/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics
Digitale Anzeige VR 4000
Digital display VR 4000
Affichage numérique VR 4000
Einbauanleitung
MIG/MAG Sytemerweiterung
DEENFR
Installation Instructions
MIG/MAG system extension
Instructions d‘installation
Extension système MIG/MAG
42,0410,0676002-04042012
Page 2
Page 3
Sehr geehrter Leser
DE
Einleitung
Wir danken Ihnen für Ihr entgegengebrachtes Vertrauen und gratulieren Ihnen zu Ihrem
technisch hochwertigen Fronius Produkt. Die vorliegende Anleitung hilft Ihnen, sich mit
diesem vertraut zu machen. Indem Sie die Anleitung sorgfältig lesen, lernen Sie die
vielfältigen Möglichkeiten Ihres Fronius-Produktes kennen. Nur so können Sie seine
Vorteile bestmöglich nutzen.
Bitte beachten Sie auch die Sicherheitsvorschriften und sorgen Sie so für mehr Sicherheit am Einsatzort des Produktes. Sorgfältiger Umgang mit Ihrem Produkt unterstützt
dessen langlebige Qualität und Zuverlässigkeit. Das sind wesentliche Voraussetzungen
für hervorragende Ergebnisse.
Digitale Anzeige VR 4000 in VR 2000 einbauen ..................................................................................... 8
DE
1
Page 6
Digitale Anzeige VR 4000
Allgemeines
Systemvoraussetzungen
Bedienelemente
Die digitale Anzeige VR 4000 ermöglicht den Zugriff auf alle Einstellungen, die auch mit
dem Bedienpanel Comfort und dem Bedienpanel US der Stromquelle vorgenommen
werden können, außer:
-Verfahren WIG-Schweißen
-Verfahren Stabelektroden-Schweißen
-Anwahl Zusatzwerkstoff / Schutzgas
-Anwahl Drahtdurchmesser
In Verbindung mit den Stromquellen TS 4000 / 5000, TS 4000 / 5000 COMFORT ist
darüber hinaus kein Zugriff auf das Verfahren MIG/MAG-Puls-Synergic Schweißen
möglich.
Die Funktion der digitalen Anzeige VR 4000 ist erst ab Software-Version 2.50.25
(Stromquelle) sowie 1.30.1 (Drahtvorschub) unterstützt.
Der Einbau ist ab Serien Nr. 09370001 möglich.
Warnung! Fehlbedienung kann schwerwiegende Personen- und Sachschäden
verursachen. Die beschriebenen Funktionen erst anwenden, wenn die Bedienungsanleitung vollständig gelesen und verstanden wurde.
-Gasprüfen
-Anzeige Übertemperatur
-Anzeige F3
-Betriebsart Mode
(16)
(15)
(14)
(13)
(1)
(3)(2)
(A)
(B)
(C)
(D)
(4)
(5)
(6)
(7)
(12)(11)(10)(9)
Abb.1Digitale Anzeige VR 4000
(8)
2
Page 7
Bedienelemente
(Fortsetzung)
Pos. Funktion
(1)LED-Anzeigen Parameter
Bei ausgewähltem Parameter leuchtet die LED-Anzeige unter dem entsprechenden Symbol
zum Einstieg in das Setup-Menü oder zum Speichern der Parametereinstellungen beim Job Schweißen
(10)Einstellrad
zum Ändern von Parametern. Leuchtet die Anzeige am Einstellrad kann der
angewählte Parameter abgeändert werden.
3
Page 8
Bedienelemnte
(Fortsetzung)
Pos. Funktion
(11)Taste Drahteinfädeln
zum gas- und stromlosen Einfädeln der Drahtelektrode in das Brennerschlauchpaket
Informationen zum Ablauf der Drahtförderung bei längerem Drücken der Taste
Drahteinfädeln befinden sich in der Bedienungsanleitung der Stromquellen,
Abschnitt „Parameter Verfahren“, Parameter „Fdi“.
Einfädelgeschwindigkeit ändern:
1.Taste Store (9) und Taste Drahteinfädeln (11) gleichzeitig drücken
Die eingestellte Einfädelgeschwindigkeit wird angezeigt, z.B.:
Fdi | 10 m/min oder Fdi | 393,70 ipm
2.Mit dem Einstellrad (10) die Einfädelgeschwindigkeit verändern
3.Ausstieg durch Drücken der Taste Store (9)
(12)Taste Betriebsart
zur Anwahl der Betriebsart
-2-Takt Betrieb
-4-Takt Betrieb
-Sonder-4-Takt Betrieb (Schweißstart Aluminium)
-Punktieren
(13)LED-Anzeige Betriebsarten
Bei ausgewählter Betriebsart leuchtet die LED-Anzeige neben dem entsprechenden Symbol
2-Takt Betrieb
4-Takt Betrieb
Sonder-4-Takt Betrieb (Schweißstart Aluminium)
Punktieren
(14)Taste Parameteranwahl
zur Anwahl folgender Parameter
-Maß „a“ (nur bei Stromquellen mit Bedienpanel Comfort)
-Blechdicke
-Schweißstrom
-Drahtgeschwindigkeit
-Anzeige F1
Nähere Informationen zu den Parametern im folgenden Abschnitt „Erklärung zu
den Parametern“.
(15)Anzeige F1
zum Anzeigen definierter Parameter
(16)Digitalanzeige links
Erklärung zu den
Parametern
Ändern eines ausgewählten Parameters mittels Einstellrad (10) ist möglich
-wenn die LED-Anzeige an der Taste Parameteranwahl leuchtet
und
-wenn die LED-Anzeige am Einstellrad leuchtet
Parameter ändern:
1. Entsprechenden Parameter mittels Taste Paramteranwahl (6) oder (14) anwählen,
Wert des Parameters wird an der Digitalanzeige angezeigt
2. Wert des Parameters mittels Einstellrad verändern
4
Page 9
Erklärung zu den
Parametern
(Fortsetzung)
Parameter in alphabetischer Reihenfolge
Blechdicke
Einstellen der Blechdicke in mm oder in. (nur beim MIG/MAG Puls-Synergic Schweißen
und beim MIG/MAG Standard-Synergic Schweißen)
Beim Einstellen der Blechdicke sind automatisch auch die Parameter Schweißstrom,
Drahtgeschwindigkeit und Schweißspannung miteingestellt.
Drahtgeschwindigkeit
Einstellen der Drahtgeschwindigkeit in m/min oder ipm.
Beim Einstellen der Drahtgeschwindigkeit sind im Synergic-Betrieb automatisch auch
die Parameter Schweißstrom, Blechdicke und Schweißspannung miteingestellt.
Job Nr.
Abrufen von gespeicherten Parametersätzen / Job-Nummern
Einstellen von Maß „a“, nur bei Stromquellen mit Bedienpanel Comfort
DE
Abhängig von der eingestellten Schweißgeschwindigkeit werden die Parameter Drahtgeschwindigkeit, Schweißstrom und Schweißspannung errechnet und miteingestellt.
Wichtig! Vor Anwahl von Maß „a“ muss der Parameter Schweißgeschwindigkeit eingestellt sein.
Schweißgeschwindigkeit
Einstellen der Schweißgeschwindigkeit, nur bei Stromquellen mit Bedienpanel Comfort.
Empfohlene Schweißgeschwindigkeit im Handschweißbetrieb: ~35 cm/min oder 13.78
ipm.
Schweißspannung
Einstellen der Schweißspannung
Vor Schweißbeginn wird automatisch ein Richtwert angezeigt, der sich aus den programmierten Parametern ergibt. Während des Schweißvorganges wird der aktuelle IstWert angezeigt.
Beim Einstellen der Schweißspannung sind im Synergic-Betrieb automatisch auch die
Parameter Schweißstrom, Blechdicke und Drahtgeschwindigkeit miteingestellt.
Schweißstrom
Einstellen des Schweißstromes
Vor Schweißbeginn wird automatisch ein Richtwert angezeigt, der sich aus den programmierten Parametern ergibt. Während des Schweißvorganges wird der aktuelle IstWert angezeigt.
Beim Einstellen des Schweißstromes sind im Synergic-Betrieb automatisch auch die
Parameter Drahtgeschwindigkeit, Blechdicke und Schweißspannung miteingestellt.
5
Page 10
Erklärung zu den
Parametern
(Fortsetzung)
Tropfenablöse-Korrektur / Dynamik
je nach Verfahren mit unterschiedlicher Funktion belegt:
MIG/MAG Standard-Synergic Schweißen
Beeinflussung der Kurzschlussdynamik im Moment des Tropfenüberganges
-härterer und stabilerer Lichtbogen
0neutraler Lichtbogen
+weicher und spritzerarmer Lichtbogen
MIG/MAG Puls-Synergic-Schweißen
stufenlose Korrekturmöglichkeit der Tropfenablöseenergie
MIG/MAG Standard-Manuell Schweißen
Beeinflussung der Kurzschlussdynamik im Moment des Tropfenüberganges
0härterer und stabilerer Lichtbogen
10 weicher und spritzerarmer Lichtbogen
Stabelektroden-Schweißen
Beeinflussung der Kurzschluss-Stromstärke im Moment des Tropfenüberganges
0 weicher und spritzerarmer Lichtbogen
100härterer und stabilerer Lichtbogen
6
Page 11
Digitale Anzeige VR 4000 einbauen
Warnung! Fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Sach-
und Personenschäden verursachen. Nachfolgend beschriebene Tätigkeiten
dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden! Beachten Sie
die Sicherheitsvorschriften in der Bedienungsanleitung der Stromquelle.
Warnung! Ein Elektroschock kann tödlich sein. Vor Öffnen des Gerätes:
-Netzschalter der Stromquelle in Stellung „O“ schalten
-Stromquelle vom Netz trennen
-Deutlich lesbares und verständliches Warnschild gegen Wiedereinschalten
anbringen
Nach dem Öffnen des Gerätes gegebenenfalls spannungsführende Bauteile
(z.B. Kondensatoren) entladen.
Hinweis! Beim Eindrücken der
digitalen Anzeige Krafteinwirkung
auf die Sichtfenster verhindern.
6. Digitale Anzeige VR 4000 passgenau
in Öffnung eindrücken
7. Gelb-grünes Erdungskabel (G) durch
Öffnung (H) fädeln
8. 10-poliges Flachbandkabel (I) des
neuen Einschubes auf SR41 / X2 (B)
einstecken
Hinweis! Kabel und Silikonschlauch in die Ausnehmung
legen.
9. Erdungskabel (G) auf MessingErdungsbolzen M5 (C) mittels Mutter
M5 und Fächerscheibe befestigen
10. Gehäuse-Mantel des Drahtvorschubes wieder montieren
8
Page 13
Dear Reader
Introduction
Thank you for choosing Fronius - and congratulations on your new, technically highgrade Fronius product! This instruction manual will help you get to know your new
machine. Read the manual carefully and you will soon be familiar with all the many
great features of your new Fronius product. This really is the best way to get the most
out of all the advantages that your machine has to offer.
Please also take special note of the safety rules - and observe them! In this way, you
will help to ensure more safety at your product location. And of course, if you treat your
product carefully, this definitely helps to prolong its enduring quality and reliability - things
which are both essential prerequisites for getting outstanding results.
EN
ud_fr_st_et_0049301/2012
Page 14
Page 15
Contents
VR 4000 digital display ................................................................................................................................. 2
General remarks ...................................................................................................................................... 2
System requirements ............................................................................................................................... 2
Installing the VR 4000 digital display in the VR 4000 / VR 7000 ............................................................. 7
Installing the VR 4000 digital display in the VR 2000 .............................................................................. 8
EN
1
Page 16
VR 4000 digital display
Warning! Operating the equipment incorrectly can cause serious injury and
damage. Do not use the functions described here until you have read and
completely understood all the operating instructions:
General remarks
System requirements
Controls
The VR 4000 digital display allows access to all settings that can also be entered using
the Comfort control panel and the US control panel on the power source, except:
-TIG welding
-rod electrode (MMA) welding
-selection of filler metal / shielding gas
-selection of wire diameter
When connected to power sources TS 4000/5000, TS 4000/5000 COMFORT, access to
the MIG/MAG pulse synergic welding process is not possible.
The digital display function is only supported from software versions 2.50.25 (powersource) and 1.30.1 (wirefeeder) upwards.
It can be installed from serial no. 09370001 upwards.
(1)
-gas test
-Overtemperature indicator
-F3 indicator
-operating mode
(3)(2)
(16)
(15)
(14)
(13)
(A)
(B)
(C)
(D)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(12)(11)(10)(9)
VR 4000 digital display
2
Page 17
Controls
(continued)
Item Function
(1)LED indicator parameters
When a parameter is selected, the LED indicator under the relevant symbol lights
up
measurement „a“
sheet thickness
welding current
wirefeedspeed
(2)HOLD indicator
every time you finish a welding operation, the actual values for welding current
and welding voltage are stored, and the “Hold” indicator lights up.
(3)LED indicator parameters
When a parameter is selected, the LED indicator under the relevant symbol lights
up
arc length
droplet detachment correction/arc force dynamic
welding voltage
welding speed
job no.
(4)Digital display (right)
EN
(5)Wirefeeder motor current input LED indicator
lights up when the wirefeeder motor current input parameter is selected
(6)Parameter selection button
for selecting the following parameters
-arc length
-droplet detachment correction/arc force dynamic
-welding voltage
-welding speed (only on power sources with Comfort control panel)
-job no.
-Wirefeeder motor current input indicator
More detailed information on parameters can be found in the following section
„Explanation of parameters“.
(7)LED indicator processes
When a welding process is selected, the LED indicator next to the relevant
symbol lights up
MIG/MAG pulse synergic welding
MIG/MAG standard synergic welding
MIG/MAG standard manual welding
welding job
(8)„Process“ button
for selecting the welding process
-MIG/MAG pulse synergic welding
-MIG/MAG standard synergic welding
-MIG/MAG standard manual welding
-welding job
(9)„Store“ button
for access to the setup menu or for saving parameter settings during a welding
job
(10)Adjusting dial
for changing parameters. If the indicator next to the adjusting dial is lit up, then
the selected parameter is one that can be altered.
3
Page 18
Controls
(continued)
Item Function
(11)“Feeder inching” button
for feeding the welding wire into the torch hosepack with no accompanying flow
of gas or current
For information on the various wire-inching sequences that are possible when the
welder presses and holds the ““Feeder inching“ button”, see the power sources
operating instructions, „Process parameters“, parameter “Fdi“ section.
Changing feeder inching speed:
1.Press Store button (9) and „Feeder inching“ button (11) simultaneously
The set feeder inching speed is shown, e.g.:
Fdi | 10 m/min or Fdi | 393.70 ipm).
2.The feeder inching speed can be adjusted using the dial (10)
3.To exit, press the Store button (9).
(12)Mode button
for selecting the operating mode
-2-step mode
-4-step mode
-special 4-step mode (aluminium welding start-up)
-spot welding
(13)Operating mode LED indicators
When an operating mode is selected, the LED indicator next to the relevant
symbol lights up
-measurement „a“ (only on power sources with Comfort control panel)
-sheet thickness
-welding current
-wirefeed speed
-F1 indicator
More detailed information on parameters can be found in the following section
„Explanation of parameters“.
(15)F1 indicator
for displaying defined parameters
(16)Digital display (left)
Explanation of
parameters
Selected parameters can be adjusted using the adjusting dial (10)
-if the LED indicator on the „Parameter selection“ button lights up
and
-the LED indicator on the adjusting dial lights up
Changing a parameter:
1. Select appropriate parameter using „Parameter selection“ button (6) or (14), the
parameter value then appears on digital display
2. Alter parameter value using adjusting dial
4
Page 19
Explanation of
parameters
(continued)
Parameters listed in alphabetical order
Arc length
Correcting the arc length
-shorter arc length
0neutral arc length
+longer arc length
Droplet detachment correction/arc force dynamic
has a different function depending on the process being used:
MIG/MAG standard synergic welding
Influences the short-circuiting dynamic at the instant of droplet transfer
-harder, more stable arc
0neutral arc
+soft, low-spatter arc
MIG/MAG pulse synergic welding
continuous correction facility for the droplet detachment force
-lower droplet-detachment force
0neutral droplet-detachment force
+increased droplet-detachment force
EN
MIG/MAG standard manual welding
Influences the short-circuiting dynamic at the instant of droplet transfer
0harder, more stable arc
10 soft, low-spatter arc
Rod electrode (MMA) welding
Influences the short-circuiting amperage at the instant of droplet transfer
0soft, low-spatter arc
100harder, more stable arc
Job no.
Retrieval of saved parameter records/job numbers
Measurement „a“
Setting measurement „a“ (only on power sources with Comfort control panel)
The wirefeed speed, welding current and welding voltage parameters are calculated
and set depending on the selected welding speed.
Sheet thickness
Setting the sheet thickness in mm or in. (only with MIG/MAG pulse synergic welding
and MIG/MAG standard synergic welding)
When setting the sheet thickness, the welding current, wirefeed speed and welding
voltage parameters are also automatically set.
Welding current
Setting the welding current
Before the start of welding, the machine automatically displays a guideline value based
on the programmed parameters. During welding, the current value is displayed.
When setting the welding current, the wirefeed speed, sheet thickness and welding
voltage parameters are also automatically set (in synergic mode).
5
Page 20
Explanation of
parameters
(continued)
Welding speed
Setting the welding speed (only on power sources with Comfort control panel).
Recommended welding speed for manual welding: ~35 cm/min or 13.78 ipm.
Welding voltage
Setting the welding voltage
Before the start of welding, the machine automatically displays a guideline value based
on the programmed parameters. During welding, the current value is displayed.
When setting the welding voltage, the welding current, sheet thickness and wirefeed
speed parameters are also automatically set (in synergic mode).
Wirefeed speed
Setting the wirefeed speed in m/min or ipm.
When setting the wirefeed speed, the welding current, sheet thickness and welding
voltage parameters are also automatically set (in synergic mode).
Important! Before selecting measurement „a“, the welding speed parameter must be
set.
6
Page 21
Installation instructions VR 4000 digital display
Warning! Work that is not carried out correctly can cause serious damage and
injury. The actions described below may ONLY be carried out by skilled,
trained technicians! Observe and follow the “Safety rules” in the “Operating
Instructions” manual for the power source.
Warning! An electric shock can be fatal. Before opening up the machine:
-Shift the mains switch of the power source into the “O” position
-Unplug the power source from the mains
-Affix an easily readable and understandable warning sign to prevent
machine from being switched back on.
Upon opening up the machine discharge any live components, if available (e.g.
electrolytic capacitors).
Safety
EN
Installing the VR
4000 digital
display in the
VR 4000 / VR
7000
(C)
VR 4000 / VR 7000
(A)
(B)
1. Take off the side panel of the wirefeeder
2. Unplug the 8-pole Molex from SR41 /
X1 (A)
3. Push the standard module from the
inside to the outside
Note! When pushing the digital
display module, be careful not to
press against the display win-
dows.
4. Push the “VR 4000 Digital Display”
module to fit exactly into the opening
(when doing this, be careful not to
press against the display windows)
5. Plug the 10-pole ribbon cable of the
new module onto
SR41 / X2 (B)
6. Using the M5 nut and serrated lock
washer, fasten the earthing cable onto
the brass M5 earthing stud (C)
7. Fit the side panel back on again
7
Page 22
Installing the VR
4000 digital
display in the VR
2000
Note! The VR 2000 digital display cannot be installed on wirefeeder units that
have been fitted with the optional “Mode selector”.
1. Take off the housing of the wirefeeder
2. Unplug the 6-pole Molex plug from p.c. board SR41 / X7 (D)
3. Cut through the cable to sever the 6pole connector (E) from the cable
harness VR input (F)
4. Push the standard module from the
inside to the outside
display module, be careful not to
press against the display windows.
6. Push the digital display module to fit
exactly into the opening
7. Thread the yellow-green earthing
cable (G) through the opening (H) -
8. Plug the 10-pole ribbon cable (I) of the
new module onto SR41 / X2 (B)
Note! Place the cable and
silicone hose into the recess.
9. Using the M5 nut and serrated lock
washer, fasten the earthing cable (G)
onto the brass M5 earthing stud (C)
10. Fit the wirefeeder housing back on
again
Note! When pushing the digital
8
Page 23
Cher lecteur
Introduction
Nous vous remercions de votre confiance et vous félicitons d’avoir acheté un produit de
qualité supérieure de Fronius. Les instructions suivantes vous aideront à vous familiariser avec le produit. En lisant attentivement les instructions de service suivantes, vous
découvrirez les multiples possibilités de votre produit Fronius. C’est la seule manière
d’exploiter ses avantages de manière optimale.
Prière d’observer également les consignes de sécurité pour garantir une sécurité accrue
lors de l’utilisation du produit. Une utilisation soigneuse du produit contribue à sa longévité et sa fiabilité. Ce sont des conditions essentielles pour obtenir d’excellents résultats.
FR
ud_fr_st_et_0050001/2012
Page 24
Page 25
Table des matières
Affichage digital VR 4000.............................................................................................................................. 2
Exigences du ........................................................................................................................................... 2
Installer l’affichage numérique VR 4000 dans VR 2000 .......................................................................... 8
FR
1
Page 26
Affichage digital VR 4000
Avertissement ! Les erreurs de manipulation peuvent entraîner des dom-
mages corporels et matériels graves. N’utilisez les fonctions décrites qu’après
avoir lu et compris l’intégralité du mode d’emploi.
Généralités
Exigences du
système
Éléments de
commande
L’affichage digital VR 4000 permet l’accès à tous les réglages qui peuvent également
être effectués avec le panneau de commande Comfort et le panneau de commande US
de la source de courant, à l’exception des réglages suivants :
-Procédé Soudage TIG
-Procédé Soudage à l’électrode enrobée
-Sélection du produit d’apport / gaz
protecteur
De plus, en combinaison avec les sources de courant TS 4000 / 5000, TS 4000 / 5000
COMFORT, il n’est pas possible d’accéder au procédé Soudage MIG/MAG Synergic
pulsé.
La fonction d’affichage numérique n’est supportée qu’à partir de la version de logiciel
2.50.25 (source de courant) et 1.30.1 (avance de fil). L’installation est possible à partir
du no. de série 09370001.
-Sélection du diamètre de fil
-Contrôle gaz
-Voyant Excédent de température
-Affichage F3
-Mode de service Mode
(16)
(15)
(14)
(13)
(1)
(3)(2)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(12)(11)(10)(9)
Affichage digital VR 4000
2
Page 27
Éléments de
commande
(Suite)
Pos. Fonction
(1)Voyants DEL Paramètres
La DEL s’allume sous le symbole correspondant lorsqu’un paramètre est sélectionné
Mesure „a“
Épaisseur de tôle
Courant de soudage
Vitesse d’avance fil
(2)Voyant HOLD
Les valeurs effectives actuelles du courant de soudage et de la tension de soudage sont enregistrées à chaque arrêt de soudage - le voyant Hold est allumé.
(3)Voyants DEL Paramètres
La DEL s’allume sous le symbole correspondant lorsqu’un paramètre est sélectionné
Longueur d’arc
Correction de l’égouttement / Dynamique
Tension de soudage
Vitesse de soudage
N° de job
(4)Affichage digital droite
FR
(5)Voyant DEL Absorption de courant du moteur du dévidoir
s’allume lorsque le paramètre Absorption de courant du moteur du dévidoir est
sélectionné
(6)Touche Sélection de paramètres
pour la sélection des paramètres suivants
-Longueur d’arc
-Correction de l’égouttement / Dynamique
-Tension de soudage
-Vitesse de soudage (uniquement pour les sources de courant avec le panneau de commande Comfort)
-N° de job
-Voyant Absorption de courant du moteur du dévidoir
Vous trouverez des informations plus détaillées concernant les paramètres dans
la section suivante „Explication des paramètres“.
(7)Voyants DEL Procédés
La DEL s’allume à côté du symbole correspondant lorsqu’un procédé de soudage est sélectionné
Soudage MIG/MAG Synergic pulsé
Soudage MIG/MAG Synergic standard
Soudage MIG/MAG manuel standard
Soudage en Mode Job
(8)Touche Procédés
pour la sélection du procédé de soudage
-Soudage MIG/MAG Synergic pulsé
-Soudage MIG/MAG Synergic standard
-Soudage MIG/MAG manuel standard
-Soudage- en Mode Job
(9)Touche Store
pour accéder au menu Setup ou enregistrer les réglages des paramètres dans le
cadre du procédé Soudage en Mode Job
(10)Molette de réglage
sert à la modification des paramètres. Le paramètre sélectionné peut être modifié
lorsque le témoin de la molette est allumé.
3
Page 28
Éléments de
commande
(Suite)
Pos. Fonction
(11)Touche Introduction fil
pour insérer le fil de soudage dans le faisceau de liaison de la torche sans gaz ni
courant
Vous trouverez des informations sur le déroulement de l’avance du fil en appuyant plus longtemps sur la touche Introduction fil dans le mode d’emploi des
sources de courant, section „Paramètres Procédé“, paramètre „Fdi“.
Modifier la vitesse d’introduction du fil :
1.Appuyer en même temps sur la touche Store (9) et la touche Introduction fil
(11)
La vitesse d’introduction du fil réglée s’affiche, par ex. :
Fdi | 10 m/min ou Fdi | 393,70 ipm
2.Modifier la vitesse d’introduction du fil avec la molette de réglage (10)
3.Pour quitter appuyer sur la touche Store (9)
(12)Touche Mode de service
pour la sélection du mode de service
-Mode 2 temps
-Mode 4 temps
-Mode spécial 4 temps (début du soudage aluminium)
-Soudage par points
(13)Voyants DEL Modes de service
La DEL s’allume à côté du symbole correspondant lorsqu’un mode de service est
sélectionné
Mode 2 temps
Mode 4 temps
Mode spécial 4 temps (début du soudage aluminium)
Soudage par points
(14)Touche Sélection de paramètres
pour la sélection des paramètres suivants
-Mesure „a“ (uniquement pour les sources de courant avec le panneau de
commande Comfort)
-Épaisseur de tôle
-Courant de soudage
-Vitesse d’avance fil
-Affichage F1
Vous trouverez des informations plus détaillées concernant les paramètres dans
la section suivante „Explication des paramètres“.
(15)Affichage F1
pour l’affichage des paramètres définis
(16)Affichage digital gauche
Explication des
paramètres
Il est possible de modifier un paramètre sélectionné au moyen de la molette de réglage
(10)
-lorsque le voyant DEL s’allume sur la touche Sélection de paramètres et
-lorsque le voyant DEL s’allume sur la molette de réglage
Modifier les paramètres :
1. Sélectionner le paramètre correspondant au moyen de la touche Sélection de
paramètres (6) ou (14), la valeur du paramètre s’affiche sur l’affichage digital
2. Modifier la valeur du paramètre au moyen de la molette de réglage
4
Page 29
Explication des
paramètres
(Suite)
Paramètres présentés par ordre alphabétique
Correction de l’égouttement / Dynamique
a des fonctions différentes selon le procédé de soudage utilisé :
Soudage MIG/MAG Synergic standard
influence la dynamique de court-circuit au moment du transfert de goutte
-arc électrique plus ferme et plus stable
0arc électrique neutre
+arc électrique plus doux et à faibles projections
Soudage MIG/MAG Synergic pulsé
possibilité de correction progressive de l’énergie d’égouttement
Soudage MIG/MAG manuel standard
influence la dynamique de court-circuit au moment du transfert de goutte
0arc électrique plus ferme et plus stable
10 arc électrique plus doux et à faibles projections
Soudage à l’électrode enrobée
influence l’intensité du courant de court-circuit au moment du transfert de goutte
0arc électrique doux et à faibles projections
100arc électrique plus ferme et plus stable
Courant de soudage
Réglage du courant de soudage
Une valeur indicative calculée à partir des paramètres programmés est affichée automatiquement avant le début du soudage. La valeur réelle actuelle est ensuite affichée
au cours du processus de soudage.
FR
Lors du réglage du courant de soudage, les paramètres Vitesse d’avance fil, Épaisseur
de tôle et Tension de soudage sont réglés automatiquement en même temps en mode
Synergic.
Épaisseur de tôle
Réglage de l’épaisseur de tôle en mm ou en in. (uniquement pour le Soudage MIG/
MAG Synergic pulsé et le Soudage MIG/MAG Synergic standard)
Lors du réglage de l’épaisseur de tôle, les paramètres Courant de soudage, Vitesse
d’avance fil et Tension de soudage sont réglés automatiquement en même temps.
Longueur d’arc
correction de la longueur d’arc
-longueur d’arc plus courte
0longueur d’arc neutre
+longueur d’arc plus longue
5
Page 30
Explication des
paramètres
(Suite)
Mesure „a“
Réglage de la mesure „a“, uniquement pour les sources de courant avec le panneau de
commande Comfort
En fonction de la vitesse de soudage réglée, les paramètres Vitesse d’avance fil,
Courant de soudage et Tension de soudage sont déterminés et réglés en même temps.
Important ! Avant de sélectionner la mesure „a“, le paramètre Vitesse de soudage doit
être réglé.
N° de job
Appel des séries de paramètres / numéros de jobs enregistré(e)s
Tension de soudage
Réglage de la tension de soudage
Une valeur indicative calculée à partir des paramètres programmés est affichée automatiquement avant le début du soudage. La valeur réelle actuelle est ensuite affichée
au cours du processus de soudage.
Lors du réglage de la tension de soudage, les paramètres Courant de soudage, Épaisseur de tôle et Vitesse d’avance fil sont réglés automatiquement en même temps en
mode Synergic.
Vitesse d’avance fil
Réglage de la vitesse d’avance du fil en m/min ou en ipm.
Lors du réglage de la vitesse d’avance du fil, les paramètres Courant de soudage,
Épaisseur de tôle et Tension de soudage sont réglés automatiquement en même temps
en mode Synergic.
Vitesse de soudage
Réglage de la vitesse de soudage, uniquement pour les sources de courant avec le
panneau de commande Comfort
Vitesse de soudage recommandée en mode de soudage manuel : ~35 cm/min ou
Attention ! Des travaux mal effectués peuvent occasionner de graves dom-
mages
matériels et corporels. Les opérations décrites ci-après doivent être réalisées
uniquement par le personnel qualifié. Respectez les consignes de sécurité du
manuel d’utilisation du source de courant.
Attention ! Un choc électrique peut être mortel. Avant d’ouvrir l’appareil :
-Mettre le commutateur principal du générateur sur «O»
-Isoler le générateur du réseau
-Installer un écriteau lisible et compréhensible interdisant la remise en circuit
Après ouverture de l´appareil, décharger le cas échéant les composants à
charges électriques (p.ex. les condensateurs).
2. Déconnecter la fiche molex à 8
broches de SR41 / X1 (A)
3. Presser le tiroir standard de l'intérieur
à l'extérieur
Remarque! En pressant de
l’introduction il faut éviter toute
action de force sur les afficha-
ges.
4. Presser le tiroir de l'affichage numérique VR 4000 exactement dans
l'ouverture
5. Enficher le câble-ruban à 10 broches
du nouveau tiroir dans SR41 / X2 (B)
6. Attacher le câble de mise à la masse
au boulon de mise à la masse en
laiton M5 (C) moyennant l'écrou M5 et
la rondelle à éventail
7. Monter de nouveau la partie latérale
7
Page 32
Installer
l’affichage numérique VR 4000
dans VR 2000
Remarque: l’affichage numérique ne peut pas être monté en présence de
l’option commutateur de sélection de mode de service sur l’avance de fil.
1. Retirer le manteau du boîtier de
l’avance du fil
2. Déconnecter la fiche Molex à 6
broches de la plaquette à circuits
imprimés SR4/X7 (D)
3. Séparer la fiche de liaison à 6 broches
(E) et l’entrée VR de l’écheveau de
câbles (F)
4. Presser le tiroir standard de l’intérieur
à l’extérieur
5. Connecter l’entrée VR de l’écheveau
de câbles (F) à la plaquette à circuits
imprimés SR41/X7 (D)
(E)(F)(D)
VR 2000 - séparer de câbles
(B) (I)(C)
(H)
VR 2000 - insérer l’affichage numérique
(G)
Remarque! En pressant de
l’introduction il faut éviter toute
action de force sur les affichages.
6. Presser le tiroir de l’affichage numérique exactement dans l’ouverture
(attention lors de l’introduction en
pressant: il faut éviter toute action de
force sur les affichages)
7. Faire passer le câble de mise à la
terre vert-jaune (g) à travers
l’ouverture (H)
8. Enficher le câble-ruban à 10 broches
(l) du nouveau tiroir dans SR 41 / X 2
(B)
Remarque: placer le câble et le
flexible en silicone dans le creux.
9. Attacher le câble de mise à la masse
(G) au boulon de mise à la masse en
laiton M5 (C) moyennant l’écrou M5 et
la rondelle à éventail.
10. Monter à nouveau le manteau du
boîtier.
8
Page 33
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Froniusplatz 1, A-4600 Wels, Austria
Tel: +43 (0)7242 241-0, Fax: +43 (0)7242 241-3940
E-Mail: sales@fronius.com
www.fronius.com
Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses
www.fronius.com/addresses
of our Sales & service partners and Locations.
ud_fr_st_so_00082 012011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.