Fronius ABB wirespool holder Installation Instruction [DE, EN, FR]

D GB F
E-Set Drahtspulen­Aufnahme Roboter ABB IRB 1400 - 2400
Warnung! Fehlerhaft
durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Sach­und Personenschäden verursa­chen. Diese Montage darf nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden! Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften in der Bedienungsanleitung der Stromquelle.
Warnung! Gefahr von
schweren Sach- und Personenschäden durch falsch montierte oder fehlerhafte Bauteile. Die Drahtspulen­Aufnahme Roboter nur verwen­den mit:
- geeignetem Draht-Förder-
schlauch zwischen Draht­spulen-Aufnahme Roboter und Roboter-Drahtvorschub
- Schweißdraht-Spulen bis
max. 16 kg
- korrekt eingestellter Brem-
se
- geschlossener Drahtspu-
len-Abdeckung.
ABB IRB 1400 – 2400 robot: wirespool hol­der installation set
Warning! Work perfor-
med incorrectly can cause serious injury & damage. This installation may only be perfor­med by suitably trained and skilled personnel! Observe the safety rules in the „Operating Instructions“ of the power source.
Warning! Risk of serious
injury and damage as the result of incorrectly installed or faulty components. Only use the wirespool holder:
- with a suitable wirefeeding
hose between robot wire­spool holder and robot wirefeeder
- on filler wire spools up to
16 kg
- if the braking force is set
correctly
- with the wirespool cover
closed.
Kit d’installation porte­bobines pour robot ABB IRB 1400 - 2400
Avertissement! Les
travaux mal faits peuvent causer de graves dommages corporels et matériels. Le montage ne doit être effectué que par un membre du person­nel expert. Observez les consig­nes de sécurité dans le mode d’emploi de la source de cou­rant.
Avertissement ! Risque
de dommages corporels et matériels graves en cas de composants mal installés ou défectueux. Utiliser les porte­bobines du robot uniquement avec :
- une gaine de dévidoir de fil
adaptée entre le porte­bobine du robot et le dévidoir du robot
- une bobine de fil de souda-
ge jusqu’à 16 kg max.
- un frein correctement réglé
- le cache du porte-bobine
fermé.
Vorsicht! Verletzungsge-
fahr durch herabfallende Korbspule. Fester Sitz von Korbspulen-Adapter auf der Aufnahme Drahtspule ist sicherzustellen. Korbspule so am Korbspulen-Adapter aufset­zen, dass die Stege der Korbs­pule innerhalb der Führungsnu­ten des Korbspulen-Adapters liegen.
42,0410,1272 002-12052014
Caution! Risk of injury
from falling spool. Make sure that the basket spool adapter is fitted securely to the wirespool holder. Place basket spool on the adapter in such a way that the bars on the spool are inside the adapter guide­ways.
Attention ! Risque de
blessure en cas de basculement de la bobine type panier. Veiller à ce que l’adaptateur pour bobines type panier soit bien fixé sur le porte­bobine.Placer la bobine type panier sur l’adaptateur pour bobines type panier de manière à ce que les crans de la bobine type panier reposent à l’intérieur des rainures de guidage de l’adaptateur pour bobines type panier.
Fronius International GmbH, http://www.fronius.com
R 77
IRB 2400:
- rechte Seite
- right-hand side
- côté droit
R 82
IRB 2400:
- linke Seite
- left-hand side
- côté gauche
R 75
IRB 1400:
- linke und rechte Seite
- left- and right-hand side
- côté droit et côté gauche
3
2
.1
1
2
.1
2
1
2
2
2 .2
2
.23
1
2
2
1
2
2
2
Loading...
+ 1 hidden pages