Fronius Blow out trough gas line Installation Instruction [DE, EN, FR]

/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
Ausblasen durch Gasleitung
Blow out through gas line
Soufflage à travers la conduite de gaz
Einbauanleitung
DEENFR
Roboter-Option
Robot option
Instructions d'installation
Option robot
42,0410,2215 002-03092015
0
Allgemeines
Voraussetzung E-Set „Brennerausblasen Basic“, für Schweißbrenner ohne eigene Ausblaseleitung.
Lieferumfang
(3) (4)
Torch connector
Air
(5) (6)
(2) (1)
Gas
DE
Erforderliches Werkzeug
(1) Rückschlagventil
(2) Schlauchbaugruppe
(3) 5 Schellen
(4) Stecknippel
(5) Winkelstück
(6) 2 Schläuche
(1) (2) (5) (6)(3) (4)
(1) Oetiker-Zange
(2) Messer
(3) Torx-Schraubendreher TX25
(4) Torx-Schraubendreher TX20
(5) Gabelschlüssel SW15
(6) Gabelschlüssel SW17
1
Ausblasen durch Gasleitung einbauen
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
Sicherheit
WARNUNG! Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können
schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen. Alle in diesem Dokument beschriebenen Arbeiten und Funktionen dürfen nur von geschultem Fachpersonal ausgeführt werden, wenn folgende Dokumente voll­ständig gelesen und verstanden wurden:
- dieses Dokument
- sämtliche Dokumente der Systemkomponenten, insbesondere Sicherheits­vorschriften
WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Vor Beginn der Arbeiten:
- Netzschalter der Stromquelle in Stellung - O - schalten
- Stromquelle vom Netz trennen
- sicherstellen, dass die Stromquelle bis zum Abschluss aller Arbeiten vom Netz getrennt bleibt
Nach dem Öffnen des Gerätes mit Hilfe eines geeigneten Messgerätes sicher­stellen, dass elektrisch geladene Bauteile (z.B. Kondensatoren) entladen sind.
VORSICHT! Verletzungsgefahr durch heiße Systemkomponenten. Vor Beginn der Arbeiten alle heißen Systemkomponenten auf Zimmertemperatur (+25 °C, +77 °F) abkühlen lassen, beispielsweise:
- Kühlmittel
- wassergekühlte Systemkomponenten
- Antriebsmotor des Drahtvorschubes
Ausblasen durch Gasleitung ein­bauen
1 2
1
*
1
*
1
3 4
3
2
*
1
*
TX25
1
*
*
1
2
*
1
*
1
4
*
1
*
1
1
*
***
TX20
*
1
2
*
1
*
AIR OUT SW15
*
AIR IN SW17
2
5 6
*
*
5
1
2
7 8
7
6
Gas
1
2
DE
8
b
1
1
*
a
*
AIR IN SW17
9 10
b
9
b
1
2
a
11 12
11
1
2
c
10
12
c
c
Gas
1
1
3
13 14
*
*
*
*
*
*
*
*
**
*
*
*
*
13
14
*
TX20
15
15
*
2
*
2
***
TX25
*
2
*
2
1
*
2
*
2
*
2
*
2
*
2
1
*
2
4
General
Prerequisite I-kit „blow out torch Basic“, for welding torch without own blow out line.
Scope of supply
(3) (4)
Torch connector
Air
(5) (6)
(2) (1)
EN
Gas
Tools required
(1) Check valve
(2) Hose assembly
(3) 5 clamps
(4) Push-on nipple
(5) Elbow
(6) 2 hoses
(1) (2) (5) (6)(3) (4)
(1) Oetiker pliers
(2) Knife
(3) Torx screwdriver TX25
(4) Torx screwdriver TX20
(5) Wrench SW15
(6) Wrench SW17
5
Installing the blow out through gas line
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
Safety
WARNING! Incorrect operation or shoddy workmanship can cause serious injury
or damage. All functions described in this document may only be carried out by trained and qualified personnel after they have fully read and understood the following docu­ments:
- this document
- the operating instructions of the wire-feed unit, especially the safety rules
- all documents relating to the system components, especially the safety rules
WARNING! An electric shock can be fatal. Before starting work:
- on the power source connected to the wire-feed unit, turn the mains switch to the "O" position
- disconnect the power source from the mains
- ensure that the power source remains disconnected from the mains until all work has been completed
After opening the device, use a suitable measuring instrument to check that elec­trically charged components (e.g. capacitors) have been discharged.
CAUTION! Risk of scalding from hot system components. Before starting work, allow all hot system components to cool down to room temperature (+25 °C, +77 °F). For example:
- Coolant
- Water-cooled system components
- Wire-feed unit drive motor
Installing blow out through gas line
1 2
1
*
1
*
1
3 4
3
2
*
1
*
TX25
1
*
*
1
2
*
1
*
1
4
*
1
*
1
1
*
***
TX20
*
1
2
*
1
*
AIR OUT SW15
*
AIR IN SW17
6
5 6
*
*
5
1
2
7 8
7
6
Gas
EN
1
2
8
b
1
1
*
a
*
AIR IN SW17
9 10
b
9
b
1
2
a
11 12
11
1
2
c
10
12
c
c
Gas
1
1
7
13 14
*
*
*
*
*
*
*
*
**
*
*
*
*
13
14
*
TX20
15
15
*
2
*
2
***
TX25
*
2
*
2
1
*
2
*
2
*
2
*
2
*
2
1
*
2
8
Généralités
Condition préa­lable
Contenu de la li­vraison
Kit „soufflage torche Basic“, pour la torche de soudage sans propre conduite de purge.
(3) (4)
Torch connector
Air
(1) Clapet anti-retour
(2) Assemblage de tuyau
(5) (6)
(2) (1)
Gas
FR
Outillage requis
(3) 5 colliers de serrage
(4) Embout mâle
(5) Coude
(6) 2 tuyaux
(1) (2) (5) (6)(3) (4)
(1) Pince Oetiker
(2) Couteau
(3) Tournevis Torx TX25
(4) Tournevis Torx TX20
(5) Clé à fourche SW15
(6) Clé à fourche SW17
9
Installer soufflage à travers la conduite de gaz
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
Sécurité
AVERTISSEMENT ! Les erreurs de manipulation ou les erreurs en cours d'opé-
ration peuvent entraîner des dommages corporels et matériels graves. Tous les travaux et fonctions décrits dans le présent document ne doivent être effectués que par un personnel qualifié ayant entièrement lu et compris les docu­ments suivants :
- le présent document,
- les Instructions de service du dévidoir, en particulier les consignes de sécu­rité,
- tous les documents relatifs aux composants périphériques, en particulier les consignes de sécurité.
AVERTISSEMENT ! Une décharge électrique peut être mortelle. Avant d'enta­mer les travaux :
- Commuter l'interrupteur secteur de la source de courant correspondant au dévidoir en position - O -
- Débrancher la source de courant du secteur
- S'assurer que la source de courant reste déconnectée du secteur pendant toute la durée des travaux.
Après ouverture de l'appareil, s'assurer, à l'aide d'un appareil de mesure appro­prié, que les composants à charge électrique (condensateurs, par ex.) sont dé­chargés.
ATTENTION ! Risque de blessure dû aux composants périphériques chauds. Avant de commencer tout travail, laisser les composants périphériques refroidir à température ambiante (+25 °C, +77 °F) notamment :
- le réfrigérant,
- les composants périphériques refroidis à l'eau,
- le moteur entraînant le dévidoir.
Installer soufflage à travers la conduite de gaz
1 2
1
*
1
*
1
2
*
TX25
1
*
*
1
2
*
1
*
1
*
1
*
1
***
TX20
*
1
2
*
1
10
3 4
*
*
*
*
*
3
*
1
4
1
*
*
AIR OUT SW15
5 6
5
1
2
7 8
7
*
AIR IN SW17
6
8
Gas
FR
1
2
b
1
1
*
c
a
*
AIR IN SW17
9 10
9
b
10
b
1
2
a
11
11 12
*
*
*
*
*
*
*
*
**
*
*
*
*
11
1
2
c
13 14
13
12
14
c
Gas
1
1
*
TX20
15
15
*
2
*
2
***
TX25
*
2
*
2
1
*
2
*
2
*
2
*
2
*
2
1
*
2
12
FR
13
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Froniusplatz 1, A-4600 Wels, Austria
Tel: +43 (0)7242 241-0, Fax: +43 (0)7242 241-3940
E-Mail: sales@fronius.com
www.fronius.com
www.fronius.com/addresses
Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses
of our Sales & service partners and Locations
Loading...