Fronius Air filter 8-30 kW Installation Instruction

DE EN-US FR
Luftlter 8 - 30 kW
WARNUNG! Fehlerhaft
durchgeführte Arbeiten
können schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen. Diese Montage darf nur von geschultem Fach­personal durchgeführt werden.
- Beachten Sie die Sicher-
heitsvorschriften in der Bedienungsanleitung des Ladegerätes.
- Nur mit den dafür vorge-
sehenen Ladegeräten des Herstellers verwenden.
VORSICHT! Unzurei-
chende Schutzleiterver-
bindung kann schwer-
wiegende Personen- und Sachschäden verursachen. Die Gehäuse-Schrauben stellen eine geeignete Schutzleiterver­bindung für die Erdung des Ge­häuses dar und dürfen keines­falls durch andere Schrauben ohne zuverlässige Schutzleiter­verbindung ersetzt werden.
Air lter 8 - 30 kW
WARNING! Work perfor-
med incorrectly can cause
serious injury & damage. This installation may only be performed by suitably trained and skilled personnel.
- Observe the safety rules in
the „Operating Instructions“ of the battery charger.
- Only use with the appropri-
ate chargers of the manuf­acturer.
CAUTION! Inadequate
PE conductor connection
can cause serious inju-
ry and damage. The housing screws provide a suitable PE conductor connection for eart­hing (grounding) the housing and must NOT be replaced by any other screws that do not provide a reliable PE conductor connection.
Filtre à air 8 - 30 kW
AVERTISSEMENT! Les travaux mal faits peuvent causer de graves dom-
mages corporels et matériels.
Le montage ne doit être e󰀨ectué
que par un membre du person­nel expert.
- Observez les consignes de sécurité dans le mode d’emploi du chargeur.
- Utiliser uniquement avec les chargeurs appropriés du fabricant.
ATTENTION! Une conne­xion de protection insuf-
sante peut entraîner de
graves dommages corporels et matériels. Les vis du carter con­stituent une connexion de pro­tection appropriée pour la mise à la terre du corps de l’appareil. Il ne faut en aucun cas rem­placer ces vis par d’autres vis
qui n’o󰀨riraient pas ce type de
connexion de protection auto­risée.
ES IT
Filtro de aire 8 - 30 kW
¡ADVERTENCIA! Los trabajos realizados de
forma defectuosa y la caída de los equipos
pueden causar graves daños materiales y personales. Este montaje solo debe ser efectuado por personal técnico formado.
- Tener en cuenta las normas de seguridad que
guran en el manual de instrucciones del car­gador.
- Utilizar únicamente con los cargadores corre-
spondientes del fabricante.
¡PRECAUCIÓN! Una conexión inapropiada
del conductor de protección puede causar
graves daños personales y materiales. Los
tornillos de la caja constituyen una conexión ade­cuada del conductor de protección para la puesta a tierra de la caja, y nunca deben ser sustituidos por otros tornillos sin una conducción del conduc-
tor de protección able.
Filtro dell’aria 8 - 30 kW
AVVISO! L’esecuzione errata dei lavori e la
caduta degli apparecchi possono causare gravi lesioni personali e danni materiali. Il
montaggio deve essere eseguito unicamente da
personale tecnico qualicato.
- Osservare le norme di sicurezza riportate nelle istruzioni per l’uso del caricabatteria.
- Utilizzare solo con i caricabatterie appropriati del fabbricante.
PRUDENZA! Un collegamento insu󰀩ciente
con il conduttore di terra può causare gravi
lesioni personali e danni materiali. Le viti del corpo esterno rappresentano un collegamento adatto con il conduttore di terra per la messa a terra del corpo esterno e non possono in nessun caso essere sostituite da altre viti prive di un colle­gamento sicuro con il conduttore di terra.
42,0410,2085 003-06072022
Fronius International GmbH, http://www.fronius.com
8 / 9 kW
661 mm (26.02 in.) 180 mm (7.09 in.)
344 mm (13.54 in.)
18 kW: 810 mm (31.89 in.)
16 / 17 kW: 672 mm (26.46 in.)
392 mm (15.43 in.)
247 mm (9.72 in.)
16 - 18 kW
Loading...
+ 3 hidden pages