Fronius Acctiva Smart 25 A, Acctiva Professional 35 A Operating Instruction

Operating Instructions
Acctiva Smart 25 A EU / CH / UK / CN Acctiva Professional 35 A EU / CH / UK / CN
CS
FI
HU
PL
RU
SV
Návod k obsluze
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
Kezelési útmutató
Instrukcja obsługi
Руководство по эксплуатации
Bruksanvisning
42,0410,2481 009-15062022
Obsah
Bezpečnostní předpisy 5
Vysvětlení bezpečnostních pokynů 5 Všeobecné informace 5 Předpisové použití 6 Okolní podmínky 6 Zálohování dat 6 Síťové připojení 6 Nebezpečí představované síťovým a nabíjecím proudem 6 Nebezpečí vznikající působením kyselin, škodlivých par a plynů 7 Všeobecné pokyny pro zacházení s akumulátory 7 Vlastní ochrana a ochrana jiných osob 7 Ovládání dětmi a osobami se zdravotním postižením 8 Bezpečnostní opatření v normálním provozu 8 Klasifikace přístrojů podle EMC 8 Opatření EMC 8 Údržba 8 Záruka a odpovědnost 9 Bezpečnostní přezkoušení 9 Označení na přístroji 9 Likvidace odpadu 9 Autorské právo 9
Všeobecné informace 10
Princip 10 Koncepce přístroje 10 Varovná upozornění na přístroji 10 Předpisy pro umístění 11
Uvedení do provozu 12
Bezpečnost 12 Předpisové použití 12 Síťové připojení 12 Bezpečnostní koncepce – sériová bezpečnostní zařízení 13
Ovládací prvky a přípojky 14
Všeobecné informace 14 Ovládací panel 14 Připojení rozšířené výbavy 15 Přípojky 15 Pojistka 16 Blokovací systém 16 Odstranění krytů pro přípojky a rozšířené výbavy 16 Rozšířená výbava Aktualizace USB 16 Montáž rozšířené výbavy držadla a odlehčení tahu pro nabíjecí kabel 17 Nosné držadlo 17 Rozšířená výbava ochrana hran 17 Rozšířená výbava nástěnného držáku 18 Příprava pro bezpečnostní zámek 18 Montáž 18
Provozní režimy 20
Všeobecné informace 20 Dostupné provozní režimy 20 Volba provozních režimů 20 Provozní režim nabíjení 20 Provozní režim Vyrovnávací režim 20 Provozní režim Obnovovací provoz 21 Provozní režim Výměna baterie 21 Provozní režim Síťový zdroj 21 Nastavení přístroje 21
Provozní režim nabíjení 22
Všeobecné informace 22 Nabíjení akumulátoru 22 Přerušení nabíjecího procesu 24
CS
3
Pokračování nabíjecího procesu 24
Provozní režim vyrovnávacího provozu 25
Všeobecné informace 25 Vyrovnávání akumulátoru 25 Přerušení záložního provozu (vyrovnávacího režimu) 26 Pokračování záložního provozu 26
Provozní režim „Refresh“ 27
Všeobecné informace 27 Opětovná aktivace akumulátoru 28 Přerušení obnovovacího provozu 29 Pokračování režimu „Refresh“ 30
Provozní režim výměna akumulátoru 31
Všeobecné informace 31 Výměna akumulátoru 31
Provozní režim síťového zdroje 33
Předpoklady 33 Režim síťového zdroje 33
Nastavení přístroje 35
Všeobecné informace 35 Volba provozního režimu nastavení přístroje 35 Konfigurace 35
Charakteristiky 37
Bezpečnost 37 Dostupné charakteristiky 37
Diagnostika a odstraňování závad 39
Bezpečnost 39 Bezpečnostní zařízení 39 Chyba nabíjení 40
Technické údaje 42
Elektrické údaje – vstup 42 Normy 42 Elektrické údaje – výstup 42 Údaje akumulátoru 42 Technické údaje 43 Okolní podmínky 43
4
Bezpečnostní předpisy
CS
Vysvětlení bez­pečnostních po­kynů
NEBEZPEČÍ!
Označuje bezprostředně hrozící nebezpečí,
které by mělo za následek smrt nebo velmi těžká zranění, pokud by nebylo
odstraněno.
VAROVÁNÍ!
Označuje případnou nebezpečnou situaci,
která by mohla mít za následek smrt nebo velmi těžká zranění, pokud by ne-
byla odstraněna.
POZOR!
Označuje případnou závažnou situaci,
která by mohla mít za následek drobná poranění nebo lehká zranění a mate-
riální škody, pokud by nebyla odstraněna.
UPOZORNĚNĹ!
Upozorňuje na možné ohrožení kvality pracovních výsledků a na případné poškození zařízení.
Všeobecné infor­mace
Přístroj je vyroben podle současného stavu techniky a v souladu s uznávanými bezpečnostními předpisy. Přesto při neodborné obsluze nebo nesprávném použití hrozí nebezpečí, které se týká:
ohrožení zdraví a života obsluhy nebo dalších osob,
-
poškození přístroje a jiného majetku provozovatele,
-
zhoršení efektivnosti práce s přístrojem.
-
Všechny osoby, které přístroj uvádějí do provozu, obsluhují, ošetřují a udržují, musí
mít odpovídající kvalifikaci,
-
v plném rozsahu přečíst a pečlivě dodržovat tento návod k obsluze.
-
Návod k obsluze přechovávejte vždy na místě, kde se s přístrojem pracuje. Kromě tohoto návodu k obsluze je nezbytné dodržovat příslušné všeobecně platné i místní předpisy týkající se prevence úrazů a ochrany životního prostředí.
Všechny popisy na přístroji, které se týkají bezpečnosti provozu, je třeba
udržovat v čitelném stavu,
-
nepoškozovat,
-
neodstraňovat,
-
nezakrývat, nepřelepovat ani nezabarvovat.
-
Umístění bezpečnostních upozornění na přístroji najdete v kapitole „Všeobecné informace“ návodu k obsluze vašeho přístroje. Jakékoli závady, které by mohly narušit bezpečný provoz přístroje, musí být před jeho zapnutím odstraněny.
Jde o vaši bezpečnost!
5
Předpisové použití
Přístroj je dovoleno používat pouze pro práce odpovídající jeho určení. Jakékoliv jiné a tento rámec přesahující použití se nepovažuje za předpisové. Výrobce ne­ručí za škody vzniklé nepředpisovým používáním ani za chybné, resp. nedos­tačující pracovní výsledky.
K předpisovému používání patří rovněž
přečtení a dodržování pokynů z návodu k obsluze a všech bezpečnostních
-
a varovných pokynů, provádění pravidelných inspekčních a údržbářských prací,
-
dodržování všech pokynů výrobců akumulátorů a vozidel.
-
Bezvadná funkce přístroje závisí na řádné manipulaci. Přístroj se při manipulaci v žádném případě nesmí tahat za kabel.
Okolní podmínky Provozování nebo uložení přístroje v podmínkách, které vybočují z dále uvedených
mezí, se považuje za nepředpisové. Za takto vzniklé škody výrobce neručí.
Přesné informace týkající se přípustných okolních podmínek naleznete v tech­nických údajích.
Zálohování dat Uživatel je odpovědný za zálohování dat při změně nastavení oproti továrnímu na-
stavení přístroje. Výrobce neručí za ztrátu či vymazání vašich uživatelských nasta­vení uložených v tomto zařízení.
Síťové připojení Vysoce výkonné přístroje mohou na základě vlastního odběru proudu ovlivnit kva-
litu energie v síti.
Dopad na některé typy přístrojů se může projevit:
omezením přípojek
-
-
požadavky ohledně maximální přípustné síťové impedance
-
požadavky ohledně minimálního potřebného zkratového výkonu
*)
vždy na rozhraní s veřejnou elektrickou sítí
*)
*)
viz Technické údaje
V tomto případě se provozovatel nebo uživatel přístroje musí ujistit, zda přístroj smí být připojen, případně může problém konzultovat s dodavatelem energie.
DŮLEŽITÉ! Dbejte na bezpečné uzemnění síťového připojení!
Nebezpečí před­stavované síťovým a nabíjecím prou-
Při práci s nabíjecími přístroji se vystavujete celé řadě nebezpečí, mezi něž patří:
ohrožení síťovým a nabíjecím proudem,
-
škodlivá elektromagnetická pole, která mohou představovat nebezpečí pro
-
osoby se srdečními stimulátory.
dem
Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. V principu je životu nebezpečný každý úraz elektrickým proudem. Pro zamezení úrazu elektrickým proudem při provozu:
Nedotýkejte se částí pod napětím uvnitř ani vně přístroje.
-
V žádném případě se nedotýkejte pólů akumulátoru.
-
Nezkratujte nabíjecí kabel, resp. nabíjecí svorky.
-
6
Všechny kabely a vedení musí být pevné, nepoškozené, izolované a dostatečně di­menzované. Uvolněné spoje, spálené nebo jinak poškozené či poddimenzované kabely a vedení ihned nechte opravit nebo vyměnit autorizovaným servisem.
CS
Nebezpečí vzni­kající působením kyselin, škod­livých par a plynů
Akumulátory obsahují kyseliny, které mohou poškodit oči a pokožku. Navíc při nabíjení akumulátorů vznikají plyny a páry, které mohou poškodit zdraví a které jsou za jistých okolností vysoce výbušné.
Nabíjecí přístroj používejte výhradně v dobře odvětrávaných místnostech, aby ne­docházelo k nahromadění výbušných plynů. Místnosti, kde se provádí nabíjení, se nepovažují za ohrožené výbuchem, je-li zaručeno přirozené či technické odvětrávání vodíku na koncentraci pod 4 %.
Během nabíjení dodržujte minimální odstup 0,5 m (19.69 in.) mezi akumulátorem a nabíjecím přístrojem. Možné zápalné zdroje a také oheň a otevřené světlo udržuje v dostatečné vzdálenosti od akumulátoru.
V žádném případě nepřerušujte během nabíjení propojení s akumulátorem (např. neodpojujte nabíjecí svorky).
V žádném případě nevdechujte vznikající plyny a výpary - Zajistěte dostatečný přívod čerstvého vzduchu.
Nepokládejte na akumulátor žádné nářadí nebo elektricky vodivé kovy, aby ne­došlo ke zkratu.
Kyselina z akumulátoru se v žádném případě nesmí dostat do očí, na pokožku ne­bo na oblečení. Noste ochranné brýle a vhodný ochranný oděv. Potřísnění kyseli­nou okamžitě a důkladně omyjte čistou vodou, v případě potřeby vyhledejte lékaře.
Všeobecné poky­ny pro zacházení s akumulátory
Vlastní ochrana a ochrana jiných osob
Chraňte akumulátory před znečištěním a mechanickým poškozením.
-
Nabité akumulátory skladujte v chladných prostorách. Při teplotě přibližně
-
+2 °C (35.6 °F) dochází k samovolnému vybíjení nejpomaleji. Podle pokynů výrobce akumulátoru nebo alespoň jednou týdně vizuálně
-
zkontrolujte, že akumulátor je naplněn kyselinou (elektrolytem) až po značku maxima. Nespouštějte zařízení, resp. okamžitě ho vypněte a nechte akumulátor
-
přezkoušet autorizovaným servisem v případě:
nestejnoměrné hladiny kyseliny, resp. při vysoké spotřebě vody v jednot-
-
livých článcích v důsledku případné závady. nepřípustného zahřátí akumulátoru přes 55 °C (131 °F).
-
V průběhu práce s přístrojem nepouštějte do blízkosti jiné osoby, především děti. Pokud se přesto nacházejí v blízkosti další osoby, je nutno
poučit je o všech nebezpečích (zdraví škodlivé kyseliny a plyny, ohrožení
-
síťovým a nabíjecím proudem atd.), dát jim k dispozici vhodné ochranné prostředky.
-
Před opuštěním pracoviště je zapotřebí učinit taková opatření, aby nedošlo v nepřítomnosti pověřeného pracovníka k újmě na zdraví ani k věcným škodám.
7
Ovládání dětmi a osobami se zdra­votním po­stižením
Tento přístroj mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smys­lovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání přístroje a chápou nebezpečí, které z toho vyplývá. Děti si s přístrojem nesmějí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru.
Bezpečnostní opatření v normálním pro­vozu
Klasifikace přístrojů podle EMC
Přístroje provozujte pouze na rozvodné síti s ochranným vodičem a vybavené zásuvkou s ochranným kontaktem. Provozování přístroje na síti bez ochranného vodiče a jeho připojení na zásuvku bez ochranného kontaktu se považuje za hru­bou nedbalost. Za takto vzniklé škody výrobce neručí.
Používání přístroje musí odpovídat stupni krytí uvedenému na jeho výkonovém štítku.
Jestliže přístroj vykazuje nějaké poškození, v žádném případě ho neuvádějte do provozu.
U síťového a vlastního přívodního kabelu nechte elektrotechnickým odborníkem v pravidelných intervalech přezkoušet funkčnost ochranného vodiče.
Bezpečnostní zařízení, která nejsou plně funkční, a součásti přístroje, které nejsou v bezvadném stavu, nechte před zapnutím přístroje vyměnit v autorizo­vaném servisu.
Bezpečnostní zařízení neobcházejte ani nevyřazujte z funkce.
Po vestavbě je třeba mít k dispozici jednu volně přístupnou síťovou zástrčku.
Přístroje emisní třídy A:
Jsou určeny pouze pro použití v průmyslových oblastech.
-
V jiných oblastech mohou způsobovat problémy související s vedením a
-
zářením.
Přístroje emisní třídy B:
Splňují emisní požadavky pro obytné a průmyslové oblasti. Toto platí také pro
-
obytné oblasti s přímým odběrem energie z veřejné nízkonapěťové sítě.
Klasifikace přístrojů dle EMC podle výkonového štítku nebo technických údajů.
Opatření EMC Ve zvláštních případech může i přes dodržení normovaných hraničních hodnot
emisí dojít k ovlivnění ve vyhrazené oblasti použití (např. v případě, že jsou v pro­storu umístěné citlivé přístroje nebo se v blízkosti nachází radiové a televizní přijímače). V případě, že se toto rušení vyskytne, je povinností provozovatele přijmout opatření, která rušení odstraní.
Údržba Před každým uvedením do provozu přezkoušejte síťovou zástrčku a kabel, dále
nabíjecí kabely a nabíjecí svorky, zda nejsou poškozené. V případě znečištění očistěte plášť přístroje měkkým hadříkem a výhradně po­mocí čisticích prostředků bez rozpouštědel.
8
Záruka a od­povědnost
Záruční doba pro přístroj je 2 roky od data prodeje. Výrobce však nepřebírá žádnou záruku, pokud škody na přístroji vznikly z jedné nebo více následujících příčin:
Nepředpisové použití přístroje.
-
Neodborná montáž nebo obsluha.
-
Provoz přístroje s vadnými bezpečnostními zařízeními.
-
Zanedbání pokynů v návodu k obsluze.
-
Svévolné změny na přístroji.
-
Katastrofické případy způsobené cizím tělesem nebo vyšší mocí.
-
CS
Bezpečnostní přezkoušení
Označení na přístroji
Výrobce doporučuje nechat provést alespoň jednou za 12 měsíců bezpečnostní přezkoušení přístroje.
Bezpečnostní přezkoušení smí provádět pouze oprávněný elektrotechnik
po provedené změně,
-
po vestavbě nebo přestavbě,
-
po opravě a údržbě,
-
nejméně jednou za 12 měsíců.
-
Při bezpečnostních přezkoušeních respektujte odpovídající národní a mezinárodní předpisy.
Bližší informace o bezpečnostním přezkoušení dostanete v servisním středisku, které vám na přání poskytne požadované podklady, normy a směrnice.
Přístroje s označením CE vyhovují základním požadavkům příslušných směrnic.
Přístroje označené certifikací EAC splňují požadavky obdobných norem platných pro Rusko, Bělorusko, Kazachstán, Arménii a Kyrgyzstán.
Přístroje označené certifikací CP splňují požadavky obdobných norem platných pro Maroko.
Likvidace odpa­du
Autorské právo Autorské právo na tento návod k obsluze zůstává výrobci.
Odpadní elektrická a elektronická zařízení musí být sbírána odděleně a recyklována způsobem šetrným k životnímu prostředí v souladu s evropskou směrnicí a vnitrostátními právními předpisy. Použité spotřebiče je třeba odevzdat obchodníkovi nebo prostřednictvím místního autorizovaného systému sběru a li­kvidace odpadu. Správná likvidace starého přístroje podporuje udržitelnou recyk­laci materiálových zdrojů. Nedodržování předpisů může mít negativní dopad na zdraví a životní prostředí.
Obalové materiály
Třídění odpadu. Řiďte se předpisy své obce. Stlačujte kartony, aby se zmenšil je­jich objem.
Text a vyobrazení odpovídají technickému stavu v době zadání do tisku. Změny vy­hrazeny. Obsah tohoto návodu k obsluze nezakládá žádné nároky ze strany ku­pujícího. Uvítáme jakékoliv návrhy týkající se zlepšení dokumentace a upozornění na případné chyby v návodu k obsluze.
9
Všeobecné informace
In:
Out.:
Acctiva Professional 35A XX
~230V 50/60Hz;1120W
DC 2V-31V/35A
IP 40
4,010,361,xxx
Fronius International GmbH
Froniusstraße 1
A-4643 Pettenbach
EMC Emission
Class A
Ser. No.:
Part No.:
xxxxxxxx
xxxxxxxx
Ser. No.:
In:
Out.:
Part No.:
Acctiva Smart 25A XX
~230V 50/60Hz;1120W
DC 2V-31V/35A
IP 40
EMC Emission
Class A
Fronius International GmbH
Froniusstraße 1
A-4643 Pettenbach
4,010,360,xxx
xxxxxxxx
xxxxxxxx
Princip Hlavním znakem nové technologie Active Inverter je inteligentní nabíjení. Průběh
nabíjení se automaticky přizpůsobuje stáří a stavu nabití akumulátoru. Výsledkem této inovace je jak delší životnost a menší náročnost údržby akumulátoru, tak také vyšší hospodárnost.
Technologie Active Inverter je založena na invertoru s aktivním vyrovnáváním a inteligentním bezpečnostním odpojením. Nezávisle na neustálých výkyvech síťového napětí udržuje digitální řízení nabíjecí proud a napětí na konstantní hod­notě.
Koncepce přístroje
Varovná upo­zornění na přístroji
Kompaktní konstrukce snižuje nároky na prostor a podstatně usnadňuje mobilní použití. Kromě rozsáhlé výbavy lze nabíjecí přístroj modulárně rozšířit a perfektně jej tak vybavit pro budoucí použití. K dispozici je velké množství rozšiřující výbavy. Napěťové omezení zajišťuje optimální ochranu palubní elektroniky vozidla.
Nabíjecí přístroj je na výkonovém štítku opatřen bezpečnostními symboly. Tyto bezpečnostní symboly nesmí být odstraněny ani zabarveny.
10
Funkce přístroje používejte teprve po přečtení celého návodu k obslu­ze.
Možné zápalné zdroje, oheň, jiskry a otevřené světlo udržujte v dosta­tečné vzdálenosti od akumulátoru.
Nebezpečí exploze! Při nabíjení se z akumulátoru uvolňuje výbušný plyn.
Kyselina v akumulátoru je žíravina a v žádném případě se nesmí dostat do očí, na pokožku nebo na oblečení.
Během nabíjení zajistěte dostatečný přívod čerstvého vzduchu. Během nabíjení dodržujte minimální odstup 0,5 m (19.69 in.) mezi akumuláto­rem a nabíjecím přístrojem.
Přístroje, které dosloužily, nevyhazujte do domácího odpadu. Zlikviduj­te je v souladu s bezpečnostními předpisy.
CS
Předpisy pro umístění
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí v důsledku pádu, resp. převrácení přístroje.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Přístroj postavte na rovný a pevný podklad nebo jej na pevný podklad přimon-
tujte podle popisu v oddílu „Montáž“. Oddíl „Montáž“ najdete v kapitole „Ovládací prvky a přípojky“.
Přístroj je přezkoušen na krytí IP40, které znamená:
ochranu před vniknutím cizích těles o průměru větším než 1,0 mm (0.04 in.)
-
žádnou ochranu proti vodě
-
Přístroj musí být v souladu s krytím IP40 instalován a provozován v suchých uzavřených prostorách:
zamezte působení vlhkosti
-
Prach:
Dbejte, aby vznikající kovový prach nebyl ventilátorem nasáván do přístroje.
-
například při broušení
-
11
Uvedení do provozu
Bezpečnost
Předpisové použití
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí v důsledku chybné obsluhy.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Popsané funkce používejte teprve poté, co si přečtete následující dokumenty
a porozumíte jejich obsahu: Návod k obsluze,
všechny návody k obsluze systémových komponent, zejména bezpečnostní
předpisy, Návody k obsluze a bezpečnostní předpisy výrobce akumulátoru a vozidla.
Nabíjecí přístroj slouží pro nabíjení následně uvedených akumulátorů. Jakékoliv jiné a tento rámec přesahující použití se nepovažuje za předpisové. Za škody vzni­klé nepředpisovým použitím výrobce neručí. K předpisovému používání přístroje patří rovněž
dodržování všech pokynů uvedených v návodu k obsluze,
-
pravidelná kontrola síťových a nabíjecích kabelů.
-
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí při nabíjení suchých baterií (primárních článků) a nedobíjecích baterií.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Nabíjejte pouze typy akumulátorů uvedené níže.
Přípustné je nabíjení následujících typů akumulátorů:
Akumulátory s tekutým elektrolytem:
-
Uzavřené akumulátory s tekutým elektrolytem (lze rozpoznat podle zátky) a bezúdržbové akumulátory / akumulátory téměř bez údržby (MF). AGM akumulátory:
-
Uzavřené akumulátory (VRLA) s pevným elektrolytem (vlies). Gelové akumulátory:
-
Uzavřené akumulátory (VRLA) s pevným elektrolytem (gel).
Síťové připojení Na plášti je umístěn výkonový štítek s údajem o přípustném síťovém napětí.
Přístroj je určen pouze pro toto síťové napětí. Požadované jištění síťového vedení naleznete v kapitole „Technické údaje“. Pokud provedení přístroje nezahrnuje na­sazený síťový kabel nebo síťovou zástrčku, namontujte je v souladu s národními normami.
UPOZORNĚNĹ!
Nebezpečí nedostatečně dimenzované elektroinstalace.
Může dojít ke značným hmotným škodám.
Dbejte, aby dimenzování síťového vedení a jeho jištění odpovídalo stávajícímu
napájení. Určující jsou technické údaje uvedené na výkonovém štítku.
12
Bezpečnostní koncepce – séri­ová bezpečnos­tní zařízení
Součástí balení invertoru Active Inverter jsou následující bezpečnostní prvky:
Přípojné svorky bez napětí a tvorby jisker, které chrání před nebezpečím ex-
-
ploze. Ochrana proti přepólování, která zamezuje poškození nebo zničení nabíjecího
-
přístroje. Ochrana proti zkratu, která nabízí efektivní ochranu nabíjecího přístroje. V
-
případě zkratu není nutná výměna pojistek. Kontrola doby nabíjení, která efektivně chrání před přebitím a zničením aku-
-
mulátoru. Ochrana proti přehřátí pomocí deratingu (snížení nabíjecího proudu při
-
nárůstu teploty nad hraniční oblast).
CS
13
Ovládací prvky a přípojky
(2)(1) (3) (4)
Všeobecné infor­mace
Ovládací panel
Upozornění:
Na základě aktualizace firmwaru vašeho přístroje mohou být na přístroji k dispo­zici funkce, které nejsou v tomto návodu k obsluze popsány, a naopak. Některá vyobrazení ovládacích prvků se navíc mohou mírně lišit od prvků na vašem přístroji. Funkce těchto ovládacích prvků je však totožná.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí v důsledku chybné obsluhy.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Popsané funkce používejte teprve poté, co přečtete celý tento návod k obslu-
ze a porozumíte jeho obsahu. Popsané funkce používejte teprve poté, co si v plném rozsahu přečtete
všechny návody k obsluze všech systémových komponent, zejména bez­pečnostní předpisy, a porozumíte jejich obsahu.
Č. Funkce
(1) Grafický displej
(2) Tlačítko nabídky
Pro volbu požadovaného
-
nastavení, např. Ah
(4) Tlačítko Stop/Start
Pro přerušení a opětovné spuštění nabíjecího procesu
-
Pro potvrzení, např. po manuální volbě nabíjecího napětí 6 V / 12 V /
-
24 V pomocí tlačítek Up/Down
(3) Tlačítka Up/Down
Pro volbu požadovaného
-
provozního režimu, např. nabíjení nebo výměna aku­mulátoru Pro změnu nastavení zvo-
-
leného pomocí tlačítka nabídky (2) Po připojení akumulátoru:
-
možnost manuální volby nabíjecího napětí 6 V / 12 V / 24 V
14
Připojení
(1)(2)
(3) (4)
(6)
(7)
(5)
rozšířené výbavy
Přípojky
UPOZORNĚNĹ!
Nebezpečí při připojování volitelné výbavy a příslušenství, pokud je síťová zástrčka zapojená.
Následkem může být poškození přístroje a příslušenství.
Rozšiřující výbavu a rozšíření systému připojujte pouze v případě, že je síťová
zástrčka odpojená od sítě a nabíjecí kabely od akumulátoru.
CS
Č. Funkce
(1) Pojistka síťového kabelu
pro odlehčení tahu síťového kabelu Pojistka není k dispozici u síťového kabelu s blokovacím systémem.
(2) Síťový konektor – vstup AC
(3) Přípojka P2 – I/O-Port – nefunkční, lze však dovybavit
pro připojení rozšířené výbavy
ochrana proti rozjezdu
-
sběr chyb
-
ochrana proti rozjezdu a sběr chyb
-
(4) Přípojka P1 – zásuvka nabíjecího kabelu
pro připojení nabíjecího kabelu dodatečně pro připojení rozšířené výbavy teplotně řízeného nabíjení nebo externí funkce Start/Stop
(5) Snímatelný displej
(6) Přípojka P3 – Visual Port
pro připojení interního displeje
(7) Přípojka P4 – Multiport
pro připojení rozšířené výbavy
stavová kontrolka
-
aktualizace softwaru pomocí přípojky USB
-
15
Pojistka
(1)
(2)
Blokovací systém
Odstranění krytů pro přípojky a rozšířené výbavy
Rozšířená výbava Aktualizace USB
16
V případě nutnosti sejměte pomocí šroubováku:
Kryt (1) pro přípojku P4 - Multi-
-
port. Kryt (2) pro přípojku P2 - I/O-Port.
-
Nepoužité přípojky P2 a P4 nechejte uzavřené pomocí krytů (1) a (2).
Rozšířená výbava Aktualizace USB umožňuje aktualizaci nabíjecího přístroje přímo pomocí rozhraní USB.
Montáž rozšířené
1
2
3
4
(1) (2) (3) (4)
1
2
2
výbavy držadla a odlehčení tahu pro nabíjecí ka­bel
Nosné držadlo
Upozornění:
Krouticí moment pro veškeré šrouby je 2,5 Nm (1.84 ft. lb.).
Montáž držadla:
Uvolněte šrouby (1).
-
Pomocí uvolněných šroubů nain-
-
stalujte držadlo (2).
Montáž odlehčení tahu:
Uvolněte šroub (3).
-
Pomocí uvolněných šroubů nain-
-
stalujte odlehčení tahu pro nabíjecí kabel (4).
CS
Rozšířená výbava ochrana hran
Demontáž ochrany hran se provádí v opačném pořadí než montáž.
Při namontované ochraně hran nelze provést montáž držadla.
17
Rozšířená výbava
1
1
"click"
"click"
~ 120 mm
~ 4.72 inch
130 mm
5.12 inch
nástěnného držáku
V závislosti na podkladu jsou zapotřebí různé hmoždinky a šrouby. Hmoždinky a šrouby proto nejsou součástí dodávky. Za správný výběr vhodných hmoždinek a šroubů je odpovědný montážní pracovník.
Příprava pro bez­pečnostní zámek
Montáž
Bezpečnostní zámek není součástí dodávky.
Připevnění bezpečnostního zámku je možné jen
do drážky pláště podle vyobrazení.
-
do protilehlé drážky pláště přesně
-
naproti. pomocí distančního kotouče M8
-
DIN 125 nebo DIN 134, podle vy­obrazení.
UPOZORNĚNĹ!
Nebezpečí při neodborné vestavbě nabíjecího přístroje do skříňového rozvaděče (nebo podobného uzavřeného prostoru).
Může dojít k hmotným škodám.
Zajistěte dostatečný odvod tepla pomocí nuceného větrání.
Kolem přístroje musí být volný prostor 10 cm (3.94 in.).
Pro zajištění přístupnosti zástrček je nutné splnit následující prostorové požadav­ky – rozměry v mm (in.):
18
100
15,5
168
270
(10.63)
(6.61)
(3.94)
(.61)
Prostorové požadavky s ochranou hran
247 (9.72)
88 (3.46)
126 (4.96)
140 (5.51)
60 +20*
70 + 20*
11 + 5*
162
(6.38)
(2.76 + .79)*
(2.36 + .79)*
(.43 + .2)*
233 (9.17)
(.26)
6,5
CS
Prostorové požadavky bez ochrany hran a prostorové požadavky s volitelným signálním světlem a držadlem (*volný prostor pro montáž/demontáž)
19
Provozní režimy
Všeobecné infor­mace
Dostupné pro­vozní režimy
Volba provozních režimů
Nabíjecí přístroj je vhodný pro všechny olověné akumulátory 6 / 12 / 24 V (s te­kutým elektrolytem, MF, AGM a gelové).
K dispozici jsou následující provozní režimy:
Nabíjení
-
Vyrovnávací režim během diagnostiky nebo aktualizace softwaru vozidla
-
Obnovovací provoz
-
Režim Síťový zdroj
-
Výměna akumulátoru
-
Nastavení přístroje
-
Síťový kabel připojte k nabíjecímu přístroji a poté k síti.
1
Nabíjecí přístroj se nachází v režimu napětí naprázdno - zobrazí se provozní režim nabíjení.
Provozní režim nabíjení
Provozní režim Vyrovnávací režim
další provozní režimy zvolte pomocí tlačítek Up/Down
2
Provozní režim nabíjení používejte pro:
nabíjení nebo udržovací nabíjení v
-
zabudovaném nebo volném stavu nabíjení při zapojených
-
spotřebičích ve vozidle
Provozní režim nabíjení je po připojení nabíjecího přístroje do sítě standardně k dispozici.
Vyrovnávací režim odlehčuje aku­mulátor vozidla během diagnostiky ne­bo aktualizace softwaru vozidla.
20
Provozní režim Obnovovací pro­voz
Provozní režim Obnovovací provoz slouží pro reaktivaci hluboce vybitých akumulátorů nebo akumulátorů po sulfataci. Nabíjení v obnovovacím pro­vozu probíhá při vyjmutém akumuláto­ru ve volném prostoru nebo dobře odvětrané místnosti.
CS
Provozní režim Výměna baterie
Provozní režim Síťový zdroj
Nastavení přístroje
Provozní režim Výměna baterie umožňuje nepřetržité napájení palubní elektroniky během výměny akumuláto­ru.
Provozní režim Síťový zdroj umožňuje napájení vozidla během oprav s vy­jmutým akumulátorem.
Nastavení přístroje umožňují personali­zaci nabíjecího přístroje v následujících oblastech:
Výběr jazyka
-
Kontrast grafického displeje
-
Konfigurace individuálního stan-
-
dardu Návrat do továrního nastavení
-
Aktivace/deaktivace expertního
-
režimu Informace o verzi hardwaru a soft-
-
waru
21
Provozní režim nabíjení
Všeobecné infor­mace
Nabíjení aku­mulátoru
Provozní režim nabíjení používejte pro:
nabíjení nebo udržovací nabíjení v zabudovaném nebo volném stavu
-
nabíjení při zapojených spotřebičích ve vozidle
-
UPOZORNĚNĹ!
Nebezpečí v důsledku vadného akumulátoru.
Může dojít k hmotným škodám.
Před začátkem nabíjení se ujistěte o plné funkčnosti nabíjeného akumulátoru.
Zapojte síťovou zástrčku nabíjecího přístroje.
1
Provozní režim nabíjení je po připojení nabíjecího přístroje do sítě standardně k dispozici.
Pomocí tlačítka nabídky zvolte nastavení Ah nebo dru-
2
hu akumulátoru.
Pomocí tlačítek se šipkami nahoru/dolů vyberte hodno-
3
tu pro zvolené nastavení (např. 100 Ah nebo aku­mulátor s tekutým elektrolytem).
Připojte akumulátor se správnou polaritou – vzhledem k použití bez-
4
napěťových nabíjecích svorek nedojde během připojování akumulátoru k jiskření, a to ani v případě, že je nabíjecí přístroj připojen k síti.
Spojte červený nabíjecí kabel s kladným pólem akumulátoru (+)
-
Spojte černý nabíjecí kabel se záporným pólem akumulátoru (-)
-
Nabíjecí přístroj automaticky rozpozná připojený akumulátor, např. 12V, a přibližně po 5 sekundách zahájí nabíjecí proces.
V případě, že napětí akumulátoru ne­bylo správně rozpoznáno (např. u hlu­boce vybitého akumulátoru), nastavte během 5 sekund správné napětí násle­dujícím způsobem:
22
UPOZORNĚNĹ!
Nebezpečí v důsledku nesprávně nastaveného napětí akumulátoru.
Může dojít k hmotným škodám.
Vždy zajistěte správné nastavení napětí akumulátoru.
Pomocí tlačítek se šipkami nahoru/dolů nastavte
5
příslušné napětí akumulátoru (6 V / 12 V / 24 V).
Výběr potvrďte pomocí tlačítka Stop/Start.
6
V případě, že se nezobrazí výběrové okno pro napětí akumulátoru, jedná se o ex­trémně hluboce vybitý akumulátor (pod 2 V). V tomto případě doporučujeme pro­vozní režim „Obnovovací provoz“ pro opětovnou aktivaci hluboce vybitých aku­mulátorů. Bližší informace jsou uvedeny v části Provozní režim „Obnovovací pro­voz“.
Zobrazí se odpovídající varování
-
V případě, že i u extrémně hluboce vybitého akumulátoru chcete použít provozní režim nabíjení
Tlačítko OK ve varování potvrďte pomocí tlačítka Stop/Start.
-
V následně zobrazeném výběrovém okně zvolte správné napětí akumulátoru
-
pomocí tlačítek se šipkami nahoru/dolů. Výběr potvrďte pomocí tlačítka Stop/Start.
-
CS
Stav nabití akumulátoru je indi-
-
kován pomocí pruhů (např. 3 plné pruhy představují stav nabití 80 %).
Všechny 4 pruhy jsou zobrazeny tr-
-
vale. Stav nabití je 100 %.
-
Akumulátor je připraven k použití.
-
-
Za určitých podmínek*) může aku­mulátor zůstat připojený k nabíjecímu přístroji. Udržovací nabíjení působí proti sa-
-
movolnému vybíjení akumulátoru.
23
VAROVÁNÍ!
*)
Nebezpečí v důsledku chybějícího monitorování akumulátoru během
udržovacího nabíjení.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody, zejména v důsledku zkratů, oblouků a exploze výbušného plynu.
Podle pokynů výrobce akumulátoru nebo alespoň jednou týdně vizuálně
zkontrolujte, že akumulátor je naplněn kyselinou až po značku maxima. Nespouštějte zařízení, resp. okamžitě ho vypněte a nechte akumulátor
přezkoušet autorizovaným servisem v případě: nestejnoměrné hladiny kyseliny, resp. při vysoké spotřebě vody v jednotlivých článcích, nepřípustného zahřátí akumulátoru přes 55 °C (131 °F).
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí v důsledku vznícení výbušného plynu následkem jiskření při předčasném odpojení nabíjecího kabelu.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Před odpojením nabíjecích kabelů ukončete nabíjecí proces stisknutím
tlačítka Stop/Start.
Ukončení nabíjecího procesu:
7
Stiskněte tlačítko Stop/Start
-
Přerušení nabíjecího pro­cesu
Pokračování nabíjecího pro­cesu
Odpojte nabíjecí přístroj
8
Odpojte černý nabíjecí kabel od záporného pólu akumulátoru (-)
-
Odpojte červený nabíjecí kabel od kladného pólu akumulátoru (+)
-
UPOZORNĚNĹ!
Nebezpečí v důsledku vytažení nebo odpojení nabíjecího kabelu během nabíjecího procesu.
Následkem může být poškození přípojek a přípojných konektorů.
Neodpojujte nabíjecí kabely během nabíjecího procesu.
Během nabíjecího procesu stiskněte tlačítko Stop/
1
Start
Nabíjecí proces bude přerušen
-
Pro pokračování nabíjecího procesu stiskněte tlačítko Stop/Start.
2
24
Provozní režim vyrovnávacího provozu
CS
Všeobecné infor­mace
Vyrovnávání aku­mulátoru
Provozní režim Záložní provoz slouží výlučně pro odlehčení akumulátoru vozidla během diagnostiky nebo aktualizace softwaru vozidla. Odebíraný proud musí být dlouhodobě nižší než maximální výstupní proud nabíjecího přístroje (25 A / 35 A), jinak dochází k vybíjení akumulátoru. Provozní režim Záložní provoz není vhodný pro plné nabití akumulátoru.
UPOZORNĚNĹ!
Nebezpečí v důsledku vadného akumulátoru.
Může dojít k hmotným škodám.
Před začátkem nabíjení se ujistěte o plné funkčnosti vyrovnávaného aku-
mulátoru.
Zapojte síťovou zástrčku nabíjecího přístroje.
1
Pomocí tlačítek se šipkami nahoru/dolů zvolte provozní
2
režim Záložní provoz (vyrovnávací režim).
Připojte akumulátor – vzhledem k beznapěťovému nabíjecímu kabelu nedojde
3
během připojování akumulátoru k jiskření, a to ani v případě, že je nabíjecí přístroj připojen k síti.
Spojte červený nabíjecí kabel s kladným pólem akumulátoru (+)
-
Spojte černý nabíjecí kabel se záporným pólem akumulátoru (-)
-
Nabíjecí přístroj automaticky rozpozná připojený akumulátor (např. 12 V) a po 5 sekundách zahájí vyrovnávání.
V případě, že napětí akumulátoru ne­bylo správně rozpoznáno (např. u hlu­boce vybitého akumulátoru), nastavte během 5 sekund správné napětí násle­dujícím způsobem:
UPOZORNĚNĹ!
Nebezpečí v důsledku nesprávně nastaveného napětí akumulátoru.
Může dojít k hmotným škodám.
Vždy zajistěte správné nastavení napětí akumulátoru.
25
Pomocí tlačítek se šipkami nahoru/dolů nastavte
4
příslušné napětí akumulátoru (6 V / 12 V / 24 V).
Výběr potvrďte pomocí tlačítka Stop/Start.
5
V případě, že se nezobrazí výběrové okno pro napětí akumulátoru, jedná se o ex­trémně hluboce vybitý akumulátor (pod 2 V). V tomto případě je provozní režim Záložní provoz (vyrovnávací režim) nepřípustný. Doporučujeme výměnu aku­mulátoru.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí v důsledku vznícení výbušného plynu následkem jiskření při předčasném odpojení nabíjecího kabelu.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Před odpojením nabíjecího kabelu ukončete Záložní provoz (vyrovnávací
režim) stisknutím tlačítka Stop/Start.
Ukončení záložního provozu (vyrovnávacího režimu):
6
Stiskněte tlačítko Stop/Start
-
Přerušení záložního provo­zu (vy­rovnávacího režimu)
Pokračování záložního provo­zu
Odpojte nabíjecí přístroj
7
Odpojte černý nabíjecí kabel od záporného pólu akumulátoru (-)
-
Odpojte červený nabíjecí kabel od kladného pólu akumulátoru (+)
-
UPOZORNĚNĹ!
Nebezpečí v důsledku vytažení nebo odpojení nabíjecího kabelu během záložního provozu (vyrovnávacího režimu).
Následkem může být poškození přípojek a přípojných konektorů.
Neodpojujte nebo nerozdělujte nabíjecí kabely během záložního provozu (vy-
rovnávacího režimu).
Během záložního provozu (vyrovnávacího režimu)
1
stiskněte tlačítko Stop/Start
Nabíjecí proces bude přerušen
-
Stiskněte tlačítko Stop/Start
2
Záložní provoz se opět spustí
-
26
Provozní režim „Refresh“
CS
Všeobecné infor­mace
Provozní režim „Obnovovací provoz“ slouží k nabíjení 12V startovacích aku­mulátorů v případě podezření na dlouhodobé hluboké vybití (např. došlo k sulfa­taci akumulátoru)
Akumulátor bude nabit do maximální hustoty kyseliny
-
Desky budou opětovně aktivovány (rozklad sulfátové vrstvy)
-
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí v důsledku přehřátí akumulátoru.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Akumulátor nabíjejte pouze pod dohledem!
Sledujte teplotu akumulátoru a v případě potřeby nabíjení přerušte.
Opětovně aktivovaný akumulátor nenabíjejte, je-li okolní teplota vyšší než 30
°C (86 °F). V provozním režimu „Obnovovací provoz“ může akumulátor dosáhnout teplo-
ty až 45 °C (113 °F). Pokud teplota akumulátoru překročí 45 °C (113 °F), okamžitě odpojte
nabíjecí přístroj.
UPOZORNĚNĹ!
Nebezpečí v důsledku obnovovacího nabíjení, je-li akumulátor připojený k pa­lubní síti a zabudovaný ve vozidle.
Následkem může být poškození palubní elektroniky.
Před zahájením obnovovacího nabíjení odpojte akumulátor od palubní sítě a
vyjměte jej z vozidla.
Úspěšnost obnovovacího nabíjení závisí na stupni sulfatace akumulátoru.
UPOZORNĚNĹ!
Nebezpečí v důsledku nesprávného použití„obnovovacího nabíjení“.
Následkem může být poškození akumulátoru v důsledku ztráty kapaliny nebo vy­schnutí. Zajistěte, aby
akumulátor převzal okolní teplotu (20–25 °C) (68–77 °F).
kapacita akumulátoru byla správně nastavena.
akumulátor byl vyjmut z palubní sítě vozidla.
aby obnovovací nabíjení probíhalo u vyjmutého akumulátoru, ve volném pro-
storu (bez přímého slunečního záření) nebo v dobře odvětrané místnosti.
POZOR!
Nebezpečí – kyselina v akumulátoru.
Může dojít k poškození zdraví.
Při manipulaci s kyselinou v akumulátoru noste ochranné brýle a vhodný
ochranný oděv. Potřísnění kyselinou okamžitě a důkladně omyjte čistou vodou.
V případě nutnosti vyhledejte lékaře.
V žádném případě nevdechujte plyny a výpary vznikající při nabíjení.
V provozním režimu „Obnovovací provoz“ lze pracovat s následujícími akumuláto­ry:
27
Akumulátory s tekutým elektrolytem:
-
uzavřené akumulátory s tekutým elektrolytem (lze rozpoznat podle zátky) Po opětovné aktivaci překontrolujte stav kyseliny, v případě potřeby ji doplňte destilovanou vodou. AGM akumulátory:
-
uzavřené akumulátory (VRLA) s pevným elektrolytem (vlies) a bezúdržbové akumulátory s tekutým elektrolytem (MF)
Opětovná aktiva­ce akumulátoru
UPOZORNĚNĹ!
Nebezpečí zamrznutí hluboce vybitých akumulátorů, již při teplotách okolo 0 °C (32 °F).
Následkem zamrznutého akumulátoru mohou být materiální škody.
Před zahájením obnovovacího nabíjení zajistěte, aby kyselina opětovně aktivo-
vaného akumulátoru nebyla zamrzlá.
Zapojte síťovou zástrčku nabíjecího přístroje.
1
Pomocí tlačítek se šipkami nahoru/dolů zvolte provozní
2
režim „Obnovovací provoz“.
Pomocí tlačítka nabídky zvolte nastavení Ah nebo dru-
3
hu akumulátoru.
Pomocí tlačítek se šipkami nahoru/dolů vyberte hodno-
4
tu pro zvolené nastavení (např. 100 Ah nebo aku­mulátor s tekutým elektrolytem).
Připojte akumulátor – vzhledem k beznapěťovému nabíjecímu kabelu nedojde
5
během připojování akumulátoru k jiskření, a to ani v případě, že je nabíjecí přístroj připojen k síti.
Spojte červený nabíjecí kabel s kladným pólem akumulátoru (+)
-
Spojte černý nabíjecí kabel se záporným pólem akumulátoru (-)
-
Nabíjecí přístroj automaticky rozpozná připojený akumulátor a po 5 sekundách zahájí nabíjecí proces.
28
Stav nabití akumulátoru je indi-
-
kován pomocí pruhů (např. 3 plné pruhy představují stav nabití 80 %). (Znázornění je symbolické; in­dikátor skutečného napětí: přibližně 14–16 V.)
Všechny 4 pruhy jsou zobrazeny tr-
-
vale. Stav nabití je 100 %.
-
Akumulátor je připraven k použití.
-
-
Za určitých podmínek*) může aku­mulátor zůstat připojený k nabíjecímu přístroji. Udržovací nabíjení působí proti sa-
-
movolnému vybíjení akumulátoru.
VAROVÁNÍ!
*)
Nebezpečí v důsledku chybějícího monitorování akumulátoru během
udržovacího nabíjení.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody, zejména v důsledku zkratů, oblouků a exploze výbušného plynu.
Podle pokynů výrobce akumulátoru nebo alespoň jednou týdně vizuálně
zkontrolujte, že akumulátor je naplněn kyselinou až po značku maxima. Nespouštějte zařízení, resp. okamžitě ho vypněte a nechte akumulátor
přezkoušet autorizovaným servisem v případě: nestejnoměrné hladiny kyseliny, resp. při vysoké spotřebě vody v jednotlivých článcích, nepřípustného zahřátí akumulátoru přes 55 °C (131 °F).
CS
Přerušení obno­vovacího provo­zu
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí v důsledku vznícení výbušného plynu následkem jiskření při předčasném odpojení nabíjecího kabelu.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Před odpojením nabíjecího kabelu ukončete Záložní provoz (vyrovnávací
režim) stisknutím tlačítka Stop/Start.
Ukončete obnovovací nabíjení:
6
Stiskněte tlačítko Stop/Start
-
Odpojte nabíjecí přístroj
7
Odpojte černý nabíjecí kabel od záporného pólu akumulátoru (-)
-
Odpojte červený nabíjecí kabel od kladného pólu akumulátoru (+)
-
UPOZORNĚNĹ!
Nebezpečí při vytažení nebo odpojení přípojek a přípojných konektorů během opětovné aktivace.
Následkem může být poškození přípojek a přípojných konektorů.
Neodpojujte nebo nerozdělujte nabíjecí kabely během opětovné aktivace.
29
Během opětovné aktivace stiskněte tlačítko Stop/Start
1
Obnovovací provoz bude přerušen
-
Pokračování režimu „Refre­sh“
Stiskněte tlačítko Stop/Start
1
Režim „Refresh“ pokračuje
-
30
Loading...
+ 274 hidden pages