Explicarea instrucțiunilor de securitate9
Condiții ambiante9
Obligaţii ale utilizatorului9
Obligaţiile personalului10
Clasicarea aparatelor din punct de vedere al compatibilităţii electromagnetice10Eliminarea ca deşeu10
Siguranţa datelor10
Dreptul de autor10
Sursă de curent11
Generalităţi11
Utilizarea conformă11
Protecţie individuală şi a persoanelor12
Date privind valorile emisiilor de zgomot12
Pericole generate de gaze şi vapori toxici12
Pericol din cauza scânteilor13
Pericole generate de curentul de sudare14
Pericole din cauza acumulatorului14
Curenți vagabonzi de sudare15
Măsuri referitoare la compatibilitatea electromagnetică16
Măsuri CEM16
Cerințe privind gazul de protecție16
Pericol din cauza buteliilor de gaz protector17
Pericol din cauza emanaţiilor de gaz protector17
Măsuri de siguranță la locul de instalare, pentru depozitare și transport17
Măsuri de siguranţă în regimul normal de funcţionare18
Vericarea din punct de vedere al tehnicii siguranţei18
Punere în funcțiune, întreţinereşireparaţii19
Simboluri de siguranță19
Încărcător20
Generalităţi20
Condiții ambientale20
Utilizarea conformă20
Alimentare de la reţea21
Pericole generate de curentul de la rețea și curentul de încărcare21
Protecţie individuală şi a persoanelor21
Măsuri de siguranţă în regimul normal de funcţionare21
Măsuri CEM22
Întreţinere22
Reparaţii22
Garanţie şi răspundere22
Vericarea din punct de vedere al tehnicii siguranţei23
Marcaje pe aparat23
Pericole generale și electrice23
RO
Sursă de curent25
Generalităţi27
Conceptul aparatului27
Etichete de avertizare pe aparat27
Domenii de utilizare28
Manevrarea aparatelor cu acumulatori29
Siguranță29
Depozitare și transport29
Durata de viață a acumulatorului29
Funcțiile aparatului pentru protecția acumulatorului31
3
Generalități31
Protecția împotriva descărcării profunde31
Deconectare automată31
Supravegherea temperaturii32
Protecție împotriva supraîncărcării32
Înainte de punerea în funcţiune33
Siguranță33
Utilizarea conformă33
Prescripții de instalare33
Racord electric34
Înainte de prima punere în funcțiune34
Elemente de operare şi racorduri35
Siguranță35
Racorduri și componente mecanice35
Panou de operare37
Sudare cu electrod învelit39
Pregătire39
Sudare cu electrod învelit39
Funcţie Soft-Start / HotStart39
Dinamică41
Modicare parametri46
Ieşirea din meniul de congurare46
Parametri pentru sudarea cu electrod învelit46
Parametri pentru sudarea WIG48
Dispozitiv de siguranță VRD (opțional)49
Generalităţi49
Funcţia49
Îngrijire şi întreţinere50
Siguranţă50
Generalităţi50
La ecare punere în funcţiune50
la ecare 2 luni51
Eliminarea ca deșeu52
Generalități52
Siguranță52
Demontarea pachetului de acumulatori53
Remedierea defecţiunilor56
Siguranţă56
Defecţiuni aşate 56
Mesaje de service 57
Lipsă funcţie58
Funcţionare defectuoasă 60
Date tehnice62
Condiții ambiante62
Explicaţianoţiunii de "durată activă"62
DATE TEHNICE63
Încărcător65
Generalităţi67
Indicații de avertizare pe aparat67
Etichete de avertizare pe aparat68
Utilizarea conformă68
4
Înainte de punerea în funcţiune69
Alimentare de la rețea69
Funcţionarea pe generator69
Prescripții de instalare69
Necesarul de spațiu70
Elemente de operare şi racorduri71
Siguranță71
Racorduri şi componente71
Panou de operare72
Punerea în funcţiune73
Siguranță73
Punere în funcţiune73
Regimuri de funcționare74
Opţiuni75
Montarea suportului de perete75
Remedierea defecţiunilor76
Siguranță76
Defecţiuniaşate76
Lipsă funcţie76
Date tehnice77
Condiții ambiante77
Date tehnice 230V78
Norme 230V78
Date tehnice 120V79
Norme 120V79
Date tehnice 100V80
Norme 100V80
RO
5
6
Prevederi de siguranţă
7
8
Generalităţi
RO
Explicarea in‐
strucțiunilor de
securitate
AVERTIZARE!
Indică un pericol iminent.
Dacă acesta nu este evitat, urmările pot decesul sau răniri extrem de grave.
▶
PERICOL!
Indică o situaţie posibil periculoasă.
Dacă aceasta nu este evitată, urmările pot decesul şi răniri extrem de grave.
▶
ATENŢIE!
Indică o situaţie care poate genera prejudicii.
Dacă aceasta nu este evitată, urmările pot răniri uşoare sau minore, precum
▶
şi pagube materiale.
REMARCĂ!
Indică posibilitatea afectării rezultatelor muncii şi al unor posibile defecţiuni ale
echipamentului.
Condiții ambiante
Obligaţii ale utili‐
zatorului
Transportul, operarea sau depozitarea aparatului în afara zonelor specicate este
considerată ca ind neconformă. Producătorul nu este responsabil pentru daunele
astfel rezultate.
Intervalul de temperatură ambiantă:
-
în timpul funcționării: -10 °C până la + 40 °C (14 °F până la 104 °F)
-
în timpul transportului: -20 °C până la +55 °C (-4 °F până la 131 °F)
-
intervalul de temperatură recomandat în timpul încărcării:
+ 4 °C până la + 40 °C (+ 39,2 °F până la + 104 °F)
-
intervalul de temperatură recomandat pentru depozitare:
0 °C până la + 20 °C (+ 32 °F până la + 68 °F)
La depozitare starea de încărcare ar trebui să se situeze în mod ideal între 50 80% (echivalentul a cca 2 până la 3 bare pe indicatorul stării de încărcare).
Umiditatea relativă a aerului:
-
până la 50 % la 40 °C (104 °F)
-
până la 90 % la 20 °C (68 °F)
Aerul ambiant: fără conţinut de praf, acizi, gaze sau substanţe corozive etc.
Altitudinea peste nivelul mării: până la 2000 m (6561 ft.)
Utilizatorul se obligă să permită utilizarea aparatului doar persoanele care
-
şi-auînsuşit normele de bază privind siguranţa muncii şiprotecţia împotriva ac‐
cidentelor şi au fost instruite în ceea ce priveşte manevrarea aparatului
-
au citit şi au înţeles prezentul manual de utilizare, în special capitolul „Indicaţii
de siguranţ㓺i le-au conrmat prin semnătură
-
deţin calicările corespunzătoare cerinţelor cu privire la rezultatele lucrărilor.
9
Modul de lucru în siguranţă al personalului trebuie vericat periodic.
Obligaţiile perso‐
nalului
Clasicarea apa‐
ratelor din punct
de vedere al com‐
patibilităţii elec‐
tromagnetice
Toate persoanele însărcinate cu efectuarea de lucrări la aparat se obligă ca înainte
de începerea lucrărilor
-
să urmeze prevederile generale privind siguranţa muncii şiprotecţia împotriva
accidentelor
-
să citească prezentul manual de utilizare, în special capitolul „Indicaţii de sigu‐
ranţă“ şi să conrme prin semnătură faptul că au înţeles conţinutul şi îl vor res‐
pecta.
Înainte de părăsirea zonei de lucru asiguraţi-vă că nici în lipsa dumneavoastră nu
pot apărea vătămări corporale sau pagube materiale.
Aparate din clasa de emisie A:
-
sunt prevăzute doar pentru utilizarea în zone industriale
-
în alte zone pot provoca perturbaţii legate de performanţăşiradiaţii.
Aparate din clasa de emisie B:
-
Îndeplinesc condiţiile privitoare la emisii pentru zone locuite şi industriale.
Acest lucru este valabil şi pentru zone locuite în care alimentarea cu energie se
face de la reţeaua publică de joasă tensiune.
Clasicarea aparatelor din punct de vedere al compatibilităţii electromagnetice con‐
form panoului indicator de putere sau datelor tehnice.
Eliminarea ca
deşeu
Siguranţa datelorUtilizatorul este responsabil pentru asigurarea datelor care conţin modicări faţă
Dreptul de autorDreptul de autor asupra prezentului manual de utilizare îi revine producătorului.
Echipamentele electrice și electronice vechi trebuie colectate separat conform direc‐
tivei europene și legislației naționale și trebuie să facă obiectul unei reciclări ecolo‐
gice. Aparatele uzate trebuie returnate distribuitorului sau la un centru local autori‐
zat de colectare și reciclare. O eliminare corectă a aparatului vechi stimulează o re‐
valoricare sustenabilă a resurselor reciclabile. Ignorarea poate duce la efecte po‐
tențiale asupra sănătății/mediului înconjurător.
Ambalaje
Colectare separată. Vericaţi prevederile valabile la nivel local. Reduceți volumul
cartonului.
de setările din fabrică. Producătorul nu este responsabil în cazul ştergerii setărilor
personale.
Textele şigurile corespund nivelului tehnic din momentul tipăririi. Ne rezervăm
dreptul de a aduce modicări.Conţinutul manualului de utilizare nu poate repre‐
zenta baza nici unor pretenţii din partea cumpărătorului. Vă suntem recunoscători
pentru eventuale propuneri de îmbunătăţireşi pentru indicarea unor eventuale
erori în manualul de utilizare.
10
Sursă de curent
GeneralităţiAparatul este produs conform stadiului actual de dezvoltare al tehnicii şi potrivit
normelor de siguranţă tehnică recunoscute. Cu toate acestea, operarea greşită sau
necorespunzătoare pot genera pericole pentru
-
viaţa şi sănătatea operatorului sau a unor terţi,
-
aparat şi alte bunuri materiale ale utilizatorului,
-
lucrul ecient cu aparatul.
Toate persoanele care sunt implicate în montarea, punerea în funcţiune, operarea,
revizia şiîntreţinerea aparatului trebuie
-
să ecalicate în mod corespunzător,
-
să aibă cunoştinţe despre sudură şi
-
să citească în totalitate şi să respecte cu stricteţe prezentul manual de utilizare.
Manualul de utilizare trebuie păstrat tot timpul în locaţia de utilizare a aparatului. În
plus faţă de conţinutul manualului de utilizare trebuie respectate toate regle‐
mentările general valabile, precum şi cele locale privind prevenirea accidentelor şiprotecţia mediului înconjurător.
Toate instrucţiunile de siguranţăşiindicaţiile de avertizare asupra pericolelor de pe
aparat
-
trebuie păstrate în stare lizibilă
-
nu trebuie deteriorate
-
nu trebuie îndepărtate
-
nu trebuie acoperite sau vopsite.
RO
Utilizarea con‐
formă
Poziţia instrucţiunilor de siguranţă şi a indicaţiilor de avertizare de pe aparat este
specicată în capitolul „Generalităţi“ al manualului de utilizare al aparatului.
Defecţiunile care pot afecta siguranţa trebuie remediate înainte de pornirea apara‐
tului.
Este vorba despre propria dumneavoastră siguranţă!
Aparatul este destinat exclusiv folosirii în sensul prevederilor privind utilizarea con‐
formă.
Aparatul este destinat exclusiv pentru metoda de sudură indicată pe plăcuţa indica‐
toare.
Orice altă utilizare este considerată ca ind neconformă. Producătorul nu este res‐
ponsabil pentru daunele astfel rezultate.
Utilizarea conformă presupune şi
-
citirea şi respectarea tuturor indicaţiilor din manualul de utilizare
-
citirea completă şi respectarea tuturor instrucţiunilor de siguranţă şi a indicaţii‐
lor de avertizare
-
respectarea operaţiunilor de inspecţieşi revizie.
A nu se utiliza niciodată acest aparat pentru următoarele aplicaţii:
-
dezgheţarea ţevilor
-
încărcarea bateriilor/acumulatorilor
-
pornirea motoarelor
Aparatul este conceput pentru utilizarea în domeniul industrial şi comercial. Pro‐
ducătorul nu îşi asumă nicio răspundere pentru daunele rezultate în urma utilizării
aparatului în spaţiul locativ.
11
Producătorul nu îşi asumă de asemenea nicio răspundere pentru rezultatele defec‐
tuoase sau eronate ale lucrărilor.
Protecţie indivi‐
duală şi a persoa‐
nelor
Când utilizaţi aparatul vă expuneţi unor numeroase pericole, cum ar :
-
scântei împrăştiate, piese metalice propulsate în jur
-
radiaţia arcului electric, periculoasă pentru ochi şi piele
-
câmpuri electromagnetice nocive, care reprezintă un pericol letal pentru per‐
soanele care utilizează stimulatoare cardiace
-
pericole de natură electrică, generate de curentul de la reţea şi curentul de
încărcare
-
poluare sonoră ridicată
-
fum şi gaze nocive, care se degajă în timpul sudării
Când utilizaţi aparatul trebuie să purtaţi îmbrăcăminte de protecţie corespunzătoa‐
re. Îmbrăcămintea de protecţie trebuie să prezinte următoarele caracteristici:
-
să e greu inamabilă
-
să e izolantă şi uscată
-
să acopere întreg corpul, să nu e deteriorată şi să se ae în stare bună
-
cască de protecţie
-
pantaloni fără manşoane
Din îmbrăcămintea de protecţie fac parte, printre altele:
-
Protejaţi-vă ochii şifaţa de razele UV, de căldură şi scânteile împrăştiate, cu o
mască de protecţie cu ltru conform specicaţiilor.
-
Pe sub mască purtaţi ochelari de protecţie conformi specicaţiilor, cu protecţie
laterală.
-
Purtaţi încălţăminte solidă, care izolează şi în condiţii de umiditate.
-
Protejaţi-vă mâinile cu mânuşi adecvate (izolate electric şi termic).
-
Purtaţicăşti de urechi pentru reducerea expunerii la poluare sonoră şi pentru a
vă proteja de accidentări.
Date privind valo‐
rile emisiilor de
zgomot
Nu permiteţi apropierea persoanelor, în special a copiilor, de aparat şi de zona de
lucru, în timpul funcţionării aparatului. Dacă totuşi se mai aă persoane în apropie‐
re
-
informaţi-le cu privire la toate pericolele existente (pericol de pierdere a vederii
din cauza arcului electric, pericol de accidentare din cauza împrăştierii scântei‐
lor, gaze toxice degajate în timpul sudării, poluare sonoră, posibile pericole ge‐
nerate de curentul de la reţeaşi curentul de încărcare, ...),
-
puneţi-le la dispoziţie mijloace de protecţie adecvate sau
-
instalaţipereţi de protecţieşi cortine de protecţie adecvate.
Aparatul emite un nivel de putere acustică maxim <80dB(A) (ref. 1pW) la funcţiona‐rea în gol precum şi în faza de răcire după funcţionare în conformitate cu punctul
de funcționare maxim admis la capacitatea standard conform EN 60974-1.
O valoare a emisiei raportată la locul de muncă nu poate indicată la sudură (şi
tăiere), deoarece acestea sunt condiţionate de metodă şi mediul ambiant. Aceasta
depinde de diverşii parametri de sudare, de exemplu de procedeul de sudare (suda‐
re MIG/MAG, WIG), de tipul de curent ales (curent continuu, c.a.), de intervalul de
putere, de tipul de material sudat, de rezonanţa piesei, de mediul ambiant al spațiu‐
lui de lucru și de alți factori.
Pericole generate
de gaze şi vapori
toxici
12
Fumul generat la sudură conţine gaze şi vapori dăunători pentru sănătate.
Fumul de sudare conţinesubstanţe care, conform Studiului 118 al Agenţiei Inter‐
naţionale de Cercetare în Domeniul Cancerului, declanşează cancer.
Utilizaţi un sistem de aspiraţie punctual şi un sistem de aspiraţie al încăperii.Dacă este posibil, utilizaţi pistolete de sudare cu dispozitive de aspiraţie proprii.
Păstraţi distanţa faţă de fumul de sudare şi gazele generate.
Fumul şi gazele dăunătoare rezultate
-
nu se inhalează
-
se aspiră din perimetrul de lucru folosind mijloace adecvate.
Se asigură alimentarea sucientă cu aer proaspăt. Asiguraţi-vă că în orice moment
este garantată o rată de ventilaţie de minimum 20 m³ / oră.
În cazul ventilării insucienteutilizaţi o mască pentru sudare cu alimentare cu aer.
În cazul în care aveţi dubii legate de puterea de aspirație, comparaţi nivelul de emi‐
sii poluante cu valorile limită admise.
Următoarele componente sunt responsabile, printre altele, pentru toxicitatea fumu‐
lui de sudură:
-
Metalele utilizate pentru piesă
-
Electrozii
-
Acoperirile
-
Produsele de curăţare, degresare sau similare
-
Procedeu de sudare utilizat
Prin urmare este obligatorie respectarea şelor de date de siguranţă a materialelorşiinformaţiile producătorului privind componentele enumerate.
RO
Pericol din cauza
scânteilor
Recomandări pentru scenarii de expunere, măsuri de management al riscurilor şi
pentru identicareacondiţiilor de lucru se găsesc pe pagina web European Welding
Association la secţiunea Health & Safety (https://european-welding.org).
Vaporii inamabili (de exemplu vapori de solvenţi) se vor menţine la distanţă de ra‐
za de acţiune a arcului electric.
În cazul în care nu se efectuează suduri, supapa buteliei de gaz de protecție sau ad‐
misia principală de gaz se menţin închise.
Scânteile purtate în aer pot declanşa incendii şi explozii.
Nu sudaţi niciodată în apropierea materialelor inamabile.
Materialele inamabile trebuie să se ae la o distanţă de minim 11 metri (36 ft. 1.07
in.) de arcul electric sau trebuie să e acoperite cu un material adecvat.
Păstraţi la îndemână extinctoare adecvate, vericate.
Scânteile şi particule metalice erbinţi pot ajunge în perimetrul învecinat şi prin mici
fante sau deschideri. Luaţi măsurile corespunzătoare pentru a evita riscul de acci‐
dentare şi incendiu.
Nu sudaţi în zone cu risc de incendiu şi explozie sau la rezervoare, butoaie sau ţevi
închise, atunci când acestea nu au fost pregătite în prealabil conform normelor
naţionaleşiinternaţionalespecice.
Este interzisă efectuarea de lucrări de sudură la rezervoarele în care sunt sau au
fost depozitate gaze, combustibili, uleiuri minerale sau alte substanţe similare. Res‐
turile din aceste rezervoare pot provoca explozii.
13
Pericole generate
de curentul de su‐
dare
Electrocutarea este de regulă foarte periculoasă şi poate letală.
Nu atingeţi componente aate sub tensiune din interiorul şi exteriorul aparatului.
Protecţia proprie şi a altor persoane se asigură prin utilizarea unui suport la
rădăcină temporar sau a unei acoperiri uscate, izolate sucientfaţă de potenţialul
de împământare sau de masă. Suportul la rădăcină temporar sau masca trebuie să
acopere complet întreaga zonă dintre corp şipotenţialul de împământare sau de
masă.
Toate cablurile şi conductorii trebuie să exe, nedeteriorate, izolate şi dimensiona‐
te sucient. Conexiunile slăbite, cablurile topite, deteriorate sau subdimensionate
precum şi conductorii se vor înlocui imediat.
Este interzisă înfăşurarea cablurilor şi conductorilor în jurul corpului sau în jurul
unor părţi ale corpului.
Electrodul (electrod învelit, electrod de wolfram, sârmă pentru sudare, ...)
-
nu se scufundă niciodată în lichide în vederea răcirii
-
nu se atinge niciodată atunci când sursa de curent este pornită.
Între electrozii a două sisteme de sudare se poate forma de ex. tensiunea dublă de
mers în gol a unui sistem de sudare. Atingerea simultană a potenţialelor celor doi
electrozi prezintă uneori un pericol de moarte.
În cazul în care este necesar, asiguraţi împământarea corespunzătoare a piesei prin
mijloace adecvate.
Pericole din cauza
acumulatorului
Deconectaţi aparatele care nu sunt utilizate.
Substanțele conținute în acumulatorul utilizat în acest aparat pot avea efecte peri‐
culoase asupra mediului și sănătății oamenilor și animalelor.
În cazul deteriorării aparatului trebuie respectate următoarele puncte:
-
aveți grijă ca lichidele scurse să nu ajungă în pământ sau în pânza freatică
-
dacă s-a produs deja o poluare, luați toate măsurile necesare pentru îndepărta‐
rea acesteia conform dispozițiilor naționale în vigoare
În condiții improprii de utilizare, există riscul scurgerii de lichid din acumulator.
-
Lichidul poate cauza iritații sau arsuri.
-
Evitați contactul cu acest lichid.
-
În cazul contactului accidental spălați imediat locul afectat cu multă apă.
-
În cazul contactului cu ochii consultați de asemenea un medic.
Supraîncălzirea acumulatorului prezintă un risc de incendiu. Protejați aparatul
împotriva căldurii.
(de ex. împotriva expunerii de lungă durată la surse de căldură și foc)
În cazul deteriorării sau utilizării neconforme a acumulatorului se pot degaja vapori
periculoși care pot cauza iritații ale căilor respiratorii.
Măsuri:
-
asigurați aerisirea
-
în cazul manifestărilor neplăcute consultați medicul
14
În cazul unui acumulator defect se pot înregistra scurgeri de lichid din aparat.
-
Evitați contactul cu lichidul
-
Trimiteți aparatul la un Fronius Service Partner pentru reparații
-
Curățați și vericaţi componentele care au venit în contact cu lichidul
Funcționarea sau depozitarea în zone cu risc de explozie sunt interzise.
În spațiile cu pericol de incendiu sau explozie se aplică prevederi speciale
- a se respecta dispozițiile naționale și internaționale corespunzătoare.
Conform Directivei Europene 2006/66/CE cu privire la baterii și acumulatori și imple‐
mentarea acesteia în dreptul național, bateriile uzate și acumulatorii se colectează
separat și se predau pentru revaloricarea ecologică. Asigurați-vă că aparatul uzat
este returnat la reprezentantul comercial de la care l-ați achiziționat sau informațivă asupra unui sistem local autorizat de colectare sau eliminare. Ignorarea acestei
directive UE poate avea efecte negative asupra mediului și asupra sănătății dumne‐
avoastră!
Aparatele cu acumulatori nedeteriorați mecanici pot trimise la Fronius Service
Partner în vederea reparării sau a înlocuirii acumulatorului.
De îndată ce există suspiciunea că acumulatorul a fost deteriorat mecanic (de ex.
din cauza scurgerilor de electrolit), în conformitate cu legile și directivele locale ba‐
teria trebuie eliminată la cel mai apropiat centru de colectare și reciclare.
În caz de neclarități sau întrebări privind eliminarea contactați Fronius Service Part‐
ner.
Încărcați sursa de curent doar cu încărcătorul „ActiveCharger 1000”. În cazul uti‐
lizării unui alt încărcător există riscul de producere a unui incendiu.
Sursa de curent poate funcționa doar cu acumulatorul prevăzut. Utilizarea unui alt
acumulator poate cauza pericol de accidentare și incendiu.
RO
Curenți vaga‐
bonzi de sudare
În cazul demontării acumulatorului, acesta trebuie ținut la distanță de obiecte me‐
talice precum cleme de birou, monede, chei, cuie, șuruburi sau alte obiecte metalice
mici care ar putea forma accidental o conexiune între racordurile acumulatorului.
Scurtcircuitarea polilor bateriei poate cauza arsuri sau un incendiu.
Nu folosiți acumulatori sau surse de curent care prezintă deteriorări sau modicări.
Componentele și aparatele deteriorate sau modicate pot prezenta un comporta‐
ment neprevăzut, care poate duce la explozii sau pericole de accidentare.
Nu expuneți sursa de curent sau acumulatorul la foc sau la o temperatură de peste
130 °C (266 °F). Aceasta poate provoca o explozie.
Urmați instrucțiunile de încărcare din acest MU. Nu încărcați acumulatorul în afara
intervalului de temperatură admis - vezi secțiunea Condiții ambientale pe pagina
20. Încărcarea neconformă sau temperaturile nepermise pot deteriora acumulato‐
rul și pot spori pericolul de incendiu.
În cazul nerespectării indicațiilor de mai jos există riscul apariției curenților vaga‐
bonzi de sudare, care pot cauza următoarele:
-
Pericol de incendiu
-
Supraîncălzirea componentelor conectate cu piesa
-
Distrugerea conductorilor de protecție
-
Deteriorarea aparatului și a altor dispozitive electrice
Asigurați îmbinarea xă a bornei de racordare a piesei cu piesa.
Fixați borna de racordare a piesei cât mai aproape de punctul de sudură.
La pardoselile conductoare electric, aparatul se va amplasa pe sol cu o izolație su‐
cientă.
În cazul utilizării distribuitoarelor de curent, a suporturilor pentru cap dublu etc., se
vor reține următoarele: Chiar și electrodul pistoletului de sudare / port-electrodului
15
neutilizat este sub tensiune. Asigurați depozitarea sucient de izolată a pistoletului
de sudare/port-electrodului neutilizat.
Măsuri referitoa‐
re la compatibili‐
tatea electromag‐
netică
În cazuri speciale, în ciuda respectării limitelor de emisie standardizate, pot apărea
inuenţe pentru zona de utilizare prevăzută (de exemplu dacă în locaţia de ampla‐
sare se aă aparate sensibile sau dacă zona de amplasare se aă în apropierea re‐
ceptorilor radio sau TV).
În acest caz exploatatorul este obligat să ia măsuri adecvate pentru eliminarea per‐
turbaţiilor.
Vericaţi şi evaluaţi rezistenţa la perturbaţii a dispozitivelor aate în vecinătatea
aparatului, în conformitate cu dispoziţiilenaţionaleşiinternaţionale. Exemple de
dispozitive expuse la perturbaţii, care pot inuenţate de către aparat:
-
dispozitive de siguranță
-
cabluri de rețea, de semnal sau cabluri de transfer date
-
echipamente IT și de comunicații
-
echipamente de măsură și calibrare
Măsuri de protecție în vederea evitării problemelor de compatibilitate electromag‐
netică:
1.Alimentarea de la rețea
-
În cazul în care intervin perturbații electromagnetice în ciuda alimentării
corecte de la rețea, luați măsuri suplimentare (de ex. utilizați ltre de rețea
adecvate).
2.Cablurile de sudură
-
se menţin cât mai scurte
-
se pozează pe trasee comune, cât mai apropiate (pentru evitarea proble‐
melor legate de câmpurile electromagnetice - CEM)
-
se pozează la distanţă cât mai mare de alte cabluri
3.Echilibrarea de potenţial
4.Împământarea piesei
-
Dacă este necesar, se va realiza o legătură la masă prin condensatori adec‐
vaţi.
5.Ecranare, dacă este necesar
-
Se ecranează alte echipamente din zonă
-
Se ecranează întreaga instalaţie de sudură
Măsuri CEMCâmpurile electromagnetice pot cauza daune pentru sănătate, care nu sunt cunos‐
cute încă:
-
Efecte asupra sănătăţii persoanelor învecinate, de exemplu a persoanelor
purtătoare de stimulatoare cardiace sau aparate auditive
-
Persoanele purtătoare de stimulatoare cardiace trebuie să consulte medicul cu‐
rant înainte de a staţiona în imediata vecinătate a aparatului sau procedeului
de sudare
-
Distanţele între cablurile de sudură şi capul/trunchiul sudorului trebuie să e
cât mai mari, din motive de siguranţă
-
Cablul de sudură şi pachetele de furtunuri nu se poartă pe umeri şi nu se
înfăşoară în jurul corpului sau a părţilor corpului
Cerințe privind
gazul de protecție
16
În special la conductele inelare, gazul de protecție cu impurități poate cauza deteri‐
orări ale echipamentului și o diminuare a calității sudurii.
Trebuie îndeplinite următoarele norme referitoare la calitatea gazului de protecție:
-
Dimensiunea particulelor solide < 40 µm
-
Punct de condensare sub presiune < -20 °C
-
Conținut max. de ulei < 25 mg/m³
Dacă este necesar utilizați un ltru!
RO
Pericol din cauza
buteliilor de gaz
protector
Buteliile de gaz protector conţin gaz sub presiune şi pot exploda în caz de deteriora‐
re. Deoarece buteliile de gaz protector sunt o componentă a echipamentului de su‐
dură, acestea trebuie tratate cu maximă precauţie.
Protejaţi buteliile de gaz protector umplute cu gaz comprimat împotriva căldurii ex‐
cesive, a şocurilor mecanice, a zgurii, focului deschis, scânteilor şi arcurilor electrice.
Montaţi buteliile de gaz protector în poziţie verticală şi xaţi-le conform instrucţiuni‐
lor, pentru ca acestea să nu poată cădea.
Menţineţi buteliile de gaz protector la distanţă de circuitele de sudură sau alte circu‐
ite electrice.
Nu agăţaţi niciodată un arzător de sudură pe o butelie de gaz protector.
Nu atingeţi niciodată o butelie de gaz protector cu un electrod.
Pericol de explozie - nu efectuaţi niciodată suduri la o butelie de gaz protector aată
sub presiune.
Folosiţi întotdeauna doar buteliile de gaz protector adecvate pentru respectiva apli‐
caţie şi accesoriile adecvate (dispozitive de reglare, furtunuri şi ttinguri, ...). Utilizaţi
doar buteliile de gaz protector şi accesoriile aate în stare perfectă de funcţionare.
În cazul în care se deschide o supapă a unei butelii de gaz protector, întoarceţifaţa
dinspre oriciul de ieşire.
Pericol din cauza
emanaţiilor de
gaz protector
În cazul în care nu se efectuează suduri, supapa buteliei de gaz protector se
menţine închisă.
În cazul în care butelia de gaz protector nu este racordată, capacul de la supapa bu‐
teliei de gaz protector se lasă montat.
A se respecta indicaţiile producătorului precum şidispoziţiile naţionale şi internaţio‐nale privind buteliile de gaz protector şi accesoriile.
Pericol de asxiere din cauza emanaţiilor necontrolate de gaz protector
Gazul protector este inodor şi insipid, având totodată capacitatea de a dislocui oxi‐
genul din aerul ambiant.
-
Asiguraţi un uxsucient de aer proaspăt - rată de ventilaţie de minim 20 m³ /
oră
-
Respectaţiinstrucţiunile de siguranţăşiîntreţinere de pe butelia de gaz protec‐
tor sau de la sursa principală de alimentare cu gaz
-
În cazul în care nu se efectuează suduri, supapa buteliei de gaz protector sau
admisia principală de gaz se menţin închise.
-
Vericaţi sticla de gaz protector sau sursa de alimentare cu gaz înainte de eca‐
re punere în funcţiune, în ceea ce priveşte scurgerile necontrolate de gaz.
Măsuri de sigu‐
ranță la locul de
instalare, pentru
depozitare și
transport
Un aparat în cădere poate reprezenta un pericol de moarte! Plasați aparatul în
poziție stabilă pe o suprafață plană, solidă
-
Este permis un unghi de înclinare de maximum 10°.
17
Funcționarea sau depozitarea în zone cu risc de explozie sunt interzise.
În spațiile cu pericol de incendiu sau explozie se aplică prevederi speciale
- a se respecta dispozițiile naționale și internaționale corespunzătoare.
Prin instrucțiunile și controalele interne se va asigura ca perimetrul din jurul spațiu‐
lui de lucru să e mereu în stare de ordine și curățenie.
Instalați și operați aparatul doar în conformitate cu clasa de protecție specicată pe
plăcuța indicatoare.
La instalarea aparatului asigurați o distanță perimetrală de 0,5 m (1 ft. 7.69 in.), pen‐
tru ca aerul de răcire să poată intra și ieși nestingherit.
La transportul aparatului aveți grijă ca directivele și normele de prevenire a acciden‐
telor naționale și regionale să e respectate. Acest lucru este valabil în special pen‐
tru directivele privind deteriorările produse în timpul transportului.
Înainte de punerea în funcțiune, după transport efectuați obligatoriu o examinare
vizuală a aparatului în ceea ce privește deteriorările. Înainte de punerea în funcțiu‐
ne solicitați repararea daunelor de către personalul de service instruit.
Pericol de emisii insesizabile de gaz de protecție incolor și inodor, la utilizarea unui
adaptor pentru racordul de gaz de protecție. Filetul adaptorului de pe partea apara‐
tului, aferent racordului pentru gaz de protecție, se etanșează înainte de montaj cu
ajutorul unei benzi adecvate din teon.
Măsuri de sigu‐
ranţă în regimul
normal de
funcţionare
Vericarea din
punct de vedere
al tehnicii sigu‐
ranţei
Exploataţi aparatul numai atunci când toate dispozitivele de siguranţă sunt complet
funcţionale. Dacă dispozitivele de siguranţă nu sunt perfect funcţionale, acest lucru
poate reprezenta un pericol pentru
-
viaţa şi sănătatea operatorului sau a unor terţi,
-
aparat şi alte bunuri materiale ale utilizatorului
-
lucrul ecient cu aparatul.
Dispozitivele de siguranţă care nu prezintă o ecienţăfuncţională completă trebuie
reparate înainte de pornirea aparatului.
Nu evitaţişi nu scoateţi niciodată din funcţiune dispozitivele de siguranţă.
Înainte de pornirea aparatului asiguraţi-vă că se exclude orice pericol la care ar pu‐
tea expuse persoanele.
Vericaţi aparatul cel puţin o dată pe săptămână în ceea ce priveşte daunele vizibile
şi funcţionarea dispozitivelor de siguranţă.
Producătorul recomandă efectuarea cel târziu la ecare 12 luni a unei vericări a
aparatului din punct de vedere al tehnicii siguranţei.
În acelaşi interval de 12 luni, producătorul recomandă o calibrare a surselor de ali‐
mentare cu energie.
18
Se recomandă efectuarea unei vericări din punct de vedere al tehnicii siguranţei,
de către un electrician specializat şi autorizat
-
după o modicare
-
după montarea de piese suplimentare sau reechipare
-
după lucrări de reparaţieşiîntreţinere
-
cel puţin la ecare douăsprezece luni.
În cadrul vericării din punct de vedere al tehnicii siguranţei trebuie respectate nor‐
mele şi directivele naţionaleşiinternaţionale corespunzătoare.
Pentru informaţiiamănunţite referitoare la vericarea din punct de vedere al tehni‐
cii siguranţeişi la calibrare vă rugăm să consultaţi unitatea de service. La cerere,
aceasta vă va pune la dispoziţie documentele necesare.
RO
Punere în funcțiu‐
ne, întreţinereşi
reparaţii
Simboluri de sigu‐
ranță
În cazul pieselor unor terţi producători nu garantăm că acestea construite şi fabri‐
cate pentru a face faţă diverselor solicitări şicerinţe de siguranţă.
-
Utilizaţi doar piese de schimb şi consumabile originale (valabil şi pentru piese
standard).
-
Nu aduceţimodicări, nu montaţi piese suplimentare şi nu reechipaţi aparatul
fără aprobarea producătorului.
-
Piesele care nu sunt în stare ireproșabilă trebuie înlocuite imediat.
-
Când comandați piesele, indicați denumirea exactă și numărul articolului con‐
form listei pieselor de schimb, precum și numărul de serie al aparatului dvs.
Şuruburile carcasei reprezintă sistemul de conectare a conductorilor de protecţie
pentru împământarea carcasei.
Utilizaţi întotdeauna şuruburi de carcasă originale, în cantitatea corespunzătoare şi
strânse cu cuplul indicat.
Aparatele cu marcajul CE îndeplinesc cerințele fundamentale ale Directivei privitoa‐
re la joasa tensiune și compatibilitatea electromagnetică (de exemplu standarde re‐
levante ale produselor din seria de standarde EN 60 974).
Fronius International GmbH declară că aparatul corespunde directivei 2014/53/CE.
Textul integral al declarației de conformitate CE este disponibil la următoarea
adresă de Internet: http://www.fronius.com
Aparatele prevăzute cu marcajul de vericare CSA îndeplinesc cerințele standarde‐
lor relevante pentru Canada și SUA.
19
Încărcător
GeneralităţiAparatul este produs conform stadiului actual de dezvoltare al tehnicii şi potrivit
normelor de siguranţă tehnică recunoscute. Cu toate acestea, operarea greşită sau
necorespunzătoare poate genera pericole pentru
-
viaţa şi sănătatea operatorului sau a unor terţi,
-
aparat şi alte bunuri materiale ale utilizatorului,
-
lucrul ecient cu aparatul.
Toate persoanele care sunt implicate în montarea, punerea în funcţiune, operarea,
revizia şiîntreţinerea aparatului trebuie
-
să ecalicate în mod corespunzător,
-
să citească în totalitate şi să respecte cu stricteţe prezentul manual de utilizare.
Manualul de utilizare trebuie păstrat tot timpul în locaţia de utilizare a aparatului. În
plus faţă de conţinutul manualului de utilizare trebuie respectate toate regle‐
mentările general valabile, precum şi cele locale privind prevenirea accidentelor şiprotecţia mediului înconjurător.
Toate instrucţiunile de siguranţăşiindicaţiile de avertizare asupra pericolelor de pe
aparat
-
trebuie păstrate în stare lizibilă,
-
nu trebuie deteriorate,
-
nu trebuie îndepărtate,
-
nu trebuie acoperite sau vopsite.
Condiții ambien‐
tale
Utilizarea con‐
formă
Poziţia instrucţiunilor de siguranţă şi a indicaţiilor de avertizare de pe aparat este
specicată în capitolul „Informaţii generale“ al manualului de utilizare al aparatului.
Defecţiunile care pot afecta siguranţa trebuie remediate înainte de pornirea apara‐
tului.
Este vorba despre propria dumneavoastră siguranţă!
Operarea sau depozitarea aparatului în afara zonelor specicate este considerată ca
ind neconformă. Producătorul nu este responsabil pentru daunele astfel rezultate.
Informaţii mai detaliate cu privire la condiţiile admisibile privind mediul ambiant
sunt disponibile în cadrul capitolului „Date tehnice”.
Aparatul este destinat exclusiv folosirii în sensul prevederilor privind utilizarea con‐
formă. Orice altă utilizare, care depăşeşte cadrul acestor prevederi este considerată
ca ind neconformă. Producătorul nu este responsabil pentru daunele astfel rezul‐
tate, pentru obţinerea unor rezultate deciente sau eronate în timpul lucrului.
Utilizarea conformă presupune şi
-
citirea completă şi respectarea manualului de utilizare şi a tuturor instrucţiuni‐
lor de siguranţă şi a indicaţiilor de avertizare,
-
respectarea operaţiunilor de inspecţieşi revizie,
-
respectarea tuturor indicaţiilor producătorului bateriei şi al vehiculului.
20
Funcționarea ireproșabilă a aparatului depinde de utilizarea corespunzătoare a
acestuia. În timpul manipulării aparatul nu are voie sub nicio formă să e tras de
cablu.
Alimentare de la
reţea
Aparatele de mare putere pot inuenţa calitatea energiei din cadrul reţelei datorită
consumului mare de curent.
În cazul anumitor tipuri de aparate această situaţie poate duce la următoarele:
-
Limitări în ceea ce priveşte racordul
-
Cerinţe privind impedanţa maximă admisă de rețea
-
Cerinţe privind puterea minimă de scurtcircuit necesară
*)
la interfaţa cu reţeaua publică
*)
*)
vezi Datele tehnice
În acest caz este necesar ca exploatatorul sau utilizatorul aparatului să se asigure că
este permisă racordarea aparatului, consultându-se eventual cu operatorul rețelei
de distribuție.
IMPORTANT! Se va asigura împământarea sigură a alimentării de la rețea!
RO
Pericole generate
de curentul de la
rețea și curentul
de încărcare
Protecţie indivi‐
duală şi a persoa‐
nelor
În cazul lucrului cu dispozitive de încărcare apar numeroase pericole, cum ar :
-
pericole de natură electrică, generate de curentul de la rețea și curentul de
încărcare
-
câmpuri electromagnetice nocive, care pot reprezenta un pericol letal pentru
persoanele care utilizează stimulatoare cardiace
Un șoc electric poate mortal. În esență, orice șoc electric pune viața în pericol.
Pentru a evita șocurile electrice în timpul funcționării:
-
nu atingeți componente aate sub tensiune din interiorul și exteriorul aparatu‐
lui.
-
Nu scurtcircuitați cablul de încărcare
Toate cablurile și conductorii trebuie să exe, nedeteriorate, izolate și dimensiona‐
te sucient. Solicitați repararea imediată de către o unitate specializată, autorizată a
conexiunilor desfăcute, cablurilor și conductorilor carbonizați, deteriorați sau subdi‐
mensionați.
Nu permiteţi apropierea persoanelor de aparat şi de zona de lucru, în special a copi‐
ilor, în timpul funcţionării aparatului. Dacă totuşi se mai aă persoane în apropiere
-
informați-le în legătură cu toate pericolele,
-
puneţi-le la dispoziţie mijloace de protecţie adecvate.
Măsuri de sigu‐
ranţă în regimul
normal de
funcţionare
Înainte de părăsirea zonei de lucru asiguraţi-vă că nici în lipsa dumneavoastră nu
pot apărea vătămări corporale sau pagube materiale.
Operaţi aparatele cu conductor de protecţie numai la o reţea cu conductor de pro‐
tecţie şi priză cu contact pentru conductor de protecţie. Operarea aparatului la o
reţea fără conductor de protecţie sau la o priză fără contact pentru conductor de
protecţie este considerată o neglijenţă gravă. Producătorul nu este responsabil pen‐
tru daunele astfel rezultate.
Operaţi aparatul doar în conformitate cu tipul de protecţiespecicat pe panoul indi‐
cator de putere.
21
Aparatul nu trebuie pus în nici un caz în funcţiune dacă prezintă deteriorări.
Branşamentul la reţea şi alimentarea aparatului trebui vericate regulat de către un
electrician specializat în ceea ce priveşte ecienţa funcţională a conductorului de
protecţie.
Dispozitivele de siguranţă care nu prezintă o ecienţăfuncţională completă şi com‐
ponentele care nu se aă într-o stare perfectă trebuie reparate înainte de pornirea
aparatului de către o unitate specializată şi autorizată.
Nu evitaţişi nu scoateţi niciodată din funcţiune dispozitivele de protecţie.
După montaj este necesar un ştecher de reţea la care accesul să e liber.
Măsuri CEMÎn cazuri speciale, în ciuda respectării limitelor de emisie standardizate, pot apărea
inuenţe pentru zona de utilizare prevăzută (de ex. dacă în locaţia de amplasare se
aă aparate sensibile sau dacă zona de amplasare se aă în apropierea receptorilor
radio sau TV).
În acest caz exploatatorul este obligat să ia măsuri adecvate pentru eliminarea per‐
turbaţiilor.
ÎntreţinereVericaţi înaintea ecărei puneri în funcţiune integritatea ştecherului şi a cablului
de alimentare, precum şi a cablurilor şi a bornelor de încărcare.
În cazul murdăririi suprafeţei carcasei aparatului curăţaţi-o cu o cârpă moale, uti‐
lizând doar substanţe de curăţare fără solvenţi.
ReparaţiiLucrările de reparaţie pot efectuate exclusiv de către o unitate specializată şi auto‐
rizată. Utilizaţi doar piese de schimb şi consumabile originale (valabil şi pentru piese
standard). În cazul pieselor unor terţi producători nu garantăm că sunt acestea con‐
struite şi fabricate pentru a face faţă diverselor solicitări şicerinţe de siguranţă.
Nu aduceţimodicări, nu montaţi piese suplimentare şi nu reechipaţi aparatul fără
aprobarea producătorului.
Garanţieşi
răspundere
Perioada de garanţie pentru aparat este de 2 ani începând de la data facturii.
Producătorul nu acordă însă garanţie în cazul în care defecţiunile sunt generate de
una sau mai multe dintre următoarele cauze:
-
Utilizarea neconformă a aparatului.
-
Montarea şi operarea necorespunzătoare.
-
Exploatarea aparatului cu dispozitivele de protecţie defecte.
-
Nerespectarea indicaţiilor din manualul de utilizare.
-
Modicări neautorizate ale aparatului.
-
Catastrofe datorate inuenţei unor corpuri străine sau unor cazuri de forţă ma‐
joră.
22
Vericarea din
punct de vedere
Producătorul recomandă efectuarea unei vericări a aparatului din punct de vedere
al tehnicii siguranţei, cel târziu la ecare 12 luni.
al tehnicii sigu‐
ranţei
Se recomandă efectuarea unei vericări din punct de vedere al tehnicii siguranţei de
către un electrician specializat şi autorizat
-
după o modicare,
-
după montarea de piese suplimentare sau reechipare,
-
după lucrări de reparaţieşiîntreţinere,
-
cel puţin la ecare douăsprezece luni.
În cadrul vericării din punct de vedere al tehnicii siguranţei trebuie respectate nor‐
mele şi directivele naţionaleşiinternaţionale corespunzătoare.
Vă rugăm să consultaţi unitatea de service pentru informaţiiamănunţite referitor la
vericarea din punct de vedere al tehnicii siguranţei. La cerere, aceasta vă va pune
la dispoziţie documentele necesare.
Marcaje pe aparatAparatele cu marcajul CE îndeplinesc condițiile fundamentale ale Directivelor aplica‐
bile.
Aparatele prevăzute cu marcajul de conformitate EAC îndeplinesc cerințele norme‐
lor relevante pentru Rusia, Bielorusia, Kazahstan, Armenia și Kirghizstan.
RO
Pericole generale
și electrice
PĂSTRAȚI ACEST MU- Acest MU conține instrucțiuni de siguranță și de operare
1
importante pentru acest tip de încărcător (pentru model a se vedea prima pa‐
gină a acestui document)
A nu se expune încărcătorul la precipitații sub formă de zăpadă sau ploaie
2
Utilizarea accesoriilor care nu sunt recomandate sau vândute de producătorul
3
încărcătorului pot duce la pericol de incendiu, șoc electric sau rănirea persoane‐
lor
Mărimea AWG minimă a unui cablu prelungitor
25 ft (7.6 m)50 ft (15.2 m)100 ft (30.5 m)150 ft (45.6 m)
AWG 16AWG 12AWG 10AWG 8
Pentru a reduce riscul deteriorării prizei și a cablului, la extragerea încărcătoru‐
4
lui din priză țineți întotdeauna de cablu
Utilizați un cablu prelungitor doar atunci când este absolut necesar. Utilizarea
5
unui cablu prelungitor inadecvat poate cauza incendiu și electrocutare. Dacă
trebuie utilizat un cablu prelungitor, asigurați-vă că
-
bornele şei cablului prelungitor corespund ca mărime, număr și formă cu
priza încărcătorului
-
cablul prelungitor este cablat corect și în stare electrică bună
-
mărimea cablului este sucentă pentru valoarea amperilor AC a încărcăto‐
rului, vezi capitolul Date tehnice de la pagina 77
Nu exploatați încărcătorul cu un cablu sau o şă defectă - înlocuiți imediat ca‐
6
blul sau şa
Nu exploatați încărcătorul după ce acesta a suferit o lovitură, a fost lăsat să
7
cadă sau a fost deteriorat în alt mod; acesta trebuie predat personalului de ser‐
vice calicat
Nu demontați încărcătorul; înmânați-l personalului de service calicat, în cazul
8
în care sunt necesare lucrări de întreținere sau reparații. Reasamblarea greșită
poate cauza pericol de incendiu sau electrocutare
23
Pentru a reduce riscul de electrocutare, scoateți încărcătorul din priză înainte de
9
orice lucrare de întreținere sau curățare. Comutarea elementelor de comandă în
poziția „Oprit” nu poate reduce acest risc
24
Sursă de curent
25
26
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.