Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
Acctiva Professional 35 A
EU / CH / UK / CN 充电器
Bedienungsanleitung
DE
Batterieladesystem
42,0426,0093,DE 028-15072021
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsvorschriften5
Erklärung Sicherheitshinweise5
Allgemeines5
Bestimmungsgemäße Verwendung6
Umgebungsbedingungen6
Netzanschluss6
Gefahren durch Netz- und Ladestrom6
Gefahr durch Säuren, Gase und Dämpfe7
Allgemeine Hinweise zum Umgang mit Batterien7
Selbst- und Personenschutz7
Bedienung von Kindern und Personen mit Beeinträchtigungen8
Sicherheitsmaßnahmen im Normalbetrieb8
EMV Geräte-Klassifizierungen8
EMV-Maßnahmen8
Datensicherheit8
Wartung9
Reparatur- und Instandsetzung9
Gewährleistung und Haftung9
Sicherheitstechnische Überprüfung9
Kennzeichnungen am Gerät9
Entsorgung9
Urheberrecht10
Sicherheitsvorschriften - erforderlich für USA, Kanada und Australien11
Allgemeines und elektrische Gefahren11
Warnung - Risiko Explosiver Gase11
Personenbezogene Vorsichtsmaßnahmen12
Ladevorgang vorbereiten12
Aufstellort des Ladegerätes12
Vorsichtsmaßnahmen für den DC-Anschluss13
Arbeitsschritte bei im Fahrzeug installierter Batterie13
Arbeitsschritte für Batterien außerhalb des Fahrzeuges14
Anleitung für das Anschließen des Netzkabels inklusive Erdung14
USA Batterie-Ladegeräte 30 A + 50 A14
Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod oder schwerste Verletzungen die Folge.
▶
WARNUNG!
Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation.
Wenn sie nicht gemieden wird, können Tod und schwerste Verletzungen die Folge
▶
sein.
VORSICHT!
Bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation.
Wenn sie nicht gemieden wird, können leichte oder geringfügige Verletzungen sowie
▶
Sachschäden die Folge sein.
HINWEIS!
Bezeichnet die Möglichkeit beeinträchtigter Arbeitsergebnisse und von Schäden
an der Ausrüstung.
AllgemeinesDas Gerät ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen
Regeln gefertigt. Dennoch drohen bei Fehlbedienung oder Missbrauch Gefahr für
-Leib und Leben des Bedieners oder Dritte,
-das Gerät und andere Sachwerte des Betreibers,
-die effiziente Arbeit mit dem Gerät.
Alle Personen, die mit der Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung des
Gerätes zu tun haben, müssen
-entsprechend qualifiziert sein,
-diese Bedienungsanleitung vollständig lesen und genau befolgen.
Die Bedienungsanleitung ist ständig am Einsatzort des Gerätes aufzubewahren.
Ergänzend zur Bedienungsanleitung sind die allgemein gültigen sowie die örtlichen
Regeln zu Unfallverhütung und Umweltschutz zu beachten.
Alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise am Gerät
-in lesbarem Zustand halten,
-nicht beschädigen,
-nicht entfernen,
-nicht abdecken, überkleben oder übermalen.
Die Positionen der Sicherheits- und Gefahrenhinweise am Gerät, entnehmen Sie dem
Kapitel „Allgemeine Informationen“ der Bedienungsanleitung Ihres Gerätes.
Störungen, die die Sicherheit beeinträchtigen können, vor dem Einschalten des Gerätes
beseitigen.
Es geht um Ihre Sicherheit!
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist ausschließlich für den Einsatz im Sinne der bestimmungsgemäßen Verwendung zu benutzen. Eine andere oder darüber hinaus gehende Benutzung gilt als
nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus entstandene Schäden, sowie für mangelhafte
oder fehlerhafte Arbeitsergebnisse haftet der Hersteller nicht.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch
-das vollständige Lesen und Befolgen der Bedienungsanleitung und aller Sicherheitsund Gefahrenhinweise,
-die Einhaltung der Inspektions- und Wartungsarbeiten,
-die Einhaltung aller Hinweise der Batterie- und Fahrzeughersteller.
Die einwandfreie Funktion des Gerätes hängt von der sachgemäßen Handhabung ab.
Keinesfalls darf das Gerät beim Hantieren am Kabel gezogen werden.
Umgebungsbedingungen
Betrieb oder Lagerung des Gerätes außerhalb des angegebenen Bereiches gilt als nicht
bestimmungsgemäß. Für hieraus entstandene Schäden haftet der Hersteller nicht.
Genaue Informationen über die zulässigen Umgebungsbedingungen entnehmen Sie den
technischen Daten.
NetzanschlussGeräte mit hoher Leistung können auf Grund ihrer Stromaufnahme die Energiequalität
des Netzes beeinflussen.
Das kann einige Gerätetypen betreffen in Form von:
jeweils an der Schnittstelle zum öffentlichen Netz
*)
*)
siehe Technische Daten
In diesem Fall muss sich der Betreiber oder Anwender des Gerätes versichern, ob das
Gerät angeschlossen werden darf, gegebenenfalls durch Rücksprache mit dem Energieversorgungs-Unternehmen.
WICHTIG! Auf eine sichere Erdung des Netzanschlusses achten!
Gefahren durch
Netz- und Ladestrom
6
Beim Arbeiten mit Ladegeräten setzen Sie sich zahlreichen Gefahren aus, wie z. B.:
-Elektrische Gefährdung durch Netz- und Ladestrom.
-Schädliche elektromagnetische Felder, die für Träger von Herzschrittmachern
Lebensgefahr bedeuten können.
Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Jeder elektrische Schlag ist grundsätzlich
lebensgefährlich. Um elektrische Schläge während des Betriebes zu vermeiden:
-Keine spannungsführenden Teile innerhalb und außerhalb des Gerätes berühren.
-Keinesfalls die Batteriepole berühren.
-Ladekabel oder Ladeklemmen nicht kurzschließen.
Sämtliche Kabel und Leitungen müssen fest, unbeschädigt, isoliert und ausreichend
dimensioniert sein. Lose Verbindungen, angeschmorte, beschädigte oder unterdimensionierte Kabel und Leitungen sofort von einem autorisierten Fachbetrieb instandsetzen lassen.
Gefahr durch
Säuren, Gase und
Dämpfe
Batterien enthalten augen- und hautschädigende Säuren. Zudem entstehen beim Laden
von Batterien Gase und Dämpfe, die Gesundheitsschäden verursachen können und die
unter gewissen Umständen hoch explosiv sind.
Ladegerät ausschließlich in gut belüfteten Räumen verwenden, um das Ansammeln von
explosiven Gasen zu verhindern. Batterieräume gelten nicht als explosionsgefährdet,
wenn durch natürliche oder technische Lüftung eine Wasserstoff-Konzentration unter 4
% gewährleistet ist.
Während des Ladens einen Mindestabstand von 0,5 m (19.69 in.) zwischen Batterie und
Ladegerät einhalten. Mögliche Zündquellen sowie Feuer und offenes Licht von der Batterie fernhalten.
Die Verbindung zur Batterie (z. B. Ladeklemmen) keinesfalls während des Ladevorganges abklemmen.
Entstehende Gase und Dämpfe keinesfalls einatmen - Für ausreichend Frischluftzufuhr
sorgen.
Keine Werkzeuge oder elektrisch leitende Metalle auf die Batterie legen, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
DE
Allgemeine Hinweise zum
Umgang mit Batterien
Selbst- und Personenschutz
Batteriesäure darf keinesfalls in die Augen, auf Haut oder Kleidung geraten. Schutzbrillen und geeignete Schutzkleidung tragen. Säurespritzer sofort und gründlich mit klarem
Wasser abspülen, notfalls Arzt aufsuchen.
-Batterien vor Schmutz und mechanischer Beschädigung schützen.
-Aufgeladene Batterien in kühlen Räumen lagern. Bei ca. +2 °C (35.6 °F) besteht die
geringste Selbstentladung.
-Nach Angaben des Batterieherstellers oder durch mindestens eine wöchentliche
Sichtprüfung sicherstellen, dass die Batterie bis zur max. Markierung mit Säure
(Elektrolyt) gefüllt ist.
-Betrieb des Gerätes nicht starten oder sofort stoppen und Batterie von autorisierter
Fachwerkstätte überprüfen lassen bei:
-ungleichmäßigem Säurestand oder hohem Wasserverbrauch in einzelnen Zel-
len, hervorgerufen durch einen möglichen Defekt.
-unzulässiger Erwärmung der Batterie über 55 °C (131 °F).
Personen, vor allem Kinder, während des Betriebes vom Gerät und vom Arbeitsbereich
fernhalten. Befinden sich dennoch Personen in der Nähe
-diese über alle Gefahren (gesundheitsschädliche Säuren und Gase, Gefährdung
durch Netz- und Ladestrom, ...) unterrichten,
-geeignete Schutzmittel zur Verfügung stellen.
Vor Verlassen des Arbeitsbereiches sicherstellen, dass auch in Abwesenheit keine Personen- oder Sachschäden auftreten können.
7
Bedienung von
Kindern und Personen mit
Beeinträchtigungen
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowieso von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung
dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Sicherheitsmaßnahmen
im Normalbetrieb
EMV Geräte-Klassifizierungen
Geräte mit Schutzleiter nur an einem Netz mit Schutzleiter und einer Steckdose mit
Schutzleiter-Kontakt betreiben. Wird das Gerät an einem Netz ohne Schutzleiter oder an
einer Steckdose ohne Schutzleiter-Kontakt betrieben, gilt dies als grob fahrlässig. Für
hieraus entstandene Schäden haftet der Hersteller nicht.
Das Gerät nur gemäß der am Leistungsschild angegebenen Schutzart betreiben.
Das Gerät keinesfalls in Betrieb nehmen, wenn es Beschädigungen aufweist.
Netz- und Gerätezuleitung regelmäßig von einer Elektro-Fachkraft auf Funktionstüchtigkeit des Schutzleiters überprüfen lassen.
Nicht voll funktionstüchtige Sicherheitseinrichtungen und Bauteile in nicht einwandfreiem
Zustand vor dem Einschalten des Gerätes von einem autorisierten Fachbetrieb instandsetzen lassen.
Schutzeinrichtungen nicht umgehen oder außer Betrieb setzen.
Nach dem Einbau ist ein frei zugänglicher Netzstecker erforderlich.
Geräte der Emissionsklasse A:
-sind nur für den Gebrauch in Industriegebieten vorgesehen
-können in anderen Gebieten leitungsgebundene und gestrahlte Störungen verursachen.
Geräte der Emissionsklasse B:
-erfüllen die Emissionsanforderungen für Wohn- und Industriegebiete. Dies gilt auch
für Wohngebiete, in denen die Energieversorgung aus dem öffentlichen Niederspannungsnetz erfolgt.
EMV Geräte-Klassifizierung gemäß Leistungsschild oder technischen Daten.
EMV-MaßnahmenIn besonderen Fällen können trotz Einhaltung der genormten Emissions-Grenzwerte
Beeinflussungen für das vorgesehene Anwendungsgebiet auftreten (z. B. wenn empfindliche Geräte am Aufstellungsort sind oder wenn der Aufstellungsort in der Nähe von
Radio- oder Fernsehempfängern ist).
In diesem Fall ist der Betreiber verpflichtet, angemessene Maßnahmen für die Störungsbehebung zu ergreifen.
DatensicherheitFür die Datensicherung von Änderungen gegenüber den Werkseinstellungen ist der
Anwender verantwortlich. Im Falle gelöschter persönlicher Einstellungen haftet der Hersteller nicht.
8
WartungVor jeder Inbetriebnahme Netzstecker und Netzkabel sowie Ladeleitungen und Lade-
klemmen auf Beschädigung prüfen.
Bei Verschmutzung Gehäuseoberfläche des Gerätes mit weichem Tuch und ausschließlich mit lösungsmittelfreien Reinigungsmitteln reinigen.
DE
Reparatur- und
Instandsetzung
Gewährleistung
und Haftung
Sicherheitstechnische
Überprüfung
Reparatur- und Instandsetzungsarbeiten dürfen ausschließlich durch einen autorisierten
Fachbetrieb erfolgen. Nur Original-Ersatz- und Verschleißteile verwenden (gilt auch für
Normteile). Bei fremdbezogenen Teilen ist nicht gewährleistet, dass diese beanspruchungs- und sicherheitsgerecht konstruiert und gefertigt sind.
Veränderungen, Ein- oder Umbauten nur mit Genehmigung des Herstellers erlaubt.
Die Gewährleistungszeit für das Gerät beträgt 2 Jahre ab Rechnungsdatum.
Der Hersteller übernimmt jedoch keine Gewährleistung, wenn der Schaden auf eine oder
mehrere der folgenden Ursachen zurückzuführen sind:
-Nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Gerätes.
-Unsachgemäßes Montieren und Bedienen.
-Betreiben des Gerätes bei defekten Schutzeinrichtungen.
-Nichtbeachten der Hinweise in der Bedienungsanleitung.
-Eigenmächtige Veränderungen am Gerät.
-Katastrophenfälle durch Fremdkörpereinwirkung und höhere Gewalt.
Der Hersteller empfiehlt, mindestens alle 12 Monate eine sicherheitstechnische
Überprüfung am Gerät durchführen zu lassen.
Eine sicherheitstechnische Überprüfung darf nur von einer dazu befähigten ElektroFachkraft durchgeführt werden
-nach Veränderung,
-nach Ein- oder Umbauten,
-nach Reparatur, Pflege und Wartung,
-mindestens alle 12 Monate.
Für die sicherheitstechnische Überprüfung die entsprechenden nationalen und internationalen Normen und Richtlinien befolgen.
Nähere Informationen für die sicherheitstechnische Überprüfung erhalten Sie bei Ihrer
Servicestelle. Diese stellt Ihnen auf Wunsch die erforderlichen Unterlagen zur Verfügung.
Kennzeichnungen am Gerät
EntsorgungWerfen Sie dieses Gerät nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlinie über
Geräte mit CE-Kennzeichnung erfüllen die grundlegenden Anforderungen der zutreffenden Richtlinien.
Mit EAC-Prüfzeichen gekennzeichnete Geräte erfüllen die Anforderungen der relevanten
Normen für Russland, Weißrussland, Kasachstan, Armenien und Kirgisistan.
Mit CP-Prüfzeichen gekennzeichnete Geräte erfüllen die Anforderungen der relevanten
Normen für Marokko.
Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht, müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Stellen Sie sicher, dass Sie Ihr gebrauchtes Gerät bei Ihrem
9
Händler zurückgeben oder holen Sie Informationen über ein lokales, autorisiertes Sammel- und Entsorgungssystem ein. Ein Ignorieren dieser EU-Direktive kann zu potentiellen Auswirkungen auf die Umwelt und Ihre Gesundheit führen!
UrheberrechtDas Urheberrecht an dieser Bedienungsanleitung verbleibt beim Hersteller.
Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderungen vorbehalten. Der Inhalt der Bedienungsanleitung begründet keinerlei Ansprüche seitens des Käufers. Für Verbesserungsvorschläge und Hinweise auf Fehler in der Bedienungsanleitung sind wir dankbar.
10
Sicherheitsvorschriften - erforderlich für USA,
Kanada und Australien
Allgemeines und
elektrische
Gefahren
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN - Diese Anleitung enthält wichtige Sicher-
1
heits- und Bedienungsanweisungen für diesen Ladegeräte-Typen (Modell siehe
erste Seite dieses Dokumentes)
Das Ladegerät nicht Schnee oder Regen aussetzen
2
Die Verwendung von Zubehör, welches nicht vom Hersteller des Ladegerätes emp-
3
fohlen oder verkauft wird, kann zu Brandgefahr, einem elektrischen Schlag oder zur
Verletzung von Personen führen
Minimale AWG-Größe eines Verlängerungskabels
25 ft (7.6 m)50 ft (15.2 m)100 ft (30.5 m)150 ft (45.6 m)
AWG 16AWG 12AWG 10AWG 8
Um das Risiko einer Beschädigung von Stecker und Kabel zu verringern, beim
4
Abstecken des Ladegerätes am Stecker statt am Kabel ziehen
Ein Verlängerungskabel nur verwenden, wenn absolut notwendig. Die Verwendung
5
eines unsachgemäßen Verlängerungskabels kann zu Brandgefahr und elektrischem
Schlag führen. Muss ein Verlängerungskabel verwendet werden, sicherstellen, dass
-die Stifte des Verlängerungskabel-Steckers hinsichtlich Anzahl, Größe und Form
dem Stecker des Ladegerätes entsprechen
-das Verlängerungskabel richtig verdrahtet und in gutem elektrischen Zustand ist
-die Kabelgröße ausreichend groß ist für den AC-Amperewert des Ladegerätes,
wie oben angegeben
Das Ladegerät nicht mit einem beschädigten Kabel oder Stecker betreiben - das
6
Kabel oder den Stecker sofort austauschen
Das Ladegerät nicht betreiben, wenn es einen harten Schlag erhalten hat, fallen
7
gelassen wurde oder in anderer Weise beschädigt wurde; einer qualifizierten Serviceperson übergeben
Das Ladegerät nicht zerlegen; einer qualifizierten Serviceperson übergeben falls
8
Wartung oder Reparatur erforderlich sein sollten. Ein falscher Neuzusammenbau
kann zu Brandgefahr und elektrischem Schlag führen
Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu reduzieren, das Ladegerät vor jeder
9
Wartung oder Reinigung von der Steckdose abstecken. Das Schalten von Bedienelementen in die „Aus“-Stellung kann dieses Risiko nicht verringern
DE
Warnung - Risiko
Explosiver Gase
Arbeiten in der Nähe einer Blei-Säure Batterie ist gefährlich. Batterien erzeugen explosive Gase während des normalen Batterie-Betriebes. Aus diesem Grund ist es äußerst
wichtig, dass Sie vor jedem Gebrauch des Ladegerätes diese Anleitung lesen und den
Anweisungen exakt folgen.
Um das Risiko einer Batterie-Explosion zu verringern, folgen Sie diesen Anweisun-
1
gen und den Anweisungen des Batterieherstellers, sowie den Anweisungen des Herstellers jedweden Zubehörs, welches Sie in der Nähe der Batterie benützen wollen.
Beachten Sie die Warnhinweise an diesen Produkten und am Motor.
11
Personenbezogene Vorsichtsmaßnahmen
Jemand muss sich innerhalb der Reichweite Ihrer Stimme befinden oder nahe genug
sein, um Ihnen zur Hilfe kommen zu können, wenn Sie in der Nähe einer Blei-Säure Batterie arbeiten.
Für ausreichend Frischwasser und Seife in der Nähe sorgen, für den Fall, dass Bat-
1
teriesäure mit Haut, Kleidung oder Augen in Kontakt kommt
Einen vollständigen Augenschutz und Schutzkleidung tragen. Während Arbeiten in
2
der Nähe einer Blei-Säure Batterie die Augen nicht berühren
Gelangen Haut oder Kleidung mit Batteriesäure in Kontakt, die Säure sofort mit Seife
3
und Wasser waschen. Gelangt Säure in das Auge, das Auge sofort mit fließendem
kalten Wasser für mindestens 10 Minuten spülen und sofortige ärztliche Hilfe in
Anspruch nehmen.
NIEMALS rauchen oder einen Funken oder eine Flamme in der Nähe der Batterie
4
oder des Motors zulassen
Besonders darauf achten das Risiko zu vermindern, ein Metallwerkzeug auf die Bat-
5
terie fallen zu lassen. Es könnte Funken schlagen oder die Batterie oder andere
elektrische Bauteile kurzschließen und dadurch Explosionen verursachen.
Persönliche Metallgegenstände wie Ringe, Armbänder, Halsketten und Uhren bei
6
der Arbeit mit einer Blei-Säure Batterie entfernen. Eine Blei-Säure Batterie kann
einen Kurzschluss-Strom verursachen, hoch genug, um einen Ring oder dergleichen
zu schmelzen und dadurch einen Brand zu verursachen.
Das Ladegerät nur verwenden, um eine BLEI-SÄURE Batterie zu laden. Es ist nicht
7
dafür geeignet, Leistung an ein anderes elektrisches Niederspannungs-System zu
übertragen als an eine Starter-Motor Anwendung. Das Ladegerät nicht zum Laden
von Trockenzellen-Batterien verwenden, welche hauptsächlich für Heimgeräte verwendet werden. Diese Batterien können platzen und Verletzungen an Personen
sowie Schäden an Eigentum verursachen
NIEMALS eine eingefrorene Batterie laden
8
Ladevorgang vorbereiten
Aufstellort des
Ladegerätes
Falls es erforderlich sein sollte, die Batterie vor der Ladung zu entfernen, immer den
1
Masseanschluss zuerst entfernen. Sicherstellen, dass alle Fahrzeug-Ausstattungen
abgeschaltet sind, sodass kein Lichtbogen entstehen kann
Sicherstellen, dass der Bereich rund um die Batterie gut belüftet ist, während die
2
Batterie geladen wird. Mit Hilfe eines Kartonstückes oder eines anderen nichtmetallischen Gegenstandes, wie einem Ventilator, besteht die Möglichkeit, entstehendes
Gas effektiv abzuführen
Die Batterie-Anschlüsse reinigen. Darauf achten, dass keine Korrosionsrückstände
3
mit den Augen in Kontakt kommen
Jeder Zelle destilliertes Wasser hinzufügen, bis der Säurespiegel der Batterie den
4
vom Hersteller vorgeschriebenen Wert erreicht. Dies hilft, überschüssiges Gas aus
den Zellen zu spülen. Nicht überfüllen. Bei einer Batterie ohne Zellenverschlüsse die
Ladeanweisungen des Herstellers sorgfältig befolgen
Alle Batteriehersteller-spezifischen Vorsichtsmaßnahmen studieren, wie das Entfer-
5
nen oder Nicht-Entfernen von Zellenverschlüssen während des Ladens und die
empfohlenen Ladeparameter
Mit Hilfe der Fahrzeug-Bedienungsanleitung die Batteriespannung bestimmen und
6
sicherstellen, dass sie zu dem Ausgangswert des Batterie-Ladegerätes passt
Das Ladegerät so weit weg von der Batterie platzieren wie es die Kabel ermöglichen
1
Das Ladegerät niemals direkt über der zu ladenden Batterie platzieren; Batterie-
2
Gase können das Ladegerät korrodieren und zerstören
12
Während des Bestimmens der Säuredichte oder des Befüllens der Batterie niemals
3
Batteriesäure auf das Ladegerät tropfen lassen
Das Ladegerät nicht in einem abgeschlossenen Bereich oder bei eingeschränkter
4
Belüftung betreiben
Keine Batterie auf das Ladegerät stellen
5
DE
Vorsichtsmaßnahmen für den DCAnschluss
Arbeitsschritte
bei im Fahrzeug
installierter Batterie
Die DC-Anschlussklemmen nur anschließen oder abklemmen, wenn sich sämtliche
1
Bedienelemente des Ladegerätes in Stellung „Aus“ befinden und das Netzkabel vom
Netzanschluss getrennt ist. Die Anschlussklemmen dürfen einander niemals
berühren
Die Anschlussklemmen an Batterie und Fahrgestell befestigen, wie in den Punkten 5
2
und 6 des nächsten Abschnittes und den Punkten 2 und 4 des übernächsten
Abschnittes angegeben
Die Anschlussklemmen an den Batteriepolen befestigen sowie mehrmals hin und
3
her bewegen und drehen, um eine gute Verbindung herzustellen. Dies hindert die
Anschlussklemmen von den Batteriepolen abzurutschen und reduziert das Funkenrisiko.
Diesen Arbeitsschritten folgen, wenn die Batterie im Fahrzeug installiert ist. Ein Funke in
Batterienähe kann eine Batterieexplosion verursachen. Um das Risiko eines Funkens in
Batterienähe zu reduzieren:
AC- und DC-Leitungen so anordnen, dass Schäden durch Hauben, Türen oder
1
bewegliche Motorenteile ausgeschlossen sind
Ventilatorflügeln, Riemen und Rollen fernbleiben, sowie anderen Teilen, welche eine
2
Verletzungsgefahr für Personen darstellen können
Die Polarität der Batterieanschlüsse prüfen. Der POSITIVE (POS, P, +) Batteriepol
3
hat üblicherweise einen größeren Durchmesser als der NEGATIVE (NEG, N, -) Pol
Bestimmen, welcher Batteriepol mit dem Fahrgestell verbunden (geerdet) ist. Ist der
4
negative Pol (wie bei den meisten Fahrzeugen) mit dem Fahrgestell verbunden, den
nächsten Punkt 5 beachten. Ist der positive Anschluss mit dem Fahrgestell verbunden, den darauffolgenden Punkt 6 beachten
Bei negativ geerdetem Fahrzeug, die POSITIVE (ROT) Ladeklemme mit dem POSI-
5
TIVEN (POS, P, +) ungeerdeten Pol der Batterie verbinden. Die NEGATIVE
(SCHWARZ) Ladeklemme am Fahrgestell oder Motorblock fernab der Batterie
anklemmen. Die Anschlussklemme nicht am Vergaser, den Kraftstoffleitungen oder
Blechteilen der Karosserie befestigen, sondern an einem massiven Metallteil des
Fahrgestells oder des Motorblocks
Bei positiv geerdetem Fahrzeug, die NEGATIVE (SCHWARZ) Ladeklemme mit dem
6
NEGATIVEN (NEG, N, -) ungeerdeten Pol der Batterie verbinden. Die POSITIVE
(ROT) Ladeklemme am Fahrgestell oder Motorblock fernab der Batterie anklemmen.
Die Anschlussklemme nicht am Vergaser, den Kraftstoffleitungen oder Blechteilen
der Karosserie befestigen, sondern an einem massiven Metallteil des Fahrgestells
oder des Motorblocks
Beim Abklemmen des Ladegerätes die Bedienelemente in Stellung „Aus“ schalten,
7
das Netzkabel abstecken, die Ladeklemme am Fahrgestell entfernen und
anschließend die Ladeklemme vom Batterieanschluss entfernen
Die Informationen zur erforderlichen Ladedauer der Bedienungsanleitung entneh-
8
men
13
Arbeitsschritte
für Batterien
außerhalb des
Fahrzeuges
Diesen Arbeitsschritten folgen, wenn sich die Batterie außerhalb des Fahrzeuges befindet. Ein Funke in Batterienähe kann eine Batterieexplosion verursachen. Um das Risiko
eines Funkens in Batterienähe zu reduzieren:
Die Polarität der Batterieanschlüsse prüfen. Der POSITIVE (POS, P, +) Batteriepol
1
hat üblicherweise einen größeren Durchmesser als der NEGATIVE (NEG, N, -) Pol
Ein mindestens 24 inch (609,5 mm) langes isoliertes 6-gauge (AWG) Batteriekabel
2
an den NEGATIVEN (NEG, N, -) Batteriepol anschließen
Die POSITIVE (ROT) Ladeklemme mit dem POSITIVEN (POS, P, +) Pol der Batterie
3
verbinden
Sich selbst und das freie Kabelende weitestmöglich von der Batterie entfernen -
4
dann die NEGATIVE (SCHWARZ) Ladeklemme mit dem freien Kabelende verbinden
Beim Herstellen des letzten Anschlusses, sich der Batterie nicht zuwenden
5
Beim Abklemmen des Ladegerätes in umgekehrte Reihenfolge wie beim
6
Anschließen vorgehen, und die erste Verbindung so weit wie praktisch möglich von
der Batterie entfernt trennen
Eine (Marine-) Bootsbatterie muss ausgebaut und an Land geladen werden. Um die
7
Batterie an Bord zu laden, ist eine spezielle Ausrüstung für den Einsatz auf See
erforderlich
Anleitung für das
Anschließen des
Netzkabels inklusive Erdung
Das Ladegerät muss geerdet sein, um das Risiko eines elektrischen Schlages zu reduzieren. Das Ladegerät verfügt über ein Netzkabel mit integriertem Schutzleiter und
einem geerdeten Stecker.
Den Stecker an eine Steckdose anstecken, welche entsprechend allen örtlichen Vor-
1
schriften und Verordnungen installiert und geerdet ist
GEFAHR - Das mitgelieferte Netzkabel oder dessen Stecker niemals verändern - sollte
es nicht zur Steckdose passen, eine ordnungsgemäße Steckdose von einem qualifizierten Elektriker installieren lassen. Eine unsachgemäße Verbindung kann das Risiko eines
elektrischen Schlages hervorrufen.
Dieses Gerät ist für mehr als 15 Ampere ausgelegt und an einem Stromkreis mit einer
nominellen Spannung von 120 Volt zu betreiben. Das Gerät ist werksseitig mit einem
spezifischen Netzkabel und Netzstecker ausgestattet, um den Anschluss an einen passenden Stromkreis zu ermöglichen.
Sicherstellen, dass das Ladegerät an eine Steckdose angeschlossen wird, welche
1
dieselbe Konfiguration aufweist wie der Stecker. In Verbindung mit dem Ladegerät
keinen Adapter verwenden
Das Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Kinder oder gebrechliche Personen
bestimmt, solange diese nicht durch eine verantwortungsvolle Person beaufsichtigt werden, um eine sichere Nutzung des Gerätes zu gewährleisten.
USA BatterieLadegeräte 30 A
+ 50 A
14
Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein Gerät der Klasse A,
gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen.
Diese Grenzwerte dienen dazu, einen vernünftigen Schutz vor schädlichen
Störeinflüssen zu gewährleisten, wenn das Gerät in einem gewerblichen Umfeld betrieben wird.
Dieses Gerät nutzt Hochfrequenz-Energie und kann diese auch erzeugen sowie ausstrahlen. Wird das Gerät nicht gemäß Bedienungsanleitung installiert und genutzt, kann
es Störungen im Funkverkehr verursachen.
Der Betrieb dieses Gerätes in einem Wohngebiet kann zu schädlichen Störeinflüssen
führen, im Falle derer sich der Benutzer verpflichtet, diese auf eigene Kosten zu beheben.
DE
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.