Schweißbrenner
(3)Anschluss Schweißbrenner
(4)2 Stk. Schrauben M 5 x 15 mm
3
Page 4
Lieferumfang
(1)
(3)
(2)
(4)
(1)
(2)
(3)
(1)
(3)
(2)
Anschluss
Schweißbrenner
F++
(1)Anschluss Schweißbrenner
(2)2 Stk. Schrauben M 5 x 15 mm
(3)Adapter Anschluss Schweißbren-
ner
(4)Aufnahme Anschluss
Schweißbrenner
Lieferumfang
Anschluss
Schweißbrenner
FSC
Lieferumfang
Anschluss
Schweißbrenner
für Dinse
(1)Anschluss Schweißbrenner
(2)Aufnahme Anschluss
Schweißbrenner
(3)2 Stk. Schrauben M 5 x 15 mm
(1)Anschluss Schweißbrenner
(2)2 Stk. Schrauben M 5 x 15 mm
(3)Aufnahme Anschluss
Schweißbrenner
4
Page 5
Anschluss Schweißbrenner umbauen
AllgemeinesDer Ausbau des Anschlusses Schweißbrenner wird mit dem Anschlusstyp FSC darge-
stellt.
Der Einbau des Anschlusses Schweißbrenner wird mit dem Anschlusstyp Euro dargestellt.
Bei allen anderen Anschlusstypen ist der Aus- und Einbau auf die gleiche Weise durchzuführen.
DE
Sicherheit
WARNUNG!
Gefahr durch Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Alle in diesem Dokument beschriebenen Arbeiten und Funktionen dürfen nur von
▶
geschultem Fachpersonal ausgeführt werden.
Dieses Dokument lesen und verstehen.
▶
Sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten, insbesondere Sicher-
▶
heitsvorschriften lesen und verstehen.
WARNUNG!
Gefahr durch elektrischen Strom.
Schwere Verletzungen oder Tod können die Folge sein.
Vor Beginn der Arbeiten Netzschalter der Stromquelle in Stellung - O - schalten.
▶
Stromquelle vom Netz trennen.
▶
Ein verständliches Warnschild gegen Wiedereinschalten anbringen.
▶
Nach dem Öffnen des Gerätes mit Hilfe eines geeigneten Messgerätes sicherstel-
▶
len, dass elektrisch geladene Bauteile (z.B. Kondensatoren) entladen sind.
Vorbereitungen
Sämtliche Verbindungen des Gerätes von allen anderen Systemkomponenten tren-
1
nen
Draht- oder Korbspule dem Gerät entnehmen
2
Gerät auf einer geeigneten Unterlage ablegen
3
Seitenteil links aufklappen
4
5
Page 6
Anschluss
(1)
(1)
(2)
(3)
Schweißbrenner
umbauen
2 Schrauben TX25 (1) am Anschluss
1
Schweißbrenner an der Vorderseite
des Gerätes lösen
Spannhebel (2) öffnen
2
Anschluss Schweißbrenner so weit
3
wie möglich aus dem Gerät herausziehen
Anschluss Schweißbrenner von Gerät
4
(3) abstecken
6
Page 7
(5)
(4)
Nur bei Anschluss Schweißbrenner F+
(6)
(7)
(8)(9)
5
+, Anschluss Schweißbrenner Euro:
Neuen Anschluss Schweißbrenner
von hinten nach vorne bis auf
Anschlag in Adapter stecken
HINWEIS!
Darauf achten, dass die Führung (4)
des Adapters in die Nut (5) im
Anschluss Schweißbrenner greift.
Anschluss Schweißbrenner (mit Adap-
6
ter Schweißbrenner) wie abgebildet
von vorne nach hinten in die Aufnahme Schweißbrenner stecken
Kabel des Anschlusses Schweißbren-
7
ner (6) wie abgebildet in den dafür
vorgesehenen Nuten (7) verlegen
DE
Stecker des Anschlusses
8
Schweißbrenner (8) am Gerät anstecken
HINWEIS!
Beim nachfolgenden Arbeitsschritt darauf achten, dass zwischen Anschluss
Schweißbrenner und Motorplatte (9)
keine Kabel eingeklemmt werden.
7
Page 8
(10)
Anschluss Schweißbrenner bis auf
9
Anschlag in Gerät stecken
Spannhebel (10) schließen
10
Nur bei Einbau des FSC:
11
Schweißbrenner am Gerät
anschließen (bei allen anderen
Anschlusstypen entfällt dieser Arbeitsschritt)
2 Schrauben TX25 am Anschluss
12
Schweißbrenner an der Vorderseite
des Gerätes festschrauben
-Anzugsmoment = 3 Nm
Abschließende
Tätigkeiten
Seitenteil links schließen
1
Gerät wieder in seine Ausgangsposition bringen
2
Draht- oder Korbspule einsetzen
3
Verbindungen mit anderen Systemkomponenten wieder herstellen
4
8
Page 9
General
(1)
(2)
(4)
(3)
(1)
(2)
(4)
(3)
Compatible
devices
Tools required-TX25 Torx screwdriver
Euro welding
torch connection
- scope of supply
The welding torch connection can be converted on the following devices:
-Every power source in the TSt series with a built-in wire drive
-Wirefeeders from the VR 5000 series (not for robot wirefeeders)
-Every power source in the TPSi series with a built-in wire drive
-Wirefeeders from the WFi series (not for robot wirefeeders)
EN
(1)Welding torch connection
(2)Welding torch connection adapter
(3)Two M5 x 15 mm screws
(4)Welding torch connection moun-
ting
Welding torch
connection with
Power Pin scope of supply
(1)Welding torch control plug
(2)Welding torch connection moun-
ting
(3)Welding torch connection
(4)Two M5 x 15 mm screws
9
Page 10
F++ welding
(1)
(3)
(2)
(4)
(1)
(2)
(3)
(1)
(3)
(2)
torch connection
- scope of supply
(1)Welding torch connection
(2)Two M5 x 15 mm screws
(3)Welding torch connection adapter
(4)Welding torch connection moun-
ting
FSC welding
torch connection
- scope of supply
Welding torch
connection scope
of supply for
Dinse
(1)Welding torch connection
(2)Two M5 x 15 mm screws
(3)Welding torch connection moun-
ting
10
Page 11
Converting the welding torch connection
General remarksThe conversion of a welding torch connection is demonstrated using the FSC connection
type.
The installation of a welding torch connection is demonstrated using the Euro connection
type.
The conversion and installation process is identical for all connection types.
EN
Safety
WARNING!
Danger due to incorrect operation and incorrectly performed work.
This can result in serious injury and damage to property.
All functions described in this document may only be carried out by trained and qua-
▶
lified personnel.
Fully read and understood this document
▶
Fully read and understood all documents relating to the system components, espe-
▶
cially the safety rules.
WARNING!
Electrical current hazard.
This can result in serious injuries or death.
Before starting work turn the power source mains switch to the "O" position .
▶
Disconnect the power source from the mains n.
▶
Put up an easy-to-understand warning sign to stop anybody inadvertently switching
▶
it back on again.
After opening the device, use a suitable measuring instrument to check that electri-
▶
cally charged components (e.g. capacitors) have been discharged.
Preparatory work
Disconnect all connections on the device from all other system components
1
Take the wirespool or basket-type spool off the device
2
Place the device on a suitable base
3
Open the left side panel
4
11
Page 12
Converting the
(1)
(1)
(2)
(3)
welding torch
connection
Remove the two TX25 screws (1) from
1
the welding torch connection on the
front of the device
Open the clamping lever (2)
2
Pull the welding torch connection out
3
of the device as far as possible
Unplug the welding torch connection
4
from the device (3)
12
Page 13
(5)
(4)
For F++ or Euro welding torch connec-
(6)
(7)
(8)(9)
5
tion only: push the new welding torch
connection onto the adapter as far as
possible, pushing from back to front
NOTE!
Ensure that the guide (4) on the adapter
fits into the groove (5) on the welding
torch connection.
Plug the welding torch connection
6
(and adapter) from front to back into
the welding torch mounting as shown
Route the welding torch connection
7
cable (6) into the corresponding grooves (7) as shown
EN
Connect the welding torch connection
8
plug (8) to the device
NOTE!
In the following step, ensure that no
cables are trapped between the welding
torch connection and the motor plate
(9).
13
Page 14
(10)
Push the welding torch connection into
9
the device as far as it will go
Close the clamping lever (10)
10
Only when fitting FSC:
11
Connect the welding torch to the
device (this step is not necessary for
all other connection types)
Refit and tighten the two TX25 screws
12
to the welding torch connection on the
front of the device
-Tightening torque = 3 Nm
Finally...
Close left side panel
1
Return device to its original position
2
Insert wirespool or basket-type spool
3
Restore connections to other system components
4
14
Page 15
Généralités
(1)
(2)
(4)
(3)
(1)
(2)
(4)
(3)
Appareils compatibles
Outillage nécessaire
Livraison du raccord de torche
Euro
Le raccord de torche peut être monté sur les appareils suivants :
-toutes les sources de courant de la série d'appareils TSt avec entraînement de fil
intégré
-les dévidoirs de la série d'appareils VR 5000 (pas les dévidoirs pour robot)
-toutes les sources de courant de la série d'appareils TPSi avec entraînement de fil
intégré
-les dévidoirs de la série d'appareils Wi-Fi (pas les dévidoirs pour robot)
-Tournevis Torx TX25
(1)Raccord de torche
(2)Adaptateur de raccord de torche
(3)2 vis M 5 x 15 mm
(4)Support raccord de torche
FR
Livraison du raccord de torche
avec Power Pin
(1)Fiche de commande de la torche
(2)Support raccord de torche
(3)Raccord de torche
(4)2 vis M 5 x 15 mm
15
Page 16
Livraison du rac-
(1)
(3)
(2)
(4)
(1)
(2)
(3)
(1)
(3)
(2)
cord de torche F+
+
(1)Raccord de torche
(2)2 vis M 5 x 15 mm
(3)Adaptateur de raccord de torche
(4)Support raccord de torche
Livraison du raccord de torche
FSC
Livraison du raccord de torche
pour Dinse Dinse
(1)Raccord de torche
(2)Support raccord de torche
(3)2 vis M 5 x 15 mm
(1)Raccord de torche
(2)2 vis M 5 x 15 mm
(3)Support raccord de torche
16
Page 17
Monter le raccord de torche
GénéralitésLe type de raccord FSC est pris comme exemple pour expliquer le démontage du rac-
cord de torche.
Le type de raccord Euro est pris comme exemple pour expliquer le montage du raccord
de torche.
Exécuter le démontage et le montage de la même manière pour tous les autres types de
raccord.
FR
Sécurité
AVERTISSEMENT!
Risque en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Toutes les fonctions et tous les travaux décrits dans le présent document doivent
▶
uniquement être exécutés par du personnel qualifié.
Le présent document doit être lu et compris.
▶
Toutes les instructions de service des composants périphériques, en particulier les
▶
consignes de sécurité, doivent être lues et comprises.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
Peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Avant d'entamer les travaux placer l'interrupteur secteur de la source de courant en
▶
position - O -.
Débrancher la source de courant du réseau.
▶
S'assurer que tous les appareils et composants concernés ne peuvent pas être
▶
reconnectés.
Après ouverture de l'appareil, s'assurer, à l'aide d'un appareil de mesure approprié,
▶
que les composants à charge électrique (condensateurs, par ex.) sont déchargés.
Travaux de
préparation
Débrancher toutes les connexions de l'appareil avec tous les autres composants
1
périphériques
Retirer la bobine de fil ou la bobine type panier de l'appareil
2
Placer l'appareil sur un support adapté
3
Ouvrir la partie latérale gauche
4
17
Page 18
Monter le raccord
(1)
(1)
(2)
(3)
de torche
Dévisser les 2 vis TX25 (1) du raccord
1
de torche sur la partie avant de l'appareil
Ouvrir le redresseur de fil (2)
2
Sortir le raccord de torche autant que
3
possible hors de l'appareil
Débrancher le raccord de torche de
4
l'appareil (3)
18
Page 19
(5)
(4)
Uniquement pour les raccords de tor-
(6)
(7)
(8)(9)
5
che F++, raccords de torche Euro :
Enfoncer le nouveau raccord de torche par l'arrière et pousser vers
l'avant dans l'adaptateur jusqu'à la
butée
REMARQUE!
Veiller à ce que le guide (4) de l'adaptateur s'insère correctement dans la
rainure (5) du raccord de torche.
Enficher le raccord de torche (avec
6
adaptateur de torche) de l'avant vers
l'arrière dans le support de torche, tel
qu'indiqué sur l'illustration
Poser le câble de raccord de torche
7
(6) dans les rainures (7) prévues à cet
effet, tel qu'indiqué sur l'illustration
FR
Brancher la fiche du raccord de torche
8
(8) sur l'appareil
REMARQUE!
Lors de l'étape de travail suivante, veiller à ce qu'aucun câble ne soit coincé
entre le raccord de torche et la plaque
moteur (9).
19
Page 20
(10)
Enficher le raccord de torche dans
9
l'appareil jusqu'à la butée
Fermer le redresseur de fil (10)
10
Uniquement pour le montage du FSC :
11
raccorder la torche à l'appareil (cette
étape de travail n'est pas nécessaire
pour les autres types de raccord)
Visser les 2 vis TX25 du raccord de
12
torche sur la partie avant de l'appareil
-Couple de serrage = 3 Nm
Étapes finales
Fermer la partie latérale gauche
1
Replacer l‘appareil dans sa position initiale
2
Mettre en place la bobine de fil ou la bobine type panier de l‘appareil
3
Rétablir la connexion avec les autres composants du système
4
20
Page 21
FR
21
Page 22
22
Page 23
FR
23
Page 24
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Froniusstraße 1
A-4643 Pettenbach
AUSTRIA
contact@fronius.com
www.fronius.com
Under www.fronius.com/contact you will find the addresses
of all Fronius Sales & Service Partners and locations
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.