
EN-USDE
Adapter MHPi/WFi - RA TPS W
Sicherheit
WARNUNG!
Gefahr durch Fehlbedienung und fehlerhaft
durchgeführte Arbeiten.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden
können die Folge sein.
► Alle in diesem Dokument beschriebenen Arbei-
ten und Funktionen dürfen nur von geschultem
Fachpersonal ausgeführt werden.
► Dieses Dokument lesen und verstehen.
► Sämtliche Bedienungsanleitungen der System-
komponenten, insbesondere Sicherheitsvor-
schriften lesen und verstehen.
WARNUNG!
Gefahr durch elektrischen Strom.
Schwere Verletzungen oder Tod können die Folge
sein.
► Vor Beginn der Arbeiten alle beteiligten Geräte
und Komponenten ausschalten und vom Strom-
netz trennen.
► Alle beteiligten Geräte und Komponenten gegen
Wiedereinschalten sichern.
Adapter MHPi/WFi - RA TPS W
Safety
WARNING!
Danger from incorrect operation and work that
is not carried out properly.
Serious personal injury and damage to property
may result.
► All the work and functions described in this do-
cument must only be carried out by trained and
qualied personnel.
► Read and understand this document.
► Read and understand all the Operating Instruc-
tions for the system components, especially the
safety rules.
WARNING!
Electrical current hazard.
This can result in serious injuries or death.
► Before starting work, switch o all the devices
and components involved and disconnect them
from the grid.
► Secure all the devices and components invol-
ved to prevent unintentional restarting.
VORSICHT!
Gefahr durch heiße Systemkomponenten.
Schwere Verbrühungen können die Folge sein.
► Alle nachfolgend beschriebenen Arbeiten nur
durchführen, wenn die Systemkomponenten auf
Zimmertemeratur abgekühlt sind (+25 °C, +77
°F).
CAUTION!
Danger due to hot system components.
Serious burns may result.
► Only perform all work described below when the
system components have cooled down to room
temperature (+25 °C, +77 °F).
42,0410,2543 001-01042020
Fronius International GmbH, http://www.fronius.com
1

DE EN-US
Montage Installation
Nachfolgend wird die Montage des Adapters in Verbindung mit der Antriebseinheit WF 25i Robacta Drive
/W dargestellt.
Bei allen weiteren wassergekühlten Antriebseinheiten
und Schlauchpaketen der TPS/i-Geräteserie funktioniert die Montage auf die gleiche Weise.
HINWEIS!
Den Adapter nur bei wassergekühlten Systemen
montieren.
HINWEIS!
Vor der Montage des Adapters sicherstellen, dass
alle Kontaktächen sauber sind.
HINWEIS!
Sicherstellen, dass vorhandene O-Ringe bei der
Montage des Adapters nicht beschädigt werden.
Falls notwendig, die O-Ringe mit einem geeigneten
Gleitmittel benetzen.
HINWEIS!
Für die Montage des Adapters den Schlüssel
45,0200,1261 verwenden.
In the following the installation of the adapter in
connection with the WF 25i Robacta Drive /G drive
unit is shown.
For all other water-cooled drive units and hosepacks
of the TPS/i series the installation works in the same
way.
NOTE!
Install the adapter only for water-cooled systems.
NOTE!
Before installing the adapter, ensure that all contact
surfaces are clean.
NOTE!
Ensure that existing O-rings are not damaged when
installing the adapter.
If necessary, wet the O-rings with a suitable lubricant.
NOTE!
Use wrench 45,0200,1261 to install the adapter.
2