Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
CU 600t
CU 600t /MC
Kezelési útmutató
HU
Hűtőberendezés
42,0426,0224,HU 010-14062021
Tartalomjegyzék
Biztonsági előírások5
A biztonsági tudnivalók értelmezése5
Általános tudnivalók5
Rendeltetésszerű használat6
Környezeti feltételek6
Az üzemeltető kötelezettségei6
A személyzet kötelezettségei6
Hálózati csatlakozás7
Magunk és mások védelme7
Zajkibocsátási értékek megadása7
Ártalmas gázok és gőzök miatti veszély8
Szikraugrás veszélye8
Hálózati és hegesztőáram miatti veszély9
Kóbor hegesztőáramok10
A készülékek elektromágneses összeférhetőség besorolásai10
Elektromágneses összeférhetőség-intézkedések10
EMF-intézkedések11
Különösen veszélyes helyek11
Védőgázra vonatkozó követelmény12
Védőgáz palackok által okozott veszély12
Veszély a kiáramló védőgáz következtében13
Biztonsági intézkedések a felállítás helyén és a szállítás során13
Biztonsági intézkedések normál üzemben14
Üzembe helyezés, karbantartás és javítás14
Biztonságtechnikai ellenőrzés15
Ártalmatlanítás15
Biztonsági jelölés15
Adatbiztonság15
Szerzői jog16
Általános tudnivalók17
Készülék-koncepció17
Készülékváltozatok17
Alkalmazási terület 17
Szállítási terjedelem18
Az „Általános Szállítási és Fizetési Feltételek” érvényessége18
Hűtőközeg-szivattyú élettartama18
Általános tudnivalók18
Hűtőközeggel kapcsolatos információk18
Szivárgásokra vonatkozó információk18
Figyelmeztetések a készüléken18
Opciók21
OPT/i CU áramlás-hőmérséklet-érzékelő21
OPT CU hűtőközegszűrő21
Csatlakozók és mechanikai alkatrészek22
Csatlakozók és mechanikai alkatrészek22
Szerelés és üzembe helyezés előtt23
Biztonság23
Felállítási utasítások23
Hűtőközeggel kapcsolatos információk24
A hűtőközeg-szivattyúra vonatkozó garanciális rendelkezések24
Rendeltetésszerű használat24
Hűtőegység felszerelése a mozgatókocsira25
Általános tudnivalók25
Hűtőegység felszerelése a TU Car 2 Easy mozgatókocsira25
Hűtőegység összekapcsolása az áramforrással26
Biztonság26
Hűtőegység összekapcsolása az áramforrással26
Hűtőközeg-tömlők csatlakoztatása a hűtőegységhez28
Biztonság28
Hegesztőpisztoly hűtőközeg-tömlőinek csatlakoztatása a hűtőegységhez28
HU
3
Hűtőegység feltöltése és üzembe helyezése29
A hűtőegység feltöltése29
A hűtőegység üzembe helyezése30
CU 600t /MC: a hegesztőpisztoly tömlőköteg kiürítése/feltöltése30
Üzemmódok31
Hűtőegység leválasztása az áramforrásról32
Biztonság32
Hűtőegység leválasztása az áramforrásról32
Hűtőközegszűrő opció felszerelése34
Biztonság34
Hűtőközegszűrő opció felszerelése34
Hibadiagnosztika, hibaelhárítás35
Biztonság35
Hibadiagnosztika, hibaelhárítás35
A hűtőközeg-szivattyú tengelyének megforgatása38
Biztonság38
A hűtőközeg-szivattyú tengelyének megforgatása38
Ápolás, karbantartás és ártalmatlanítás39
Biztonság39
Általános tudnivalók39
A hűtőegység ápolási és karbantartási szimbólumai40
Karbantartási időközök, karbantartási munkák40
Hűtő kifúvatása41
Hűtőközeg-csere41
Ártalmatlanítás44
MŰSZAKI ADATOK45
Általános tudnivalók 45
CU 600t45
CU 600t /MV46
CU 600t /MC47
CU 600t MV /MC48
4
Biztonsági előírások
HU
A biztonsági tudnivalók értelmezése
FIGYELMEZTETÉS!
Közvetlenül fenyegető veszélyt jelez.
Halál vagy súlyos sérülés a következménye, ha nem kerüli el.
▶
VESZÉLY!
Veszélyessé is válható helyzetet jelöl.
Ha nem kerüli el, következménye halál vagy súlyos sérülés lehet.
▶
VIGYÁZAT!
Károssá válható helyzetet jelöl.
Ha nem kerüli el, következménye könnyű személyi sérülés vagy csekély anyagi kár
▶
lehet.
MEGJEGYZÉS!
Olyan lehetőséget jelöl, amely a munka eredményét hátrányosan befolyásolja és a
felszerelésben károkat okozhat.
Általános tudnivalók
A készüléket a technika mai állása és elismert biztonságtechnikai szabályok szerint
készítettük. Ennek ellenére hibás kezelés vagy visszaélés esetén veszély fenyegeti
-a kezelő vagy harmadik személy testi épségét és életét,
-az üzemeltető készülékét és egyéb anyagi értékeit,
-a készülékkel végzett hatékony munkát.
A készülék üzembe helyezésével, kezelésével, karbantartásával és állagmegóvásával
foglalkozó személyeknek
-megfelelően képzettnek kell lenniük,
-hegesztési ismeretekkel kell rendelkezniük és
-teljesen ismerniük és pontosan követniük kell ezt a kezelési útmutatót.
A kezelési útmutatót állandóan a készülék felhasználási helyén kell őrizni. A kezelési
útmutató előírásain túl be kell tartani a balesetek megelőzésére és a környezet
védelmére szolgáló általános és helyi szabályokat is.
A készüléken található összes biztonsági és figyelmeztető feliratot
-olvasható állapotban kell tartani
-nem szabad tönkretenni
-eltávolítani
-letakarni, átragasztani vagy átfesteni.
A készüléken lévő biztonsági és veszélyjelző útmutatások helyét a készülék kezelési
útmutatójának „Általános információk” című fejezete adja meg.
A biztonságot veszélyeztető hibákat a készülék bekapcsolása előtt meg kell szüntetni.
Az Ön biztonságáról van szó!
5
Rendeltetésszerű
használat
A készüléket kizárólag rendeltetésszerűen szabad használni.
A készülék kizárólag az adattáblán megadott hegesztőeljárásra szolgál.
Az egyéb vagy ezen túlmenő használat nem rendeltetésszerűnek minősül. Az ebből
eredő károkért a gyártó nem felel.
A rendeltetésszerű használathoz tartozik még
-a kezelési útmutató összes tudnivalójának teljes ismerete és betartása
-az összes biztonsági és veszélyre figyelmeztető útmutatás teljes ismerete és
betartása
-az ellenőrzési és karbantartási munkák elvégzése.
Tilos a készüléket a következő alkalmazásokhoz használni:
-csövek jégtelenítése
-elemek/akkumulátorok töltése
-motorok indítása
A készülék ipari és kisipari használatra alkalmas. A lakóterületen történő használatból
eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget.
Hiányos vagy hibás munkavégzésért a gyártó szintén nem vállal felelősséget.
Környezeti
feltételek
Az üzemeltető
kötelezettségei
A készüléknek a megadott tartományon kívül történő üzemeltetése vagy tárolása nem
rendeltetésszerűnek minősül. Az ebből eredő károkért a gyártó nem felel.
Környezeti levegő hőmérséklet-tartománya:
-Üzem közben: -10 °C ... +40 °C (14 °F ... 104 °F)
-Szállítás és tárolás során: -20 °C ... +55 °C (-4 °F ... 131 °F)
Relatív páratartalom:
-max. 50% 40 °C-on (104 °F)
-max. 90% 20 °C-on (68 °F)
Környezeti levegő: portól, savaktól, korrozív gázoktól vagy anyagoktól, stb. mentes
Tengerszint feletti telepítési magasság: max. 2000 m (6561 láb) 8.16 hüvelyk)
Az üzemeltető kötelezettséget vállal arra vonatkozóan, hogy csak olyan személyekkel
végeztet munkát a géppel, akik
-az alapvető munkabiztonsági és balesetmegelőzési előírásokkal tisztában vannak
és a készülék kezelésére betanították őket
-a kezelési útmutatót, különösen a „Biztonsági előírások“ fejezetet elolvasták,
megértették és azt aláírásukkal igazolták
-A munka eredményével szemben támasztott követelményeknek megfelelő
képzésben részesültek.
A személyzet biztonságtudatos munkáját rendszeres időközönként ellenőrizni kell.
A személyzet
kötelezettségei
6
Mindenki, aki a készülékkel végzendő munkával van megbízva, köteles a munka megkezdése előtt
-az alapvető munkabiztonsági és balesetmegelőzési előírásokat betartani
-a kezelési útmutatót, különösen a „Biztonsági előírások“ fejezetet elolvasni és
aláírásával igazolni, hogy azt megértette és betartja.
A munkahely elhagyása előtt győződjön meg arról, hogy a távollétében sem keletkezhetnek személyi vagy anyagi károk.
Hálózati csatlakozás
A nagy teljesítményű készülékek áramfelvételük miatt befolyásolhatják a hálózat energetikai minőségét.
Ez néhány készüléktípust a következő formában érinthet:
-csatlakoztatási korlátozások
-
a maximális megengedett hálózati impedanciára vonatkozó követelmények
-
a minimálisan szükséges rövidzárlati teljesítményre vonatkozó követelmények
*)
Mindenkor a közhálózathoz menő csatlakozón
*)
*)
lásd a műszaki adatokat
Ebben az esetben a készülék üzemeltetője vagy felhasználója – adott esetben az energiaszolgáltató vállalattal egyeztetve – köteles meggyőződni arról, hogy a készüléket szabad-e csatlakoztatni.
FONTOS! Ügyeljen a hálózati csatlakozó biztonságos földelésére.
HU
Magunk és
mások védelme
A készülék használata során Ön számos veszélynek teszi ki magát, pl.:
-szikrahullás, repkedő, forró fém alkatrészek
-szem- és bőrkárosító ívsugárzás
-káros elektromágneses terek, amelyek szívritmus-szabályozóval ellátott személyek
számára életveszélyt jelentenek
-hálózati és hegesztőáram miatti veszély
-fokozott zajterhelés
-káros hegesztési füst és gázok
A készülék használata során viseljen megfelelő védőruházatot. A védőruházatnak a
következő tulajdonságokkal kell rendelkeznie:
-nehezen gyulladó
-szigetelő és száraz
-az egész testet befedő, sérülésmentes és jó állapotú
-védősisak
-hajtóka nélküli nadrág
A védőruházathoz tartozik többek között:
-A szemet és az arcot UV-sugárzás, hőség és szikrahullás ellen védő, előírásszerű
szűrőbetéttel rendelkező védőpajzzsal kell védeni.
-A védőpajzs mögött előírásszerű, oldalvédővel rendelkező védőszemüveg viselése.
-Stabil, nedvesség esetén is szigetelő cipő viselése.
-A kéz védelme megfelelő kesztyűvel (elektromosan szigetelő, hővédő).
-Hallásvédő viselése a zajterhelés csökkentése és a sérülések elleni védelem
érdekében.
Zajkibocsátási
értékek
megadása
Üzem közben más személyeket, mindenekelőtt a gyermekeket tartsa távol a
készülékektől és a hegesztési eljárástól. Ha mégis tartózkodnak személyek a közelben,
akkor
-részesítse őket a veszélyekre (ív általi vakításveszély, szikrahullás általi
sérülésveszély, egészségkárosító hegesztési füst, zajterhelés, hálózati és
hegesztőáram által előidézett esetleges veszélyeztetés, ...) vonatkozó oktatásban,
-bocsásson rendelkezésre megfelelő védőeszközt, vagy
-építsen megfelelő védőfalakat és -függönyöket.
A készülék <80dB(A) (ref. 1pW) maximális hangteljesítményszintet hoz létre üresjáratban, valamint az üzemelés utáni hűtési fázisban a normál terhelésnél maximálisan megengedett munkapontnak megfelelően az EN 60974-1 szerint.
7
Hegesztésnél (és vágásnál) nem adható meg munkahelyre vonatkoztatott zajkibocsátási
érték, mivel az eljárás- és környezetfüggő. Különböző paraméterektől, pl. a
hegesztőeljárástól (MIG/MAG-, AWI-hegesztés), a választott áramnemtől (egyenáram,
váltóáram), a teljesítménytartománytól, a heganyag fajtájától, a munkadarab rezonanciaviselkedésétől, a munkahelyi környezettől, stb. függ.
Ártalmas gázok
és gőzök miatti
veszély
A hegesztéskor keletkező füst egészségkárosító gázokat és gőzöket tartalmaz.
A hegesztési füst olyan anyagokat tartalmaz, amelyek az International Agency for Research on Cancer 118. sz. tanulmánya szerint rákot okoznak.
Pontszerű elszívást és helyiségelszívást kell alkalmazni.
Ha lehetséges, akkor beépített elszívó szerkezettel rendelkező hegesztőpisztolyt kell
használni.
Tartsa távol a fejét a keletkező hegesztési füsttől és gázoktól.
A keletkező füstöt, valamint káros gázokat
-ne lélegezze be
-megfelelő eszközökkel szívassa el a munkaterületről.
Gondoskodjon elegendő friss levegő hozzávezetéséről. Gondoskodjon arról, hogy a
szellőztetés mértéke mindig legalább 20 m³/óra legyen.
Nem megfelelő szellőztetés esetén viseljen levegőbevezetéses hegesztősisakot.
Ha bizonytalan abban, hogy az elszívási teljesítmény elegendő-e, hasonlítsa össze a
mért károsanyag-kibocsátási értékeket a megengedett határértékekkel.
Többek között a következő komponensek felelősek a hegesztési füstért:
-a munkadarabhoz felhasznált fémek
-elektródák
-bevonatok
-tisztítók, zsírtalanítók és hasonlók
-az alkalmazott hegesztési eljárás
Szikraugrás
veszélye
Ezért vegye figyelembe a felsorolt komponensekkel kapcsolatos megfelelő anyagbiztonsági adatlapokat és gyártói adatokat.
Az esetleg előfordulható expozícióra, a kockázatkezelési intézkedésekre és a munkakörülmények azonosítására vonatkozó ajánlások megtalálhatók a European Welding
Association weboldalán, a Health & Safety területen (https://european-welding.org).
Tartsa távol a gyúlékony gőzöket (például oldószergőzöket) az ív sugárzási tartományától.
Ha nem hegeszt, zárja el a védőgáz palack vagy a fő gázellátás szelepét.
A szikraátugrás tüzet és robbanást okozhat.
Soha ne hegesszen gyúlékony anyagok közelében.
A gyúlékony anyagoknak legalább 11 méter (36 láb 1.07 hüvelyk) távolságban kell
lenniük az ívtől, vagy bevizsgált burkolattal le kell fedni őket.
Szikrák és forró fémrészecskék kis repedéseken és nyílásokon keresztül is bejuthatnak
a környező területekre. Tegyen megfelelő intézkedéseket a sérülés- és balesetveszély
elkerülésére.
8
Ne hegesszen tűz- és robbanásveszélyes területen és zárt tartályokban, hordókban vagy
csövekben, ha azok nincsenek a megfelelő nemzeti és nemzetközi szabványok szerint
előkészítve.
Nem szabad hegeszteni olyan tartályokat, amelyekben gázt, üzemanyagot, ásványolajat
és hasonlókat tároltak/tárolnak. A maradványok robbanásveszélyt jelentenek.
HU
Hálózati és
hegesztőáram
miatti veszély
Az elektromos áramütés alapvetően életveszélyes és halálos lehet.
Ne érintsen semmilyen feszültség alatt álló alkatrészt a készüléken belül és kívül.
MIG/MAG és AVI hegesztőeljárásnál a hegesztőhuzal, a huzaltekercs, az előtológörgők,
valamint a hegesztőhuzallal kapcsolatban álló összes fém alkatrész feszültség alatt áll.
Mindig tegye jól szigetelt alapfelületre a huzalelőtolót, vagy használjon megfelelő, szigetelt huzalelőtoló-befogót.
Gondoskodjon a megfelelő ön- és személyvédelemről a föld- vagy testpotenciállal szemben jól szigetelő, száraz alátétlemez vagy burkolat segítségével. Az alátétlemeznek vagy
burkolatnak teljesen le kell fednie az emberi test és a föld- vagy testpotenciál közötti teljes területet.
Az összes kábelnek és vezetéknek jól rögzítettnek, sértetlennek, szigeteltnek és megfelelően méretezettnek kell lennie. A laza, megégett, károsodott vagy alulméretezett
kábeleket és vezetékeket azonnal ki kell cserélni.
Minden használat előtt kézzel ellenőrizni kell az áramösszeköttetések stabilitását.
Bajonettzáras áramkábelek esetén az áramkábelt min. 180°-kal el kell forgatni a hossztengelye körül és elő kell feszíteni.
Ne hurkolja a teste vagy testrészei köré a kábeleket és vezetékeket.
Az elektródát (bevont elektródát, wolframelektródát, hegesztőhuzalt, ...)
-soha ne merítse hűtés céljából folyadékba
-soha ne érintse meg bekapcsolt áramforrás esetén.
Két áramforrás elektródái között például az egyik áramforrás üresjárati feszültségének
kétszerese léphet fel. A két elektróda potenciáljainak egyidejű érintésekor adott esetben
életveszély áll fenn.
A hálózati és készülékcsatlakozó kábelekben rendszeresen vizsgáltassa meg villamos
szakemberrel a védővezeték működőképességét.
Az I. védelmi osztályú készülékeknek védővezetős hálózatra és védőérintkezős dugaszrendszerre van szükségük az előírásszerű működéshez.
A készülékek védővezető nélküli hálózaton és védőérintkező nélküli dugaszoló aljzaton
történő üzemeltetése csak akkor megengedett, ha betartanak minden, a
védőleválasztásra vonatkozó nemzeti rendelkezést.
Ellenkező esetben ez durva hanyagságnak minősül. Az ebből eredő károkért a gyártó
nem felel.
Szükség esetén gondoskodjon alkalmas eszközzel a munkadarab megfelelő
földeléséről.
Kapcsolja ki a nem használt készüléket.
Nagyobb magasságban végzett munkához viseljen zuhanásvédő biztonsági hevedert.
A készüléken végzendő munka előtt kapcsolja ki készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozó dugót.
Jól olvasható és érthető figyelmeztető táblával biztosítsa a készüléket a hálózati csatlakozó dugó csatlakoztatása ellen.
9
A készülék felnyitása után:
-süsse ki az elektromos töltést tároló összes alkatrészt
-Biztosítsa, hogy a készülék összes komponense árammentes legyen.
Ha feszültség alatt álló alkatrészeken kell dolgozni, vonjon be egy másik személyt, aki
időben lekapcsolja a főkapcsolót.
Kóbor
hegesztőáramok
A készülékek
elektromágneses
összeférhetőség
besorolásai
Amennyiben nem veszi figyelembe az alábbi tájékoztatót, kóbor hegesztőáramok keletkezhetnek, amelyek a következőket okozhatják:
-tűzveszély
-a munkadarabbal összekapcsolt alkatrészek túlmelegedése
-védővezetők tönkremenetele
-a készülék és egyéb elektromos alkatrészek károsodása
Gondoskodjon a munkadarab-csatlakozókapocs és a munkadarab fix kapcsolatáról.
A munkadarab-csatlakozókapcsot rögzítse a lehető legközelebb a hegesztési helyhez.
Az elektromosan vezetőképes környezettől, pl. vezetőképes padlótól vagy vezetőképes
állványoktól megfelelően elszigetelve kell felállítani a készüléket.
Áramelosztók, duplafejű befogók, stb. használata esetén ügyeljen a következőkre: A
nem használt hegesztőpisztoly / elektródatartó elektródája is potenciálvezető. Gondoskodjon a nem használt hegesztőpisztoly / elektródatartó megfelelően szigetelt elhelyezéséről.
Automatizált MIG/MAG alkalmazások esetén a huzalelektródát csak szigetelve vezesse
a hegesztőhuzal-hordóból, a nagy tekercsről vagy a huzaltekercsről a huzalelőtolóhoz.
„A” zavarkibocsátási osztályú készülékek:
-csak ipari területen történő használatra szolgálnak
-más területen vezetéken terjedő és sugárzott zavarokat okozhatnak.
„B” zavarkibocsátási osztályú készülékek:
-teljesítik az ipari és a lakóterületek zavarkibocsátási követelményeit. Ez érvényes
olyan lakóterületekre is, ahol az energiaellátás a nyilvános kisfeszültségű hálózatból
történik.
Elektromágneses
összeférhetőségintézkedések
10
A készülékek elektromágneses összeférhetőség besorolása a típustábla vagy a műszaki
adatok alapján.
Különleges esetekben a készülék a szabványban rögzített zavarkibocsátási határértékek
betartása ellenére is befolyással lehet a tervezett alkalmazási területre (pl. ha a felállítás
helyén érzékeny készülékek vannak, vagy ha a felállítás helye rádió- vagy televízióvevőkészülékek közelébe esik).
Ebben az esetben az üzemeltető köteles a zavar elhárítására megfelelő intézkedéseket
tenni.
Végezze el a készülék környezetében lévő berendezések zavartűrésének vizsgálatát és
értékelését a nemzeti és nemzetközi rendelkezések szerint. Példák olyan zavarérzékeny
berendezésekre, amelyeket a készülék befolyásolhat:
-biztonsági berendezések
-hálózat-, jel- és adatátviteli vezetékek
-elektronikus adatfeldolgozó és telekommunikációs berendezések
-mérő és kalibráló berendezések
EMC-problémák elkerülését elősegítő intézkedések:
1.Hálózati ellátás
-Amennyiben az előírásszerű hálózati csatlakozás ellenére elektromágneses
zavarok lépnek fel, tegyen kiegészítő intézkedéseket (pl. megfelelő hálózati
szűrő használata).
2.Hegesztőáram vezetők
-a lehető legrövidebbek legyenek
-szorosan együtt legyenek vezetve (az elektromágneses mezőkkel (EMF) kap-
csolatos problémák elkerülése érdekében is)
-legyenek távol más vezetékektől
3.Potenciál-kiegyenlítés
4.Munkadarab földelése
-Szükség esetén megfelelő kondenzátorok segítségével hozzon létre földcsatla-
kozást.
5.Árnyékolás, szükség esetén
-Árnyékolja le a környezetben található más berendezéseket
-Árnyékolja le a teljes hegesztőrendszert
HU
EMFintézkedések
Különösen
veszélyes helyek
Az elektromágneses mezők eddig nem ismert egészségkárosodást okozhatnak:
-A szomszédban lévő, pl. szívritmus-szabályozót vagy hallásjavító készüléket viselő
személyekre gyakorolt hatások
-A szívritmus-szabályozót viselőknek orvosi tanácsot kell kérniük, mielőtt a készülék
és a hegesztési eljárás közvetlen közelébe mennek
-A hegesztőkábelek és a hegesztő feje/törzse közötti távolságot biztonsági okokból a
lehető legnagyobbra kell választani
-A hegesztőkábeleket és a tömlőkötegeket ne vigye a vállán és ne tekerje a teste
vagy testrészei köré
Kezét, haját, ruhadarabjait és szerszámait tartsa távol a mozgó alkatrészektől, mint
például:
-ventilátorok
-fogaskerekek
-görgők
-tengelyek
-Huzaltekercsek és hegesztőhuzalok
Ne nyúljon a huzalelőtoló forgó fogaskerekei vagy a hajtás forgó alkatrészei közé.
A burkolatokat és oldalelemeket csak a karbantartási és javítási munkák idejére nyissa
ki/távolítsa el.
Üzem közben
-Gondoskodjon róla, hogy az összes burkolat zárva legyen és az összes oldalelem
szabályszerűen fel legyen szerelve.
-Tartsa zárva az össze fedelet és oldalelemet.
A hegesztőhuzal hegesztőpisztolyból történő kilépése nagy sérülési kockázatot jelent
(kéz átszúródása, arc vagy szem sérülése, ...).
Ezért mindig tartsa el a testétől a hegesztőpisztolyt (huzalelőtolásos készülékek) és
viseljen megfelelő védőszemüveget.
Hegesztés közben és után ne érintse meg a munkadarabot - égési sérülés veszélye.
A lehűlő munkadarabról salak pattanhat le. Ezért a munkadarab utómunkálataihoz is
előírásszerű védőfelszerelést kell viselni és más személyek megfelelő védelméről is gondoskodni kell.
11
Hagyja lehűlni a hegesztőpisztolyt és a többi magas üzemi hőmérsékletű felszerelési
elemet, mielőtt dolgozni kezd rajtuk.
Tűz- és robbanásveszélyes helyiségekben különleges előírások érvényesek
- vegye figyelembe a megfelelő nemzeti és nemzetközi rendelkezéseket.
A fokozott elektromos veszélyeztetettségnek kitett helyiségekben (pl. kazánok)
végzendő munkához használt áramforrásokat a (Safety) jellel kell megjelölni. Az áramforrásnak azonban nem szabad ilyen helyiségekben lennie.
Forrázásveszély a kifolyó hűtőközeg következtében. A hűtőközeg előremenő és
visszatérő köre csatlakozóinak leválasztása előtt kapcsolja le a hűtőegységet.
A hűtőközeggel végzett munkához vegye figyelembe a hűtőközeg biztonsági adatlapjának adatait. A hűtőközeg biztonsági adatlapja a szerviztől vagy a gyártó honlapjáról
szerezhető be.
Készülékek daruval történő szállításához csak a gyártó megfelelő teherfüggesztő szerkezetét használja.
-Akassza be a láncokat vagy köteleket a megfelelő teherfüggesztő szerkezet
felfüggesztési pontjain.
-A láncoknak vagy köteleknek a lehető legkisebb szöget kell bezárniuk a függőlegessel.
-Távolítsa el a gázpalackot és a huzalelőtolót (AFI/VFI- és AWI-készülékek).
A huzalelőtoló hegesztés közbeni darus felfüggesztéséhez mindig megfelelő, szigetelt
huzalelőtoló-felfüggesztőt használjon (MIG/MAG- és AWI-készülékek).
Védőgázra vonatkozó
követelmény
Ha a készülék tartóhevederrel vagy hordozófogantyúval van felszerelve, az kizárólag
kézzel történő szállításra szolgál. Daruval, villás targoncával vagy más mechanikus
emelőeszközzel történő szállításra a tartóheveder nem alkalmas.
Minden függesztéket (hevederek, csatok, láncok, stb.), amely a készülékkel vagy komponenseivel kapcsolatban kerül felhasználásra, rendszeresen ellenőrizni kell (pl. mechanikai sérülések, korrózió vagy egyéb környezeti hatások miatt bekövetkező változások
szempontjából).
a vizsgálati intervallumnak és a vizsgálat terjedelmének legalább a mindenkori hatályos
nemzeti szabványoknak és irányelveknek megfelelőnek kell lennie.
Színtelen és szagtalan védőgáz észrevétlen kiömlésének veszélye védőgázcsatlakozó
adapter használata esetén. A védőgázcsatlakozó adapter készülékoldali menetét a szerelés előtt megfelelő teflonszalaggal kell tömíteni.
A szennyezett védőgáz - különösen körvezetékeknél - károkat okozhat a felszerelésen
és a hegesztés minőségének csökkenéséhez vezethet.
A védőgáz minőségét tekintve a következő előírásokat kell teljesíteni:
-szilárd anyagok részecskenagysága < 40 µm
-nyomás alatti harmatpont < -20 °C
-max. olajtartalom < 25 mg/m³
Szükség esetén használjon szűrőt!
Védőgáz palackok által okozott
veszély
12
A védőgáz palackok nyomás alatt álló gázt tartalmaznak és sérülés esetén felrobbanhatnak. Mivel a védőgáz palackok a hegesztő felszerelés részei, nagyon óvatosan kell
kezelni őket.
Védje a sűrített gázt tartalmazó védőgáz palackokat a túl nagy hőségtől, mechanikus
ütésektől, salaktól, nyílt lángtól, szikrától és ívtől.
Szerelje függőlegesen és rögzítse az utasítás szerint a védőgáz palackokat, hogy ne
borulhassanak fel.
Hegesztő vagy más elektromos áramköröktől tartsa távol a védőgáz palackokat.
Soha ne akassza a hegesztőpisztolyt a védőgáz palackra.
Soha ne érintsen elektródát a védőgáz palackhoz.
Robbanásveszély - soha ne hegesszen nyomás alatt álló védőgáz palackon.
Mindig csak a mindenkori alkalmazáshoz megfelelő védőgáz palackot és hozzávaló,
alkalmas tartozékokat (szabályozókat, tömlőket és csőszerelvényeket, ...) használjon.
Csak jó állapotban lévő védőgáz palackokat és tartozékokat használjon.
Ha kinyitja egy védőgáz palack szelepét, fordítsa el az arcát a kieresztőnyílástól.
Ha nem hegeszt, zárja el a védőgáz palack szelepét.
Nem csatlakoztatott védőgáz palack esetén a hagyja a sapkát a védőgáz palack szelepén.
Tartsa be a védőgáz palackokra és tartozékalkatrészekre vonatkozó gyártói utasításokat,
valamint a megfelelő nemzeti és nemzetközi rendelkezéseket.
HU
Veszély a
kiáramló védőgáz
következtében
Biztonsági
intézkedések a
felállítás helyén
és a szállítás
során
Fulladásveszély az ellenőrizetlenül kiáramló védőgáz következtében
A védőgáz színtelen, szagtalan és kiáramláskor kiszoríthatja a környezeti levegőben
lévő oxigént.
-Gondoskodjon a megfelelő friss levegő bevezetésről - szellőztetési tényező legalább
20 m³ / óra.
-Vegye figyelembe a védőgáz palackra vagy a fő gázellátásra vonatkozó biztonsági
és karbantartási utasításokat
-Ha nem hegeszt, zárja el a védőgáz palack vagy a fő gázellátás szelepét.
-Minden üzembe helyezés előtt vizsgálja meg ellenőrizetlen gázkiáramlás szempontjából a védőgáz palackot vagy a fő gázellátást.
A felboruló készülék életveszélyes lehet! Az akkumulátort sík és szilárd alapfelületen kell
stabilan felállítani.
-Maximum 10°-os dőlésszög megengedett.
Tűz- és robbanásveszélyes helyiségekben különleges előírások érvényesek
-Vegye figyelembe a megfelelő nemzeti és nemzetközi rendelkezéseket.
Üzemen belüli utasításokkal és ellenőrzésekkel biztosítsa, hogy a munkahely környezete
mindig tiszta és áttekinthető legyen.
A készüléket csak az adattáblán megadott IP-védettséggel állítsa fel és üzemeltesse.
A készülék felállításakor biztosítson 0,5 m (1 láb 7.69 hüvelyk) körkörös távolságot, hogy
a hűtőlevegő akadálytalanul beáramolhasson és távozhasson.
A készülék szállításakor gondoskodjon arról, hogy a hatályos nemzeti és nemzetközi
irányelveket és balesetvédelmi előírásokat betartsák. Ez speciálisan a szállítás és fuvarozás során fennálló veszélyekre vonatkozó irányelveket jelenti.
Ne emeljen fel vagy szállítson aktív készülékeket. Szállítás vagy emelés előtt kapcsolja
ki a készülékeket!
13
A készülék minden szállítása előtt eressze le teljesen a hűtőközeget, valamint szerelje le
a következő komponenseket:
-huzalelőtoló
-huzaltekercs
-védőgáz palack
Az üzembe helyezés előtt, a szállítás után feltétlenül végezze el a készülék sérülésekre
vonatkozó szemrevételezését. Az esetleges sérüléseket az üzembe helyezés előtt
képzett szervizszemélyzettel hozassa rendbe.
Biztonsági
intézkedések
normál üzemben
A készüléket csak akkor üzemeltesse, ha valamennyi biztonsági berendezés
működőképes. Ha a biztonsági berendezések nem teljesen működőképesek, akkor az
veszélyezteti
-a kezelő vagy harmadik személy testi épségét és életét,
-az üzemeltető készülékét és egyéb anyagi értékeit
-a készülékkel végzett hatékony munkát.
A készülék bekapcsolása előtt hozassa rendbe a nem teljesen működőképes biztonsági
berendezéseket.
A biztonsági berendezéseket soha ne kerülje meg és ne helyezze üzemen kívül.
A készülék bekapcsolása előtt biztosítsa, hogy senki se legyen veszélyben.
Legalább hetente egyszer ellenőrizze a készüléket a biztonsági berendezések külsőleg
felismerhető károsodásai szempontjából.
Mindig rögzítse jól és darus szállítás esetén előtte vegye le a védőgáz palackot.
Tulajdonságai (elektromos vezetőképesség, fagyállóság, anyag-összeférhetőség,
gyúlékonyság, ...) alapján csak a gyártó eredeti hűtőközege alkalmas készülékeinkben
történő felhasználásra.
Csak a gyártó megfelelő eredeti hűtőközegét használja.
Ne keverje más hűtőközeggel a gyártó eredeti hűtőközegét.
Üzembe
helyezés, karbantartás és javítás
Csak a gyártó rendszerelemeit csatlakoztassa a hűtőkörhöz.
Más rendszerelemek vagy más hűtőközegek használata során keletkező károkért a
gyártó nem vállal felelősséget és minden szavatossági igény elvész.
A Cooling Liquid FCL 10/20 folyadék nem gyúlékony. Az etanol alapú hűtőközeg bizonyos feltételek mellett gyúlékony. A hűtőközeget csak zárt eredeti göngyölegben szállítsa
és tartsa távol a gyújtóforrásoktól
Az elhasználódott hűtőközeget ártalmatlanítsa szakszerűen, a nemzeti és nemzetközi
rendelkezések megfelelően. A hűtőközeg biztonsági adatlapja a szerviztől vagy a gyártó
honlapjáról szerezhető be.
Lehűlt berendezés esetén a hegesztés kezdete előtt mindig ellenőrizze a hűtőközegszintet.
Idegen forrásból beszerzett alkatrészek esetén nem garantált, hogy az igénybevételnek
és a biztonsági igényeknek megfelelően tervezték és gyártották őket.
14
-Csak eredeti pót- és kopó alkatrészeket használjon (ez érvényes a szabványos
alkatrészekre is).
-A gyártó beleegyezése nélkül ne végezzen a készüléken semmiféle változtatást, bevagy átépítést.
-A nem kifogástalan állapotú alkatrészeket azonnal cserélje ki.
-A rendelésnél adja meg az alkatrészjegyzék szerinti pontos megnevezést és
cikkszámot, valamint a készülék sorozatszámát.
A ház csavarjai védővezető-csatlakozást biztosítanak a ház részeinek földeléséhez.
Mindig megfelelő számú eredeti házcsavart használjon a megadott forgatónyomatékkal.
HU
Biztonságtechnikai ellenőrzés
ÁrtalmatlanításNe tegye a háztartási hulladékba a készüléket! Az elhasználódott elektromos és elektro-
A gyártó javasolja, hogy legalább 12 havonta végeztesse el a gép biztonságtechnikai
ellenőrzését.
Ugyanazon 12 hónapos intervallumon belül javasolja a gyártó az áramforrások
kalibrálását.
Ajánlatos a biztonságtechnikai ellenőrzést minősített villamos szakemberrel elvégeztetni
-módosítás után
-beszerelés vagy átépítés után
-javítás, ápolás és karbantartás után
-legalább tizenkét havonta.
A biztonságtechnikai ellenőrzés során követni kell a megfelelő nemzeti és nemzetközi
szabványok és irányelvek előírásait.
A biztonságtechnikai ellenőrzéssel és a kalibrálással kapcsolatban közelebbi tájékoztatást a szerviz nyújt. A szerviz kérésre a szükséges dokumentumokat rendelkezésre
bocsátja.
nikus berendezésekről szóló európai irányelv és az azt végrehajtó nemzeti jogszabály
értelmében az elhasználódott elektromos szerszámokat külön kell gyűjteni, és gondoskodni kell a környezetvédelmi szempontból megfelelő újrahasznosításukról.
Elhasználódott készülékét adja le a viszonteladónál vagy tájékozódjon a lakóhelyén
működő engedélyezett gyűjtési és ártalmatlanítási rendszerről. Ennek az EU-irányelvnek
a betartása a környezet védelmét és az Ön egészségének megőrzését szolgálja!
Biztonsági jelölésA CE-jellel ellátott készülékek teljesítik a kisfeszültségre és az elektromágneses
összeférhetőségre vonatkozó irányelv (pl. az EN 60 974 szabványsor fontos
termékszabványai) alapvető követelményeit.
A Fronius International GmbH kijelenti, hogy a készülék megfelel a 2014/53/EU irányelv
előírásainak. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő Internet-címen
áll rendelkezésre: http://www.fronius.com
A CSA vizsgálati jellel jelölt készülékek teljesítik a Kanadában és az USA-ban érvényes
releváns szabványok előírásait.
AdatbiztonságA gyári beállítások megváltoztatása esetén az adatok biztonságáért (mentéséért) a fel-
használó felelős. A személyes beállítások kitörlődéséért a gyártó nem felel.
15
Szerzői jogA jelen kezelési útmutató szerzői joga a gyártóé.
A szöveg és az ábrák a nyomdába adás időpontjában fennálló műszaki állapotnak felelnek meg. A változtatás jogát fenntartjuk. A kezelési útmutató tartalma semmiféle igényre
nem adhat alapot. Újítási javaslatokat és a kezelési útmutatóban előforduló hibák
közlését köszönettel vesszük.
16
Általános tudnivalók
HU
Készülék-koncepció
Készülékváltozatok
A hűtőegység az áramforrással együtt egy
egységet képez. Az egyedül álló áramforráshoz hasonlóan az áramforrásból és
hűtőegységből álló egység is felszerelhető
mozgatókocsira.
CU 600t (standard változat)
-Egyműszakos üzemhez
-A hűtőközeg-szivattyú és a ventilátor alapkivitelben automatikusan kapcsolódik. A
különböző üzemmódok kiválasztásával a hűtőegység üzemállapota kézzel
módosítható
CU 600t /MV (többfeszültségű változat)
-Egyműszakos és többfeszültségű üzemhez
-A hűtőközeg-szivattyú és a ventilátor alapkivitelben automatikusan kapcsolódik. A
különböző üzemmódok kiválasztásával a hűtőegység üzemállapota kézzel
módosítható
CU 600t /MC (MultiControl változat)
-Egyműszakos üzemhez
-A hűtőközeg-szivattyú és a ventilátor alapkivitelben automatikusan kapcsolódik. A
különböző üzemmódok kiválasztásával a hűtőegység üzemállapota kézzel
módosítható
-A hegesztőpisztoly tömlőköteg kiürítési és betöltési funkciója szériafelszerelésként
(a hegesztőpisztoly test „száraz” cseréje – a hűkőközeg nem jut el az összekapcsolási helyre)
CU 600t MV/MC (többfeszültségű/MultiControl változat)
-Egyműszakos és többfeszültségű üzemhez
-A hűtőközeg-szivattyú és a ventilátor alapkivitelben automatikusan kapcsolódik. A
különböző üzemmódok kiválasztásával a hűtőegység üzemállapota kézzel
módosítható
-A hegesztőpisztoly tömlőköteg kiürítési és betöltési funkciója szériafelszerelésként
(a hegesztőpisztoly test „száraz” cseréje – a hűkőközeg nem jut el az összekapcsolási helyre)
Alkalmazási
terület
A hűtőegység vízhűtésű TIG kézi hegesztőpisztolyhoz alkalmazható.
17
Szállítási terjedelem
A szállítási terjedelem a következőkből tevődik össze:
-Hűtőegység
-5 l hűtőközeg kannában
-4 darab 5 x 25 mm-es önmetsző csavar
-Kezelési útmutató
A MultiControl változatoknál továbbá:
-Gáztömlő, 0,7 m
-Gázelosztó T-idom
Az „Általános
Szállítási és
Fizetési
Feltételek”
érvényessége
Hűtőközeg-szivattyú élettartama
Általános tudnivalók
Az árlista szerinti „Általános Szállítási és Fizetési Feltételek” csak az alábbi előfeltételek
mellett érvényesek a hűtőegységekre:
-max. 8 óra/nap üzemtartam (egy műszakos üzem)
-a gyártó eredeti hűtőközegének kizárólagos használata
-rendszeres karbantartás és a hűtőközeg rendszeres cseréje
MEGJEGYZÉS!
Előírásszerű használat esetén a hűtőközeg-szivattyú élettartama kb. 10 000
munkaóra. Az elméleti élettartam letelte után a hűtőközeg-szivattyú meghibásodhat. A hosszabb munkamegszakítás elkerülése érdekében kb. 10 000 munkaóra
után szivattyúcserét kell betervezni.
A firmware-frissítések miatt a készüléken elérhetők lehetnek olyan funkciók, amelyeket
ez a kezelési útmutató nem említ, vagy fordítva. Ezenkívül egyes ábrák csekély
mértékben eltérhetnek az Ön készülékének kezelőelemeitől. A kezelőelemek működési
módja azonban megegyezik.
Hűtőközeggel
kapcsolatos
információk
Szivárgásokra
vonatkozó
információk
Figyelmeztetések
a készüléken
VIGYÁZAT!
Anyagi kár veszélye.
Kizárólag a gyártónál kapható hűtőközeget használjon.
▶
Ne keverje a különböző hűtőközegeket.
▶
Hűtőközegcserénél a teljes hűtőközeg-mennyiséget cserélje le.
▶
A hűtőközeg-szivattyúban lévő tengelytömítések felületét a hűtőközeg keni, úgy hogy
bizonyos szivárgással mindig számolni kell. A kis mértékű szivárgás megengedett.
Első üzembe helyezés után vagy hosszabb állásidő esetén bizonyos bejáródási időre
van szüksége a hűtőközeg-szivattyúnak. Ez alatt a bejáródási idő alatt fokozott szivárgás
léphet fel. A bejáródási idő után normál esetben ismét alacsony szintre csökken a
szivárgás. Ha nem így van, akkor értesíteni kell a szervizszolgálatot.
A hűtőegység biztonsági szimbólumokkal és adattáblával van felszerelve. Az adattáblát
és a biztonsági szimbólumokat tilos eltávolítani vagy átfesteni. A szimbólumok figyelmez-
18
tetnek a helytelen kezelésre, melynek súlyos személyi sérülések és anyagi károk lehet-
AIR
nek a következményei.
HU
A hegesztés veszélyes tevékenység. A készülékkel végzett szabályszerű munkához a
következő alapfeltételeknek kell teljesülniük:
-Megfelelő hegesztői képzettség
-Megfelelő védőfelszerelés
-Illetéktelen személyek távoltartása a hűtőegységtől és a hegesztési eljárástól
19
Az ismertetett funkciókat csak akkor használja, ha a következő dokumentumokat teljesen átolvasta és megértette:
-ez a dokumentum
-a rendszerelemek összes dokumentuma, különösen a biztonsági előírások
A kiszolgált készülékeket ne tegye a háztartási hulladékba, hanem a biztonsági
előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa.
20
Opciók
HU
OPT/i CU
áramláshőmérsékletérzékelő
Az OPT/i CU áramlás-hőmérséklet-érzékelő egy hűtőközeg hőmérséklet-felügyeletből és
egy átáramlás-felügyeletből áll.
A hűtőközeg hőmérséklet-felügyelet és az átáramlás-felügyelet a beszerelőkészlet
részét képezi és csak együtt rendelhető meg.
Hűtőközeg hőmérséklet-felügyelet
Hegesztő üzemmódban egy hőmérséklet-érzékelő felügyeli a hűtőközeg visszatérési
hőmérsékletét.
Működési mód:
Ha a hűtőközeg hőmérséklete 68 °C-ra (154,4 °F) emelkedik
-az áramforrás figyelmeztetést ad ki
-a hegesztőáram nem szakad meg
-a hűtőegység továbbra is aktív marad
Ha a hűtőközeg hőmérséklete 70 °C (158 °F) fölé emelkedik:
-az áramforrás hibaüzenetet ad ki
-a hőmérséklet-érzékelő megszakítja a hegesztőáramot
-a hűtőegység továbbra is aktív marad
Ha a hűtőközeg hőmérséklete 65 °C-ra (149 °F) csökken, a hőmérséklet-érzékelő újra
engedélyezi a hegesztőáramot
OPT CU
hűtőközegszűrő
Átáramlás-felügyelet
Hegesztő üzemmódban egy áramlásérzékelő felügyeli a hűtőközeg átáramlását.
Működési mód:
Ha a hűtőközeg átáramlás az 1 – 0,7 l/perc (0.26 – 0.18 gallon/perc) tartományba esik
-az áramforrás figyelmeztetést ad ki
-a hegesztőáram nem szakad meg
-a hűtőegység továbbra is aktív marad
Ha a hűtőközeg átáramlás 0,7 l/perc (0.18 gallon/perc) alá esik
-az áramforrás hibaüzenetet ad ki
-az átáramlás-felügyelet megszakítja a hegesztőáramot
-a hűtőegység lekapcsol
Az opció a CU készülékcsalád összes hűtőegységéhez rendelkezésre áll.
A CrNi-szitával felszerelt hűtőközegszűrő a 100 mikrométernél nagyobb hűtőközeg
szennyeződések kiszűrésére szolgál. Ez biztosítja, hogy durva szennyeződések ne jussanak be a hűtőkörbe. A hűtőközegszűrő a hűtőegység hűtőközegének visszatérő köri
csatlakozójára van szerelve.
21
Csatlakozók és mechanikai alkatrészek
Csatlakozók és
mechanikai
alkatrészek
Elülső oldalHátoldal
Sz.Funkció
(1)Hűtőközeg előremenő köri csatlakozó
(kék)
(2)Hűtőközeg visszatérő köri csatlakozó
(piros)
(3)Hűtőközeg-tartály zárósapkája
(4)Áramforrás csatlakozó
(5)Hűtőközeg kémlelőablak
(6)Karbantartási és kezelési útmutató
(7)Biztonsági tartó
(csak CU 600t MV és CU 600t MV /MC esetén)
Vakdugó CU 600t és CU 600t /MC esetén
(8)Adattábla
(9)Nyílás a hűtőközeg-szivattyú tengelyének megforgatásához
(10)Gáz csatlakozó
(csak CU 600t /MC és CU 600t MV /MC esetén)
max. 20 l/perc Gázáramlás a nyomáscsökkentőn
max. 4 bar
Vakdugó
CU 600t és CU 600t MV esetén
22
Szerelés és üzembe helyezés előtt
HU
Biztonság
Felállítási
utasítások
VESZÉLY!
Hibás kezelés és hibásan elvégzett munkák miatti veszély.
Súlyos személyi sérülés és anyagi kár lehet a következmény.
Az ebben a dokumentumban ismertetett összes munkát és funkciót csak képzett
▶
szakszemélyzetnek szabad elvégeznie és használnia.
Olvassa el és értse meg teljesen ezt a dokumentumot.
▶
Olvassa el és értse meg teljesen a rendszerelemek összes kezelési útmutatóját,
▶
különösen a biztonsági előírásokat.
VESZÉLY!
Felboruló vagy leeső készülékek miatti veszély.
Súlyos személyi sérülés és anyagi kár lehet a következmény.
Az összes rendszerelemet sík és szilárd alapfelületre, stabilan kell felállítani.
▶
VESZÉLY!
Elektromos áram miatti veszély.
Az áramütés halálos lehet.
Gondoskodjon a hűtőegység előírásszerű szigeteléséről.
▶
Mindig győződjön meg arról, hogy a hűtőegység fenéklemeze és az alapfelület
▶
között nincs elektromosan vezető kapcsolat.
A hűtőegység szerelése előtt távolítsa el a fenéklemez és az alapfelület közötti
▶
összes elektromosan vezető részt.
A készülék az IP23 védettség szempontjából be van vizsgálva, ami az alábbiakat jelenti:
-Védelem Ø 12,5 mm-nél (0.49 in.) nagyobb idegen testek behatolása ellen
-Védelem vízpermet ellen a függőlegeshez képest 60°-os szögig
Hűtőlevegő
A berendezést úgy kell felállítani, hogy a hűtőlevegő akadálytalanul át tudjon áramolni az
oldalrészek szellőzőnyílásain. Mindig legalább 0,5 m (1 ft. 7.69 in.) körkörös távolságnak
kell lennie a készüléktől.
VIGYÁZAT!
Túl kevés hűtőlevegő-bevezetés miatti veszély.
Ennek komoly anyagi károk lehetnek a következményei.
A levegő be- és kiömlőnyílásait semmiképpen, még részben sem szabad lefedni.
▶
Por
Ügyeljen arra, hogy a keletkező fémes port a ventilátor ne szívja be közvetlenül a
készülékbe (pl. csiszolási munkák során).
Szabadban végzett munka
A készülék az IP23 védettség szerint a szabadban is felállítható és üzemeltethető.
Kerülje a nedvesség közvetlen behatolását (pl. esőzés által).
23
Hűtőközeggel
kapcsolatos
információk
A hűtőegységet üres állapotban szállítjuk ki.
A hűtőegység feltöltéséhez csak a gyártó eredeti hűtőközegét (Cooling Liquid FCL 10/20
vagy hegesztőpisztoly hűtőfolyadék) használja. Más hűtőközegek elektromos
vezetőképességük és nem megfelelő anyag-összeférhetőségük miatt nem alkalmasak.
A hűtőközeg-szivattyúra vonatkozó garanciális
rendelkezések
Rendeltetésszerű
használat
A hűtőközeg-szivattyú csak a gyártó eredeti hűtőközegével együtt üzemeltethető. A
hűtőközeg-szivattyú még rövid ideig tartó szárazon futása sem megengedett és a
hűtőközeg-szivattyú tönkremenetelét okozza. Ilyen esetekben mindennemű felelősséget
elhárítunk.
A készülék kizárólag Fronius rendszerelemekkel történő üzemeltetésre szolgál.
A készüléket kizárólag rendeltetésszerűen szabad használni.
Másfajta vagy attól eltérő felhasználás nem rendeltetésszerűnek minősül. Az ebből
eredő károkért, továbbá a hiányos vagy hibás működésért a gyártó nem felel.
A rendeltetésszerű használathoz tartozik még:
-a teljes kezelési útmutató elolvasása
-a kezelési útmutató összes utasításának és biztonsági előírásának betartása
-az ellenőrzési és karbantartási munkák elvégzése
A készülék ipari és kézműipari használatra alkalmas. A lakóterületen történő
használatból eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget.
24
Hűtőegység felszerelése a mozgatókocsira
HU
Általános tudnivalók
Hűtőegység felszerelése a TU
Car 2 Easy mozgatókocsira
A hűtőegységet is magába foglaló teljes hegesztőrendszer mobilitásának növelése
érdekében a hegesztőrendszer mozgatókocsira szerelhető.
VIGYÁZAT!
Hibásan elvégzett munkák miatti kockázat.
Ennek komoly anyagi károk lehetnek a következményei.
Ha a hegesztőrendszer nincs auto-transzformátorral felszerelve, a hűtőegységet
▶
mindig legalulra kell szerelni.
MEGJEGYZÉS!
A csavarokat a mozgatókocsival együtt szállítjuk.
A mozgatókocsira vonatkozó közelebbi információkat az adott mozgatókocsi kezelési
útmutatójában/szerelési útmutatójában találhatja meg.
12
25
Hűtőegység összekapcsolása az áramforrással
Biztonság
Hűtőegység
összekapcsolása
az áramforrással
VESZÉLY!
Elektromos áram miatti veszély.
Az áramütés halálos lehet.
Kapcsolja az áramforrás hálózati kapcsolóját - O - állásba.
▶
Válassza le az áramforrást a hálózatról.
▶
Gondoskodjon arról, hogy az áramforrás a munkálatok befejezéséig a hálózatról
▶
leválasztva maradjon.
1
Biztosítsa, hogy a hűtőegység csatlakozója (1) és az áramforrás csatlakozója (2)
2
tiszta és sérülésmentes legyen
26
3
1
2
4
3
5
*
*
*
* 0,7 m
max. 20 l/Min.***
max. 4 bar
**
**
MEGJEGYZÉS!
Csak MultiControl változatoknál:
4
A csavarokat a hűtőegységgel együtt
szállítjuk.
*Gáztömlő, 0,7 m, az MC-
hűtőegység szállítási terjedelméből
**Gázellátásra
***max. 20 l/perc Gázáramlás a
nyomáscsökkentőn/max. 4 bar
HU
27
Hűtőközeg-tömlők csatlakoztatása a
hűtőegységhez
Biztonság
Hegesztőpisztoly
hűtőközegtömlőinek csatlakoztatása a
hűtőegységhez
VESZÉLY!
Elektromos áram miatti veszély.
Az áramütés halálos lehet.
Kapcsolja az áramforrás hálózati kapcsolóját - O - állásba.
▶
Válassza le az áramforrást a hálózatról.
▶
Gondoskodjon arról, hogy az áramforrás a munkálatok befejezéséig a hálózatról
▶
leválasztva maradjon.
1
MEGJEGYZÉS!
A hűtőközeg-tömlőt csak a
▶
hűtőegységre felszerelt hegesztőpisztoly test esetén csatlakoztassa!
Színjelölésüknek megfelelően csatla-
▶
koztassa a hűtőközeg-tömlőket a
hűtőegység hűtőközegének
előremenő köri és visszatérő köri
csatlakozójához.
28
Hűtőegység feltöltése és üzembe helyezése
HU
A hűtőegység
feltöltése
VESZÉLY!
Az áramütés halálos lehet.
Az alábbiakban ismertetett munkák kezdete előtt:
Kapcsolja az áramforrás hálózati kapcsolóját - O - állásba
▶
Kapcsolja le az áramforrást a hálózatról
▶
Gondoskodjon arról, hogy az áramforrás a munkálatok befejezéséig a hálózatról
▶
leválasztva maradjon
MEGJEGYZÉS!
Biztosítsa, hogy ne jusson hűtőközeg a készülék belső terébe.
Ha hűtőközeg jut a hűtőegység külső oldalára, azonnal távolítsa el.
12
34
29
56
A hűtőegység
üzembe
helyezése
MEGJEGYZÉS!
A hűtőegység minden üzembe helyezése előtt ellenőrizze, hogy
a hűtőegységben elegendő hűtőközeg legyen,
▶
a hűtőközeg szennyeződésektől mentes legyen,
▶
a hegesztőpisztoly test fel legyen szerelve.
▶
MEGJEGYZÉS!
Hegesztő üzemmódban rendszeres időközönként ellenőrizze a hűtőközeg
átáramlását.
A hűtőközeg-tartályban kifogástalan visszaáramlás legyen látható.
A hűtőegység áramellátása és vezérlése az áramforrás segítségével történik. Ha az
áramforrás hálózati kapcsolóját - l - állásba kapcsolja, a hűtőegység az alábbiak szerint
kezd működni (automata üzemmódban):
-a ventilátor kb. 5 másodpercig jár
-a hűtőközeg-szivattyú kb. 3 percig jár. Ha kb. 3 perc elteltével nem kezdődik el a
hegesztés, a hűtőközeg-szivattyú is újra kikapcsolódik
A különböző üzemmódok kiválasztásával a hűtőegység üzemállapota kézzel
módosítható.
CU 600t /MC: a
hegesztőpisztoly
tömlőköteg
kiürítése/
feltöltése
30
MultiControl hűtőegységgel való üzemeltetése során az áramforrás Beállítás menüjében
az AUT és ECO üzemmódok komponensek beállításai alatt rendelkezésre áll a
„Hegesztőpisztoly tömlőköteg kiürítése/feltöltése” beállítási paraméter.
Ezzel a funkcióval a hűtőközeg a hegesztőpisztoly tömlőkötegből visszaszállítható a
hűtőközegtartályba, például a hegesztőpisztoly test cseréje során.
Az áramforrást ilyenkor nem kell kikapcsolni.
MEGJEGYZÉS!
4 méternél hosszabb tömlőköteg kiürítése esetén egy teljesen teli hűtőközegtartály
túltöltődhet – megcsúszás veszélye!
Ha a hűtőközeg hőmérséklete < 50 °C, akkor a kiürítési folyamat az áramforrás Beállítás
menüjén vagy a hegesztőpisztolyon keresztül indítható el, és 60 másodpercig tart.
A hegesztőpisztoly test sikeres cseréje után a hegesztőpisztoly tömlőköteg újra
feltölthető hűtőközeggel.
MEGJEGYZÉS!
Hosszabb hegesztőpisztoly tömlőköteg (>4 m, hosszabbító tömlőköteg)
feltöltésének az eljárásmódja:
Csatlakoztassa a tömlőköteget/hosszabbító tömlőköteget az áramforrásra
▶
Töltse fel a hűtőközegtartályt a maximális szintig
▶
Töltse fel hűtőközeggel a tömlőköteget
▶
A hűtőközegtartályt ne töltse fel a hiányzó mennyiséggel, mivel ekkor a
▶
hegesztőpisztoly tömlőköteg kiürítésekor a hűtőközegtartály túltöltődhet.
A hegesztőpisztoly tömlőköteg kiürítéséről/feltöltéséről bővebb információkat az áramforrás vagy a hegesztőpisztoly kezelési útmutatója tartalmaz.
HU
Üzemmódok
MEGJEGYZÉS!
Az egyes üzemmódok az áramforráson választhatók ki.
on
Folyamatos üzem
Az áramforrás bekapcsolásakor működni kezd a hűtőegység (a ventilátor és a
hűtőközeg-szivattyú folyamatosan jár)
off
Nincs működés, a hegesztés kezdetekor sem.
auto
(gyári beállítás)
A hegesztés kezdetekor működni kezd a hűtőegység (a ventilátor és a hűtőközeg-szivattyú jár).
A hegesztés vége után a hűtőegység 2 percig tovább működik. A 2 perc letelte után a
hűtőegység is lekapcsol.
eco
A hűtőközeg-szivattyú a hegesztés kezdetekor kezd működni.
A ventilátor 40 °C (104 °F) hűtőközeg visszavezetési hőmérséklettől kezd el működni
(csak a Flow-Thermo-Sensor (hőmérséklet-érzékelő) opcióval kapcsolatban).
A hegesztőpisztoly tömlőköteg feltöltésekor a hűtőközeg-szivattyú 10 másodpercig
tovább fut, amint az átáramlás > 0,7 l/perc lesz.
A hegesztés végén a hűtőegység még legalább 15 másodpercig tovább jár. Amint a
hűtőközeg visszavezetési hőmérséklete < 40 °C, a hűtőegység kikapcsol.
A maximális utánfutási idő 2 perc.
31
Hűtőegység leválasztása az áramforrásról
Biztonság
Hűtőegység
leválasztása az
áramforrásról
VESZÉLY!
Elektromos áram miatti veszély.
Az áramütés halálos lehet.
Kapcsolja az áramforrás hálózati kapcsolóját - O - állásba.
▶
Válassza le az áramforrást a hálózatról.
▶
Gondoskodjon arról, hogy az áramforrás a munkálatok befejezéséig a hálózatról
▶
leválasztva maradjon.
VIGYÁZAT!
Forró hűtőközeg miatti veszély.
Súlyos forrázás lehet a következmény.
Az alábbiakban ismertetett munkákat csak lehűlt hűtőközeg esetén végezze el.
▶
MEGJEGYZÉS!
Biztosítsa, hogy ne jusson hűtőközeg a készülék belső terébe.
Ha hűtőközeg jut a hűtőegység külső oldalára, azonnal távolítsa el.
Hűtőközeg-tömlők leválasztása a hűtőegységről
1
2
32
3
VIGYÁZAT!
Személyi sérülések és anyagi károk
veszélye az áramforrás alsó részén
található hűtőegység csatlakozó zárlata
következtében.
A szennyeződések és sérülések a
hűtőegység csatlakozó zárlatát okozhatják. Az áramforrás leszerelése után
mindig zárja le az áramforrás alsó részén
található hűtőegység csatlakozó fedelét
(1).
HU
33
Hűtőközegszűrő opció felszerelése
Biztonság
Hűtőközegszűrő
opció felszerelése
VESZÉLY!
Elektromos áram miatti veszély.
Az áramütés halálos lehet.
Kapcsolja az áramforrás hálózati kapcsolóját - O - állásba.
▶
Válassza le az áramforrást a hálózatról.
▶
Gondoskodjon arról, hogy az áramforrás a munkálatok befejezéséig a hálózatról
▶
leválasztva maradjon.
VIGYÁZAT!
Forró hűtőközeg miatti veszély.
Súlyos forrázás lehet a következmény.
Az alábbiakban ismertetett munkákat csak lehűlt hűtőközeg esetén végezze el.
▶
MEGJEGYZÉS!
Biztosítsa, hogy ne jusson hűtőközeg a készülék belső terébe.
Ha hűtőközeg jut a hűtőegység külső oldalára, azonnal távolítsa el.
▶
1
34
Hibadiagnosztika, hibaelhárítás
HU
Biztonság
VESZÉLY!
Hibásan elvégzett munkák miatti veszély.
Súlyos személyi sérülés és anyagi kár lehet a következmény.
Az alábbiakban leírt összes munkát csak képzett szakszemélyzet végezheti el.
▶
Olvassa el és értse meg teljesen ezt a dokumentumot.
▶
Olvassa el és értse meg teljesen a rendszerelemek összes kezelési útmutatóját,
▶
különösen a biztonsági előírásokat.
VESZÉLY!
Elektromos áram miatti veszély.
Az áramütés halálos lehet.
Kapcsolja az áramforrás hálózati kapcsolóját - O - állásba.
▶
Válassza le az áramforrást a hálózatról.
▶
Gondoskodjon arról, hogy az áramforrás a munkálatok befejezéséig a hálózatról
▶
leválasztva maradjon.
A készülék felnyitása után megfelelő mérőműszerrel győződjön meg arról, hogy az
▶
elektromosan feltöltött alkatrészek (pl. kondenzátorok) kisültek-e.
VESZÉLY!
Hibadiagnosztika,
hibaelhárítás
Nem megfelelő védővezető-összekötések miatti veszély.
Súlyos személyi sérülés és anyagi kár lehet a következmény.
A ház csavarjai megfelelő védővezető-csatlakozást biztosítanak a ház földeléséhez,
▶
és ezeket semmi esetre sem szabad megbízható védővezető-csatlakozás nélküli
más csavarra cserélni.
VIGYÁZAT!
Forró hűtőközeg miatti veszély.
Súlyos forrázás lehet a következmény.
Az alábbiakban ismertetett összes munkát csak lehűlt hűtőközeg esetén végezze el.
▶
VIGYÁZAT!
Hűtőközeg-kilépés miatti kockázat.
Ennek komoly anyagi károk lehetnek a következményei.
Biztosítsa, hogy ne jusson hűtőközeg a készülék belső terébe.
▶
Ha hűtőközeg jut a hűtőegység külső oldalára, azonnal távolítsa el.
▶
Jegyezze fel a készülék sorozatszámát és konfigurációját, valamint részletes
hibaleírással értesítse a szervizszolgálatot, ha
-a következőkben fel nem sorolt hibák lépnek fel
-a felsorolt elhárítási intézkedések nem vezetnek eredményre
35
Túl gyenge vagy hiányzó hűtőközeg átáramlás
Ok:
Elhárítás:
Túl alacsony a hűtőközegszint
Töltsön be hűtőközeget
Ok:
Elhárítás:
Ok:
Elhárítás:
Ok:
Elhárítás:
Ok:
Elhárítás:
A hűtőközeg-szivattyú tengelyének megforgatása után nem működik a hűtőközegszivattyú
Ok:
Elhárítás:
Túl gyenge vagy hiányzó hűtőközeg átáramlás.
Ok:
Elhárítás:
Szűk keresztmetszet vagy idegen test a hűtőkörben
Szüntesse meg a szűk keresztmetszetet vagy távolítsa el az idegen testet
Elszennyeződött a hűtőközeg
Cserélje le a hűtőközeget, majd légtelenítse a hűtőegységet
Eltömítődött a hűtőközegszűrő (opció) a hűtőközeg visszatérő kör csatlakozásánál
Tiszta csapvízzel tisztítsa meg a hűtőközegszűrőt vagy cserélje ki a
szűrőbetétet
Hűtőközeg-szivattyú hibás
Értesítse a szervizszolgálatot
Kioldott a hűtőközeg-szivattyú hőmérséklet-kapcsolója
Várja meg a hűtőközeg-szivattyú lehűlési fázisát (2 - 3 perc)
Megszorult a hűtőközeg-szivattyú.
Értesítse a szervizszolgálatot.
Túl alacsony hűtési teljesítmény
Ok:
Elhárítás:
Ok:
Elhárítás:
Ok:
Elhárítás:
Erős futási zaj
Ok:
Elhárítás:
Ok:
Elhárítás:
Elszennyeződött a hűtő
Száraz sűrített levegővel fúvassa ki a hűtőt
Hibás ventilátor
Értesítse a szervizszolgálatot
Hűtőközeg-szivattyú hibás
Értesítse a szervizszolgálatot
Túl alacsony a hűtőközegszint
Töltsön be hűtőközeget
Hűtőközeg-szivattyú hibás
Értesítse a szervizszolgálatot
36
A hegesztőpisztoly nagyon felforrósodik
Ok:
Elhárítás:
A hűtőegység túl gyengére van méretezve
Ügyeljen a bekapcsolási időtartamra és a terhelési határokra
HU
Ok:
Elhárítás:
Ok:
Elhárítás:
Ok:
Elhárítás:
A hegesztőpisztoly alul van méretezve
Ügyeljen a bekapcsolási időtartamra és a terhelési határokra
Túl gyenge a hűtőközeg átáramlás
Ellenőrizze a hűtőközegszintet. Szükség esetén töltsön be hűtőközeget.
Ellenőrizze a hűtőközeget szennyezettség szempontjából. Szükség esetén
cserélje le a hűtőközeget
Túl gyenge a hűtőközeg átáramlás
Megszorult a hűtőközeg-szivattyú: Forgassa meg a hűtőközeg-szivattyú
tengelyét (lásd a kezelési útmutató „A hűtőközeg-szivattyú tengelyének
megforgatása” című részét). Ha nem lehet megforgatni a hűtőközeg-szivattyú tengelyét, értesítse a szervizszolgálatot.
37
A hűtőközeg-szivattyú tengelyének megforgatása
Biztonság
A hűtőközeg-szivattyú tengelyének megforgatása
VESZÉLY!
Hibásan elvégzett munkák miatti veszély.
Súlyos személyi sérülés és anyagi kár lehet a következmény.
Az alábbiakban leírt összes munkát csak képzett szakszemélyzet végezheti el.
▶
Olvassa el és értse meg teljesen ezt a dokumentumot.
▶
Olvassa el és értse meg teljesen a rendszerelemek összes kezelési útmutatóját,
▶
különösen a biztonsági előírásokat.
VESZÉLY!
Elektromos áram miatti veszély.
Az áramütés halálos lehet.
Kapcsolja az áramforrás hálózati kapcsolóját - O - állásba.
▶
Válassza le az áramforrást a hálózatról.
▶
Gondoskodjon arról, hogy az áramforrás a munkálatok befejezéséig a hálózatról
▶
leválasztva maradjon.
1
38
Ápolás, karbantartás és ártalmatlanítás
HU
Biztonság
VESZÉLY!
Hibásan elvégzett munkák miatti veszély.
Az alábbiakban leírt összes munkát csak képzett szakszemélyzet végezheti el.
Olvassa el és értse meg teljesen ezt a dokumentumot.
▶
Olvassa el és értse meg teljesen a rendszerelemek összes kezelési útmutatóját,
▶
különösen a biztonsági előírásokat.
VESZÉLY!
Elektromos áram miatti veszély.
Az áramütés halálos lehet.
Kapcsolja az áramforrás hálózati kapcsolóját - O - állásba.
▶
Válassza le az áramforrást a hálózatról.
▶
Gondoskodjon arról, hogy az áramforrás a munkálatok befejezéséig a hálózatról
▶
leválasztva maradjon.
A készülék felnyitása után megfelelő mérőműszerrel győződjön meg arról, hogy az
▶
elektromosan feltöltött alkatrészek (pl. kondenzátorok) kisültek-e.
VESZÉLY!
Nem megfelelő védővezető-összekötés miatti veszély.
Súlyos személyi sérülés és anyagi kár lehet a következmény.
A ház csavarjai megfelelő védővezető-csatlakozást biztosítanak a ház földeléséhez,
▶
és ezeket semmi esetre sem szabad megbízható védővezető-csatlakozás nélküli
más csavarra cserélni.
Általános tudnivalók
VIGYÁZAT!
Forró hűtőközeg miatti veszély.
Súlyos forrázás lehet a következmény.
Az alábbiakban ismertetett összes munkát csak lehűlt hűtőközeg esetén végezze el.
▶
VIGYÁZAT!
Hűtőközeg-kilépés miatti kockázat.
Ennek komoly anyagi károk lehetnek a következményei.
Biztosítsa, hogy ne jusson hűtőközeg a készülék belső terébe.
▶
Ha hűtőközeg jut a hűtőegység külső oldalára, azonnal távolítsa el.
▶
Szokásos üzemeltetési feltételek mellett a készülék csak minimális ápolást és karbantartást igényel. Néhány pont betartása azonban elengedhetetlen ahhoz, hogy éveken át
működőképes állapotban maradjon a hegesztőrendszer.
A karbantartási munkákat a következő oldalakon ismertetjük.
MEGJEGYZÉS!
A jobb ábrázolás érdekében a hűtőegység a következő ábrán áramforrás nélkül
látható.
A hűtőegység kifúvatásához az áramforrásnak a hűtőegységben kell maradnia.
Minden esetben kövesse az „Ápolás, karbantartás és ártalmatlanítás” rész elején
található, „Biztonság” című szakaszban szereplő utasításokat.
Hűtőközeg-csere
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT!
Elektronikus alkatrészek sérülésének
veszélye.
Ne fúvassa rövid távolságból az elekt-
▶
ronikus alkatrészeket.
-Szerelje le a készülék oldalait és
tisztítsa meg a hűtőt
Erős porképződés esetén:
-Szerelje le a készülék oldalait és
száraz, csökkentett nyomású sűrített
levegővel fúvassa tisztára a készülék
belsejét
Személyi sérülések és anyagi károk veszélye a hegesztőáram és az ív véletlen
meggyújtása következtében.
A munkák kezdete előtt:
szüntesse meg a hegesztőrendszer és a munkadarab közötti testelést
▶
vegye ki a huzalelektródát az alkalmazott hegesztőpisztolyból
▶
rendszertől függően távolítsa el a huzaltekercset vagy a kosártekercset az áram-
▶
forrásból vagy a huzalelőtolásból
41
MEGJEGYZÉS!
Ne a szennyvízcsatornán keresztül ártalmatlanítsa a hűtőközeget.
A hűtőközeget kizárólag a hatályos nemzeti és regionális rendelkezéseknek megfelelően
ártalmatlanítsa.
MEGJEGYZÉS!
A hűtőegység újratöltéséhez csak a gyártó eredeti hűtőközegét használja.
1
2
Miután a hűtőközeg-tömlőt kihúzta a
hűtőközeg-szivattyú csatlakozójából,
azonnal zárja el a hűtőközeg-tömlőt.
Így a lehető legkevesebb hűtőközeg jut be
a készülék belső terébe. A készülék belső
terébe vagy külső oldalára jutott
hűtőközeget azonnal távolítsa el.
34
MEGJEGYZÉS!
42
56
78
HU
9
Biztosítsa, hogy az összes tömlőcsatlakozás szabályszerű és tömített legyen
10
Biztosítsa, hogy a készülék belső terében vagy külső oldalán ne legyen hűtőközeg
11
43
12
ÁrtalmatlanításAz ártalmatlanítást a hatályos nemzeti és regionális előírásoknak megfelelően végezze
el.
44
MŰSZAKI ADATOK
HU
Általános tudnivalók
CU 600t
A hűtőegység hűtési teljesítménye a következőktől függ:
-környezeti hőmérséklet
-szállítómagasság
-átáramlási mennyiség Q (l/min) - a Q átáramlási mennyiség az összekötő
tömlőköteg hosszától és a tömlő átmérőjétől függ
Tápfeszültség1 x 230 V AC
(-10%/+15%)
50/60 Hz
Áramfelvétel1,2 A
Hűtési teljesítmény:
Q = 1 l/perc + 25 °C (77 °F)
Q = 1 l/perc + 40 °C (104 °F)
Q = max. + 25 °C (77 °F)
Q = max. + 40 °C (104 °F)
Max. szállítómagasság35 m/114 ft. 9.95 in.
Max. szállított mennyiség3,5 l/perc/0.92 gallon/perc [US]
Max. szivattyúnyomás4,2 bar/60.92 psi
SzivattyúKeringtető szivattyú
600 W
400 W
900 W
600 W
A szivattyú élettartamakb. 10 000 h
Hűtőközeg-tartalom2,1 l/0.55 gallon [US]
IP-védettségIP23
Méretek (ho/sz/ma)706/260/219 mm/27.8/10.24/8.62 in.
Tömeg (hűtőközeg nélkül)10,3 kg/22.71 Ib.
Átáramlás-felügyelet*
(érzékelő)
Hűtőközeg hőmérséklet-felügyelet*Figyelmeztetés 68 °C (154.4 °F) felett,
Vizsgálati jelCE
*Opció
(0.26 – 0.18 gallon/perc [US]) értéknél,
Figyelmeztetés 1 – 0,7 l/perc
hibaüzenet 0,7 l/perc
(0.18 gallon/perc [US]) érték alatt
hibaüzenet 70 °C (158 °F) felett
45
CU 600t /MV
Tápfeszültség1 x 120/230 V AC
(-10%/+15%)
50/60 Hz
Áramfelvétel2,4 A/1,2 A
Hűtési teljesítmény:
Q = 1 l/perc + 25 °C (77 °F)
Q = 1 l/perc + 40 °C (104 °F)
Q = max. + 25 °C (77 °F)
Q = max. + 40 °C (104 °F)
Max. szállítómagasság35 m/114 ft. 9.95 in.
Max. szállított mennyiség3,5 l/perc/0.92 gallon/perc [US]
Max. szivattyúnyomás4,2 bar/60.92 psi
SzivattyúKeringtető szivattyú
A szivattyú élettartamakb. 10 000 h
Hűtőközeg-tartalom2,1 l/0.55 gallon [US]
IP-védettségIP23
Méretek (ho/sz/ma)706/260/219 mm/27.8/10.24/8.62 in.
Tömeg (hűtőközeg nélkül)12,9 kg/28.44 Ib.
600 W
400 W
900 W
600 W
Átáramlás-felügyelet*
(érzékelő)
Hűtőközeg hőmérséklet-felügyelet*Figyelmeztetés 68 °C (154.4 °F) felett,
Vizsgálati jelCE, CSA
*Opció
(0.26 – 0.18 gallon/perc [US]) értéknél,
Figyelmeztetés 1 – 0,7 l/perc
hibaüzenet 0,7 l/perc
(0.18 gallon/perc [US]) érték alatt
hibaüzenet 70 °C (158 °F) felett
46
CU 600t /MC
Tápfeszültség1 x 230 V AC
(-10%/+15%)
50/60 Hz
Áramfelvétel1,2 A
Hűtési teljesítmény:
Q = 1 l/perc + 25 °C (77 °F)
Q = 1 l/perc + 40 °C (104 °F)
Q = max. + 25 °C (77 °F)
Q = max. + 40 °C (104 °F)
Max. szállítómagasság35 m/114 ft. 9.95 in.
Max. szállított mennyiség3,5 l/perc/0.92 gallon/perc [US]
Max. szivattyúnyomás4,2 bar/60.92 psi
SzivattyúKeringtető szivattyú
A szivattyú élettartamakb. 10 000 h
Hűtőközeg-tartalom2,1 l/0.55 gallon [US]
IP-védettségIP23
Méretek (ho/sz/ma)706/260/219 mm/27.8/10.24/8.62 in.
Tömeg (hűtőközeg nélkül)10,35 kg/22.82 Ib.
600 W
400 W
900 W
600 W
HU
Átáramlás-felügyelet
(érzékelő)
Hűtőközeg hőmérséklet-felügyeletFigyelmeztetés 68 °C (154.4 °F) felett,