Fronius Dummy Selectiva Installation Instruction

/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
Dummy Selectiva
Installationsanleitung
Installations instructions
Instrucciones de instalación
Instructions d'installation
Istruzioni d‘installazione
42,0410,2431 003-14082018
2
Allgemeines
DE
Warnhinweise am Gerät
Hinweise zu ei­nem Dummy-Ge­rät
Das Gerät ist mit Sicherheitssymbolen am Leistungsschild ausgestattet. Die Sicherheits­symbole dürfen weder entfernt noch übermalt werden.
Dummy Selectiva xkW
www.fronius.com
DUMMY-Device:
Part No.:
Ser.No.:
U
DC nom.
I
DC max.
Do not connect with a battery! For demonstration purposes only!
4,010,39x
xxxxxxxx
12V
1.5A
IP20
xxxxxxxx
Ausgediente Geräte nicht in den Hausmüll werfen, sondern entsprechend den Sicherheitsvorschriften entsorgen.
Funktionen erst nach vollständigem Lesen der Bedienungsanleitung anwenden.
HINWEIS! Gefahr von Sachschäden. Als DC-Versorgung nur das von Fronius mitgelieferte Netzteil verwenden.
Ein Dummy-Gerät ist nicht für den betriebsmäßigen Anschluss an eine Batterie geeignet und darf ausschließlich zu Vorführzwecken in Betrieb genommen werden.
ESD-Schutzmaß­nahmen
WICHTIG! Bei einem Dummy-Gerät keinesfalls spannungsführende Kabel anschließen.
Das Anschließen von spannungslosen Kabeln oder Kabelstücken zu Vorführungszwecken ist zulässig.
Ein Dummy-Gerät ist über das Geräte-Leistungsschild mittels dem Schriftzug „DUMMY“ erkennbar .
Gefahr einer Beschädigung elektronischer Komponenten durch elektrische Entladung. Bei Austausch und Installation der Komponenten geeignete ESD-Schutzmaßnahmen treffen.
3
Bedienelemente
(1) (8)
(7)
(6)
(5)
(4)(3)(2)
Nr. Funktion
(1) Display
Anzeige der aktuellen Ladeparameter Anzeige von Einstellungen
(2) Taste „Menü“
Anwahl des gewünschten Menüs Anwahl des gegebenenfalls angezeigten Symboles zur Rückkehr in die vorherige
Anzeige
(3) Tasten „Up / Down“
Anwahl des gewünschten Menüpunktes Einstellen des gewünschten Wertes
(4) Taste „Stop / Start“
Durchschalten der Demo-Modi Bestätigen eines Menüpunktes oder einer Einstellung
(5) Anzeige „Batterie abgekühlt“ (blau)
Signalisiert eine bereits abgekühlte, einsatzbereite Batterie Leuchtet durchgehend: Nach Ladeende wurde die eingestellte Abkühlzeit oder
optional die Batterietemperatur erreicht. Blinkt im Sekundentakt: Zusätzlich hat die Wasser-Nachfüllanzeige ausgelöst. Detaillierte Informationen dazu befinden sich in dem Kapitel „Anzeige“, Abschnitt
„Zusatzfunktionen“.
4
(6) Anzeige „Fehler“ (rot)
Leuchtet durchgehend: Das Gerät gibt einen Fehler aus. Die aktuelle Situation
erlaubt keine ordnungsgemäße Ladung. Während die rote Anzeige leuchtet, kann keine Ladung stattfinden (Ladung unterbrochen). Das Display zeigt eine entspre­chende Statusmeldung.
Blinkt alle 3s kurz auf: Das Gerät gibt eine Warnung aus. Die Ladeparameter sind ungünstig, die Ladung wird jedoch fortgesetzt. Das Display zeigt abwechselnd die entsprechende Statusmeldung und den Ladestatus.
(7) Anzeige „Ladung“ (orange)
Leuchtet: während des Ladens Blinkt: wenn die Ladung unterbrochen wurde
(8) Anzeige „Batterie ist geladen“ (grün)
Leuchtet durchgehend: Ladung beendet Blinkt im Sekundentakt: Ladung beendet. Zusätzlich hat die Wasser-Nachfüllan-
zeige ausgelöst.
Anzeige Das Gerät verfügt über die folgenden Modi:
Standardmodus Im Standardmodus zeigt das Display die Ladeparameter
DE
Statistikmodus Visualisiert die Häufigkeit der Betriebszustände des Gerätes und zeigt die An­zahl der Ladungen insgesamt, sowie eine Übersicht der absolut und durch­schnittlich pro Ladung abgegebenen Ah und aufgenommenen Energiemengen
Historymodus Gibt Auskunft über die Parameter aller gespeicherten Ladevorgänge
Konfigurationsmodus Der Konfigurationsmodus ermöglicht sämtliche Einstellungen für das Gerät und den Ladevorgang
USB-Modus Der USB-Modus unterstützt ein Geräteupdate, das Sichern und Hochladen von Gerätekonfigurationen, sowie das Protokollieren der Ladeparameter während des Ladevorgangs per USB-Stick
Statistikmodus und Historymodus bleiben uneingeschränkt.
Im Konfigurationsmodus sind folgende Daten abrufbar:
- Datum und Uhrzeit
- Geräteseriennummer
- Hardwareversion und Seriennummer
- Software: Haupt-Software, Sekundär-Software, Primär-Software und Kennlinenblock­Version
Im USB-Modus sind alle Punkte bis auf „Update“ und „Konfiguration laden“ durchführbar.
5
Einstellungen im Konfigurations­modus
In den Konfigurationsmodus wie folgt einsteigen:
Taste „Stop / Start“ drücken
1
Es erscheint eine Aufforderung zur Code-Eingabe:
Den erforderlichen Code „1511“ wie folgt eingeben:
Mit Tasten „Up / Down“ die erste Stelle des Codes eingeben
1
Mit Taste „Menü“ zur nächsten Stelle des Codes wechseln
2
Wie oben beschrieben weiter verfahren, bis der vollständige Code
3
eingegeben ist Eingabe mit Taste „Stop / Start“ bestätigen
4
Es erscheint die Auswahl der Hauptmenüpunkte für den Kon-
figurationsmodus
Im Konfigurationsmodus lässt sich eine Demonstration der wichtigsten Einstellungen auf­rufen, in Form einer Demo-Show:
Mit Tasten „Up / Down“ den Menüpunkt „Demo show“ anwählen
1
6
Mit Taste „Stop / Start“ den Menüpunkt bestätigen
2
Mit Tasten „Up / Down“ die Auswahl „ON“ treffen
3
Mit Taste „Stop / Start“ die Eingabe bestätigen
4
Je nach Bedarf mittels Menüpunkt „Delay“ die Zeit anpassen, welche bei jeder gezeigten Displayansicht abgewartet werden soll:
Mit Tasten „Up / Down“ den Menüpunkt „Delay“ anwählen
1
DE
Weiterführende Informationen
Mit Taste „Stop / Start“ den Menüpunkt bestätigen
2
Mit Tasten „Up / Down“ die gewünschte Verweilzeit einstellen, die
3
bei jeder gezeigten Displayansicht eingehalten werden soll
Mit Taste „Stop / Start“ die Eingabe bestätigen
4
Um den Konfigurationsmodus zu verlassen:
Mit Taste „Menü“ in die übergeordnete Auswahl zurückkehren
1
Weiterführende Informationen zum Gerät, der Bedienung und dem Menü entnehmen Sie bitte den entsprechenden Bedienungsanleitungen für die Batterieladesysteme.
7
Technische Daten
Dummy Selectiva
Betriebsspannung 12 V Betriebsstrom 1,5 A Schutzart * IP20 Gewicht 8 kW: 6,5 kg (14.33 lb.)
16 kW: 11 kg (24.25 lb.)
Betriebstemperatur -20 °C bis +40 °C
(-4 °F bis 104 °F)
Lagertemperatur -25 °C bis +80 °C
(-13 °F bis 176 °F)
Relative Luftfeuchte maximal 85 %
*) Nur zur Verwendung in Räumen, darf nicht Regen oder Schnee ausgesetzt werden
8
General
Warning notices on the device
Notes regarding dummy devices
The device has safety symbols on the rating plate. These safety symbols must not be re­moved or painted over.
Dummy Selectiva xkW
www.fronius.com
DUMMY-Device:
Part No.:
Ser.No.:
U
DC nom.
I
DC max.
Do not connect with a battery! For demonstration purposes only!
4,010,39x
xxxxxxxx
12V
1.5A
IP20
xxxxxxxx
Do not dispose of used devices with domestic waste. Dispose of them according to the safety rules.
Do not use the functions until you have fully read the Operating Instructions.
NOTE! Risk of material damage. Use only the power supply unit provided by Fro­nius as the DC power supply.
A dummy device is not suitable for connecting operationally to a battery, and must only ever be used for demonstration purposes.
EN
Protective meas­ures against ESD
IMPORTANT! Never connect live cables on a dummy device.
The connection of de-energised cables or sections of cable for demonstration purposes is permissible.
A dummy device can be recognised by the word "DUMMY" written on the device rating plate.
Danger of damage to electrical components from electrical discharge. Suitable measures should be taken to protect against ESD when replacing and installing components.
9
Controls
(1) (8)
(7)
(6)
(5)
(4)(3)(2)
No. Function
(1) Display
Displays the current charging parameters Displays settings
(2) "Menu" key
Selects the desired menu Selects the appropriate symbol to return to the previous display
(3) "Up/Down" keys
Selects the desired menu item Sets the desired value
(4) "Stop/Start" key
Scrolls through the demo modes Confirms a menu item or setting
(5) "Battery cooled down" indicator (blue)
Indicates that a battery has cooled down and is ready for use On steady: After charging has finished, the set cooling time or optionally the bat-
tery temperature has been reached. Flashes every second: The water refill indicator has also tripped. More information can be found under "Additional functions" in the "Display" section.
10
(6) "Fault" indicator (red)
On steady: The charger outputs an error. The current conditions do not allow prop-
er charge. While the red indicator is on, charging cannot take place (charging in­terrupted). The relevant status code appears in the display.
Flashes briefly every 3 seconds: The charger outputs a warning. Charging is continued despite the adverse charging parameters. The relevant status code and the state of charge appear alternately on the display.
(7) "Charge" indicator (orange)
Lit: during charging Flashes: If charging has been interrupted
(8) "Battery charged" indicator (green)
On steady: Charging ended Flashes every second: Charging ended. The water refill indicator has also
tripped.
Display The device has the following modes:
Standard mode In standard mode the display shows the charging parameters
Statistics mode Visualises the frequency of the device operating modes and shows the total number of charging actions. Also shows an overview of the total and average Ah produced and energy consumed per charge
History mode Provides information about the parameters for all the stored charging processes
EN
Configuration mode Configuration mode enables all the settings for the device and the charging pro­cess to be adjusted
USB mode USB mode enables a device to be updated, device configurations to be saved and loaded, and the charging parameters to be recorded during the charging process - all using a USB flash drive
Statistics mode and history mode remain unrestricted.
In configuration mode the following data is available:
- Date and time
- Device serial number
- Hardware version and serial number
- Software: main software, secondary software, primary software and characteristic block version
In USB mode all options except for "Update" and "Load configuration" are available.
11
Settings in con­figuration mode
The procedure for entering configuration mode is as follows:
Press the "Stop/Start" key
1
You will be prompted to enter a code:
The code required is "1511", and is entered as follows:
Using the "Up/Down" keys, enter the first digit of the code
1
Press the "Menu" key to move to the next digit of the code
2
Continue to follow the procedure described above until the com-
3
plete code has been entered Use the "Stop/Start" key to confirm the code entered
4
You will now be prompted to select one of the main menu
items for the configuration mode
Configuration mode lets you see a demonstration of the most important settings in the form of a demo show:
12
Use the "Up/Down" keys to select the "Demo show" menu item
1
Use the "Stop/Start" key to confirm this menu item
2
Use the "Up/Down" keys to select "ON"
3
Use the "Stop/Start" key to confirm what you have entered
4
Adjust the time using the "Delay" menu item if necessary. This will change the amount of time each display view stays visible for:
Use the "Up/Down" keys to select the "Delay" menu item
1
Use the "Stop/Start" key to confirm this menu item
2
Use the "Up/Down" keys to select the desired dwell time that each
3
display view will be visible for
EN
Further informa­tion
Use the "Stop/Start" key to confirm what you have entered
4
To leave configuration mode:
Press the "Menu" key to return to the higher-level menu
1
Please see the relevant battery charging system Operating Instructions for further informa­tion about the device, operation and menu.
13
Technical data
Dummy Selectiva
Operating voltage 12 V Operating current 1.5 A Degree of protection * IP20 Weight 8 kW: 6.5 kg (14.33 lb.)
16 kW: 11 kg (24.25 lb)
Operating temperature -20 °C to +40 °C
(-4 °F to 104 °F)
Storage temperature -25 °C to +80 °C
(-13 °F to 176 °F)
Relative humidity maximum 85%
*) For indoor use only, do not expose to rain or snow
14
Generalidades
Advertencias en el equipo
Observaciones para un equipo dummy
El equipo está equipado con símbolos de seguridad en la placa de características. Los símbolos de seguridad no se deben quitar ni cubrir con pintura.
Dummy Selectiva xkW
www.fronius.com
DUMMY-Device:
Part No.:
Ser.No.:
U
DC nom.
I
DC max.
Do not connect with a battery! For demonstration purposes only!
4,010,39x
xxxxxxxx
12V
1.5A
IP20
xxxxxxxx
Los equipos desechados no deben arrojarse a la basura doméstica, y deben ser eliminados según las normas de seguridad correspondientes.
Utilizar las funciones solo después de haber leído por completo el manual de instrucciones.
¡OBSERVACIÓN! Peligro de daños materiales. Como alimentación CC, utilizar exclusivamente la fuente de alimentación suministrada por Fronius.
Un equipo dummy no resulta adecuado para una conexión de servicio a una batería y ex­clusivamente debe ser puesto en servicio para fines de demostración.
ES
Medidas de pro­tección ESD
¡IMPORTANTE! En caso de un equipo dummy, bajo ninguna circunstancia deben conec-
tarse cables bajo tensión.
La conexión de trozos de cable o cables sin tensión para fines de demostración es admi­sible.
Un equipo dummy queda identificado por la placa de características del equipo que lleva la inscripción "DUMMY".
Riesgo de daños de los componentes electrónicos debido a una descarga eléctrica. En caso de sustitución e instalación de los componentes deben tomarse unas medidas de protección ESD adecuadas.
15
Elementos de ma­nejo
(1) (8)
(7)
(6)
(5)
(4)(3)(2)
N.º Función
(1) Pantalla
Indicación de los parámetros de carga actuales Indicación de los ajustes
(2) Tecla "Menu" (Menú)
Selección del menú deseado Selección del símbolo que se puede mostrar para volver a la indicación anterior
(3) Teclas "Arriba/abajo"
Selección del punto de menú deseado Ajustar el valor deseado
(4) Tecla "Stop / Start" (Parada/arranque)
Conmutación de los modos de demostración Confirmar un punto de menú o un ajuste
(5) Indicación "Batería enfriada" (azul)
Significa que la batería está enfriada y lista para el uso Se ilumina de forma permanente: después del final de carga se ha alcanzado el
tiempo de enfriamiento ajustado u opcionalmente la temperatura de la batería. Parpadea una vez por segundo: Adicionalmente se ha disparado la indicación
de relleno de agua. El capítulo "Indicación", apartado "Funciones adicionales", proporciona informa-
ción detallada al respecto.
16
(6) Indicación "Error" (rojo)
Se ilumina de forma permanente: el equipo emite un error. La situación actual
no permite una carga correcta. No se puede realizar ninguna carga mientras la in­dicación roja está iluminada (carga interrumpida). La pantalla indica el correspon­diente mensaje de estado.
Parpadea brevemente cada 3 segundos: el equipo emite una advertencia. La carga continúa aunque los parámetros de carga no son favorables. La pantalla muestra alternativamente el correspondiente mensaje de estado y el estado de carga.
(7) Indicación "Carga" (naranja)
Está iluminada: durante la carga Parpadea: cuando se ha interrumpido la carga
(8) Indicación "La batería está cargada" (verde)
Se ilumina de forma permanente: La carga ha finalizado Parpadea una vez por segundo: La carga ha finalizado. Adicionalmente se ha
disparado la indicación de relleno de agua.
Indicación El equipo dispone de los siguientes modos:
ES
Modo estándar La pantalla del modo estándar muestra los parámetros de carga.
Modo de estadística Visualiza la frecuencia de los estados de servicio del equipo y muestra el núme­ro total de cargas, así como una sinopsis de las Ah entregadas en absoluto y de media por cada carga y las cantidades de energía absorbidas.
Modo de historial Proporciona información sobre los parámetros de todos los procesos de carga guardados.
Modo de configuración El modo de configuración permite todos los ajustes para el equipo y el proceso de carga.
Modo USB El modo USB facilita la actualización del equipo, la salvaguardia y la carga de configuraciones del equipo, así como la protocolización de los parámetros de carga durante el proceso de carga mediante una memoria USB.
El modo de estadística y el modo de historial siguen estando disponibles sin ninguna res­tricción.
En el modo de configuración se pueden consultar los siguientes datos:
- Fecha y hora
- Número de serie de equipo
- Versión de hardware y número de serie
- Software: Software principal, software secundario, software primario y versión del blo­que de curvas características
En el modo USB se pueden llevar a cabo todos los puntos excepto "Update" (Actualiza­ción) y "Load configuration" (Cargar una configuración).
17
Ajustes en el modo de configu­ración
Acceder al modo de configuración de la siguiente manera:
Pulsar la tecla "Stop / Start" (Parada/arranque)
1
Aparece una solicitud para la entrada de código:
Introducir el código necesario "1511" de la siguiente manera:
Introducir el primer dígito del código con las teclas "Arriba/abajo"
1
Cambiar al siguiente dígito del código con la tecla "Menu" (Menú).
2
Seguir el procedimiento según la descripción anterior hasta que
3
se haya introducido el código completo. Confirmar la entrada con la tecla "Stop / Start" (Parada/arranque).
4
Aparece la selección de los puntos de menú principales para
el modo de configuración
En el modo de configuración puede accederse a una demostración de los ajustes más importantes, en forma de una presentación de demostración:
18
Seleccionar el punto de menú "Demo show" (Presentación de de-
1
mostración) con las teclas "Arriba/abajo".
Confirmar el punto de menú con la tecla "Stop / Start" (Parada/
2
arranque)
Efectuar la selección "ON" ("CON) con las teclas "Arriba/abajo"
3
Confirmar la entrada con la tecla "Stop / Start" (Parada/arranque)
4
Adaptar el tiempo en función de la necesidad con el punto de menú "Delay" (Retardo) que se debe esperar con cada vista de pantalla:
Seleccionar el punto de menú "Delay" (Retardo) con las teclas
1
"Arriba/abajo"
Confirmar el punto de menú con la tecla "Stop / Start" (Parada/
2
arranque)
Ajustar con las teclas "Arriba/abajo" el tiempo de permanencia de-
3
seado que se debe cumplir con cada vista de pantalla
Confirmar la entrada con la tecla "Stop / Start" (Parada/arranque)
4
ES
Información más detallada
Para salir de modo de configuración:
Volver a la selección de orden superior con la tecla "Menu" ("Me-
1
nú")
Encontrará información más detallada sobre el equipo, el manejo y el menú en los corres­pondientes manuales de instrucciones para los Sistemas de Carga de Baterías.
19
Datos técnicos
Dummy Selectiva
Tensión de servicio 12 V Corriente de servicio 1,5 A Tipo de protección * IP20 Peso 8 kW: 6,5 kg (14.33 lb.)
16 kW: 11 kg (24.25 lb.)
Temperatura de servicio -20 °C hasta +40 °C
(-4 °F hasta 104 °F)
Temperatura de almacenamiento -25 °C hasta +80 °C
(-13 °F hasta 176 °F)
Humedad relativa del aire 85 % como máximo
*) Solo para su uso en locales; no se debe exponer a la lluvia o a la nieve
20
Généralités
Avertissements sur l'appareil
Remarques concernant un appareil factice
L'appareil est muni de symboles de sécurité apposés sur la plaque signalétique. Ces sym­boles de sécurité ne doivent pas être retirés, ni recouverts.
Dummy Selectiva xkW
www.fronius.com
DUMMY-Device:
Part No.:
Ser.No.:
U
DC nom.
I
DC max.
Do not connect with a battery! For demonstration purposes only!
4,010,39x
xxxxxxxx
12V
1.5A
IP20
xxxxxxxx
Ne pas jeter les appareils usagés avec les ordures ménagères, mais les éliminer conformément aux consignes de sécurité en vigueur.
N'utiliser les fonctions qu'après avoir lu l'intégralité des Instructions de service.
REMARQUE! Risque de dommages matériels. Utiliser uniquement le bloc d'ali­mentation fourni par Fronius pour l'alimentation DC.
L'appareil factice n'est pas adapté à un raccordement fonctionnel à une batterie et doit être mis en service exclusivement à des fins de démonstration.
FR
Mesures de sécu­rité contre les dé­charges électrostatiques
IMPORTANT ! Ne pas raccorder de câbles sous tension à un appareil factice.
Le raccordement de câbles ou de sections de câbles sans tension à des fins de démons­tration est autorisé.
Un appareil factice peut être identifié à sa plaque signalétique grâce à l'inscription « DUMMY ».
Risque de dommage pour les composants électroniques en raison des décharges élec­triques. Appliquer les mesures de sécurité contre les décharges électrostatiques appro­priées lors du remplacement et de l'installation des composants.
21
Éléments de com­mande
(1) (8)
(7)
(6)
(5)
(4)(3)(2)
Fonction
(1) Écran
Indication des paramètres de charge actuels Indication des réglages
(2) Touche « Menu »
Sélection du menu souhaité Sélection des symboles affichés pour revenir à l'indication précédente le cas
échéant
(3) Touches « Up/Down »
Sélection du point de menu souhaité Paramétrage de la valeur souhaitée
(4) Touche « Stop/Start »
Connexion aux modes démo Confirmation d'un point de menu ou d'un réglage
(5) Voyant « Batterie refroidie » (bleu)
Indique une batterie déjà refroidie, prête à l'emploi Allumé en continu : le temps de refroidissement ou la température de batterie (en
option) réglé(e) a été atteint(e) après la fin de la charge. Clignote toutes les secondes : l'indicateur de recharge de l'eau s'est déclenché
lui aussi. Pour plus d'informations à ce sujet, voir le chapitre « Indications », paragraphe
« Fonctions supplémentaires ».
22
(6) Voyant « Erreur » (rouge)
Allumé en continu : l'appareil émet une erreur. La situation actuelle ne permet
pas de charge adaptée. Lorsque le voyant rouge clignote, aucune charge ne peut avoir lieu (charge interrompue). L'écran affiche le message d'état correspondant.
Clignote rapidement toutes les 3 s. : l'appareil émet un avertissement. Les pa­ramètres de charge sont défavorables, la charge se poursuit malgré tout. L'écran affiche alternativement le message d'état correspondant et l'état de charge.
(7) Voyant « Charge » (orange)
Allumé : pendant le processus de charge Clignote : lorsque la charge a été interrompue
(8) Voyant « Batterie chargée » (vert)
Allumé en continu : charge terminée. Clignote toutes les secondes : charge terminée. L'indicateur de recharge de
l'eau s'est déclenché lui aussi.
Indication L'appareil dispose des modes suivants :
Mode Standard En mode Standard, l'écran affiche les paramètres de charge
FR
Mode Statistique Visualise la fréquence des états de fonctionnement de l'appareil et indique le nombre total de charges ainsi qu'une vue d'ensemble, en valeur absolue et moyenne, des Ah délivrés et des quantités d'énergie absorbées par charge
Mode Historique Fournit des informations relatives aux paramètres de tous les processus de charge enregistrés
Mode Configuration Le mode Configuration permet l'exécution de tous les réglages pour l'appareil et le processus de charge
Mode USB Le mode USB prend en charge une mise à jour de l'appareil, la sauvegarde et le téléchargement de configurations d'appareils ainsi que la consignation des paramètres de charge durant le processus de charge par clé USB
Les modes Statistique et Historique restent non limités.
En mode Configuration, les données suivantes peuvent être consultées :
- Date et heure
- Numéro de série d'appareils
- Version de matériel et numéro de série
- Logiciel : logiciel principal, logiciel secondaire, logiciel primaire et version de bloc de caractéristique
En mode USB, tous les points exceptés « Mise à jour » et « Charger la configuration » peuvent être exécutés.
23
Réglages en mode Configura­tion
Accéder comme suit au mode Configuration :
Appuyer sur la touche « Stop/Start »
1
Une demande de saisie de code s'affiche :
Saisir le code nécessaire « 1511 » comme suit :
Saisir le premier chiffre du code à l'aide des touches « Up/Down »
1
Avec la touche « Menu », passer à la position suivante du code
2
Procéder tel qu'indiqué ci-dessus jusqu'à saisie de la totalité du
3
code Confirmer la saisie avec la touche « Stop/Start »
4
La sélection des points de menu principaux pour le mode
Configuration s'affiche
Le mode Configuration permet de lancer une présentation des principaux réglages sous la forme d'une démonstration :
24
Sélectionner le point de menu « Demo show » à l'aide des touches
1
« Up/Down »
Confirmer le point de menu avec la touche « Stop/Start »
2
Sélectionner « ON » avec les touches « Up/Down »
3
Confirmer la saisie avec la touche « Stop/Start »
4
Si besoin, il est possible d'adapter la durée séparant chaque affichage sur l'écran avec le point de menu « Delay » :
Sélectionner le point de menu « Delay » à l'aide des touches « Up/
1
Down »
FR
Informations complémentaires
Confirmer le point de menu avec la touche « Stop/Start »
2
Sélectionner le temps de maintien souhaité pour chaque affichage
3
sur l'écran avec les touches « Up/Down »
Confirmer la saisie avec la touche « Stop/Start »
4
Pour quitter le mode Configuration :
Revenir au point de sélection supérieur à l'aide de la touche
1
« Menu »
Vous trouverez des informations complémentaires sur l'appareil, les commandes et le menu dans les instructions de service des chargeurs de batteries concernés.
25
Caractéristiques techniques
Dummy Selectiva
Tension de service 12 V Courant de service 1,5 A Indice de protection * IP20 Poids 8 kW : 6,5 kg (14.33 lb)
16 kW : 11 kg (24.25 lb)
Température de service -20 °C à +40 °C
(-4 °F à 104 °F)
Température de stockage -25 °C à +80 °C
(-13 °F à 176 °F)
Humidité relative de l'air 85 % maximum
*) Réservé à une utilisation en intérieur, ne doit pas être exposé à la pluie ou à la
neige
26
In generale
Avvertenze ripor­tate sull'apparec­chio
Avvertenze relati­ve agli apparec­chi Dummy
L'apparecchio è dotato di targhetta con simboli di sicurezza, che non devono essere rimos­si né sovrascritti.
Dummy Selectiva xkW
www.fronius.com
DUMMY-Device:
Part No.:
Ser.No.:
U
DC nom.
I
DC max.
Do not connect with a battery! For demonstration purposes only!
4,010,39x
xxxxxxxx
12V
1.5A
IP20
xxxxxxxx
Non gettare gli apparecchi usati tra i rifiuti domestici, ma smaltirli conformemen­te alle norme di sicurezza.
Utilizzare le funzioni solo dopo aver letto integralmente le istruzioni per l'uso.
AVVERTENZA! Pericolo di danni materiali. Per l'alimentazione DC, utilizzare esclusivamente l'alimentatore Fronius compreso nella fornitura.
Gli apparecchi Dummy non sono adatti a essere collegati per il normale funzionamento alle batterie e devono essere messi in funzione esclusivamente a scopo dimostrativo.
Misure preventive contro le scariche elettrostatiche
IMPORTANTE! Con gli apparecchi Dummy, mai collegare cavi conduttori di tensione.
È consentito collegare cavi o segmenti di cavi privi di tensione a scopo dimostrativo.
Gli apparecchi Dummy sono riconoscibili dalla dicitura "DUMMY" riportata sulla targhetta.
Pericolo di danneggiamento dei componenti elettronici dovuto alle scariche elettriche. Nel sostituire e installare i componenti, adottare misure preventive contro le scariche elettro­statiche adeguate.
27
Elementi di co­mando
(1) (8)
(7)
(6)
(5)
(4)(3)(2)
N. Funzione
(1) Display
Visualizzazione dei parametri di carica correnti. Visualizzazione delle impostazioni.
(2) Tasto "Menu"
Selezione del menu desiderato. Selezione del simbolo eventualmente visualizzato per ritornare alla visualizzazione
precedente.
(3) Tasti "Up/Down" (Su/Giù)
Selezione della voce di menu desiderata. Impostazione del valore desiderato.
(4) Tasto "Stop/Start"
Commutazione delle modalità demo. Conferma di una voce di menu o di un'impostazione.
(5) Spia "Batteria raffreddata" (blu)
Segnala una batteria già raffreddata e pronta per l'uso. Accesa continuativamente: terminata la carica, raggiungimento del tempo di raf-
freddamento impostato oppure, in opzione, della temperatura della batteria impo­stata.
Lampeggiante di secondo in secondo: accensione, in aggiunta, della spia di rabbocco dell'acqua.
Per informazioni dettagliate al riguardo, consultare il paragrafo "Funzioni aggiunti­ve" al capitolo "Display".
28
(6) Spia "Errore" (rossa)
Accesa continuativamente: l'apparecchio segnala un errore. La situazione attua-
le non consente la carica corretta. Mentre la spia rossa è accesa non si possono eseguire processi di carica (carica interrotta). Il display visualizza il messaggio di stato corrispondente.
Lampeggiante brevemente ogni 3 s: emissione di un avviso da parte dell'appa­recchio. I parametri di carica non sono favorevoli, la carica però prosegue. Sul di­splay vengono visualizzati alternatamente il messaggio di stato corrispondente e lo stato di carica.
(7) Spia "Carica" (arancione)
Accesa: durante il processo di carica. Lampeggiante: se la carica è stata interrotta
(8) Spia "Batteria carica" (verde)
Accesa continuativamente: carica terminata. Lampeggiante di secondo in secondo: carica terminata. Accensione, in aggiun-
ta, della spia di rabbocco dell'acqua.
Spie L'apparecchio dispone delle seguenti modalità:
Modalità standard Nella modalità standard il display visualizza i parametri di carica.
Modalità statistica Visualizza la frequenza degli stati di funzionamento dell'apparecchio e indica il numero totale delle cariche, nonché una panoramica degli Ah assoluti e medi erogati per ogni carica e le quantità di energia assorbite.
Modalità cronologica Fornisce informazioni sui parametri di tutti i processi di carica salvati.
Modalità di configurazione La modalità di configurazione consente di configurare tutte le impostazioni per l'apparecchio e il processo di carica.
Modalità USB La modalità USB supporta gli aggiornamenti dell'apparecchio, il salvataggio e il caricamento delle configurazioni degli apparecchi e la registrazione dei parame­tri di carica durante il processo di carica mediante chiavetta USB.
Modalità statistica e Modalità cronologica non sono limitate.
Nella modalità di configurazione si possono consultare i dati seguenti:
- Data e ora
- Numero di serie dell'apparecchio
- Versione hardware e numero di serie
- Software: software principale, software secondario, software primario e versione del blocco delle curve caratteristiche di carica.
Nella Modalità USB si possono eseguire tutti i punti fino a "Update" (Aggiornamento) e "Lo­ad configuration" (Carica configurazione).
29
Impostazioni nel­la modalità di configurazione
Accedere alla modalità di configurazione come segue:
Premere il tasto "Stop/Start".
1
Viene visualizzata una richiesta di immissione del codice:
Immettere il codice "1511" richiesto come segue:
Immettere la prima cifra del codice con i tasti "Up/Down" (Su/Giù).
1
Passare alla cifra successiva con il tasto "Menu".
2
Proseguire come precedentemente descritto fino a immettere l'in-
3
tero codice. Confermare l'immissione con il tasto "Stop/Start".
4
Viene visualizzata la selezione delle voci del menu principale
per la modalità di configurazione:
La modalità di configurazione consente la dimostrazione delle principali impostazioni sot­to forma di demo show:
30
Selezionare la voce di menu "Demo show" con i tasti "Up/Down"
1
(Su/Giù).
Confermare la voce di menu con il tasto "Stop/Start".
2
Selezionare "ON" con i tasti "Up/Down" (Su/Giù).
3
Confermare l'immissione con il tasto "Stop/Start".
4
Se necessario, la voce di menu "Delay" (Ritardo) consente di regolare il tempo di attesa per ogni schermata visualizzata:
Selezionare la voce di menu "Delay" (Ritardo) con i tasti "Up/
1
Down" (Su/Giù).
Ulteriori informa­zioni
Confermare la voce di menu con il tasto "Stop/Start".
2
Impostare il tempo di mantenimento desiderato per ogni scherma-
3
ta visualizzata con i tasti "Up/Down" (Su/Giù).
Confermare l'immissione con il tasto "Stop/Start".
4
Per uscire dalla modalità di configurazione:
Tornare alla selezione di livello superiore con il tasto "Menu".
1
Per ulteriori informazioni sull'apparecchio, sull'uso e sul menu, consultare le istruzioni per l'uso corrispondenti dei sistemi di ricarica.
31
Dati tecnici
Dummy Selectiva
Tensione d'esercizio 12 V Corrente d'esercizio 1,5 A Classe di protezione * IP20 Peso 8 kW: 6,5 kg (14.33 lb.)
16 kW: 11 kg (24.25 lb.)
Temperatura d'esercizio Da -20 °C a +40 °C
(Da -4 °F a 104 °F)
Temperatura di stoccaggio Da -25 °C a +80 °C
(Da -13 °F a 176 °F)
Umidità relativa dell'aria Massimo 85%
*) Non utilizzare all'aperto. L'apparecchio non deve essere esposto a pioggia o neve.
32
33
34
35
Fronius Worldwide - www.fronius.com/addresses
Fronius International GmbH
Froniusplatz 1 A-4600 Wels E-Mail: perfect.charging@fronius.com http://www.fronius.com
Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses of our sales branches and partner firms!
Loading...