionamento dell'apparecchio e indica il
numero totale delle cariche, nonché una panoramica degli Ah assoluti e medi
erogati per ogni carica e le quantità di energia assorbite.
Modalità cronologica
Fornisce informazioni sui parametri di tutti i processi di carica salvati.
Modalità di configurazione
La modalità di configurazione consente di configurare tutte le impostazioni per
l'apparecchio e il processo di carica.
Modalità USB
La modalità USB supporta gli aggiornamenti dell'apparecchio, il salvataggio e il
caricamento delle configurazioni degli apparecchi e la registrazione dei parametri di carica durante il processo di carica mediante chiavetta USB.
Modalità statistica e Modalità cronologica non sono limitate.
Nella modalità di configurazione si possono consultare i dati seguenti:
-Data e ora
-Numero di serie dell'apparecchio
-Versione hardware e numero di serie
-Software: software principale, software secondario, software primario e versione del
blocco delle curve caratteristiche di carica.
Nella Modalità USB si possono eseguire tutti i punti fino a "Update" (Aggiornamento) e "Load configuration" (Carica configurazione).
29
Impostazioni nella modalità di
configurazione
Accedere alla modalità di configurazione come segue:
Premere il tasto "Stop/Start".
1
Viene visualizzata una richiesta di immissione del codice:
Immettere il codice "1511" richiesto come segue:
Immettere la prima cifra del codice con i tasti "Up/Down" (Su/Giù).
1
Passare alla cifra successiva con il tasto "Menu".
2
Proseguire come precedentemente descritto fino a immettere l'in-
3
tero codice.
Confermare l'immissione con il tasto "Stop/Start".
4
–Viene visualizzata la selezione delle voci del menu principale
per la modalità di configurazione:
La modalità di configurazione consente la dimostrazione delle principali impostazioni sotto forma di demo show:
30
Selezionare la voce di menu "Demo show" con i tasti "Up/Down"
1
(Su/Giù).
Confermare la voce di menu con il tasto "Stop/Start".
2
Selezionare "ON" con i tasti "Up/Down" (Su/Giù).
3
Confermare l'immissione con il tasto "Stop/Start".
4
Se necessario, la voce di menu "Delay" (Ritardo) consente di regolare il tempo di attesa
per ogni schermata visualizzata:
Selezionare la voce di menu "Delay" (Ritardo) con i tasti "Up/
1
Down" (Su/Giù).
IT
Ulteriori informazioni
Confermare la voce di menu con il tasto "Stop/Start".
2
Impostare il tempo di mantenimento desiderato per ogni scherma-
3
ta visualizzata con i tasti "Up/Down" (Su/Giù).
Confermare l'immissione con il tasto "Stop/Start".
4
Per uscire dalla modalità di configurazione:
Tornare alla selezione di livello superiore con il tasto "Menu".
1
Per ulteriori informazioni sull'apparecchio, sull'uso e sul menu, consultare le istruzioni per
l'uso corrispondenti dei sistemi di ricarica.
31
Dati tecnici
Dummy Selectiva
Tensione d'esercizio12 V
Corrente d'esercizio1,5 A
Classe di protezione *IP20
Peso8 kW: 6,5 kg (14.33 lb.)
16 kW: 11 kg (24.25 lb.)
Temperatura d'esercizioDa -20 °C a +40 °C
(Da -4 °F a 104 °F)
Temperatura di stoccaggioDa -25 °C a +80 °C
(Da -13 °F a 176 °F)
Umidità relativa dell'ariaMassimo 85%
*)Non utilizzare all'aperto. L'apparecchio non deve essere esposto a pioggia o neve.