Conception de l‘appareil4
Éléments de commande et connexions4
Avant la mise en service5
Sécurité5
Prescriptions en matière de câbles de raccordement5
Monteur le câble de raccordement6
Connecter le câble de raccordement à l‘auto-transformateur6
Confectionner un câble d‘alimentation avec fiche7
Postcontrôle7
Mise en service8
Sécurité8
Monter des cornières de fixation sur le chariot8
Monter les composants du système sur le chariot9
Mise en service9
Maintenance, entretien et élimination10
Sécurité10
À chaque mise en service10
Tous les 6 mois11
Élimination11
Diagnostic d’erreur, élimination de l'erreur12
Sécurité12
Diagnostic d’erreur, élimination de l'erreur13
Caractéristiques techniques15
Sécurité15
Auto-transformateur MW/TT 1700/220015
FR
3
Généralités
(1)
(3)(2)
Conception de
l‘appareil
Éléments de
commande et
connexions
La famille d‘appareils numériques est garante d‘une extraordinaire flexibilité et
d‘une adaptabilité aux tâches les plus diverses. Elle doit ses caractéristiques favorables d‘un côté à la conception modulaire, de l‘autre aux possibilités d‘extension simple du système. Les appareils sont extrêmement fiables et robustes ; ils
intègrent des composants de haute qualité, sont dotés d‘un cadre protecteur en
matière plastique et d‘un boîtier en aluminium thermopoudré.
L‘auto-transformateur MW/TT 1700/2200 a été spécialement conçu pour
répondre aux exigences de la famille d‘appareils numériques et est utilisable avec
les générateurs de soudage MW 1700/2200 et TT 21700/2200. Il permet également de connecter le générateur de soudage numérique à une tension secteur de
460 V.
Panneau avant de l‘auto-transformateur
(1)Interrupteur principal
pour la mise en circuit/hors circuit centralisée de tous les composants de
l‘installation de soudage
(2)Serre-fil du générateur de soudage
pour le passage du câble de raccordement du générateur de soudage
(3)Serre-fil de l‘auto-transformateur
pour le passage du câble d‘alimentation secteur
Panneau arrière de l‘auto-transformateur
4
Avant la mise en service
FR
Sécurité
AVERTISSEMENT!
Danger dû à une erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Toutes les fonctions et tous les travaux décrits dans le présent document
▶
doivent uniquement être exécutés par du personnel techniquement qualifié.
Ce document doit être lu et compris dans son intégralité.
▶
Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et la documentation uti-
▶
lisateur de cet appareil et de tous les composants périphériques.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Avant d'entamer les travaux, déconnecter tous les appareils et composants
▶
concernés et les débrancher du réseau électrique.
S'assurer que tous les appareils et composants concernés ne peuvent pas
▶
être remis en marche.
Après ouverture de l'appareil, s'assurer, à l'aide d'un appareil de mesure appr-
▶
oprié, que les composants à charge électrique (condensateurs, par ex.) sont
déchargés.
Prescriptions en
matière de
câbles de raccordement
AVERTISSEMENT!
Danger dû à un courant électrique suite à des composants périphériques défectueux et une erreur de manipulation.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Tous les câbles, conduites et faisceaux de liaison doivent toujours être solide-
▶
ment raccordés, intacts et correctement isolés.
N'utiliser que des câbles, conduites et faisceaux de liaison de dimensions suf-
▶
fisantes.
AVERTISSEMENT!
Danger en cas de connexions insuffisantes des conducteurs de terre.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Les vis du boîtier constituent une connexion de conducteur de terre appro-
▶
priée pour la mise à la terre du corps de l'appareil.
Les vis du boîtier ne doivent en aucun cas être remplacées par d'autres vis
▶
qui n'offriraient pas ce type de connexion à la terre autorisée.
Générateur de soudage3x AWG12, 3,31mm² (.1304 in.)43,0004,1993
Les serre-fils suivant sont livrés avec l‘auto-transformateur :
serre-fil générateur de soudage MW/TT 1700/2200 pour le câble de raccor-
-
dement 3xAWG12
serre-fil auto-transformateur MW/TT 1700/2200 pour le câble de raccorde-
-
ment 3xAWG12
Effectuer les opérations suivantes sur le câble de raccordement au générateur de
soudage ainsi que sur le câble de raccordement à l‘auto-transformateur.
Mettre l‘interrupteur principal de l‘auto-transformateur sur “0“
1
Retirer le fiche secteur / couper l‘alimentation électrique
2
Démonter le couvercle de l‘auto-transformateur
3
Dénuder env. 170 mm (6,7 pouces) du câble de raccordement
4
Monter des douilles de protection
5
aux extrémités du conducteur de
terre
Couper les fils de phase à env. 150
6
mm (5,9 pouces) et placer des
douilles aux extrémités
IMPORTANT! Si les fils ne sont pas
protégés par des douilles aux extrémités, il y a risque de court-circuit entre les fils de phase.
Insérer le câble de raccordement
7
dans le serre-fil.
Serrer l‘écrou de serrage
8
Connecter le
câble de raccordement à l‘autotransformateur
Bornier
REMARQUE!
Faire fonctionner l‘auto-transformateur lorsque tous les fils de phase
n‘ont pas été connectés peut entraîner
de graves dommages matériels. Toujours connecter tous les fils de phase
ainsi que le conducteur de terre.
Connecter les fils de phase et le
1
conducteur de terre du câble de
raccordement au générateur de
soudage aux raccords générateur
“SORTIE 50/60 Hz“.
Connecter les fil sde phase et le
2
conducteur de terre du câble de
raccordement à l‘auto-transformateur aux raccords câble d‘alimentation “ENTRÉE 50/60 Hz“.
6
Confectionner
un câble d‘alimentation avec
fiche
L‘auto-transformateur est conçu pour la tension figurant sur la plaque signalétique. Si le câble de raccordement de l‘auto-transformateur doit être
confectionné avec une fiche, celle-ci doit être conforme à la réglementation nationale en la matière. La protection par fusibles du câble d‘alimentation secteur
est indiquée dans les caractéristiques techniques.
REMARQUE!
Une installation électrique incorrectement dimensionnée peut entraîner de graves dommages matériels. Le fiche secteur, le câble d‘alimentation et les fusibles doivent être choisis en fonction de l‘installation.
FR
Postcontrôle
Vérifier si les fils de phase et le conducteur de terre des câbles de raccorde-
1
ment sont correctement connectés
Vérifier si les fils de phase et le conducteur de terre des câbles de raccorde-
2
ment sont bien fixés sur le bornier
AVERTISSEMENT!
Danger en raison de la tension d‘alimentation ou la tension de sortie de l‘autotransformateur.
Un choc électrique peut être mortel.
Les opérations suivantes doivent être effectuées sur l‘appareil hors circuit.
▶
Ne surtout pas toucher l‘auto-transformateur ou ses éléments tant que celui-ci est connecté au secteur.
Sur l‘auto-transformateur, mettre l‘interrupteur principal de l‘alimentation
3
secteur sur “0“
Brancher la fiche secteur / établir l‘alimentation électrique
4
Contrôler à l‘aide d‘un appareil de mesure adéquat la tension d‘alimentation
5
aux raccords câble d‘alimentation “ENTRÉE 50/60 Hz“
Mettre l‘interrupteur principal de l‘auto-transformateur sur “I“
6
Contrôler à l‘aide d‘un appareil de mesure adéquat la tension d‘alimentation
7
aux raccords générateur de soudage “SORTIE 50/60 Hz“
Mettre l‘interrupteur principal de l‘auto-transformateur sur “0“
8
Monter le couvercle de l‘auto-transformateur
9
REMARQUE!
Les vis du boîtier constituent une bonne liaison au conducteur de terre de l‘appareil. Ne remplacez jamais ces vis par d‘autres n‘ayant pas de liaison fiable au
conducteur de terre.
Sur l‘auto-transformateur, mettre l‘interrupteur principal de l‘alimentation
10
secteur sur “I“
Contrôler l‘isolement et le conducteur de terre avec un appareil d‘essai appr-
11
oprié. Placer la pointe d‘essai sur une des vis de fixation du couvercle.
Mettre l‘interrupteur principal de l‘auto-transformateur sur “0“
12
Débrancher la fiche / couper l‘alimentation
13
7
Mise en service
Sécurité
AVERTISSEMENT!
Danger dû à une erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Toutes les fonctions et tous les travaux décrits dans le présent document
▶
doivent uniquement être exécutés par du personnel techniquement qualifié.
Ce document doit être lu et compris dans son intégralité.
▶
Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et la documentation uti-
▶
lisateur de cet appareil et de tous les composants périphériques.
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure en cas de basculement des appareils.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Si l'installation de soudage n'est pas équipée d'un auto-transformateur, le re-
▶
froidisseur doit toujours être monté tout en bas.
Des informations complémentaires sur le chariot sont disponibles dans la do-
▶
cumentation utilisateur du chariot concerné.
IMPORTANT! Le montage de l‘auto-transformateur est expliqué à titre
d‘exemple avec la combinaison : générateur de soudage MW 2200, refroidisseur
FK 2200 et chariot “Easy”. Le montage d‘autres combinaisons s‘effectue de manière analogue.
Monter des cornières de fixation
sur le chariot
Renverser le chariot, le poser sur
1
les poignées et le maintenir en position verticale.
Transpercer les trous prévus à cet
2
effet du tapis en caoutchouc à
l‘aide d‘un objet pointu.
Retourner le chariot et le poser sur
3
les roues.
Fixer les cornières de fixation avec
4
3 vis sur la plaque support
8
Monter les composants du
système sur le
chariot
Placer les composants du
1
systèmes les uns au-dessus des
autres et les fixer sur l‘appareil situé en dessous / sur le chariot à
l‘aide de 4 vis.
IMPORTANT! Faire attention à la fiche
de connexion au moment du montage
du générateur de soudage. Les câbles
de raccordement ne peuvent pas être
tendus.
FR
Mise en service
AVERTISSEMENT!
Danger dû à une erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Toutes les fonctions et tous les travaux décrits dans le présent document
▶
doivent uniquement être exécutés par du personnel techniquement qualifié.
Ce document doit être lu et compris dans son intégralité.
▶
Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et la documentation uti-
▶
lisateur de cet appareil et de tous les composants périphériques.
REMARQUE!
L‘aération de l‘auto-transformateur est un dispositif de sécurité important.
Choisir le lieu d‘implantation de sorte que l‘air de refroidissement puisse circuler librement par les fentes d‘aération.
Mettre l‘interrupteur d‘alimentation secteur du générateur de soudage sur
1
“0”
Mettre l‘interrupteur principal d‘alimentation secteur de l‘auto-transforma-
2
teur sur “0”
Brancher la fiche secteur de l‘auto-transformateur / du générateur de sou-
3
dage
Mettre l‘interrupteur d‘alimentation secteur du transformateur sur “I”
4
L‘auto-transformateur est en ordre de marche
5
9
Maintenance, entretien et élimination
Sécurité
AVERTISSEMENT!
Danger dû à une erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Toutes les fonctions et tous les travaux décrits dans le présent document
▶
doivent uniquement être exécutés par du personnel techniquement qualifié.
Ce document doit être lu et compris dans son intégralité.
▶
Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et la documentation uti-
▶
lisateur de cet appareil et de tous les composants périphériques.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Avant d'entamer les travaux, déconnecter tous les appareils et composants
▶
concernés et les débrancher du réseau électrique.
S'assurer que tous les appareils et composants concernés ne peuvent pas
▶
être remis en marche.
Après ouverture de l'appareil, s'assurer, à l'aide d'un appareil de mesure appr-
▶
oprié, que les composants à charge électrique (condensateurs, par ex.) sont
déchargés.
À chaque mise
en service
AVERTISSEMENT!
Danger dû à un courant électrique suite à des composants périphériques défectueux et une erreur de manipulation.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Tous les câbles, conduites et faisceaux de liaison doivent toujours être solide-
▶
ment raccordés, intacts et correctement isolés.
N'utiliser que des câbles, conduites et faisceaux de liaison de dimensions suf-
▶
fisantes.
AVERTISSEMENT!
Danger en cas de connexions insuffisantes des conducteurs de terre.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Les vis du boîtier constituent une connexion de conducteur de terre appro-
▶
priée pour la mise à la terre du corps de l'appareil.
Les vis du boîtier ne doivent en aucun cas être remplacées par d'autres vis
▶
qui n'offriraient pas ce type de connexion à la terre autorisée.
Vérifier les éventuels dommages sur le câble réseau et la fiche réseau
-
Vérifier que l'espace libre autour de l'appareil de 0,5 m (1 ft. 8 in) par rapport
-
à l'appareil est bien respecté, afin que l'air de refroidissement puisse circuler
sans problème
10
REMARQUE!
D'autre part, les orifices d'admission et de sortie d'air ne doivent en aucun cas
être recouverts, pas même partiellement.
Tous les 6 mois
ATTENTION!
Danger en cas d'utilisation d'air comprimé.
Cela peut entraîner des dommages matériels.
Respecter une certaine distance en soufflant l'air comprimé sur ces compo-
▶
sants.
Démonter les panneaux latéraux de l'appareil et nettoyer l'intérieur de l'ap-
1
pareil à l'air comprimé sec, débit réduit.
Nettoyer les canaux d'air de refroidissement en cas de forte accumulation de
2
poussière.
AVERTISSEMENT!
Une décharge électrique peut être mortelle !
Risque de décharge électrique en cas de câble de terre et de mises à la terre de
l'appareil mal raccordés.
Lors du remontage des panneaux latéraux, veiller à ce que le câble de terre
▶
et les mises à la terre de l'appareil soient correctement raccordés.
FR
ÉliminationConformément à la directive européenne et à la législation nationale, les déchets
d’équipement électriques et électroniques doivent être collectés de manière
séparée et faire l’objet d’un recyclage respectueux de l’environnement. Les appareils usagés doivent être retournés au revendeur ou via un système de collecte
et d’élimination local agréé. Une élimination correcte des appareils usagés favorise le recyclage durable des ressources matérielles. Une élimination incorrecte
peut avoir des conséquences sur la santé/l’environnement.
Matériaux d’emballage
Collecte sélective. Vérifiez la réglementation de votre commune. Réduisez le volume du carton.
11
Diagnostic d’erreur, élimination de l'erreur
Sécurité
AVERTISSEMENT!
Danger dû à une erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Toutes les fonctions et tous les travaux décrits dans le présent document
▶
doivent uniquement être exécutés par du personnel techniquement qualifié.
Ce document doit être lu et compris dans son intégralité.
▶
Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et la documentation uti-
▶
lisateur de cet appareil et de tous les composants périphériques.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Avant d'entamer les travaux, déconnecter tous les appareils et composants
▶
concernés et les débrancher du réseau électrique.
S'assurer que tous les appareils et composants concernés ne peuvent pas
▶
être remis en marche.
Après ouverture de l'appareil, s'assurer, à l'aide d'un appareil de mesure appr-
▶
oprié, que les composants à charge électrique (condensateurs, par ex.) sont
déchargés.
AVERTISSEMENT!
Danger dû à un courant électrique suite à des composants périphériques défectueux et une erreur de manipulation.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Tous les câbles, conduites et faisceaux de liaison doivent toujours être solide-
▶
ment raccordés, intacts et correctement isolés.
N'utiliser que des câbles, conduites et faisceaux de liaison de dimensions suf-
▶
fisantes.
AVERTISSEMENT!
Danger en cas de connexions insuffisantes des conducteurs de terre.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Les vis du boîtier constituent une connexion de conducteur de terre appro-
▶
priée pour la mise à la terre du corps de l'appareil.
Les vis du boîtier ne doivent en aucun cas être remplacées par d'autres vis
▶
qui n'offriraient pas ce type de connexion à la terre autorisée.
12
Diagnostic d’erreur, élimination
de l'erreur
La source de courant ne fonctionne pas
Interrupteur d'alimentation commuté mais les voyants ne s'allument pas
FR
Cause :
Remède :
Cause :
Remède :
Cause :
Remède :
Cause :
Remède :
Le fusible du réseau ou le système de protection automatique réagit
Cause :
Remède :
Cause :
Remède :
Ligne d'alimentation du réseau interrompue, fiche réseau non branchée
Vérifier le câble d’alimentation du réseau, contrôler le cas échéant la
tension du réseau
Prise ou fiche réseau défectueuse
Remplacer les pièces défectueuses
Interrupteur du réseau du transformateur automatique défectueux
Contacter le service après-vente (Échanger l'interrupteur du réseau
du transformateur automatique)
Conducteurs de phase (L1, L2, L3) mal branchés
Brancher les conducteurs de phase conformément à la description
Le réseau est insuffisamment protégé
Installer la protection par fusibles des câbles d'alimentation du
réseau conformément à la plaque signalétique
Court-circuit au niveau des bobines du transformateur
Changer de transformateur automatique
Cause :
Remède :
Tension de sortie trop faible
Cause :
Remède :
Cause :
Remède :
Cause :
Remède :
Tension de sortie trop élevée
Cause :
Remède :
Cause :
Remède :
Mauvais raccord du transformateur automatique
Réaliser un raccordement au réseau correct
Mauvaise tension de réseau
Vérifier la tension du réseau
Branchement incorrect des câbles d'alimentation du réseau
Rectifier le raccordement au réseau
L1 / L2 / L3 inversé avec le neutre
Réaliser un raccordement au réseau correct
La tension du réseau réelle est supérieure à la tension du réseau admissible pour le transformateur automatique
Adapter la tension du réseau
Mauvais raccord du transformateur automatique
Réaliser un raccordement au réseau correct
13
La surface du boîtier du transformateur automatique est brûlante au toucher
Cause :
Remède :
Durée maximale de fonctionnement dépassée
Commuter l’interrupteur du réseau du transformateur automatique
en position - O - et laisser refroidir le transformateur automatique
Cause :
Remède :
Cause :
Remède :
Cause :
Remède :
Cause :
Remède :
Cause :
Remède :
Tension de sortie asymétrique
Cause :
Remède :
Absorption de courant de l'installation de soudage raccordée trop
importante
Vérifier l'absorption de courant de l'installation de soudage raccordée
Emplacement d'installation inadapté
Changer d'emplacement (permettre une circulation sans obstacle de
l'air par les ouvertures du boîtier)
Température ambiante trop élevée
Réduire la température ambiante ou changer d'emplacement
Intérieur du boîtier encrassé
Ouvrir le transformateur automatique et souffler à l'air comprimé sec
pour le nettoyer
Tension de réseau trop élevée
Vérifier la tension et assurer une alimentation réseau convenable
Fiche réseau / câble réseau mal raccordé
Raccorder convenablement le neutre et les conducteurs de phase du
câble réseau / Monter une nouvelle fiche réseau / Contacter le service après-vente (Remplacer la borne de raccordement)
Cause :
Remède :
Cause :
Remède :
Cause :
Remède :
Cause :
Remède :
Interrupteur réseau - Coupure / Faux contact
Contacter le service après-vente (Remplacer l'interrupteur principal)
Câble réseau endommagé / Conducteurs de phases interrompus /
Borne de raccordement défectueuse
Remplacer le câble réseau / Contacter le service après-vente (Remplacer la borne de raccordement)
Branchement asymétrique du transformateur automatique
Effectuer le branchement symétrique du transformateur automa-
tique
Borne de raccordement- Coupure / Faux contact
Contacter le service après-vente (Réparer / remplacer la borne de
raccordement)
14
Caractéristiques techniques
FR
Sécurité
Auto-transformateur MW/TT
1700/2200
REMARQUE!
Des dimensions non adaptées de la prise réseau, de la ligne d'alimentation ou de
leur protection par fusible peuvent être à l’origine de dommages importants sur
l'appareil. Si la source de courant utilisée est conçue pour une tension spéciale,
les caractéristiques techniques sur la plaquette signalétique sont valables. La
prise réseau, la ligne d’alimentation et leurs fusibles doivent être dimensionnés
de manière adéquate.
Tension secteur2 x 460 V
Tolérance de tension secteur+/- 10 %
Fréquence secteur50 / 60 Hz
Tension de sortie2 x 230 V
Protection par fusible à action retardée16 A
Puissance apparente maximale6,6 kVA
Puissance apparente effective3,7 kVA
Cos phi0,9
Courant primaire maximal14,5 A
Courant primaire effectif8 A
Courant secondaire effectif à
10 min / 40 °C
10 min / 40 °C
Degré de protectionIP 23
Type de refroidissementF
Classe d‘isolationF
Dimensions L/ l / h470 x 180 x 175 mm
Poids17,55 kg
Marquage de sécuritéCE
40 % facteur de marche
100 % facteur de marche
28.9 A
16 A
18.5 x 7.01 x 6.89 in.
38.69 lb.
15
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.