Fronius Balancer Bracket Installation Instruction

Page 1
Charge max. support: 25 kg (55.12 lb.)
Max. load bracket: 25 kg (55.12 lb.)
Max. Traglast Winkel: 25 kg (55.12 lb.)
Poids: 4,5 kg (9.92 lb.)
Weight: 4,5 kg (9.92 lb.)
Gewicht: 4,5 kg (9.92 lb.)
EN FR
Balancerwinkel
WARNUNG! Fehlerhaft
durchgeführte Arbeiten
können schwerwiegende Sach- und Personenschäden verursachen. Diese Montage darf nur von geschultem Fach­personal durchgeführt werden.
WARNUNG! Gefahr
schwerwiegender Perso-
nen- und Sachschäden durch umstürzende oder herab­fallende Gegenstände.
- Sämtliche Schraubver-
bindungen auf festen Sitz überprüfen.
Je nach Untergrund sind unter­schiedliche Dübel und Schrauben erforderlich. Dübel und Schrauben sind daher nicht im Lieferumfang enthalten. Der Monteur ist für die richtige Auswahl von passenden Dübeln und Schrauben selbst verantwortlich.
Balancer Bracket
WARNING! Work perfor-
med incorrectly can cause
serious injury & damage. This installation may only be performed by suitably trained and skilled personnel!
WARNING! Risk of se-
rious injury and damage
from articles being drop­ped or falling over.
- Check that all screws are
tightened securely.
Depending on the surface, di󰀨e­rent dowels and screws may be required. Therefore, these dowels and screws are not part of the sco­pe of supply. The system installer is responsible for selecting the proper dowels and screws.
Support du balancier
AVERTISSEMENT! Les
travaux mal faits peuvent causer de graves dom-
mages corporels et matériels.
Le montage ne doit être e󰀨ectué
que par un membre du person­nel expert.
AVERTISSEMENT! Ris­ques de dommages cor­porels et matériels graves
en cas de chute d’objets.
- Vérier le serrage de tous
les vissages.
En fonction du support de pose, divers types de chevilles et de vis sont nécessaires. C’est la raison pour laquelle les chevilles et les vis ne sont pas comprises dans la fourniture. Le monteur de l’installation est personnellement responsable du choix des chevilles et vis adaptées.
Max. Traglast Balancer* Max. load balancer* Charge max. balancier*
25
13
*
max. kg (lb.)
42,0410,2491 001-12032019
Fronius International GmbH, http://www.fronius.com
Page 2
ES
IT
Soporte balancín
¡ADVERTENCIA! Los trabajos realizados de
forma defectuosa y la caída de los equipos
pueden causar graves daños materiales y personales. Este montaje solo debe ser efectuado por personal técnico formado.
¡ADVERTENCIA! Peligro de graves daños
materiales y personales originado por
la caída o el vuelco de objetos.
- Comprobar el asiento rme de todos los raco-
res.
Según el fondo, se requieren diferentes tacos y tornillos. Por lo tanto, los tacos y tornillos no están incluidos en el volumen de suministro. El montador es responsable de la selección correcta de los tacos y tornillos adecuados.
Peso: 4,5 kg (9.92 lb.) Max. carico soporte: 25 kg (55.12 lb.) Max. carico balancín*
Supporto del bilanciatore
AVVISO! L’esecuzione errata dei lavori e la
caduta degli apparecchi possono causare gravi lesioni personali e danni materiali. Il
montaggio deve essere eseguito unicamente da
personale tecnico qualicato.
AVVISO! Il ribaltamento o la caduta di oggetti possono causare gravi lesioni personali e danni materiali.
- Controllare che tutti i collegamenti a vite siano ben serrati.
A seconda della base sono necessari tasselli e viti
di󰀨erenti. Per questo motivo tasselli e viti non sono
compresi nella fornitura. È responsabilità del montato­re scegliere tasselli e viti adatti.
Peso: 4,5 kg (9.92 lb.) Máx carga supporto: 25 kg (55.12 lb.) Max. carga bilanciatore*
mm (in.)
1030 (40.55)
1007 (39.65)
750 (29.53)
727 (28.62)
445 (17.52)
330 (12.99)
83
152
9 (.35)
83
(3.27)
(5.98)
(3.27)
485 (19.09)
304
(11.97)
Loading...