Fronius CU 600t Operating Instruction [HU]

Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
CU 600t CU 600t /MC
Kezelési útmutató
HU
Hűtőberendezés
42,0426,0224,HU 010-14062021
Biztonsági előírások 5
A biztonsági tudnivalók értelmezése 5 Általános tudnivalók 5 Rendeltetésszerű használat 6 Környezeti feltételek 6 Az üzemeltető kötelezettségei 6 A személyzet kötelezettségei 6 Hálózati csatlakozás 7 Magunk és mások védelme 7 Zajkibocsátási értékek megadása 7 Ártalmas gázok és gőzök miatti veszély 8 Szikraugrás veszélye 8 Hálózati és hegesztőáram miatti veszély 9 Kóbor hegesztőáramok 10 A készülékek elektromágneses összeférhetőség besorolásai 10 Elektromágneses összeférhetőség-intézkedések 10 EMF-intézkedések 11 Különösen veszélyes helyek 11 Védőgázra vonatkozó követelmény 12 Védőgáz palackok által okozott veszély 12 Veszély a kiáramló védőgáz következtében 13 Biztonsági intézkedések a felállítás helyén és a szállítás során 13 Biztonsági intézkedések normál üzemben 14 Üzembe helyezés, karbantartás és javítás 14 Biztonságtechnikai ellenőrzés 15 Ártalmatlanítás 15 Biztonsági jelölés 15 Adatbiztonság 15 Szerzői jog 16
Általános tudnivalók 17
Készülék-koncepció 17 Készülékváltozatok 17 Alkalmazási terület 17 Szállítási terjedelem 18 Az „Általános Szállítási és Fizetési Feltételek” érvényessége 18 Hűtőközeg-szivattyú élettartama 18 Általános tudnivalók 18 Hűtőközeggel kapcsolatos információk 18 Szivárgásokra vonatkozó információk 18 Figyelmeztetések a készüléken 18
Opciók 21
OPT/i CU áramlás-hőmérséklet-érzékelő 21 OPT CU hűtőközegszűrő 21
Csatlakozók és mechanikai alkatrészek 22
Csatlakozók és mechanikai alkatrészek 22
Szerelés és üzembe helyezés előtt 23
Biztonság 23 Felállítási utasítások 23 Hűtőközeggel kapcsolatos információk 24 A hűtőközeg-szivattyúra vonatkozó garanciális rendelkezések 24 Rendeltetésszerű használat 24
Hűtőegység felszerelése a mozgatókocsira 25
Általános tudnivalók 25 Hűtőegység felszerelése a TU Car 2 Easy mozgatókocsira 25
Hűtőegység összekapcsolása az áramforrással 26
Biztonság 26 Hűtőegység összekapcsolása az áramforrással 26
Hűtőközeg-tömlők csatlakoztatása a hűtőegységhez 28
Biztonság 28 Hegesztőpisztoly hűtőközeg-tömlőinek csatlakoztatása a hűtőegységhez 28
HU
3
Hűtőegység feltöltése és üzembe helyezése 29
A hűtőegység feltöltése 29 A hűtőegység üzembe helyezése 30 CU 600t /MC: a hegesztőpisztoly tömlőköteg kiürítése/feltöltése 30 Üzemmódok 31
Hűtőegység leválasztása az áramforrásról 32
Biztonság 32 Hűtőegység leválasztása az áramforrásról 32
Hűtőközegszűrő opció felszerelése 34
Biztonság 34 Hűtőközegszűrő opció felszerelése 34
Hibadiagnosztika, hibaelhárítás 35
Biztonság 35 Hibadiagnosztika, hibaelhárítás 35
A hűtőközeg-szivattyú tengelyének megforgatása 38
Biztonság 38 A hűtőközeg-szivattyú tengelyének megforgatása 38
Ápolás, karbantartás és ártalmatlanítás 39
Biztonság 39 Általános tudnivalók 39 A hűtőegység ápolási és karbantartási szimbólumai 40 Karbantartási időközök, karbantartási munkák 40 Hűtő kifúvatása 41 Hűtőközeg-csere 41 Ártalmatlanítás 44
MŰSZAKI ADATOK 45
Általános tudnivalók 45 CU 600t 45 CU 600t /MV 46 CU 600t /MC 47 CU 600t MV /MC 48
4
Biztonsági előírások
HU
A biztonsági tud­nivalók értel­mezése
FIGYELMEZTETÉS!
Közvetlenül fenyegető veszélyt jelez.
Halál vagy súlyos sérülés a következménye, ha nem kerüli el.
VESZÉLY!
Veszélyessé is válható helyzetet jelöl.
Ha nem kerüli el, következménye halál vagy súlyos sérülés lehet.
VIGYÁZAT!
Károssá válható helyzetet jelöl.
Ha nem kerüli el, következménye könnyű személyi sérülés vagy csekély anyagi kár
lehet.
MEGJEGYZÉS!
Olyan lehetőséget jelöl, amely a munka eredményét hátrányosan befolyásolja és a felszerelésben károkat okozhat.
Általános tudni­valók
A készüléket a technika mai állása és elismert biztonságtechnikai szabályok szerint készítettük. Ennek ellenére hibás kezelés vagy visszaélés esetén veszély fenyegeti
- a kezelő vagy harmadik személy testi épségét és életét,
- az üzemeltető készülékét és egyéb anyagi értékeit,
- a készülékkel végzett hatékony munkát.
A készülék üzembe helyezésével, kezelésével, karbantartásával és állagmegóvásával foglalkozó személyeknek
- megfelelően képzettnek kell lenniük,
- hegesztési ismeretekkel kell rendelkezniük és
- teljesen ismerniük és pontosan követniük kell ezt a kezelési útmutatót.
A kezelési útmutatót állandóan a készülék felhasználási helyén kell őrizni. A kezelési útmutató előírásain túl be kell tartani a balesetek megelőzésére és a környezet védelmére szolgáló általános és helyi szabályokat is.
A készüléken található összes biztonsági és figyelmeztető feliratot
- olvasható állapotban kell tartani
- nem szabad tönkretenni
- eltávolítani
- letakarni, átragasztani vagy átfesteni.
A készüléken lévő biztonsági és veszélyjelző útmutatások helyét a készülék kezelési útmutatójának „Általános információk” című fejezete adja meg. A biztonságot veszélyeztető hibákat a készülék bekapcsolása előtt meg kell szüntetni.
Az Ön biztonságáról van szó!
5
Rendeltetésszerű használat
A készüléket kizárólag rendeltetésszerűen szabad használni.
A készülék kizárólag az adattáblán megadott hegesztőeljárásra szolgál. Az egyéb vagy ezen túlmenő használat nem rendeltetésszerűnek minősül. Az ebből eredő károkért a gyártó nem felel.
A rendeltetésszerű használathoz tartozik még
- a kezelési útmutató összes tudnivalójának teljes ismerete és betartása
- az összes biztonsági és veszélyre figyelmeztető útmutatás teljes ismerete és betartása
- az ellenőrzési és karbantartási munkák elvégzése.
Tilos a készüléket a következő alkalmazásokhoz használni:
- csövek jégtelenítése
- elemek/akkumulátorok töltése
- motorok indítása
A készülék ipari és kisipari használatra alkalmas. A lakóterületen történő használatból eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget.
Hiányos vagy hibás munkavégzésért a gyártó szintén nem vállal felelősséget.
Környezeti feltételek
Az üzemeltető kötelezettségei
A készüléknek a megadott tartományon kívül történő üzemeltetése vagy tárolása nem rendeltetésszerűnek minősül. Az ebből eredő károkért a gyártó nem felel.
Környezeti levegő hőmérséklet-tartománya:
- Üzem közben: -10 °C ... +40 °C (14 °F ... 104 °F)
- Szállítás és tárolás során: -20 °C ... +55 °C (-4 °F ... 131 °F)
Relatív páratartalom:
- max. 50% 40 °C-on (104 °F)
- max. 90% 20 °C-on (68 °F)
Környezeti levegő: portól, savaktól, korrozív gázoktól vagy anyagoktól, stb. mentes Tengerszint feletti telepítési magasság: max. 2000 m (6561 láb) 8.16 hüvelyk)
Az üzemeltető kötelezettséget vállal arra vonatkozóan, hogy csak olyan személyekkel végeztet munkát a géppel, akik
- az alapvető munkabiztonsági és balesetmegelőzési előírásokkal tisztában vannak és a készülék kezelésére betanították őket
- a kezelési útmutatót, különösen a „Biztonsági előírások“ fejezetet elolvasták, megértették és azt aláírásukkal igazolták
- A munka eredményével szemben támasztott követelményeknek megfelelő képzésben részesültek.
A személyzet biztonságtudatos munkáját rendszeres időközönként ellenőrizni kell.
A személyzet kötelezettségei
6
Mindenki, aki a készülékkel végzendő munkával van megbízva, köteles a munka meg­kezdése előtt
- az alapvető munkabiztonsági és balesetmegelőzési előírásokat betartani
- a kezelési útmutatót, különösen a „Biztonsági előírások“ fejezetet elolvasni és aláírásával igazolni, hogy azt megértette és betartja.
A munkahely elhagyása előtt győződjön meg arról, hogy a távollétében sem keletkezhet­nek személyi vagy anyagi károk.
Hálózati csatla­kozás
A nagy teljesítményű készülékek áramfelvételük miatt befolyásolhatják a hálózat energe­tikai minőségét.
Ez néhány készüléktípust a következő formában érinthet:
- csatlakoztatási korlátozások
-
a maximális megengedett hálózati impedanciára vonatkozó követelmények
-
a minimálisan szükséges rövidzárlati teljesítményre vonatkozó követelmények
*)
Mindenkor a közhálózathoz menő csatlakozón
*)
*)
lásd a műszaki adatokat
Ebben az esetben a készülék üzemeltetője vagy felhasználója – adott esetben az ener­giaszolgáltató vállalattal egyeztetve – köteles meggyőződni arról, hogy a készüléket sza­bad-e csatlakoztatni.
FONTOS! Ügyeljen a hálózati csatlakozó biztonságos földelésére.
HU
Magunk és mások védelme
A készülék használata során Ön számos veszélynek teszi ki magát, pl.:
- szikrahullás, repkedő, forró fém alkatrészek
- szem- és bőrkárosító ívsugárzás
- káros elektromágneses terek, amelyek szívritmus-szabályozóval ellátott személyek számára életveszélyt jelentenek
- hálózati és hegesztőáram miatti veszély
- fokozott zajterhelés
- káros hegesztési füst és gázok
A készülék használata során viseljen megfelelő védőruházatot. A védőruházatnak a következő tulajdonságokkal kell rendelkeznie:
- nehezen gyulladó
- szigetelő és száraz
- az egész testet befedő, sérülésmentes és jó állapotú
- védősisak
- hajtóka nélküli nadrág
A védőruházathoz tartozik többek között:
- A szemet és az arcot UV-sugárzás, hőség és szikrahullás ellen védő, előírásszerű szűrőbetéttel rendelkező védőpajzzsal kell védeni.
- A védőpajzs mögött előírásszerű, oldalvédővel rendelkező védőszemüveg viselése.
- Stabil, nedvesség esetén is szigetelő cipő viselése.
- A kéz védelme megfelelő kesztyűvel (elektromosan szigetelő, hővédő).
- Hallásvédő viselése a zajterhelés csökkentése és a sérülések elleni védelem érdekében.
Zajkibocsátási értékek megadása
Üzem közben más személyeket, mindenekelőtt a gyermekeket tartsa távol a készülékektől és a hegesztési eljárástól. Ha mégis tartózkodnak személyek a közelben, akkor
- részesítse őket a veszélyekre (ív általi vakításveszély, szikrahullás általi sérülésveszély, egészségkárosító hegesztési füst, zajterhelés, hálózati és hegesztőáram által előidézett esetleges veszélyeztetés, ...) vonatkozó oktatásban,
- bocsásson rendelkezésre megfelelő védőeszközt, vagy
- építsen megfelelő védőfalakat és -függönyöket.
A készülék <80dB(A) (ref. 1pW) maximális hangteljesítményszintet hoz létre üresjárat­ban, valamint az üzemelés utáni hűtési fázisban a normál terhelésnél maximálisan meg­engedett munkapontnak megfelelően az EN 60974-1 szerint.
7
Hegesztésnél (és vágásnál) nem adható meg munkahelyre vonatkoztatott zajkibocsátási érték, mivel az eljárás- és környezetfüggő. Különböző paraméterektől, pl. a hegesztőeljárástól (MIG/MAG-, AWI-hegesztés), a választott áramnemtől (egyenáram, váltóáram), a teljesítménytartománytól, a heganyag fajtájától, a munkadarab rezonancia­viselkedésétől, a munkahelyi környezettől, stb. függ.
Ártalmas gázok és gőzök miatti veszély
A hegesztéskor keletkező füst egészségkárosító gázokat és gőzöket tartalmaz.
A hegesztési füst olyan anyagokat tartalmaz, amelyek az International Agency for Rese­arch on Cancer 118. sz. tanulmánya szerint rákot okoznak.
Pontszerű elszívást és helyiségelszívást kell alkalmazni. Ha lehetséges, akkor beépített elszívó szerkezettel rendelkező hegesztőpisztolyt kell használni.
Tartsa távol a fejét a keletkező hegesztési füsttől és gázoktól.
A keletkező füstöt, valamint káros gázokat
- ne lélegezze be
- megfelelő eszközökkel szívassa el a munkaterületről.
Gondoskodjon elegendő friss levegő hozzávezetéséről. Gondoskodjon arról, hogy a szellőztetés mértéke mindig legalább 20 m³/óra legyen.
Nem megfelelő szellőztetés esetén viseljen levegőbevezetéses hegesztősisakot.
Ha bizonytalan abban, hogy az elszívási teljesítmény elegendő-e, hasonlítsa össze a mért károsanyag-kibocsátási értékeket a megengedett határértékekkel.
Többek között a következő komponensek felelősek a hegesztési füstért:
- a munkadarabhoz felhasznált fémek
- elektródák
- bevonatok
- tisztítók, zsírtalanítók és hasonlók
- az alkalmazott hegesztési eljárás
Szikraugrás veszélye
Ezért vegye figyelembe a felsorolt komponensekkel kapcsolatos megfelelő anyagbiz­tonsági adatlapokat és gyártói adatokat.
Az esetleg előfordulható expozícióra, a kockázatkezelési intézkedésekre és a mun­kakörülmények azonosítására vonatkozó ajánlások megtalálhatók a European Welding Association weboldalán, a Health & Safety területen (https://european-welding.org).
Tartsa távol a gyúlékony gőzöket (például oldószergőzöket) az ív sugárzási tar­tományától.
Ha nem hegeszt, zárja el a védőgáz palack vagy a fő gázellátás szelepét.
A szikraátugrás tüzet és robbanást okozhat.
Soha ne hegesszen gyúlékony anyagok közelében.
A gyúlékony anyagoknak legalább 11 méter (36 láb 1.07 hüvelyk) távolságban kell lenniük az ívtől, vagy bevizsgált burkolattal le kell fedni őket.
Tartson készenlétben megfelelő, bevizsgált tűzoltó készüléket.
Szikrák és forró fémrészecskék kis repedéseken és nyílásokon keresztül is bejuthatnak a környező területekre. Tegyen megfelelő intézkedéseket a sérülés- és balesetveszély elkerülésére.
8
Ne hegesszen tűz- és robbanásveszélyes területen és zárt tartályokban, hordókban vagy csövekben, ha azok nincsenek a megfelelő nemzeti és nemzetközi szabványok szerint előkészítve.
Nem szabad hegeszteni olyan tartályokat, amelyekben gázt, üzemanyagot, ásványolajat és hasonlókat tároltak/tárolnak. A maradványok robbanásveszélyt jelentenek.
HU
Hálózati és hegesztőáram miatti veszély
Az elektromos áramütés alapvetően életveszélyes és halálos lehet.
Ne érintsen semmilyen feszültség alatt álló alkatrészt a készüléken belül és kívül.
MIG/MAG és AVI hegesztőeljárásnál a hegesztőhuzal, a huzaltekercs, az előtológörgők, valamint a hegesztőhuzallal kapcsolatban álló összes fém alkatrész feszültség alatt áll.
Mindig tegye jól szigetelt alapfelületre a huzalelőtolót, vagy használjon megfelelő, szige­telt huzalelőtoló-befogót.
Gondoskodjon a megfelelő ön- és személyvédelemről a föld- vagy testpotenciállal szem­ben jól szigetelő, száraz alátétlemez vagy burkolat segítségével. Az alátétlemeznek vagy burkolatnak teljesen le kell fednie az emberi test és a föld- vagy testpotenciál közötti tel­jes területet.
Az összes kábelnek és vezetéknek jól rögzítettnek, sértetlennek, szigeteltnek és megfe­lelően méretezettnek kell lennie. A laza, megégett, károsodott vagy alulméretezett kábeleket és vezetékeket azonnal ki kell cserélni. Minden használat előtt kézzel ellenőrizni kell az áramösszeköttetések stabilitását. Bajonettzáras áramkábelek esetén az áramkábelt min. 180°-kal el kell forgatni a hossz­tengelye körül és elő kell feszíteni.
Ne hurkolja a teste vagy testrészei köré a kábeleket és vezetékeket.
Az elektródát (bevont elektródát, wolframelektródát, hegesztőhuzalt, ...)
- soha ne merítse hűtés céljából folyadékba
- soha ne érintse meg bekapcsolt áramforrás esetén.
Két áramforrás elektródái között például az egyik áramforrás üresjárati feszültségének kétszerese léphet fel. A két elektróda potenciáljainak egyidejű érintésekor adott esetben életveszély áll fenn.
A hálózati és készülékcsatlakozó kábelekben rendszeresen vizsgáltassa meg villamos szakemberrel a védővezeték működőképességét.
Az I. védelmi osztályú készülékeknek védővezetős hálózatra és védőérintkezős dugasz­rendszerre van szükségük az előírásszerű működéshez.
A készülékek védővezető nélküli hálózaton és védőérintkező nélküli dugaszoló aljzaton történő üzemeltetése csak akkor megengedett, ha betartanak minden, a védőleválasztásra vonatkozó nemzeti rendelkezést. Ellenkező esetben ez durva hanyagságnak minősül. Az ebből eredő károkért a gyártó nem felel.
Szükség esetén gondoskodjon alkalmas eszközzel a munkadarab megfelelő földeléséről.
Kapcsolja ki a nem használt készüléket.
Nagyobb magasságban végzett munkához viseljen zuhanásvédő biztonsági hevedert.
A készüléken végzendő munka előtt kapcsolja ki készüléket és húzza ki a hálózati csat­lakozó dugót.
Jól olvasható és érthető figyelmeztető táblával biztosítsa a készüléket a hálózati csatla­kozó dugó csatlakoztatása ellen.
9
A készülék felnyitása után:
- süsse ki az elektromos töltést tároló összes alkatrészt
- Biztosítsa, hogy a készülék összes komponense árammentes legyen.
Ha feszültség alatt álló alkatrészeken kell dolgozni, vonjon be egy másik személyt, aki időben lekapcsolja a főkapcsolót.
Kóbor hegesztőáramok
A készülékek elektromágneses összeférhetőség besorolásai
Amennyiben nem veszi figyelembe az alábbi tájékoztatót, kóbor hegesztőáramok kelet­kezhetnek, amelyek a következőket okozhatják:
- tűzveszély
- a munkadarabbal összekapcsolt alkatrészek túlmelegedése
- védővezetők tönkremenetele
- a készülék és egyéb elektromos alkatrészek károsodása
Gondoskodjon a munkadarab-csatlakozókapocs és a munkadarab fix kapcsolatáról.
A munkadarab-csatlakozókapcsot rögzítse a lehető legközelebb a hegesztési helyhez.
Az elektromosan vezetőképes környezettől, pl. vezetőképes padlótól vagy vezetőképes állványoktól megfelelően elszigetelve kell felállítani a készüléket.
Áramelosztók, duplafejű befogók, stb. használata esetén ügyeljen a következőkre: A nem használt hegesztőpisztoly / elektródatartó elektródája is potenciálvezető. Gondos­kodjon a nem használt hegesztőpisztoly / elektródatartó megfelelően szigetelt elhe­lyezéséről.
Automatizált MIG/MAG alkalmazások esetén a huzalelektródát csak szigetelve vezesse a hegesztőhuzal-hordóból, a nagy tekercsről vagy a huzaltekercsről a huzalelőtolóhoz.
„A” zavarkibocsátási osztályú készülékek:
- csak ipari területen történő használatra szolgálnak
- más területen vezetéken terjedő és sugárzott zavarokat okozhatnak.
„B” zavarkibocsátási osztályú készülékek:
- teljesítik az ipari és a lakóterületek zavarkibocsátási követelményeit. Ez érvényes olyan lakóterületekre is, ahol az energiaellátás a nyilvános kisfeszültségű hálózatból történik.
Elektromágneses összeférhetőség­intézkedések
10
A készülékek elektromágneses összeférhetőség besorolása a típustábla vagy a műszaki adatok alapján.
Különleges esetekben a készülék a szabványban rögzített zavarkibocsátási határértékek betartása ellenére is befolyással lehet a tervezett alkalmazási területre (pl. ha a felállítás helyén érzékeny készülékek vannak, vagy ha a felállítás helye rádió- vagy televízió­vevőkészülékek közelébe esik). Ebben az esetben az üzemeltető köteles a zavar elhárítására megfelelő intézkedéseket tenni.
Végezze el a készülék környezetében lévő berendezések zavartűrésének vizsgálatát és értékelését a nemzeti és nemzetközi rendelkezések szerint. Példák olyan zavarérzékeny berendezésekre, amelyeket a készülék befolyásolhat:
- biztonsági berendezések
- hálózat-, jel- és adatátviteli vezetékek
- elektronikus adatfeldolgozó és telekommunikációs berendezések
- mérő és kalibráló berendezések
EMC-problémák elkerülését elősegítő intézkedések:
1. Hálózati ellátás
- Amennyiben az előírásszerű hálózati csatlakozás ellenére elektromágneses
zavarok lépnek fel, tegyen kiegészítő intézkedéseket (pl. megfelelő hálózati szűrő használata).
2. Hegesztőáram vezetők
- a lehető legrövidebbek legyenek
- szorosan együtt legyenek vezetve (az elektromágneses mezőkkel (EMF) kap-
csolatos problémák elkerülése érdekében is)
- legyenek távol más vezetékektől
3. Potenciál-kiegyenlítés
4. Munkadarab földelése
- Szükség esetén megfelelő kondenzátorok segítségével hozzon létre földcsatla-
kozást.
5. Árnyékolás, szükség esetén
- Árnyékolja le a környezetben található más berendezéseket
- Árnyékolja le a teljes hegesztőrendszert
HU
EMF­intézkedések
Különösen veszélyes helyek
Az elektromágneses mezők eddig nem ismert egészségkárosodást okozhatnak:
- A szomszédban lévő, pl. szívritmus-szabályozót vagy hallásjavító készüléket viselő személyekre gyakorolt hatások
- A szívritmus-szabályozót viselőknek orvosi tanácsot kell kérniük, mielőtt a készülék és a hegesztési eljárás közvetlen közelébe mennek
- A hegesztőkábelek és a hegesztő feje/törzse közötti távolságot biztonsági okokból a lehető legnagyobbra kell választani
- A hegesztőkábeleket és a tömlőkötegeket ne vigye a vállán és ne tekerje a teste vagy testrészei köré
Kezét, haját, ruhadarabjait és szerszámait tartsa távol a mozgó alkatrészektől, mint például:
- ventilátorok
- fogaskerekek
- görgők
- tengelyek
- Huzaltekercsek és hegesztőhuzalok
Ne nyúljon a huzalelőtoló forgó fogaskerekei vagy a hajtás forgó alkatrészei közé.
A burkolatokat és oldalelemeket csak a karbantartási és javítási munkák idejére nyissa ki/távolítsa el.
Üzem közben
- Gondoskodjon róla, hogy az összes burkolat zárva legyen és az összes oldalelem szabályszerűen fel legyen szerelve.
- Tartsa zárva az össze fedelet és oldalelemet.
A hegesztőhuzal hegesztőpisztolyból történő kilépése nagy sérülési kockázatot jelent (kéz átszúródása, arc vagy szem sérülése, ...).
Ezért mindig tartsa el a testétől a hegesztőpisztolyt (huzalelőtolásos készülékek) és viseljen megfelelő védőszemüveget.
Hegesztés közben és után ne érintse meg a munkadarabot - égési sérülés veszélye.
A lehűlő munkadarabról salak pattanhat le. Ezért a munkadarab utómunkálataihoz is előírásszerű védőfelszerelést kell viselni és más személyek megfelelő védelméről is gon­doskodni kell.
11
Hagyja lehűlni a hegesztőpisztolyt és a többi magas üzemi hőmérsékletű felszerelési elemet, mielőtt dolgozni kezd rajtuk.
Tűz- és robbanásveszélyes helyiségekben különleges előírások érvényesek
- vegye figyelembe a megfelelő nemzeti és nemzetközi rendelkezéseket.
A fokozott elektromos veszélyeztetettségnek kitett helyiségekben (pl. kazánok) végzendő munkához használt áramforrásokat a (Safety) jellel kell megjelölni. Az áram­forrásnak azonban nem szabad ilyen helyiségekben lennie.
Forrázásveszély a kifolyó hűtőközeg következtében. A hűtőközeg előremenő és visszatérő köre csatlakozóinak leválasztása előtt kapcsolja le a hűtőegységet.
A hűtőközeggel végzett munkához vegye figyelembe a hűtőközeg biztonsági adat­lapjának adatait. A hűtőközeg biztonsági adatlapja a szerviztől vagy a gyártó honlapjáról szerezhető be.
Készülékek daruval történő szállításához csak a gyártó megfelelő teherfüggesztő szer­kezetét használja.
- Akassza be a láncokat vagy köteleket a megfelelő teherfüggesztő szerkezet felfüggesztési pontjain.
- A láncoknak vagy köteleknek a lehető legkisebb szöget kell bezárniuk a függőleges­sel.
- Távolítsa el a gázpalackot és a huzalelőtolót (AFI/VFI- és AWI-készülékek).
A huzalelőtoló hegesztés közbeni darus felfüggesztéséhez mindig megfelelő, szigetelt huzalelőtoló-felfüggesztőt használjon (MIG/MAG- és AWI-készülékek).
Védőgázra vonat­kozó követelmény
Ha a készülék tartóhevederrel vagy hordozófogantyúval van felszerelve, az kizárólag kézzel történő szállításra szolgál. Daruval, villás targoncával vagy más mechanikus emelőeszközzel történő szállításra a tartóheveder nem alkalmas.
Minden függesztéket (hevederek, csatok, láncok, stb.), amely a készülékkel vagy kom­ponenseivel kapcsolatban kerül felhasználásra, rendszeresen ellenőrizni kell (pl. mecha­nikai sérülések, korrózió vagy egyéb környezeti hatások miatt bekövetkező változások szempontjából). a vizsgálati intervallumnak és a vizsgálat terjedelmének legalább a mindenkori hatályos nemzeti szabványoknak és irányelveknek megfelelőnek kell lennie.
Színtelen és szagtalan védőgáz észrevétlen kiömlésének veszélye védőgázcsatlakozó adapter használata esetén. A védőgázcsatlakozó adapter készülékoldali menetét a sze­relés előtt megfelelő teflonszalaggal kell tömíteni.
A szennyezett védőgáz - különösen körvezetékeknél - károkat okozhat a felszerelésen és a hegesztés minőségének csökkenéséhez vezethet. A védőgáz minőségét tekintve a következő előírásokat kell teljesíteni:
- szilárd anyagok részecskenagysága < 40 µm
- nyomás alatti harmatpont < -20 °C
- max. olajtartalom < 25 mg/m³
Szükség esetén használjon szűrőt!
Védőgáz palac­kok által okozott veszély
12
A védőgáz palackok nyomás alatt álló gázt tartalmaznak és sérülés esetén felrobbanhat­nak. Mivel a védőgáz palackok a hegesztő felszerelés részei, nagyon óvatosan kell kezelni őket.
Védje a sűrített gázt tartalmazó védőgáz palackokat a túl nagy hőségtől, mechanikus ütésektől, salaktól, nyílt lángtól, szikrától és ívtől.
Szerelje függőlegesen és rögzítse az utasítás szerint a védőgáz palackokat, hogy ne borulhassanak fel.
Hegesztő vagy más elektromos áramköröktől tartsa távol a védőgáz palackokat.
Soha ne akassza a hegesztőpisztolyt a védőgáz palackra.
Soha ne érintsen elektródát a védőgáz palackhoz.
Robbanásveszély - soha ne hegesszen nyomás alatt álló védőgáz palackon.
Mindig csak a mindenkori alkalmazáshoz megfelelő védőgáz palackot és hozzávaló, alkalmas tartozékokat (szabályozókat, tömlőket és csőszerelvényeket, ...) használjon. Csak jó állapotban lévő védőgáz palackokat és tartozékokat használjon.
Ha kinyitja egy védőgáz palack szelepét, fordítsa el az arcát a kieresztőnyílástól.
Ha nem hegeszt, zárja el a védőgáz palack szelepét.
Nem csatlakoztatott védőgáz palack esetén a hagyja a sapkát a védőgáz palack sze­lepén.
Tartsa be a védőgáz palackokra és tartozékalkatrészekre vonatkozó gyártói utasításokat, valamint a megfelelő nemzeti és nemzetközi rendelkezéseket.
HU
Veszély a kiáramló védőgáz következtében
Biztonsági intézkedések a felállítás helyén és a szállítás során
Fulladásveszély az ellenőrizetlenül kiáramló védőgáz következtében
A védőgáz színtelen, szagtalan és kiáramláskor kiszoríthatja a környezeti levegőben lévő oxigént.
- Gondoskodjon a megfelelő friss levegő bevezetésről - szellőztetési tényező legalább 20 m³ / óra.
- Vegye figyelembe a védőgáz palackra vagy a fő gázellátásra vonatkozó biztonsági és karbantartási utasításokat
- Ha nem hegeszt, zárja el a védőgáz palack vagy a fő gázellátás szelepét.
- Minden üzembe helyezés előtt vizsgálja meg ellenőrizetlen gázkiáramlás szem­pontjából a védőgáz palackot vagy a fő gázellátást.
A felboruló készülék életveszélyes lehet! Az akkumulátort sík és szilárd alapfelületen kell stabilan felállítani.
- Maximum 10°-os dőlésszög megengedett.
Tűz- és robbanásveszélyes helyiségekben különleges előírások érvényesek
- Vegye figyelembe a megfelelő nemzeti és nemzetközi rendelkezéseket.
Üzemen belüli utasításokkal és ellenőrzésekkel biztosítsa, hogy a munkahely környezete mindig tiszta és áttekinthető legyen.
A készüléket csak az adattáblán megadott IP-védettséggel állítsa fel és üzemeltesse.
A készülék felállításakor biztosítson 0,5 m (1 láb 7.69 hüvelyk) körkörös távolságot, hogy a hűtőlevegő akadálytalanul beáramolhasson és távozhasson.
A készülék szállításakor gondoskodjon arról, hogy a hatályos nemzeti és nemzetközi irányelveket és balesetvédelmi előírásokat betartsák. Ez speciálisan a szállítás és fuva­rozás során fennálló veszélyekre vonatkozó irányelveket jelenti.
Ne emeljen fel vagy szállítson aktív készülékeket. Szállítás vagy emelés előtt kapcsolja ki a készülékeket!
13
A készülék minden szállítása előtt eressze le teljesen a hűtőközeget, valamint szerelje le a következő komponenseket:
- huzalelőtoló
- huzaltekercs
- védőgáz palack
Az üzembe helyezés előtt, a szállítás után feltétlenül végezze el a készülék sérülésekre vonatkozó szemrevételezését. Az esetleges sérüléseket az üzembe helyezés előtt képzett szervizszemélyzettel hozassa rendbe.
Biztonsági intézkedések normál üzemben
A készüléket csak akkor üzemeltesse, ha valamennyi biztonsági berendezés működőképes. Ha a biztonsági berendezések nem teljesen működőképesek, akkor az veszélyezteti
- a kezelő vagy harmadik személy testi épségét és életét,
- az üzemeltető készülékét és egyéb anyagi értékeit
- a készülékkel végzett hatékony munkát.
A készülék bekapcsolása előtt hozassa rendbe a nem teljesen működőképes biztonsági berendezéseket.
A biztonsági berendezéseket soha ne kerülje meg és ne helyezze üzemen kívül.
A készülék bekapcsolása előtt biztosítsa, hogy senki se legyen veszélyben.
Legalább hetente egyszer ellenőrizze a készüléket a biztonsági berendezések külsőleg felismerhető károsodásai szempontjából.
Mindig rögzítse jól és darus szállítás esetén előtte vegye le a védőgáz palackot.
Tulajdonságai (elektromos vezetőképesség, fagyállóság, anyag-összeférhetőség, gyúlékonyság, ...) alapján csak a gyártó eredeti hűtőközege alkalmas készülékeinkben történő felhasználásra.
Csak a gyártó megfelelő eredeti hűtőközegét használja.
Ne keverje más hűtőközeggel a gyártó eredeti hűtőközegét.
Üzembe helyezés, karban­tartás és javítás
Csak a gyártó rendszerelemeit csatlakoztassa a hűtőkörhöz.
Más rendszerelemek vagy más hűtőközegek használata során keletkező károkért a gyártó nem vállal felelősséget és minden szavatossági igény elvész.
A Cooling Liquid FCL 10/20 folyadék nem gyúlékony. Az etanol alapú hűtőközeg bizo­nyos feltételek mellett gyúlékony. A hűtőközeget csak zárt eredeti göngyölegben szállítsa és tartsa távol a gyújtóforrásoktól
Az elhasználódott hűtőközeget ártalmatlanítsa szakszerűen, a nemzeti és nemzetközi rendelkezések megfelelően. A hűtőközeg biztonsági adatlapja a szerviztől vagy a gyártó honlapjáról szerezhető be.
Lehűlt berendezés esetén a hegesztés kezdete előtt mindig ellenőrizze a hűtőközegszin­tet.
Idegen forrásból beszerzett alkatrészek esetén nem garantált, hogy az igénybevételnek és a biztonsági igényeknek megfelelően tervezték és gyártották őket.
14
- Csak eredeti pót- és kopó alkatrészeket használjon (ez érvényes a szabványos alkatrészekre is).
- A gyártó beleegyezése nélkül ne végezzen a készüléken semmiféle változtatást, be­vagy átépítést.
- A nem kifogástalan állapotú alkatrészeket azonnal cserélje ki.
- A rendelésnél adja meg az alkatrészjegyzék szerinti pontos megnevezést és cikkszámot, valamint a készülék sorozatszámát.
A ház csavarjai védővezető-csatlakozást biztosítanak a ház részeinek földeléséhez. Mindig megfelelő számú eredeti házcsavart használjon a megadott forgatónyomatékkal.
HU
Biztonságtechni­kai ellenőrzés
Ártalmatlanítás Ne tegye a háztartási hulladékba a készüléket! Az elhasználódott elektromos és elektro-
A gyártó javasolja, hogy legalább 12 havonta végeztesse el a gép biztonságtechnikai ellenőrzését.
Ugyanazon 12 hónapos intervallumon belül javasolja a gyártó az áramforrások kalibrálását.
Ajánlatos a biztonságtechnikai ellenőrzést minősített villamos szakemberrel elvégeztetni
- módosítás után
- beszerelés vagy átépítés után
- javítás, ápolás és karbantartás után
- legalább tizenkét havonta.
A biztonságtechnikai ellenőrzés során követni kell a megfelelő nemzeti és nemzetközi szabványok és irányelvek előírásait.
A biztonságtechnikai ellenőrzéssel és a kalibrálással kapcsolatban közelebbi tájékoz­tatást a szerviz nyújt. A szerviz kérésre a szükséges dokumentumokat rendelkezésre bocsátja.
nikus berendezésekről szóló európai irányelv és az azt végrehajtó nemzeti jogszabály értelmében az elhasználódott elektromos szerszámokat külön kell gyűjteni, és gondos­kodni kell a környezetvédelmi szempontból megfelelő újrahasznosításukról. Elhasználódott készülékét adja le a viszonteladónál vagy tájékozódjon a lakóhelyén működő engedélyezett gyűjtési és ártalmatlanítási rendszerről. Ennek az EU-irányelvnek a betartása a környezet védelmét és az Ön egészségének megőrzését szolgálja!
Biztonsági jelölés A CE-jellel ellátott készülékek teljesítik a kisfeszültségre és az elektromágneses
összeférhetőségre vonatkozó irányelv (pl. az EN 60 974 szabványsor fontos termékszabványai) alapvető követelményeit.
A Fronius International GmbH kijelenti, hogy a készülék megfelel a 2014/53/EU irányelv előírásainak. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő Internet-címen áll rendelkezésre: http://www.fronius.com
A CSA vizsgálati jellel jelölt készülékek teljesítik a Kanadában és az USA-ban érvényes releváns szabványok előírásait.
Adatbiztonság A gyári beállítások megváltoztatása esetén az adatok biztonságáért (mentéséért) a fel-
használó felelős. A személyes beállítások kitörlődéséért a gyártó nem felel.
15
Szerzői jog A jelen kezelési útmutató szerzői joga a gyártóé.
A szöveg és az ábrák a nyomdába adás időpontjában fennálló műszaki állapotnak felel­nek meg. A változtatás jogát fenntartjuk. A kezelési útmutató tartalma semmiféle igényre nem adhat alapot. Újítási javaslatokat és a kezelési útmutatóban előforduló hibák közlését köszönettel vesszük.
16
Általános tudnivalók
HU
Készülék-kon­cepció
Készülékváltoza­tok
A hűtőegység az áramforrással együtt egy egységet képez. Az egyedül álló áram­forráshoz hasonlóan az áramforrásból és hűtőegységből álló egység is felszerelhető mozgatókocsira.
CU 600t (standard változat)
- Egyműszakos üzemhez
- A hűtőközeg-szivattyú és a ventilátor alapkivitelben automatikusan kapcsolódik. A különböző üzemmódok kiválasztásával a hűtőegység üzemállapota kézzel módosítható
CU 600t /MV (többfeszültségű változat)
- Egyműszakos és többfeszültségű üzemhez
- A hűtőközeg-szivattyú és a ventilátor alapkivitelben automatikusan kapcsolódik. A különböző üzemmódok kiválasztásával a hűtőegység üzemállapota kézzel módosítható
CU 600t /MC (MultiControl változat)
- Egyműszakos üzemhez
- A hűtőközeg-szivattyú és a ventilátor alapkivitelben automatikusan kapcsolódik. A különböző üzemmódok kiválasztásával a hűtőegység üzemállapota kézzel módosítható
- Az áramlásos hőmérséklet-érzékelő szériafelszerelés
- A hegesztőpisztoly tömlőköteg kiürítési és betöltési funkciója szériafelszerelésként (a hegesztőpisztoly test „száraz” cseréje – a hűkőközeg nem jut el az összekap­csolási helyre)
CU 600t MV/MC (többfeszültségű/MultiControl változat)
- Egyműszakos és többfeszültségű üzemhez
- A hűtőközeg-szivattyú és a ventilátor alapkivitelben automatikusan kapcsolódik. A különböző üzemmódok kiválasztásával a hűtőegység üzemállapota kézzel módosítható
- Az áramlásos hőmérséklet-érzékelő szériafelszerelés
- A hegesztőpisztoly tömlőköteg kiürítési és betöltési funkciója szériafelszerelésként (a hegesztőpisztoly test „száraz” cseréje – a hűkőközeg nem jut el az összekap­csolási helyre)
Alkalmazási terület
A hűtőegység vízhűtésű TIG kézi hegesztőpisztolyhoz alkalmazható.
17
Szállítási terjede­lem
A szállítási terjedelem a következőkből tevődik össze:
- Hűtőegység
- 5 l hűtőközeg kannában
- 4 darab 5 x 25 mm-es önmetsző csavar
- Kezelési útmutató
A MultiControl változatoknál továbbá:
- Gáztömlő, 0,7 m
- Gázelosztó T-idom
Az „Általános Szállítási és Fizetési Feltételek” érvényessége
Hűtőközeg-szi­vattyú élettar­tama
Általános tudni­valók
Az árlista szerinti „Általános Szállítási és Fizetési Feltételek” csak az alábbi előfeltételek mellett érvényesek a hűtőegységekre:
- max. 8 óra/nap üzemtartam (egy műszakos üzem)
- a gyártó eredeti hűtőközegének kizárólagos használata
- rendszeres karbantartás és a hűtőközeg rendszeres cseréje
MEGJEGYZÉS!
Előírásszerű használat esetén a hűtőközeg-szivattyú élettartama kb. 10 000 munkaóra. Az elméleti élettartam letelte után a hűtőközeg-szivattyú meghibásod­hat. A hosszabb munkamegszakítás elkerülése érdekében kb. 10 000 munkaóra után szivattyúcserét kell betervezni.
A firmware-frissítések miatt a készüléken elérhetők lehetnek olyan funkciók, amelyeket ez a kezelési útmutató nem említ, vagy fordítva. Ezenkívül egyes ábrák csekély mértékben eltérhetnek az Ön készülékének kezelőelemeitől. A kezelőelemek működési módja azonban megegyezik.
Hűtőközeggel kapcsolatos információk
Szivárgásokra vonatkozó információk
Figyelmeztetések a készüléken
VIGYÁZAT!
Anyagi kár veszélye.
Kizárólag a gyártónál kapható hűtőközeget használjon.
Ne keverje a különböző hűtőközegeket.
Hűtőközegcserénél a teljes hűtőközeg-mennyiséget cserélje le.
A hűtőközeg-szivattyúban lévő tengelytömítések felületét a hűtőközeg keni, úgy hogy bizonyos szivárgással mindig számolni kell. A kis mértékű szivárgás megengedett.
Első üzembe helyezés után vagy hosszabb állásidő esetén bizonyos bejáródási időre van szüksége a hűtőközeg-szivattyúnak. Ez alatt a bejáródási idő alatt fokozott szivárgás léphet fel. A bejáródási idő után normál esetben ismét alacsony szintre csökken a szivárgás. Ha nem így van, akkor értesíteni kell a szervizszolgálatot.
A hűtőegység biztonsági szimbólumokkal és adattáblával van felszerelve. Az adattáblát és a biztonsági szimbólumokat tilos eltávolítani vagy átfesteni. A szimbólumok figyelmez-
18
tetnek a helytelen kezelésre, melynek súlyos személyi sérülések és anyagi károk lehet-
AIR
nek a következményei.
HU
A hegesztés veszélyes tevékenység. A készülékkel végzett szabályszerű munkához a következő alapfeltételeknek kell teljesülniük:
- Megfelelő hegesztői képzettség
- Megfelelő védőfelszerelés
- Illetéktelen személyek távoltartása a hűtőegységtől és a hegesztési eljárástól
19
Az ismertetett funkciókat csak akkor használja, ha a következő dokumentumokat telje­sen átolvasta és megértette:
- ez a dokumentum
- a rendszerelemek összes dokumentuma, különösen a biztonsági előírások
A kiszolgált készülékeket ne tegye a háztartási hulladékba, hanem a biztonsági előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa.
20
Opciók
HU
OPT/i CU áramlás­hőmérséklet­érzékelő
Az OPT/i CU áramlás-hőmérséklet-érzékelő egy hűtőközeg hőmérséklet-felügyeletből és egy átáramlás-felügyeletből áll.
A hűtőközeg hőmérséklet-felügyelet és az átáramlás-felügyelet a beszerelőkészlet részét képezi és csak együtt rendelhető meg.
Hűtőközeg hőmérséklet-felügyelet
Hegesztő üzemmódban egy hőmérséklet-érzékelő felügyeli a hűtőközeg visszatérési hőmérsékletét.
Működési mód:
Ha a hűtőközeg hőmérséklete 68 °C-ra (154,4 °F) emelkedik
- az áramforrás figyelmeztetést ad ki
- a hegesztőáram nem szakad meg
- a hűtőegység továbbra is aktív marad
Ha a hűtőközeg hőmérséklete 70 °C (158 °F) fölé emelkedik:
- az áramforrás hibaüzenetet ad ki
- a hőmérséklet-érzékelő megszakítja a hegesztőáramot
- a hűtőegység továbbra is aktív marad
Ha a hűtőközeg hőmérséklete 65 °C-ra (149 °F) csökken, a hőmérséklet-érzékelő újra engedélyezi a hegesztőáramot
OPT CU hűtőközegszűrő
Átáramlás-felügyelet
Hegesztő üzemmódban egy áramlásérzékelő felügyeli a hűtőközeg átáramlását.
Működési mód:
Ha a hűtőközeg átáramlás az 1 – 0,7 l/perc (0.26 – 0.18 gallon/perc) tartományba esik
- az áramforrás figyelmeztetést ad ki
- a hegesztőáram nem szakad meg
- a hűtőegység továbbra is aktív marad
Ha a hűtőközeg átáramlás 0,7 l/perc (0.18 gallon/perc) alá esik
- az áramforrás hibaüzenetet ad ki
- az átáramlás-felügyelet megszakítja a hegesztőáramot
- a hűtőegység lekapcsol
Az opció a CU készülékcsalád összes hűtőegységéhez rendelkezésre áll.
A CrNi-szitával felszerelt hűtőközegszűrő a 100 mikrométernél nagyobb hűtőközeg szennyeződések kiszűrésére szolgál. Ez biztosítja, hogy durva szennyeződések ne jus­sanak be a hűtőkörbe. A hűtőközegszűrő a hűtőegység hűtőközegének visszatérő köri csatlakozójára van szerelve.
21
Csatlakozók és mechanikai alkatrészek
Csatlakozók és mechanikai alkatrészek
Elülső oldal Hátoldal
Sz. Funkció
(1) Hűtőközeg előremenő köri csatlakozó
(kék)
(2) Hűtőközeg visszatérő köri csatlakozó
(piros)
(3) Hűtőközeg-tartály zárósapkája
(4) Áramforrás csatlakozó
(5) Hűtőközeg kémlelőablak
(6) Karbantartási és kezelési útmutató
(7) Biztonsági tartó
(csak CU 600t MV és CU 600t MV /MC esetén)
Vakdugó CU 600t és CU 600t /MC esetén
(8) Adattábla
(9) Nyílás a hűtőközeg-szivattyú tengelyének megforgatásához
(10) Gáz csatlakozó
(csak CU 600t /MC és CU 600t MV /MC esetén) max. 20 l/perc Gázáramlás a nyomáscsökkentőn max. 4 bar
Vakdugó
CU 600t és CU 600t MV esetén
22
Szerelés és üzembe helyezés előtt
HU
Biztonság
Felállítási utasítások
VESZÉLY!
Hibás kezelés és hibásan elvégzett munkák miatti veszély.
Súlyos személyi sérülés és anyagi kár lehet a következmény.
Az ebben a dokumentumban ismertetett összes munkát és funkciót csak képzett
szakszemélyzetnek szabad elvégeznie és használnia. Olvassa el és értse meg teljesen ezt a dokumentumot.
Olvassa el és értse meg teljesen a rendszerelemek összes kezelési útmutatóját,
különösen a biztonsági előírásokat.
VESZÉLY!
Felboruló vagy leeső készülékek miatti veszély.
Súlyos személyi sérülés és anyagi kár lehet a következmény.
Az összes rendszerelemet sík és szilárd alapfelületre, stabilan kell felállítani.
VESZÉLY!
Elektromos áram miatti veszély.
Az áramütés halálos lehet.
Gondoskodjon a hűtőegység előírásszerű szigeteléséről.
Mindig győződjön meg arról, hogy a hűtőegység fenéklemeze és az alapfelület
között nincs elektromosan vezető kapcsolat. A hűtőegység szerelése előtt távolítsa el a fenéklemez és az alapfelület közötti
összes elektromosan vezető részt.
A készülék az IP23 védettség szempontjából be van vizsgálva, ami az alábbiakat jelenti:
- Védelem Ø 12,5 mm-nél (0.49 in.) nagyobb idegen testek behatolása ellen
- Védelem vízpermet ellen a függőlegeshez képest 60°-os szögig
Hűtőlevegő
A berendezést úgy kell felállítani, hogy a hűtőlevegő akadálytalanul át tudjon áramolni az oldalrészek szellőzőnyílásain. Mindig legalább 0,5 m (1 ft. 7.69 in.) körkörös távolságnak kell lennie a készüléktől.
VIGYÁZAT!
Túl kevés hűtőlevegő-bevezetés miatti veszély.
Ennek komoly anyagi károk lehetnek a következményei.
A levegő be- és kiömlőnyílásait semmiképpen, még részben sem szabad lefedni.
Por
Ügyeljen arra, hogy a keletkező fémes port a ventilátor ne szívja be közvetlenül a készülékbe (pl. csiszolási munkák során).
Szabadban végzett munka
A készülék az IP23 védettség szerint a szabadban is felállítható és üzemeltethető. Kerülje a nedvesség közvetlen behatolását (pl. esőzés által).
23
Hűtőközeggel kapcsolatos információk
A hűtőegységet üres állapotban szállítjuk ki.
A hűtőegység feltöltéséhez csak a gyártó eredeti hűtőközegét (Cooling Liquid FCL 10/20 vagy hegesztőpisztoly hűtőfolyadék) használja. Más hűtőközegek elektromos vezetőképességük és nem megfelelő anyag-összeférhetőségük miatt nem alkalmasak.
A hűtőközeg-szi­vattyúra vonat­kozó garanciális rendelkezések
Rendeltetésszerű használat
A hűtőközeg-szivattyú csak a gyártó eredeti hűtőközegével együtt üzemeltethető. A hűtőközeg-szivattyú még rövid ideig tartó szárazon futása sem megengedett és a hűtőközeg-szivattyú tönkremenetelét okozza. Ilyen esetekben mindennemű felelősséget elhárítunk.
A készülék kizárólag Fronius rendszerelemekkel történő üzemeltetésre szolgál.
A készüléket kizárólag rendeltetésszerűen szabad használni.
Másfajta vagy attól eltérő felhasználás nem rendeltetésszerűnek minősül. Az ebből eredő károkért, továbbá a hiányos vagy hibás működésért a gyártó nem felel.
A rendeltetésszerű használathoz tartozik még:
- a teljes kezelési útmutató elolvasása
- a kezelési útmutató összes utasításának és biztonsági előírásának betartása
- az ellenőrzési és karbantartási munkák elvégzése
A készülék ipari és kézműipari használatra alkalmas. A lakóterületen történő használatból eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget.
24
Hűtőegység felszerelése a mozgatókocsira
HU
Általános tudni­valók
Hűtőegység fel­szerelése a TU Car 2 Easy moz­gatókocsira
A hűtőegységet is magába foglaló teljes hegesztőrendszer mobilitásának növelése érdekében a hegesztőrendszer mozgatókocsira szerelhető.
VIGYÁZAT!
Hibásan elvégzett munkák miatti kockázat.
Ennek komoly anyagi károk lehetnek a következményei.
Ha a hegesztőrendszer nincs auto-transzformátorral felszerelve, a hűtőegységet
mindig legalulra kell szerelni.
MEGJEGYZÉS!
A csavarokat a mozgatókocsival együtt szállítjuk.
A mozgatókocsira vonatkozó közelebbi információkat az adott mozgatókocsi kezelési útmutatójában/szerelési útmutatójában találhatja meg.
1 2
25
Hűtőegység összekapcsolása az áramforrással
Biztonság
Hűtőegység összekapcsolása az áramforrással
VESZÉLY!
Elektromos áram miatti veszély.
Az áramütés halálos lehet.
Kapcsolja az áramforrás hálózati kapcsolóját - O - állásba.
Válassza le az áramforrást a hálózatról.
Gondoskodjon arról, hogy az áramforrás a munkálatok befejezéséig a hálózatról
leválasztva maradjon.
1
Biztosítsa, hogy a hűtőegység csatlakozója (1) és az áramforrás csatlakozója (2)
2
tiszta és sérülésmentes legyen
26
3
1
2
4
3
5
*
*
*
* 0,7 m
max. 20 l/Min.*** max. 4 bar
**
**
MEGJEGYZÉS!
Csak MultiControl változatoknál:
4
A csavarokat a hűtőegységgel együtt szállítjuk.
* Gáztömlő, 0,7 m, az MC-
hűtőegység szállítási terjedelméből ** Gázellátásra *** max. 20 l/perc Gázáramlás a
nyomáscsökkentőn/max. 4 bar
HU
27
Hűtőközeg-tömlők csatlakoztatása a hűtőegységhez
Biztonság
Hegesztőpisztoly hűtőközeg­tömlőinek csatla­koztatása a hűtőegységhez
VESZÉLY!
Elektromos áram miatti veszély.
Az áramütés halálos lehet.
Kapcsolja az áramforrás hálózati kapcsolóját - O - állásba.
Válassza le az áramforrást a hálózatról.
Gondoskodjon arról, hogy az áramforrás a munkálatok befejezéséig a hálózatról
leválasztva maradjon.
1
MEGJEGYZÉS!
A hűtőközeg-tömlőt csak a
hűtőegységre felszerelt hegesztőpisz­toly test esetén csatlakoztassa! Színjelölésüknek megfelelően csatla-
koztassa a hűtőközeg-tömlőket a hűtőegység hűtőközegének előremenő köri és visszatérő köri csatlakozójához.
28
Hűtőegység feltöltése és üzembe helyezése
HU
A hűtőegység feltöltése
VESZÉLY!
Az áramütés halálos lehet.
Az alábbiakban ismertetett munkák kezdete előtt:
Kapcsolja az áramforrás hálózati kapcsolóját - O - állásba
Kapcsolja le az áramforrást a hálózatról
Gondoskodjon arról, hogy az áramforrás a munkálatok befejezéséig a hálózatról
leválasztva maradjon
MEGJEGYZÉS!
Biztosítsa, hogy ne jusson hűtőközeg a készülék belső terébe.
Ha hűtőközeg jut a hűtőegység külső oldalára, azonnal távolítsa el.
1 2
3 4
29
5 6
A hűtőegység üzembe helyezése
MEGJEGYZÉS!
A hűtőegység minden üzembe helyezése előtt ellenőrizze, hogy
a hűtőegységben elegendő hűtőközeg legyen,
a hűtőközeg szennyeződésektől mentes legyen,
a hegesztőpisztoly test fel legyen szerelve.
MEGJEGYZÉS!
Hegesztő üzemmódban rendszeres időközönként ellenőrizze a hűtőközeg átáramlását.
A hűtőközeg-tartályban kifogástalan visszaáramlás legyen látható.
A hűtőegység áramellátása és vezérlése az áramforrás segítségével történik. Ha az áramforrás hálózati kapcsolóját - l - állásba kapcsolja, a hűtőegység az alábbiak szerint kezd működni (automata üzemmódban):
- a ventilátor kb. 5 másodpercig jár
- a hűtőközeg-szivattyú kb. 3 percig jár. Ha kb. 3 perc elteltével nem kezdődik el a hegesztés, a hűtőközeg-szivattyú is újra kikapcsolódik
A különböző üzemmódok kiválasztásával a hűtőegység üzemállapota kézzel módosítható.
CU 600t /MC: a hegesztőpisztoly tömlőköteg kiürítése/ feltöltése
30
MultiControl hűtőegységgel való üzemeltetése során az áramforrás Beállítás menüjében az AUT és ECO üzemmódok komponensek beállításai alatt rendelkezésre áll a „Hegesztőpisztoly tömlőköteg kiürítése/feltöltése” beállítási paraméter.
Ezzel a funkcióval a hűtőközeg a hegesztőpisztoly tömlőkötegből visszaszállítható a hűtőközegtartályba, például a hegesztőpisztoly test cseréje során. Az áramforrást ilyenkor nem kell kikapcsolni.
MEGJEGYZÉS!
4 méternél hosszabb tömlőköteg kiürítése esetén egy teljesen teli hűtőközegtartály túltöltődhet – megcsúszás veszélye!
Ha a hűtőközeg hőmérséklete < 50 °C, akkor a kiürítési folyamat az áramforrás Beállítás menüjén vagy a hegesztőpisztolyon keresztül indítható el, és 60 másodpercig tart.
A hegesztőpisztoly test sikeres cseréje után a hegesztőpisztoly tömlőköteg újra feltölthető hűtőközeggel.
MEGJEGYZÉS!
Hosszabb hegesztőpisztoly tömlőköteg (>4 m, hosszabbító tömlőköteg) feltöltésének az eljárásmódja:
Csatlakoztassa a tömlőköteget/hosszabbító tömlőköteget az áramforrásra
Töltse fel a hűtőközegtartályt a maximális szintig
Töltse fel hűtőközeggel a tömlőköteget
A hűtőközegtartályt ne töltse fel a hiányzó mennyiséggel, mivel ekkor a
hegesztőpisztoly tömlőköteg kiürítésekor a hűtőközegtartály túltöltődhet.
A hegesztőpisztoly tömlőköteg kiürítéséről/feltöltéséről bővebb információkat az áram­forrás vagy a hegesztőpisztoly kezelési útmutatója tartalmaz.
HU
Üzemmódok
MEGJEGYZÉS!
Az egyes üzemmódok az áramforráson választhatók ki.
on
Folyamatos üzem Az áramforrás bekapcsolásakor működni kezd a hűtőegység (a ventilátor és a hűtőközeg-szivattyú folyamatosan jár)
off
Nincs működés, a hegesztés kezdetekor sem.
auto (gyári beállítás)
A hegesztés kezdetekor működni kezd a hűtőegység (a ventilátor és a hűtőközeg-szi­vattyú jár). A hegesztés vége után a hűtőegység 2 percig tovább működik. A 2 perc letelte után a hűtőegység is lekapcsol.
eco
A hűtőközeg-szivattyú a hegesztés kezdetekor kezd működni. A ventilátor 40 °C (104 °F) hűtőközeg visszavezetési hőmérséklettől kezd el működni (csak a Flow-Thermo-Sensor (hőmérséklet-érzékelő) opcióval kapcsolatban).
A hegesztőpisztoly tömlőköteg feltöltésekor a hűtőközeg-szivattyú 10 másodpercig tovább fut, amint az átáramlás > 0,7 l/perc lesz.
A hegesztés végén a hűtőegység még legalább 15 másodpercig tovább jár. Amint a hűtőközeg visszavezetési hőmérséklete < 40 °C, a hűtőegység kikapcsol. A maximális utánfutási idő 2 perc.
31
Hűtőegység leválasztása az áramforrásról
Biztonság
Hűtőegység leválasztása az áramforrásról
VESZÉLY!
Elektromos áram miatti veszély.
Az áramütés halálos lehet.
Kapcsolja az áramforrás hálózati kapcsolóját - O - állásba.
Válassza le az áramforrást a hálózatról.
Gondoskodjon arról, hogy az áramforrás a munkálatok befejezéséig a hálózatról
leválasztva maradjon.
VIGYÁZAT!
Forró hűtőközeg miatti veszély.
Súlyos forrázás lehet a következmény.
Az alábbiakban ismertetett munkákat csak lehűlt hűtőközeg esetén végezze el.
MEGJEGYZÉS!
Biztosítsa, hogy ne jusson hűtőközeg a készülék belső terébe.
Ha hűtőközeg jut a hűtőegység külső oldalára, azonnal távolítsa el.
Hűtőközeg-tömlők leválasztása a hűtőegységről
1
2
32
3
VIGYÁZAT!
Személyi sérülések és anyagi károk veszélye az áramforrás alsó részén található hűtőegység csatlakozó zárlata következtében.
A szennyeződések és sérülések a hűtőegység csatlakozó zárlatát okoz­hatják. Az áramforrás leszerelése után mindig zárja le az áramforrás alsó részén található hűtőegység csatlakozó fedelét (1).
HU
33
Hűtőközegszűrő opció felszerelése
Biztonság
Hűtőközegszűrő opció felsze­relése
VESZÉLY!
Elektromos áram miatti veszély.
Az áramütés halálos lehet.
Kapcsolja az áramforrás hálózati kapcsolóját - O - állásba.
Válassza le az áramforrást a hálózatról.
Gondoskodjon arról, hogy az áramforrás a munkálatok befejezéséig a hálózatról
leválasztva maradjon.
VIGYÁZAT!
Forró hűtőközeg miatti veszély.
Súlyos forrázás lehet a következmény.
Az alábbiakban ismertetett munkákat csak lehűlt hűtőközeg esetén végezze el.
MEGJEGYZÉS!
Biztosítsa, hogy ne jusson hűtőközeg a készülék belső terébe.
Ha hűtőközeg jut a hűtőegység külső oldalára, azonnal távolítsa el.
1
34
Hibadiagnosztika, hibaelhárítás
HU
Biztonság
VESZÉLY!
Hibásan elvégzett munkák miatti veszély.
Súlyos személyi sérülés és anyagi kár lehet a következmény.
Az alábbiakban leírt összes munkát csak képzett szakszemélyzet végezheti el.
Olvassa el és értse meg teljesen ezt a dokumentumot.
Olvassa el és értse meg teljesen a rendszerelemek összes kezelési útmutatóját,
különösen a biztonsági előírásokat.
VESZÉLY!
Elektromos áram miatti veszély.
Az áramütés halálos lehet.
Kapcsolja az áramforrás hálózati kapcsolóját - O - állásba.
Válassza le az áramforrást a hálózatról.
Gondoskodjon arról, hogy az áramforrás a munkálatok befejezéséig a hálózatról
leválasztva maradjon. A készülék felnyitása után megfelelő mérőműszerrel győződjön meg arról, hogy az
elektromosan feltöltött alkatrészek (pl. kondenzátorok) kisültek-e.
VESZÉLY!
Hibadiagnosztika, hibaelhárítás
Nem megfelelő védővezető-összekötések miatti veszély.
Súlyos személyi sérülés és anyagi kár lehet a következmény.
A ház csavarjai megfelelő védővezető-csatlakozást biztosítanak a ház földeléséhez,
és ezeket semmi esetre sem szabad megbízható védővezető-csatlakozás nélküli más csavarra cserélni.
VIGYÁZAT!
Forró hűtőközeg miatti veszély.
Súlyos forrázás lehet a következmény.
Az alábbiakban ismertetett összes munkát csak lehűlt hűtőközeg esetén végezze el.
VIGYÁZAT!
Hűtőközeg-kilépés miatti kockázat.
Ennek komoly anyagi károk lehetnek a következményei.
Biztosítsa, hogy ne jusson hűtőközeg a készülék belső terébe.
Ha hűtőközeg jut a hűtőegység külső oldalára, azonnal távolítsa el.
Jegyezze fel a készülék sorozatszámát és konfigurációját, valamint részletes hibaleírással értesítse a szervizszolgálatot, ha
- a következőkben fel nem sorolt hibák lépnek fel
- a felsorolt elhárítási intézkedések nem vezetnek eredményre
35
Túl gyenge vagy hiányzó hűtőközeg átáramlás
Ok: Elhárítás:
Túl alacsony a hűtőközegszint Töltsön be hűtőközeget
Ok: Elhárítás:
Ok: Elhárítás:
Ok:
Elhárítás:
Ok: Elhárítás:
A hűtőközeg-szivattyú tengelyének megforgatása után nem működik a hűtőközeg­szivattyú
Ok: Elhárítás:
Túl gyenge vagy hiányzó hűtőközeg átáramlás.
Ok: Elhárítás:
Szűk keresztmetszet vagy idegen test a hűtőkörben Szüntesse meg a szűk keresztmetszetet vagy távolítsa el az idegen testet
Elszennyeződött a hűtőközeg Cserélje le a hűtőközeget, majd légtelenítse a hűtőegységet
Eltömítődött a hűtőközegszűrő (opció) a hűtőközeg visszatérő kör csatla­kozásánál
Tiszta csapvízzel tisztítsa meg a hűtőközegszűrőt vagy cserélje ki a szűrőbetétet
Hűtőközeg-szivattyú hibás Értesítse a szervizszolgálatot
Kioldott a hűtőközeg-szivattyú hőmérséklet-kapcsolója Várja meg a hűtőközeg-szivattyú lehűlési fázisát (2 - 3 perc)
Megszorult a hűtőközeg-szivattyú. Értesítse a szervizszolgálatot.
Túl alacsony hűtési teljesítmény
Ok: Elhárítás:
Ok: Elhárítás:
Ok: Elhárítás:
Erős futási zaj
Ok: Elhárítás:
Ok: Elhárítás:
Elszennyeződött a hűtő Száraz sűrített levegővel fúvassa ki a hűtőt
Hibás ventilátor Értesítse a szervizszolgálatot
Hűtőközeg-szivattyú hibás Értesítse a szervizszolgálatot
Túl alacsony a hűtőközegszint Töltsön be hűtőközeget
Hűtőközeg-szivattyú hibás Értesítse a szervizszolgálatot
36
A hegesztőpisztoly nagyon felforrósodik
Ok: Elhárítás:
A hűtőegység túl gyengére van méretezve Ügyeljen a bekapcsolási időtartamra és a terhelési határokra
HU
Ok: Elhárítás:
Ok: Elhárítás:
Ok: Elhárítás:
A hegesztőpisztoly alul van méretezve Ügyeljen a bekapcsolási időtartamra és a terhelési határokra
Túl gyenge a hűtőközeg átáramlás Ellenőrizze a hűtőközegszintet. Szükség esetén töltsön be hűtőközeget.
Ellenőrizze a hűtőközeget szennyezettség szempontjából. Szükség esetén cserélje le a hűtőközeget
Túl gyenge a hűtőközeg átáramlás Megszorult a hűtőközeg-szivattyú: Forgassa meg a hűtőközeg-szivattyú
tengelyét (lásd a kezelési útmutató „A hűtőközeg-szivattyú tengelyének megforgatása” című részét). Ha nem lehet megforgatni a hűtőközeg-szi­vattyú tengelyét, értesítse a szervizszolgálatot.
37
A hűtőközeg-szivattyú tengelyének megforgatása
Biztonság
A hűtőközeg-szi­vattyú ten­gelyének megfor­gatása
VESZÉLY!
Hibásan elvégzett munkák miatti veszély.
Súlyos személyi sérülés és anyagi kár lehet a következmény.
Az alábbiakban leírt összes munkát csak képzett szakszemélyzet végezheti el.
Olvassa el és értse meg teljesen ezt a dokumentumot.
Olvassa el és értse meg teljesen a rendszerelemek összes kezelési útmutatóját,
különösen a biztonsági előírásokat.
VESZÉLY!
Elektromos áram miatti veszély.
Az áramütés halálos lehet.
Kapcsolja az áramforrás hálózati kapcsolóját - O - állásba.
Válassza le az áramforrást a hálózatról.
Gondoskodjon arról, hogy az áramforrás a munkálatok befejezéséig a hálózatról
leválasztva maradjon.
1
38
Ápolás, karbantartás és ártalmatlanítás
HU
Biztonság
VESZÉLY!
Hibásan elvégzett munkák miatti veszély.
Az alábbiakban leírt összes munkát csak képzett szakszemélyzet végezheti el.
Olvassa el és értse meg teljesen ezt a dokumentumot.
Olvassa el és értse meg teljesen a rendszerelemek összes kezelési útmutatóját,
különösen a biztonsági előírásokat.
VESZÉLY!
Elektromos áram miatti veszély.
Az áramütés halálos lehet.
Kapcsolja az áramforrás hálózati kapcsolóját - O - állásba.
Válassza le az áramforrást a hálózatról.
Gondoskodjon arról, hogy az áramforrás a munkálatok befejezéséig a hálózatról
leválasztva maradjon. A készülék felnyitása után megfelelő mérőműszerrel győződjön meg arról, hogy az
elektromosan feltöltött alkatrészek (pl. kondenzátorok) kisültek-e.
VESZÉLY!
Nem megfelelő védővezető-összekötés miatti veszély.
Súlyos személyi sérülés és anyagi kár lehet a következmény.
A ház csavarjai megfelelő védővezető-csatlakozást biztosítanak a ház földeléséhez,
és ezeket semmi esetre sem szabad megbízható védővezető-csatlakozás nélküli más csavarra cserélni.
Általános tudni­valók
VIGYÁZAT!
Forró hűtőközeg miatti veszély.
Súlyos forrázás lehet a következmény.
Az alábbiakban ismertetett összes munkát csak lehűlt hűtőközeg esetén végezze el.
VIGYÁZAT!
Hűtőközeg-kilépés miatti kockázat.
Ennek komoly anyagi károk lehetnek a következményei.
Biztosítsa, hogy ne jusson hűtőközeg a készülék belső terébe.
Ha hűtőközeg jut a hűtőegység külső oldalára, azonnal távolítsa el.
Szokásos üzemeltetési feltételek mellett a készülék csak minimális ápolást és karban­tartást igényel. Néhány pont betartása azonban elengedhetetlen ahhoz, hogy éveken át működőképes állapotban maradjon a hegesztőrendszer.
39
A hűtőegység
(1)
(2)
(3)
(4)
ápolási és kar­bantartási szimbólumai
(1) Karbantartási tevékenységek (2) Hűtő kifúvatása (3) Hűtőközeg csere
Csak Fronius hűtőközeget használjon
(4) Figyelmeztetések a készüléken,
lásd 18 oldal
A megfelelő karbantartási időközöket és karbantartási munkákat a következő olda­lakon részletesen ismertetjük.
Karbantartási időközök, karban­tartási munkák
Minden üzembe helyezésnél
MEGJEGYZÉS!
Vízhűtéses rendszerelemek hűtőközeg nélküli üzembe helyezésének többnyire a rendszerelemek meghibásodása a következménye.
Az ebből eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget és mindennemű garanciális igény megszűnik.
- Győződjön meg arról, hogy az összes tömlőköteg, hegesztőpisztoly és testelés sérülésmentes
- Biztosítsa, hogy a készülék körkörös távolsága 0,5 m (1 ft. 7.69 in.) értékű-e, hogy a hűtőlevegő akadálytalanul beáramolhasson és távozhasson
- Biztosítsa, hogy a rendszerelemek közötti csavarkötések meg legyenek húzva
- Biztosítsa, hogy a hegesztőrendszer összes hűtőközeg-csatlakozása tömített legyen
- Felügyelje a hűtőközeg visszatérési mennyiséget a hűtőközeg-tartályban; Ha nincs hűtőközeg visszatérés, keresse meg és szüntesse meg az okát
Hetente egyszer
- Ellenőrizze a hűtőközegszintet. Ha a hűtőközegszint a „min” szint alatt van, töltsön be hűtőközeget
- Ellenőrizze a hűtőközeg tisztaságát. Szükség esetén cserélje le a hűtőközeget
MEGJEGYZÉS!
40
A hűtőegység feltöltéséhez csak a gyártó eredeti hűtőközegét használja.
Más hűtőközegek elektromos vezetőképességük és nem megfelelő anyag­összeférhetőségük miatt nem alkalmasak.
2 havonta
- Amennyiben van: Ellenőrizze a hűtőközegszűrőt szennyezettség szempontjából és adott esetben tisztítsa meg
6 havonta
- Hűtő kifúvatása
12 havonta 3 műszakos üzemben FCL 10/20 hűtőközeggel
Hűtő kifúvatása
- Hűtőközeg-csere
HU
24 havonta 1 műszakos üzemben FCL 10/20 hűtőközeggel
- Hűtőközeg-csere
MEGJEGYZÉS!
A karbantartási munkákat a következő oldalakon ismertetjük.
MEGJEGYZÉS!
A jobb ábrázolás érdekében a hűtőegység a következő ábrán áramforrás nélkül látható.
A hűtőegység kifúvatásához az áramforrásnak a hűtőegységben kell maradnia. Minden esetben kövesse az „Ápolás, karbantartás és ártalmatlanítás” rész elején található, „Biztonság” című szakaszban szereplő utasításokat.
Hűtőközeg-csere
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT!
Elektronikus alkatrészek sérülésének veszélye.
Ne fúvassa rövid távolságból az elekt-
ronikus alkatrészeket.
- Szerelje le a készülék oldalait és tisztítsa meg a hűtőt
Erős porképződés esetén:
- Szerelje le a készülék oldalait és száraz, csökkentett nyomású sűrített levegővel fúvassa tisztára a készülék belsejét
Személyi sérülések és anyagi károk veszélye a hegesztőáram és az ív véletlen meggyújtása következtében.
A munkák kezdete előtt:
szüntesse meg a hegesztőrendszer és a munkadarab közötti testelést
vegye ki a huzalelektródát az alkalmazott hegesztőpisztolyból
rendszertől függően távolítsa el a huzaltekercset vagy a kosártekercset az áram-
forrásból vagy a huzalelőtolásból
41
MEGJEGYZÉS!
Ne a szennyvízcsatornán keresztül ártalmatlanítsa a hűtőközeget.
A hűtőközeget kizárólag a hatályos nemzeti és regionális rendelkezéseknek megfelelően ártalmatlanítsa.
MEGJEGYZÉS!
A hűtőegység újratöltéséhez csak a gyártó eredeti hűtőközegét használja.
1
2
Miután a hűtőközeg-tömlőt kihúzta a hűtőközeg-szivattyú csatlakozójából, azonnal zárja el a hűtőközeg-tömlőt.
Így a lehető legkevesebb hűtőközeg jut be a készülék belső terébe. A készülék belső terébe vagy külső oldalára jutott hűtőközeget azonnal távolítsa el.
3 4
MEGJEGYZÉS!
42
5 6
7 8
HU
9
Biztosítsa, hogy az összes tömlőcsatlakozás szabályszerű és tömített legyen
10
Biztosítsa, hogy a készülék belső terében vagy külső oldalán ne legyen hűtőközeg
11
43
12
Ártalmatlanítás Az ártalmatlanítást a hatályos nemzeti és regionális előírásoknak megfelelően végezze
el.
44
MŰSZAKI ADATOK
HU
Általános tudni­valók
CU 600t
A hűtőegység hűtési teljesítménye a következőktől függ:
- környezeti hőmérséklet
- szállítómagasság
- átáramlási mennyiség Q (l/min) - a Q átáramlási mennyiség az összekötő tömlőköteg hosszától és a tömlő átmérőjétől függ
Tápfeszültség 1 x 230 V AC
(-10%/+15%)
50/60 Hz Áramfelvétel 1,2 A Hűtési teljesítmény:
Q = 1 l/perc + 25 °C (77 °F) Q = 1 l/perc + 40 °C (104 °F) Q = max. + 25 °C (77 °F) Q = max. + 40 °C (104 °F)
Max. szállítómagasság 35 m/114 ft. 9.95 in. Max. szállított mennyiség 3,5 l/perc/0.92 gallon/perc [US] Max. szivattyúnyomás 4,2 bar/60.92 psi Szivattyú Keringtető szivattyú
600 W 400 W 900 W 600 W
A szivattyú élettartama kb. 10 000 h Hűtőközeg-tartalom 2,1 l/0.55 gallon [US] IP-védettség IP23 Méretek (ho/sz/ma) 706/260/219 mm/27.8/10.24/8.62 in. Tömeg (hűtőközeg nélkül) 10,3 kg/22.71 Ib. Átáramlás-felügyelet*
(érzékelő)
Hűtőközeg hőmérséklet-felügyelet* Figyelmeztetés 68 °C (154.4 °F) felett,
Vizsgálati jel CE
* Opció
(0.26 – 0.18 gallon/perc [US]) értéknél,
Figyelmeztetés 1 – 0,7 l/perc
hibaüzenet 0,7 l/perc
(0.18 gallon/perc [US]) érték alatt
hibaüzenet 70 °C (158 °F) felett
45
CU 600t /MV
Tápfeszültség 1 x 120/230 V AC
(-10%/+15%)
50/60 Hz Áramfelvétel 2,4 A/1,2 A Hűtési teljesítmény:
Q = 1 l/perc + 25 °C (77 °F) Q = 1 l/perc + 40 °C (104 °F) Q = max. + 25 °C (77 °F) Q = max. + 40 °C (104 °F)
Max. szállítómagasság 35 m/114 ft. 9.95 in. Max. szállított mennyiség 3,5 l/perc/0.92 gallon/perc [US] Max. szivattyúnyomás 4,2 bar/60.92 psi Szivattyú Keringtető szivattyú A szivattyú élettartama kb. 10 000 h Hűtőközeg-tartalom 2,1 l/0.55 gallon [US] IP-védettség IP23 Méretek (ho/sz/ma) 706/260/219 mm/27.8/10.24/8.62 in. Tömeg (hűtőközeg nélkül) 12,9 kg/28.44 Ib.
600 W 400 W 900 W 600 W
Átáramlás-felügyelet* (érzékelő)
Hűtőközeg hőmérséklet-felügyelet* Figyelmeztetés 68 °C (154.4 °F) felett,
Vizsgálati jel CE, CSA
* Opció
(0.26 – 0.18 gallon/perc [US]) értéknél,
Figyelmeztetés 1 – 0,7 l/perc
hibaüzenet 0,7 l/perc
(0.18 gallon/perc [US]) érték alatt
hibaüzenet 70 °C (158 °F) felett
46
CU 600t /MC
Tápfeszültség 1 x 230 V AC
(-10%/+15%)
50/60 Hz Áramfelvétel 1,2 A Hűtési teljesítmény:
Q = 1 l/perc + 25 °C (77 °F) Q = 1 l/perc + 40 °C (104 °F) Q = max. + 25 °C (77 °F) Q = max. + 40 °C (104 °F)
Max. szállítómagasság 35 m/114 ft. 9.95 in. Max. szállított mennyiség 3,5 l/perc/0.92 gallon/perc [US] Max. szivattyúnyomás 4,2 bar/60.92 psi Szivattyú Keringtető szivattyú A szivattyú élettartama kb. 10 000 h Hűtőközeg-tartalom 2,1 l/0.55 gallon [US] IP-védettség IP23 Méretek (ho/sz/ma) 706/260/219 mm/27.8/10.24/8.62 in. Tömeg (hűtőközeg nélkül) 10,35 kg/22.82 Ib.
600 W 400 W 900 W 600 W
HU
Átáramlás-felügyelet (érzékelő)
Hűtőközeg hőmérséklet-felügyelet Figyelmeztetés 68 °C (154.4 °F) felett,
Hegesztőpisztoly tömlőköteg kiürítési/ feltöltési funkció
Vizsgálati jel CE
(0.26 – 0.18 gallon/perc [US]) értéknél,
Figyelmeztetés 1 – 0,7 l/perc
hibaüzenet 0,7 l/perc
(0.18 gallon/perc [US]) érték alatt
hibaüzenet 70 °C (158 °F) felett
szériatartozék
47
CU 600t MV /MC
Tápfeszültség 1 x 120/230 V AC
(-10%/+15%)
50/60 Hz Áramfelvétel 2,4 A/1,2 A Hűtési teljesítmény:
Q = 1 l/perc + 25 °C (77 °F) Q = 1 l/perc + 40 °C (104 °F) Q = max. + 25 °C (77 °F) Q = max. + 40 °C (104 °F)
Max. szállítómagasság 35 m/114 ft. 9.95 in. Max. szállított mennyiség 3,5 l/perc/0.92 gallon/perc [US] Max. szivattyúnyomás 4,2 bar/60.92 psi Szivattyú Keringtető szivattyú A szivattyú élettartama kb. 10 000 h Hűtőközeg-tartalom 2,1 l/0.55 gallon [US] IP-védettség IP23 Méretek (ho/sz/ma) 706/260/219 mm/27.8/10.24/8.62 in. Tömeg (hűtőközeg nélkül) 13,25 kg/29.21 Ib.
600 W 400 W 900 W 600 W
Átáramlás-felügyelet (érzékelő)
Hűtőközeg hőmérséklet-felügyelet Figyelmeztetés 68 °C (154.4 °F) felett,
Hegesztőpisztoly tömlőköteg kiürítési/ feltöltési funkció
Vizsgálati jel CE, CSA
(0.26 – 0.18 gallon/perc [US]) értéknél,
Figyelmeztetés 1 – 0,7 l/perc
hibaüzenet 0,7 l/perc
(0.18 gallon/perc [US]) érték alatt
hibaüzenet 70 °C (158 °F) felett
szériatartozék
48
HU
49
50
HU
51
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Froniusstraße 1
A-4643 Pettenbach
AUSTRIA
contact@fronius.com
www.fronius.com
Under www.fronius.com/contact you will find the addresses
of all Fronius Sales & Service Partners and locations
Loading...