Fronius AccuPocket 150/400, ActiveCharger 1000 Operating Instruction [RU]

Operating Instructions
AccuPocket 150/400 ActiveCharger 1000
RU
Руководство по эксплуатации
42,0426,0176,RU 034-22082022
Оглавление
Общие сведения 9
Разъяснение инструкций по технике безопасности 9 Окружающие условия 9 Обязанности владельца 10 Обязанности персонала 10 Классификация устройств по электромагнитной совместимости 10 Утилизация 10 Защита данных 11 Авторские права 11
Источник тока 12
Общие сведения 12 Надлежащее использование 12 Защита себя и других лиц 13 Данные об уровнях шума 13 Опасность отравления вредными газами и парами 14 Опасность разлетания искр 15 Опасности, связанные со сварочным током 15 Опасности, связанные с аккумуляторной батареей 15 Блуждающие сварочные токи 17 Меры по предотвращению электромагнитных помех 17 Меры по предотвращению электромагнитного излучения 18 Требования к защитному газу 18 Опасность при использовании баллонов с защитным газом 18 Опасность утечки защитного газа 19 Меры предосторожности на месте эксплуатации, а также при хранении и транспортировке Меры безопасности при нормальной эксплуатации 20 Проверка на безопасность 20 Ввод в эксплуатацию, техническое обслуживание и наладка 21 Маркировка безопасности 21
Зарядное устройство 22
Общие сведения 22 Окружающие условия 22 Надлежащее использование 22 Подключение к сети 23 Опасности, связанные с сетевым током и током зарядки 23 Защита себя и других лиц 23 Меры безопасности при нормальной эксплуатации 24 Меры по предотвращению электромагнитных помех 24 Техническое обслуживание 24 Техническое обслуживание и ремонт 24 Гарантийные обязательства и ответственность 25 Проверка на безопасность 25 Маркировка на устройстве 25 Риски общего характера и опасность поражения электрическим током 25
19
RU
Общие сведения 29
Концепция аппарата 29 Предупреждающие надписи на устройстве 29 Область применения 30
Использование перезаряжаемых устройств 31
Техника безопасности 31 Хранение и транспортировка 31 Срок службы аккумуляторной батареи 31
3
Функции защиты аккумуляторной батареи 33
Общие сведения 33 Защита от глубокой разрядки 33 Автоматическое отключение 33 Мониторинг температуры 34 Защита от перегрузки 34
Перед вводом в эксплуатацию 35
Техника безопасности 35 Надлежащее использование 35 Инструкции по монтажу 35 Подключение электропитания 36 Перед первым запуском 36
Элементы управления и подключения 37
Техника безопасности 37 Подключения и механические компоненты 37 Панель управления 39
Ручная сварка стержневым электродом 41
Подготовительные работы 41 Сварка стержневым электродом 41 Функция SoftStart (мягкий старт) / HotStart (горячий старт) 41 Динамика 43
Сварка TIG 44
Общие сведения 44 Подсоединение газового баллона 44 Подготовительные работы 44 Регулировка давления газа 45 Сварка TIG 45 TIG Comfort Stop 46
Меню настройки 48
Доступ к меню настройки 48 Изменение параметров сварки 48 Выход из меню настройки 48 Параметры сварки стержневым электродом 48 Параметры сварки TIG 50
Предохранительное устройство VRD (приобретается дополнительно) 51
Общие сведения 51 Компонент 51
Уход и обслуживание 52
Безопасность 52 Общие сведения 52 Перед каждым включением 52 Каждые 2 месяца 53
Утилизация 54
Общие сведения 54 Техника безопасности 54 Извлечение комплекта аккумуляторов 55
Поиск и устранение неполадок 58
Безопасность 58 Индикация ошибок 58 Сервисные сообщения 59 Устройство не работает 60 Неполадки в работе 62
Технические характеристики 64
Окружающие условия 64 Объяснение термина «продолжительность включения» 64 Технические данные 65
Общие сведения 69
Предупреждающие надписи на устройстве 69 Предупреждающие надписи внутри устройства 70
4
Надлежащее использование 70
Перед вводом в эксплуатацию 71
Подключение к сети 71 Режим работы от генератора 71 Инструкции по монтажу 71 Требования к свободному пространству 72
Элементы управления и подключения 73
Техника безопасности 73 Подключения и компоненты 73 Панель управления 74
Ввод в эксплуатацию 75
Техника безопасности 75 Ввод в эксплуатацию 75 Режимы работы 76
Дополнительные принадлежности 77
Установка крепления для настенного монтажа 77
Поиск и устранение неполадок 78
Маркировка безопасности 78 Индикация ошибок 78 Устройство не работает 78
Технические характеристики 79
Окружающие условия 79 Технические данные — 230 В 80 Стандарты (230 В) 80 Технические данные — 120 В 81 Стандарты (120 В) 81 Технические данные — 100 В 82 Стандарты (100 В) 82
RU
5
6
Правила техники безопасности
7
8
Общие сведения
RU
Разъяснение инструкций по технике безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Указывает на непосредственную опасность.
Если ее не предотвратить, возможны несчастные случаи с серьезными
последствиями вплоть до смертельного исхода.
ОПАСНОСТЬ!
Указывает на потенциально опасную ситуацию.
Если ее не предотвратить, возможны несчастные случаи с серьезными
последствиями вплоть до смертельного исхода.
ОСТОРОЖНО!
Указывает на ситуацию, сопровождающуюся риском повреждения имущества или травмирования персонала.
Если опасность не предотвратить, возможно получение легких травм
и/или незначительное повреждение имущества.
УКАЗАНИЕ!
Указывает на риск получения дефектных изделий и повреждения оборудования.
Окружающие условия
Транспортировка, хранение или эксплуатация устройства при показателях вне указанного диапазона будут рассматриваться как ненадлежащее его использование. Производитель не несет ответственности за любой ущерб, понесенный вследствие ненадлежащего использования.
Диапазон температур окружающей среды
-
Во время работы: -10…+40 °C (+14…+104 °F)
-
Во время транспортировки: -20…+55 °C (-4…+131 °F)
-
Рекомендуемый диапазон температур во время зарядки: от +4 °C до +40 °C (от +39,2 °F до +104 °F)
-
Рекомендуемый диапазон температур во время хранения: от 0 °C до +20 °C (от +32 °F до +68 °F)
При помещении на хранение зарядка должна быть на уровне 50–80 % (соответствует прибл. 2–3 делениям индикатора степени заряда).
Относительная влажность:
-
до 50 % при 40 °C (104 °F)
-
до 90 % при 20 °C (68 °F)
Окружающий воздух не должен содержать пыли, кислот, коррозионных газов или веществ и т. п. Устройство может использоваться на высоте до 2000 м (6561 фут) над уровнем моря.
9
Обязанности владельца
Владелец обязуется допускать к работе с устройством только лиц, которые:
-
ознакомлены с основными предписаниями в области безопасности труда и предотвращения несчастных случаев, а также проинструктированы по вопросам обращения с устройством;
-
ознакомлены с положениями данного Руководства по эксплуатации, и в частности главы «Правила техники безопасности», поняли их и подтвердили собственноручной подписью готовность их соблюдать;
-
имеют образование, соответствующее характеру предполагаемых работ.
Через регулярные промежутки времени проверяйте соблюдение персоналом правил техники безопасности на рабочем месте.
Обязанности персонала
Классификация устройств по электромагнитн ой совместимости
Все лица, привлекающиеся к работе с устройством, перед началом работы обязуются:
-
соблюдать основные предписания в области безопасности труда и предотвращения несчастных случаев;
-
прочесть данное Руководство по эксплуатации, и в частности, главу «Правила техники безопасности», и подтвердить собственноручной подписью их понимание и готовность их соблюдать.
Перед тем как покинуть рабочее место, убедитесь в том, что в ваше отсутствие не может быть причинен ущерб людям или оборудованию.
Устройства с классом эмиссии А:
-
предназначены для использования только в индустриальных районах;
-
в других местах могут создавать помехи в проводных и беспроводных сетях.
Устройства с классом эмиссии В:
-
отвечают требованиям по части эмиссии в жилых и индустриальных районах. Это также касается жилых районов, где энергоснабжение осуществляется через низковольтную сеть общего пользования.
Классификация электромагнитной совместимости устройства указана на заводской табличке или в технических характеристиках.
Утилизация Электрическое и электронное оборудование необходимо утилизировать
раздельно и перерабатывать экологически безопасным способом в соответствии с требованиями директив ЕС и национального законодательства. Использованное оборудование необходимо вернуть дистрибьютору или утилизировать на местном предприятии по сбору и утилизации отходов, имеющем соответствующие полномочия. Надлежащая утилизация использованного оборудования способствует экологически безвредной переработке материальных ресурсов. Ненадлежащая утилизация использованного оборудования может оказать негативное воздействие на здоровье и/или состояние окружающей среды.
Упаковочные материалы Отходы необходимо собирать раздельно в зависимости от материала. Ознакомьтесь с правилами по утилизации, установленными местными органами управления. Перед утилизацией сомните контейнеры, чтобы они занимали меньше места.
10
Защита данных За сохранность данных, отличных от заводских настроек, несет
ответственность пользователь устройства. Производитель не несет ответственности за потерю персональных настроек.
Авторские права Авторские права на данное руководство по эксплуатации принадлежат
производителю устройства.
Текст и иллюстрации отражают технический уровень на момент публикации. Компания оставляет за собой право на внесение изменений. Содержание руководства по эксплуатации не может быть основанием для претензий со стороны покупателя. Предложения и сообщения об ошибках в руководстве по эксплуатации принимаются с благодарностью.
RU
11
Источник тока
Общие сведения Данное устройство изготовлено с использованием современных технологий и
с учетом общепризнанных требований техники безопасности. Однако при неправильном или халатном использовании устройства возможно возникновение опасных ситуаций:
-
угрожающих здоровью и жизни оператора или третьих лиц;
-
ведущих к повреждению устройства и других материальных ценностей владельца;
-
мешающих эффективному использованию устройства.
Все лица, участвующие в вводе в эксплуатацию, эксплуатации и техническом обслуживании устройства, должны:
-
иметь соответствующую квалификацию;
-
обладать знаниями в области сварки;
-
полностью прочитать данное руководство по эксплуатации и точно его соблюдать.
Это руководство по эксплуатации должно постоянно храниться в месте эксплуатации устройства. Кроме инструкций, приведенных в данном руководстве по эксплуатации, также должны соблюдаться общие и местные правила предотвращения несчастных случаев и предписания в области защиты окружающей среды.
Надлежащее использование
Все приведенные на устройстве указания, относящиеся к технике безопасности, и предупреждения необходимо:
-
поддерживать в легко читаемом состоянии;
-
не повреждать;
-
не удалять;
-
не закрывать, не заклеивать и не закрашивать.
Расположение инструкций по технике безопасности и предупреждений об опасности на устройстве описано в разделе «Общие сведения» руководства по эксплуатации Вашего устройства. Неисправности, которые могут снизить уровень безопасности, следует устранить до включения устройства.
Это необходимо для Вашей безопасности!
Данное устройство предназначено для использования только по назначению.
Устройство предназначено исключительно для метода сварки, указанного на заводской табличке. Иное использование или использование, выходящее за рамки предусмотренного в руководстве по эксплуатации, является использованием не по назначению. Производитель не несет ответственности за повреждения, возникающие в результате таких нарушений.
12
Для использования по назначению также необходимо:
-
внимательное прочтение и соблюдение всех указаний, приведенных в руководстве по эксплуатации;
-
внимательное прочтение и соблюдение всех указаний по технике безопасности и предупреждений об опасности;
-
регулярное проведение инспектирования и работ по техническому обслуживанию.
Запрещается использовать устройство в следующих целях:
-
размораживание труб;
-
зарядка батарей/аккумуляторных батарей;
-
запуск двигателей.
Устройство предназначено для применения в промышленности и на небольших предприятиях. Производитель не несет ответственности за убытки, которые могут возникнуть в случае применения устройства в жилых помещениях.
Производитель также не несет ответственности за неудовлетворительные или некачественные результаты работы.
RU
Защита себя и других лиц
Персонал, работающий с устройством, подвергается различным опасностям, например:
-
летящие искры и раскаленные металлические детали;
-
излучение сварочной дуги, которое может повредить глаза и кожу;
-
опасное воздействие электромагнитных полей, которое может угрожать жизни людей, использующих кардиостимуляторы;
-
риск смертельного поражения сетевым или сварочным током;
-
повышенное шумовое воздействие;
-
вредный сварочный дым и газы.
При работе с устройством необходимо надевать подходящую защитную спецодежду. Защитная спецодежда должна соответствовать следующим требованиям:
-
изготовлена из негорючих материалов;
-
изолирующая и сухая;
-
покрывает все тело, не имеет повреждений и находится в хорошем состоянии;
-
включает защитный шлем;
-
штанины не должны быть завернуты.
Защитная спецодежда включает в себя различные предметы. Операторы должны:
-
защищать свои глаза и лицо от УФ-лучей, тепла и искр при помощи защитной маски и дыхательного фильтра;
-
надевать под маску предписанные защитные очки с боковой защитой;
-
носить прочную обувь, которая обеспечивает изоляцию даже в условиях влажности;
-
надевать на руки подходящие защитные перчатки (электрически изолированные и защищающие от воздействия высоких температур);
-
надевать защитные наушники для уменьшения вредного влияния шума и предотвращения травм.
Данные об уровнях шума
Не допускайте посторонних лиц, особенно детей, на производственные участки, где работает оборудование или производится сварка. Если все же поблизости находятся другие люди:
-
проинформируйте их обо всех опасных факторах (риск повреждения зрения светом сварочной дуги, опасность ожогов от разлетающихся искр, удушливый сварочный дым, шум, опасность поражения электрическим и сварочным током и т. п.);
-
предоставьте соответствующие средства защиты;
-
либо же установите необходимые защитные экраны или шторы.
Согласно стандарту EN 60974-1, в режиме ожидания, а также в цикле охлаждения после работы на максимально допустимой рабочей точке при
13
стандартной нагрузке устройство генерирует шум менее 80 дБ(А) (базовая мощность — 1 пВт).
Невозможно указать величину шума на рабочем месте во время сварки (или резки), поскольку она зависит как от используемого процесса сварки, так и от окружающих условий. На величину шума оказывают влияние различные параметры сварки, включая тип процесса сварки (MIG/MAG или TIG), тип питания (постоянный или переменный ток), диапазон мощностей, тип металла шва, резонансные характеристики детали, условия на рабочем месте и т. д.
Опасность отравления вредными газами и парами
Дым, который выделяется при сварке, содержит вредные газы и пары.
Сварочный дым содержит вещества, которые, по данным из 118 тома монографий Международного агентства по изучению рака (МАИР), могут вызывать онкологические заболевания.
Пользуйтесь средствами дымоудаления, установленными на источнике и/или в помещении. При возможности используйте сварочную горелку со встроенными средствами дымоудаления.
Не допускайте контакта головы со сварочным дымом и газами.
Придерживайтесь следующих мер предосторожности:
-
не вдыхайте вредные газы и пары;
-
обеспечьте их вывод из рабочей зоны с использованием соответствующего оборудования.
Обеспечьте достаточную подачу свежего воздуха. Убедитесь, что объем приточного воздуха составляет не менее 20 м³/ч.
Используйте сварочный шлем с подачей воздуха в случае недостаточной вентиляции.
Если вы подозреваете, что мощность всасывания недостаточна, сравните измеренные значения выбросов вредных веществ с допустимыми предельными значениями.
Уровень опасности сварочного дыма определяют следующие компоненты, используемые при сварке:
-
металлы, которые входят в состав детали;
-
электроды;
-
покрытия;
-
чистящие, обезжиривающие и подобные средства;
-
используемый процесс сварки.
Сведения об указанных выше компонентах содержатся в соответствующих паспортах безопасности для материалов и инструкциях производителя.
Рекомендации касательно сценариев воздействия, мер по учету факторов риска и определения эксплуатационных условий можно найти на веб-сайте European Welding Association в разделе Health & Safety (https://european­welding.org).
Воспламеняющиеся пары (например, пары растворителей) не должны попадать в зону излучения дуги.
Закончив сварку, закройте вентиль баллона с защитным газом или основной канал его подачи.
14
Опасность разлетания искр
Разлетание искр может вызвать возгорание и взрыв.
Запрещается производить сварку в непосредственной близости от горючих материалов.
Горючие материалы должны находиться на расстоянии не менее 11 м (36 ft. 1,07 in.) от сварочной дуги, либо быть надежно укрыты.
Держите в готовности подходящие, проверенные огнетушители.
Искры и раскаленные металлические детали могут попасть в окружающую зону через мелкие щели и отверстия. Примите соответствующие меры по устранению опасности получения травм и ожогов.
Не производите сварку в пожаро- и взрывоопасных помещениях и на соединенных с другим оборудованием емкостях, бочках и трубах, если последние не подготовлены согласно соответствующим национальным и международным нормам.
На резервуарах, в которых хранятся/хранились газы, топливо, минеральные масла и т.п., проведение сварки запрещено. Остатки хранившихся в них материалов создают опасность взрыва.
RU
Опасности, связанные со сварочным током
Поражение электрическим током может привести к смертельному исходу.
Не касайтесь токоведущих компонентов внутри или снаружи устройства.
Убедитесь, что потенциал заземления покрыт должным образом изолированной, сухой временной подкладкой или крышкой для обеспечения надлежащей защиты. Такая временная подкладка или крышка должна покрывать всю зону, в которой части тела могут войти в контакт с потенциалом заземления.
Все кабели должны быть закреплены, изолированы и иметь правильный размер. Повреждения кабелей не допускаются. Незакрепленные концы, кабели либо отводы неправильного размера или с признаками обгорания должны быть отремонтированы или заменены незамедлительно.
Не обвязывайте кабели или отводы вокруг тела или его частей.
Электрод (пруток, вольфрамовый, сварочная проволока и т. п.):
-
ни в коем случае не должен погружаться в жидкость для охлаждения;
-
ни в коем случае не должен соприкасаться с частями тела, когда источник питания включен.
Между сварочными электродами двух источников питания может возникнуть двойное напряжение холостого хода. Прикосновение к потенциалам обоих электродов одновременно при определенных обстоятельствах может привести к несчастному случаю со смертельным исходом.
Опасности, связанные с аккумуляторной батареей
При необходимости обеспечивайте надлежащее заземление детали.
Неиспользуемые устройства необходимо отключать.
15
Вещества, содержащиеся в аккумуляторной батарее данного устройства, могут быть вредными для окружающей среды, а также для здоровья людей и животных. В случае повреждения устройства следуйте изложенным ниже рекомендациям.
-
Не допускайте попадания протекающего вещества в почву или грунтовые воды.
-
Если загрязнение уже произошло, его следует устранить в соответствии с действующими национальными нормативными требованиями.
Если батарея хранится в ненадлежащих условиях, из нее может вытекать жидкость.
-
Контакт с жидкостью может вызвать на коже ожоги или раздражение.
-
Избегайте контакта с этим веществом.
-
В случае случайного контакта немедленно очистите кожу водой.
-
При попадании в глаза обратитесь за медицинской помощью.
Перегрев аккумуляторной батареи может вызвать ее возгорание. Устройство не должно подвергаться воздействию высоких температур (например, вследствие близости к постоянному источнику тепла или огня).
Повреждение или ненадлежащее использование аккумуляторной батареи может привести к выделению испарений, опасных для дыхательных путей. Если это произошло, выполните описанные ниже действия.
-
Обеспечьте надлежащий приток свежего воздуха.
-
При ощущении дискомфорта обратитесь к врачу.
В случае повреждения аккумуляторной батареи из устройства может вытекать жидкое вещество.
-
Избегайте контакта с этим веществом.
-
Передайте устройство партнеру Fronius по сервисному обслуживанию (Fronius Service Partner) для ремонта.
-
Очистите и проверьте все детали, на которые попала жидкость.
Не эксплуатируйте и не храните устройство во взрывоопасной среде. В зонах повышенной пожаро- и взрывоопасности должны соблюдаться особые правила. Соблюдайте соответствующие государственные и международные нормативные требования.
В целях соблюдения директивы ЕС 2006/66/EC о батареях и аккумуляторах и ее имплементации в национальном законодательстве батареи и аккумуляторные батареи, срок службы которых истек, должны собираться отдельно от других отходов и передаваться на утвержденное предприятие по утилизации. Устройство, которое больше не используется, обязательно следует вернуть продавцу или передать на утвержденные предприятия по сбору и утилизации отходов в вашем регионе. Игнорирование требований директивы ЕС может отрицательно повлиять на окружающую среду и на ваше здоровье!
Устройства с аккумуляторными батареями без механических повреждений могут быть возвращены соответствующему партнеру Fronius по сервисному обслуживанию (Fronius Service Partner) для ремонта или замены батареи.
16
При первом обнаружении механического повреждения аккумуляторной батареи (например, утечки электролита) утилизируйте устройство в ближайшем центре утилизации в соответствии с национальными законами и правилами. При возникновении любых вопросов обратитесь за разъяснениями к партнеру Fronius по сервисному обслуживанию (Fronius Service Partner).
Для зарядки источника питания используйте только зарядное устройство ActiveCharger 1000. Использование другого зарядного устройства чревато возгоранием.
Применяйте данный источник тока только с аккумуляторной батареей из комплекта поставки. Использование другой аккумуляторной батареи может привести к травмированию персонала и/или возгоранию оборудования.
Отсоединенную аккумуляторную батарею держите подальше от мелких металлических предметов, таких как скрепки, монеты, ключи, гвозди, винты и т.п., поскольку они могут вызвать замыкание полюсов. Короткое замыкание полюсов, в свою очередь, нередко приводит к травмированию персонала (ожогам) или возгоранию оборудования.
Не используйте поврежденные или переделанные аккумуляторные батареи и источники тока. Из-за повреждений либо несанкционированного внесения изменений в конструкцию такие компоненты и устройства работают непредсказуемо, в результате может произойти взрыв либо будет травмирован персонал.
Не подвергайте источник тока и аккумуляторную батарею воздействию открытого огня, а также температур свыше 130 °C (266 °F). Это может привести к взрыву.
Выполняйте зарядку по инструкции, изложенной в руководстве по эксплуатации. Не заряжайте аккумуляторную батарею вне помещений при температуре выше или ниже допустимой (см. раздел Окружающие условия на стр. 22). Такие факторы, как неправильное выполнение зарядки и воздействие недопустимой температуры, могут привести к повреждению аккумуляторной батареи и даже ее возгоранию.
RU
Блуждающие сварочные токи
В случае несоблюдения приведенных ниже указаний возможно возникновение блуждающих сварочных токов, которые могут привести к следующему:
-
опасность возгорания;
-
перегрев деталей, находящихся в контакте с изделием;
-
разрушение защитных соединений с заземлением;
-
повреждение устройства и других электрических установок.
Обеспечьте прочное соединение соединительного зажима изделия с изделием.
Зафиксируйте соединительный зажим изделия максимально близко к месту сварки.
В случае если пол выполнен из электропроводящего материала, устройство следует устанавливать с достаточной изоляцией относительно пола.
При использовании распределителей тока, креплений с двойной головкой и т.п. учитывайте следующее: даже электрод неиспользуемой сварочной горелки/электрододержателя несет в себе потенциал. При хранении неиспользуемой сварочной горелки/электрододержателя обеспечьте достаточную изоляцию.
Меры по предотвращени ю электромагнитн ых помех
В ряде случаев, несмотря на то что параметры излучений устройства не превышают предельных значений, оговоренных стандартами, его работа может вызывать помехи на месте эксплуатации (например, если рядом расположено чувствительное оборудование или поблизости от места установки находятся радио- либо телевизионные приемники). В подобных случаях компания-оператор обязана предпринять меры по исправлению ситуации.
17
Проведите измерения и оценку устойчивости к электромагнитным помехам оборудования, находящегося рядом с устройством, в соответствии с государственными и международными нормативными требованиями. Среди устройств, которые могут быть подвержены действию помех со стороны данного устройства, можно назвать следующие:
-
защитные устройства;
-
силовые, сигнальные и телекоммуникационные кабели;
-
вычислительная техника и телекоммуникационное оборудование;
-
измерительные и калибровочные приборы.
Дополнительные меры обеспечения электромагнитной совместимости:
1. Подача питания для электросети
-
Если электромагнитные помехи возникают даже при правильном подключении к сети, необходимо предпринять дополнительные меры (например, использовать подходящий сетевой фильтр).
2. Провода для подачи сварочного тока должны:
-
иметь минимально возможную длину;
-
должны быть расположены как можно ближе друг к другу (во избежание электромагнитного излучения);
-
должны располагаться отдельно от других проводов.
3. Выравнивание потенциалов
4. Заземление детали
-
При необходимости установите заземление, используя подходящие конденсаторы.
5. Экранирование (при необходимости)
-
Экранируйте другие устройства, расположенные поблизости.
-
Экранируйте всю сварочную установку.
Меры по предотвращени ю электромагнитн ого излучения
Требования к защитному газу
Электромагнитные поля могут оказывать на здоровье вредные воздействия, еще не до конца изученные медициной:
-
Возможно воздействие на здоровье находящихся поблизости людей, особенно пользующихся электрокардиостимулятором или слуховым аппаратом.
-
Перед тем как приближаться непосредственно к аппарату или месту выполнения сварочных работ, пользователям электрокардиостимуляторов необходимо проконсультироваться с врачом.
-
По соображениям безопасности необходимо выдерживать максимальное расстояние между сварочными кабелями и головой/корпусом сварщика.
-
Не переносите сварочные кабели и шланговые пакеты, перекинув через плечо, и не наматывайте их на свое тело или части тела.
Загрязненный защитный газ, особенно в кольцевых проводах, может привести к повреждению оборудования и снижению качества сварки. Соблюдайте следующие требования к качеству защитного газа:
-
размер твердых частиц < 40 мкм;
-
точка конденсации под давлением < –20 °C;
-
максимальное содержание масла < 25 мг/м³.
При необходимости используйте фильтры.
Опасность при использовании баллонов с защитным газом
18
Баллоны с защитным газом содержат газ под высоким давлением и могут взорваться при повреждении. Поскольку баллоны с защитным газом входят в состав сварочного оборудования, они требуют максимально осторожного обращения.
Не подвергайте баллоны со сжатым защитным газом воздействию избыточного тепла, шлака, открытого пламени, искр и дуги, а также механическим ударам.
Во избежание падения баллоны с защитным газом необходимо устанавливать вертикально и крепить согласно инструкциям.
Баллоны с защитным газом должны находиться вдали от сварочных и прочих контуров тока.
Запрещается подвешивать сварочную горелку на газовом баллоне.
Исключите возможность контакта электрода с баллоном с защитным газом.
Опасность взрыва: не пытайтесь заваривать баллон с защитным газом, находящийся под давлением.
Используйте только баллоны с защитным газом и сопутствующие принадлежности (регулятор, шланги и фитинги), которые подходят для выполняемой задачи. Используемые баллоны с защитным газом и сопутствующие принадлежности должны быть в хорошем состоянии.
Открывая вентиль баллона с защитным газом, поверните лицо в сторону.
Закончив сварку, закройте вентиль баллона с защитным газом.
Если баллон с защитным газом не подсоединен, закройте вентиль колпачком.
RU
Опасность утечки защитного газа
Меры предосторожнос ти на месте эксплуатации, а также при хранении и транспортировк е
Необходимо соблюдать указания производителя, а также применимые государственные и международные стандарты, касающиеся баллонов с защитным газом и сопутствующих принадлежностей.
При неконтролируемой утечке защитного газа существует опасность задохнуться.
Защитный газ не имеет цвета и запаха, поэтому в случае утечки он может вытеснять кислород из окружающего воздуха.
-
Обеспечьте подачу достаточного количества свежего воздуха с интенсивностью вентиляции не менее 20 м³/час.
-
Соблюдайте инструкции по технике безопасности при работе с газовыми баллонами или газовыми магистралями и соответствующие инструкции по их обслуживанию.
-
Закончив сварку, закройте защитный вентиль баллона с газом или основной канал его подачи.
-
Перед началом работы всегда проверяйте баллон с защитным газом или газовую магистраль на предмет неконтролируемых утечек газа.
Опрокидывание устройства может привести к несчастным случаям с серьезными последствиями вплоть до смертельного исхода. Разместите устройство на твердой ровной поверхности таким образом, чтобы обеспечить его устойчивость.
-
Максимальный допустимый угол наклона составляет 10°.
Не эксплуатируйте и не храните устройство во взрывоопасной среде. В зонах повышенной пожаро- и взрывоопасности должны соблюдаться особые правила. Соблюдайте соответствующие государственные и международные нормативные требования.
19
Разработайте внутренние правила и процедуры проверки, чтобы гарантировать, что рабочее место постоянно содержится в чистоте и порядке.
Настройку и эксплуатацию устройства необходимо производить только в соответствии со степенью защиты, указанной на заводской табличке;
При настройке устройства следите за наличием вокруг него свободного пространства шириной 0,5 м, обеспечивающего нормальную циркуляцию охлаждающего воздуха.
При транспортировке устройства соблюдайте соответствующие государственные и международные нормативные требования и правила предупреждения несчастных случаев. Это, в частности, относится к нормам, касающимся рисков при транспортировке.
После транспортировки и перед вводом в эксплуатацию устройство необходимо осмотреть на предмет повреждений. Перед вводом устройства в эксплуатацию любые повреждения должны быть устранены обученным сервисным персоналом.
Если разъем для подачи защитного газа подсоединяется к баллону через редуктор, возможна незаметная утечка газа, т. к. он не имеет цвета и запаха. Перед сборкой магистрали защитного газа герметизируйте разъем редуктора для подачи защитного газа к устройству, используя подходящую тефлоновую ленту.
Меры безопасности при нормальной эксплуатации
Проверка на безопасность
Эксплуатируйте устройство, только если все защитные приспособления находятся в полностью работоспособном состоянии. Неправильная работа защитных приспособлений может привести к:
-
травмированию или гибели оператора либо посторонних лиц;
-
повреждению устройства и других материальных ценностей, принадлежащих эксплуатирующей компании;
-
неэффективной работе устройства.
Прежде чем включать устройство, любые неисправности защитных приспособлений необходимо устранить.
Запрещается отключать защитные приспособления или блокировать их работу.
Прежде чем включать устройство, убедитесь, что его работа не угрожает ничьей безопасности.
Проводите проверку на предмет повреждений и неисправности защитных приспособлений не реже одного раза в неделю.
Завод-производитель рекомендует проводить проверку на безопасность не реже одного раза в 12 месяцев.
20
С такой же периодичностью в 12 месяцев рекомендуется производить калибровку источников тока.
Рекомендуется проверка на безопасность, осуществляемая квалифицированным электриком:
-
после внесения изменений;
-
после внесения каких-либо конструктивных изменений;
-
после ремонта, ухода и технического обслуживания;
-
не реже, чем раз в двенадцать месяцев.
Проверка на безопасность должна производиться в соответствии с местными и международными стандартами и инструкциями.
Более подробную информацию о проведении проверки на безопасность и калибровки можно получить в центре технического обслуживания. Там при необходимости можно запросить соответствующую документацию.
RU
Ввод в эксплуатацию, техническое обслуживание и наладка
Маркировка безопасности
Невозможно гарантировать, что покупные детали разработаны и изготовлены в полном соответствии с назначением или требованиями безопасности.
-
Используйте только оригинальные запасные и быстроизнашивающиеся детали (это также относится к стандартным деталям).
-
Не вносите в устройство модификации или изменения без предварительного согласия производителя.
-
Компоненты, состояние которых не идеально, должны быть немедленно заменены.
-
При заказе указывайте точное название, номер по каталогу и серийный номер устройства, которые приведены в списке запасных частей.
Винты корпуса обеспечивают защитное соединение с заземлением для всех его компонентов. Обязательно используйте надлежащее количество оригинальных винтов корпуса и соблюдайте указанный момент затяжки.
Устройства, имеющие маркировку СЕ, соответствуют основным требованиям директив, касающихся низковольтного оборудования и электромагнитной совместимости (например, применимым стандартам на продукты серии EN 60974).
Компания Fronius International GmbH заявляет, что устройство соответствует требованиям директивы 2014/53/EU. Полный текст сертификата соответствия ЕС доступен на веб-сайте: http://www.fronius.com.
Устройства, отмеченные знаком CSA, соответствуют требованиям применимых стандартов Канады и США.
21
Зарядное устройство
Общие сведения Устройство изготовлено с применением самых современных научно-
технических решений и в соответствии с признанными стандартами безопасности. Однако его неправильное использование может привести к следующим нежелательным последствиям:
-
тяжелым травмам или гибели оператора либо других лиц;
-
повреждению устройства и других материальных ценностей, принадлежащих эксплуатирующей компании;
-
неэффективной работе устройства.
Все лица, занимающиеся вводом в эксплуатацию, эксплуатацией, текущим и сервисным обслуживанием, должны:
-
иметь соответствующую квалификацию;
-
внимательно изучить настоящее руководство по эксплуатации и строго соблюдать его.
Данное руководство по эксплуатации обязательно должно быть доступно на месте эксплуатации устройства. Кроме инструкций, приведенных в этом руководстве по эксплуатации, необходимо соблюдать все общие и местные нормативные требования, касающиеся предотвращения несчастных случаев и защиты окружающей среды.
Окружающие условия
Все элементы маркировки безопасности и предупреждающие знаки на устройстве:
-
должны всегда быть разборчивыми;
-
не должны быть повреждены или снабжены какими-либо пометками;
-
не должны удаляться;
-
не должны быть закрыты, заклеены или закрашены.
Подробную информацию о маркировке безопасности на устройстве можно найти в разделе «Общие сведения» руководства по эксплуатации устройства. Прежде чем включать устройство, устраните любые неполадки, способные поставить под угрозу безопасность работы.
Соблюдение этих мер обеспечит вашу безопасность!
Эксплуатация или хранение устройства вне специально предназначенных для этого помещений будет рассматриваться как ненадлежащее его использование. Производитель не несет ответственности за любой ущерб, понесенный вследствие ненадлежащего использования.
Чтобы узнать дополнительные сведения о допустимых окружающих условиях, см. раздел «Технические данные».
Надлежащее использование
22
Данное устройство можно использовать лишь по прямому назначению. Использование с какой-либо другой целью считается ненадлежащим. Производитель не несет ответственности за любой ущерб или непредвиденные либо неправильные результаты вследствие подобного ненадлежащего использования.
Надлежащее использование также подразумевает:
-
внимательное прочтение и соблюдение всех руководств по эксплуатации, маркировок безопасности и предупреждений об опасности;
-
выполнение всех предписанных проверок и работ по техническому обслуживанию;
-
соблюдение всех инструкций изготовителя аккумуляторных батарей и транспортного средства.
Надлежащее обращение с устройством — залог правильной его работы. Никогда не натягивайте кабель в процессе эксплуатации устройства.
RU
Подключение к сети
Опасности, связанные с сетевым током и током зарядки
Устройства с более высокими номинальными мощностями из-за значительного потребления энергии могут повлиять на параметры напряжения и тока в электросети.
Это может сказаться на работе других типов устройств в следующих аспектах:
-
ограничения на подключение;
-
требования, касающиеся максимально допустимого полного электрического сопротивления сети *);
-
требования, касающиеся минимальной мощности короткого замыкания *).
*
Информацию о подключении к общей электросети
см. в разделе «Технические данные».
В данном случае энергетик завода или лицо, использующее устройство, должны убедиться, что устройство можно подключать к электросети, и при необходимости обсудить соответствующие вопросы с компанией, отвечающей за электроснабжение.
ВАЖНО! Убедитесь, что при подключении к сети обеспечено надлежащее заземление.
Персонал, работающий с зарядными устройствами, подвергается различным опасностям, например:
-
риску смертельного поражения сетевым током или током зарядки;
-
опасному воздействию электромагнитных полей, которое может угрожать жизни людей, использующих кардиостимуляторы.
Защита себя и других лиц
Поражение электрическим током может привести к смертельному исходу. Любое поражение электрическим током опасно для жизни. Во избежание поражения электрическим током при использовании зарядного устройства:
-
не прикасайтесь к находящимся под напряжением деталям внутри и снаружи зарядного устройства;
-
не замыкайте накоротко провод зарядного устройства.
Все кабели должны быть закреплены, изолированы и иметь правильный размер. Повреждения кабелей не допускаются. Незакрепленные концы, кабели либо отводы неправильного размера или с признаками обгорания должны быть немедленно заменены авторизованным персоналом.
Во время работы зарядного устройства не допускайте в рабочую зону других лиц, особенно детей. Если все же поблизости находятся другие люди:
-
предупредите их об опасностях;
-
предоставьте соответствующие средства защиты.
23
Прежде чем покинуть рабочее место, убедитесь, что в ваше отсутствие персоналу и имуществу ничто не угрожает.
Меры безопасности при нормальной эксплуатации
В зарядных устройствах и электросети, к которой они могут быть подключены только посредством розетки, снабженной контактом заземления, должно быть установлено защитное соединение с заземлением. Подключение зарядного устройства к электросети без защитного соединения с заземлением либо использование розетки без контакта заземления является серьезным нарушением правил безопасности. Производитель не несет ответственности за любой ущерб, понесенный вследствие ненадлежащего использования.
Эксплуатацию зарядного устройства необходимо производить только в соответствии со степенью защиты IP, указанной на заводской табличке.
Не используйте зарядное устройство при наличии следов повреждения.
Квалифицированные электрики должны регулярно проверять сетевой кабель на наличие надлежащего защитного соединения с заземлением.
Любые защитные приспособления и компоненты, которые работают неправильно или находятся в ненадлежащем состоянии, должны быть отремонтированы квалифицированным техником перед вводом зарядного устройства в эксплуатацию.
Запрещается отключать защитные устройства или использовать обходные пути, нарушающие порядок их работы.
После установки требуется доступный сетевой штекер.
Меры по предотвращени ю электромагнитн ых помех
Техническое обслуживание
Техническое обслуживание и ремонт
В ряде случаев, несмотря на то что параметры излучений устройства не превышают предельных значений, оговоренных стандартами, его работа может вызывать помехи в месте эксплуатации (например, если рядом расположено чувствительное оборудование или поблизости от места установки находятся радио- либо телевизионные приемники). В подобных случаях компания-оператор обязана предпринять меры по исправлению ситуации.
Перед каждым вводом в эксплуатацию проверяйте, не повреждены ли сетевой штекер, сетевой кабель, зарядные провода и клеммы. При наличии загрязнения необходимо очистить поверхность корпуса устройства влажной тканью и чистящими средствами без растворителей.
Техническое обслуживание и ремонт должны проводиться только авторизованным персоналом. Используйте только оригинальные запасные и изнашивающиеся детали (это также относится к стандартным деталям). Невозможно гарантировать, что покупные детали разработаны и изготовлены в полном соответствии с назначением или требованиями безопасности.
Модификации, установка или переоборудование разрешены только с одобрения производителя.
24
Гарантийные обязательства и ответственность
Гарантийный срок для данного устройства составляет 2 года с даты приобретения. Гарантия производителя не распространяется на повреждения, вызванные одной или несколькими следующими причинами:
-
использование устройства не по назначению.
-
ненадлежащие подключение и использование устройства.
-
использование устройства с неисправными предохранительными деталями.
-
несоблюдение указаний руководства по эксплуатации.
-
самостоятельное внесение изменений в конструкцию устройства.
-
несчастные случаи вследствие воздействия чужеродных тел и непреодолимой силы.
RU
Проверка на безопасность
Маркировка на устройстве
Производитель рекомендует выполнять проверку на безопасность не реже раза в год.
Квалифицированный электротехник должен выполнять проверку на безопасность:
-
после внесения любых изменений;
-
после установки любых дополнительных компонентов или переоборудования;
-
после наладки, технического ухода и профилактического обслуживания;
-
не реже раза в год.
При проверке на безопасность соблюдайте национальные и международные стандарты и нормы.
Более подробные сведения о проверке на безопасность и калибровке можно получить в сервисном центре. Сотрудники центра по запросу предоставят любые необходимые документы.
Устройства с маркировкой CE соответствуют основным требованиям применимых руководств.
Устройства, имеющие знак соответствия стандартам EAC, соответствуют требованиям применимых стандартов России, Беларуси, Казахстана, Армении и Кыргызстана.
Риски общего характера и опасность поражения электрическим током
ТЩАТЕЛЬНО СОХРАНЯЙТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ. Данное руководство
1
содержит важные указания по эксплуатации описанных в нем зарядных устройств (названия моделей см. на первой странице документа) и безопасном обращении с ними.
Не подвергайте зарядное устройство воздействую дождя или снега.
2
Использование принадлежностей, которые не продаются или не
3
рекомендованы изготовителем зарядного устройства, может привести к пожару, поражению электрическим током или травме.
Максимальный средний размер удлинительного кабеля 7,6 м (25 фт) 15,2 м (50 фт) 30,5 м (100 фт) 45,6 м (150 фт) AWG 16 AWG 12 AWG 10 AWG 8
25
Чтобы снизить риск повреждения разъемов и кабелей, всегда
4
отсоединяйте зарядное устройство, потянув за вилку, а не за кабель. Используйте удлинительные кабели, только когда это абсолютно
5
необходимо. Использование неправильно подобранного удлинительного кабеля может привести к пожару или поражению электрическим током. Если необходимо использовать удлинительный кабель, убедитесь в следующем:
-
контактные штыри штекера удлинительного кабеля совпадают по числу, размеру и форме с контактными штырями штекера зарядного устройства;
-
удлинительный кабель правильно разведен и находится в хорошем состоянии;
-
сечение кабеля достаточно для переменного тока силы, нужной для зарядки аккумуляторной батареи, как указано в разделе Технические
характеристики на странице 79.
Не используйте зарядное устройство с поврежденным кабелем или
6
штекером: замените кабель или штекер немедленно. Не используйте зарядное устройство для аккумуляторных батарей, если
7
оно подверглось сильному удару, падению или повреждено каким-либо другим образом. Передайте его квалифицированному специалисту сервисной службы.
Не разбирайте зарядное устройство для аккумуляторных батарей. Если оно
8
требует технического обслуживания или ремонта, передайте его квалифицированному специалисту сервисной службы. Неправильная повторная сборка может привести к пожару или поражению электрическим током.
Чтобы уменьшить опасность поражения электрическим током, отключите
9
от сети зарядное устройство для аккумуляторных батарей, прежде чем выполнять его техническое обслуживание или чистку. Просто перевести выключатель в положение «O» недостаточно для снижения риска поражения током.
26
Loading...
+ 58 hidden pages