Instrucciones Importantes de Seguridad.................................................................................................................16-17
Procedimientos para el secado .............................................................................................................................18-19
Cuidado y Limpieza ...........................................................................................................................................19-20
Problemas Comunes del Secado..............................................................................................................................20
Evitar llamadas de servicio......................................................................................................................................21
El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del
hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse
de que este producto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la
salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada
sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del
hogar o con la tienda donde compró el producto.
Le agradecemos que haya seleccionado esta
SECADORA. En este manual del usuario encontrará las
intrucciones apropiadas para u funcionamiento y cuidado.
Anote su Número de Modelo y de Serie
Anote a continuación el número de modelo y de serie que se
encuentran en la placa de serie situada en el interior de la puerta
de la secadora. Conserve estos números para referencia futura.
Número de Modelo:___________________________
Número de Serie:______________________________
Fecha de compra:_____________________________
Nota: Las instrucciones que aparecen en este Manual de Uso y
Mantenimiento no pretenden cubrir todas las condiciones y
situaciones posibles que pueden ocurrir. Debe tenerse sentido
común y cuidado al instalar, operar y mantener cualquier
electrodoméstico.
Este Manual del Usuario le proporciona instrucciones de
funcionamiento generales para su secadora. Además contiene
información sobre las características para varios otros modelos.
Su secadora pueden no tener todas las características descritas en
este manual.
Use la lavadora y secadora solamente como se indica en este
Manual y en las tarjetas de Instrucciones de Funcionamiento
que se incluyen con la secadora.
Nota: Las instrucciones incluidas en este Manual del Usuario, no
pueden cubrir todas las situaciones o condiciones posibles que
puedan presentarse. Por lo tanto, se debe usar sentido común y
tener cuidado cuando se instala, se hace funcionar y se repara
cualquier artefacto.
Pedestal
El accesorio pedestal, Númerode Modelo NLPWD15W
(Blanco), NLPWD15P (Platino), NLPWD15GB (Azul Glaciar) o
NLPWD15E (Negro),
secadora puede ser utilizado para elevar la secadora para la
facilidad su uso. La falta de utilizar los accesorios certificados
por el fabricante podía dar lugar a daños corporales, a daños
materiales, o a daño a la secadora.
específicamente diseñado para esta
Su seguridad y la seguridad de terceros son muy importantes.
Hemos proporcionado muchos mensajes importantes para la seguridad en las Instrucciones de Operación del Manual de Uso y
Mantenimiento, las Instrucciones de Instalación y en el mismo aparato. Siempre lea y obedezca todos los mensajes para seguridad.
Este símbolo significa alerta. Este símbolo lo alerta acerca de peligros que pueden matar o lesionar, tanto a usted como a otras
personas. Todos los mensajes de seguridad serán precedidos por el símbolo de alerta para su seguridad y la palabra “DANGER” o
“WARNING” (PELIGRO O ADVERTENCIA). Estas palabras significan:
DANGER (PELIGRO) Usted morirá o resultará seriamente lesionado si no sigue las instrucciones siguientes.
WARNING (ADVERTENCIA) Usted puede morir o resultar seriamente lesionado si no sigue las instrucciones
siguientes.
Todos los mensajes de seguridad identificarán el peligro, le dirán a usted cómo reducir la posibilidad de lesión y también
qué puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Para su seguridad, siga las instrucciones contenidas en este manual a fin de reducir a un mínimo los riesgos
de incendio o explosión o para evitar daños materiales, lesiones personales o la muerte.
-No almacene ni utilice gasolina u otros vapores y líquidos inflamables en la proximidad de éste o de cualquier otro artefacto
eléctrico.
-QUE DEBE HACER SI PERCIBE OLOR A GAS:
•No trate de encender ningún artefacto eléctrico.
•No toque ningún interruptor eléctrico; no use ningún teléfono en su edificio.
•Haga salir a todos los ocupantes de la habitación, del edificio y del lugar.
•Llame a su proveedor de gas desde el teléfono de un vecino. Siga las instrucciones del proveedor de gas.
•Si no logra comunicarse con su proveedor de gas, llame al departamento de bomberos.
La instalación y el servicio de mantenimiento debe realizarlos un instalador calificado, la agencia de servicios o el proveedor de gas.
9
SECADORAS
wall receptacle
grounding plug
14-30R
RECEPTÁCULO
MURAL CON FUSIBLES
DE 30 AMP
120/240 VOLTIOS
O 120/208 VOLTIOS
MANERA CORRECTA
Usese así SOLAMENTE
ELÉCTRICAS
SECADORA
CORDON
ELÉCTRICO DE LA
SECADORA
:
Receptáculo
mural con
toma de
tierra
SECADORAS
Do not under
A GAS
:
any circumstancescut, remove,
No corte, saque ni cortocircuite bajo
or bypass
nin-guna circunstancia la clavija de
the grounding prong
toma de tierra de este enchufe.
from this plug.
MANERA CORRECTA
Usese así SOLAMENTE
Power supply
Cable de alimentación eléctrica con
enchufe de toma de tierra con 3 clavijas
cord with 3-prong
Instrucciones importantes para la seguridad
Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta secadora.
Evite los riesgos de incendio o las descargas eléctricas. No use un adaptador o un cable de extensión ni saque la
clavija de toma de tierra del cable eléctrico. El no seguir esta advertencia puede causar lesiones graves, incendio o la muerte.
Usted puede morir o resultar seriamente lesionado si no sigue las instrucciones siguientes. Para
reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones a las personas durante el uso de esta secadora, cumpla con las
advertencias básicas que se enumeran a continuación.
El incumplimiento de estas advertencias puede causar lesiones personales graves.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
Evite el incendio
• No seque ninguna prenda que haya sido limpiada, remojada o manchada previamente con gasolina, solventes de limpieza,
keroseno, ceras, etc. No guarde estos productos sobre ni cerca de la secadora. Estas substancias emiten vapores que pueden
encenderse o explotar.
• No coloque en su secadora ninguna prenda que haya sido expuesta a los aceites de cocina. El aceite de cocina contenido en estas
prendas puede crear una reacción química que puede causar a las prendas de encenderse.
• No seque artículos que contengan goma, plástico ni materiales similares como sostenes, botas impermeables, alfombras para
baño, alfombras, baberos, calzoncillos de bebé, bolsas plásticas y almohadas que puedan derretirse o quemarse. Algunos materiales
de goma cuando se calientan pueden, en algunas circunstancias, producir fuego por combustión espontánea.
• Limpie la rejilla para pelusas antes o después de cada carga de ropa. El interior de la secadora, el recipiente que alberga la rejilla
para pelusas y el conducto de salida deben ser limpiados aproximadamente cada 18 meses por un técnico de servicio capacitado. Una
cantidad excesiva de pelusas en estas áreas puede causar un secado deficiente y un posible incendio. Vea Cuidado y limpieza.
página
• No ponga la secadora en funcionamiento si la rejilla para pelusas está bloqueada, dañada o si no está colocada. Puede ocurrir un
riesgo de incendio, un sobrecalentamiento o daños a las prendas. Si su secadora tiene un estante para secado, vuelva siempre a
colocar la rejilla para pelusas cuando termine de usar el estante para secado.
– Riesgo de Incendio – La secadora de ropa produce pelusa combustible. La secadora debe conectarse a un
conducto externo. Inspeccione regularmente el conducto externo y retire la pelusa acumulada alrededor de la abertura del conducto
externo y en el área circundante.
• No obstruya el paso del aire de ventilación. No apile ni coloque ropa o alfombras contra la parte delantera o trasera de la secadora.
• No rocíe ningún tipo de aerosol dentro, sobre o cerca de la secadora en ningún momento.
• No use suavizantes ni productos para eliminar la electricidad estática a menos que lo recomiende el fabricante del suavizante o del
producto.
• El incumplimiento de estas advertencias puede traer como consecuencia un incendio, una explosión, lesiones corporales graves y/o
daños a las piezas de caucho o de plástico de la secadora.
Proteja a los niños
• No permita que los niños jueguen encima de o dentro de la secadora. Debe vigilar de cerca a los niños cuando la secadora esté siendo
usada en presencia de niños. Cuando estos crezcan, enséñeles el uso correcto y seguro de todos los electrodomésticos.
• Deseche la caja de cartón, la bolsa de plástico y los demás materiales de envío una vez que haya desembalado la secadora. Los niños
podrían usarlos para jugar. Las cajas de cartón tapadas con alfombras, colchas u hojas de plástico pueden convertirse en cámaras herméticas.
• Mantenga todos los productos de lavado fuera del alcance de los niños. Para evitar las lesiones personales, siga todas las advertencias
de las etiquetas de los productos.
• Antes de retirar la secadora de servicio o desecharla, saque la puerta de la secadora para evitar que alguien quede atrapado.
• El incumplimiento de estas advertencias puede causar lesiones personales graves.
Impreso en los EE.UU.
10
Instrucciones importantes para la seguridad
Evite lesiones
• Para evitar el riesgo de descargas eléctricas y garantizar la estabilidad durante el funcionamiento, la secadora debe ser instalada y
conectada a una toma de tierra por un técnico de servicio capacitado de conformidad con los códigos eléctricos locales. Se incluyen
instrucciones para la instalación con la secadora para referencia del instalador. Vea las INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION para los
procedimientos detallados sobre la conexión a la toma de tierra. Si se mueve la secadora a otra ubicación, haga que un técnico de servicio
capacitado examine y vuelva a instalar la secadora.
• Para evitar lesiones personales o daños a la secadora, el cable eléctrico de la secadora a gas debe estar enchufado en un tomacorrientes
de 3 clavijas, polarizado y con toma de tierra adecuada. No debe sacarse nunca la clavija de tierra. No conecte nunca la toma de
tierra a una tubería de gas. No use un cable de extensión ni un adaptador.
• Desconecte SIEMPRE la secadora del tomacorrientes antes de tratar de hacer cualquier mantenimiento o limpieza. Si no lo hace,
pueden ocurrir descargas eléctricas o lesiones.
• No use ningún limpiador en vaporizador cuando limpie el interior de la secadora. Pueden desprenderse vapores peligrosos o producirse
descargas eléctricas.
• Para evitar lesiones, no meta la mano en la secadora mientras el tambor esté en movimiento. Deje que el tambor se detenga completamente
antes de meter la mano.
• Para evitar lesiones personales graves y daños a la secadora:
-Todas las reparaciones y el servicio deben ser llevados a cabo por un técnico autorizado a menos que se recomiende lo
contrario en este Manual del Usuario. Use solamente piezas de repuesto autorizadas por la fábrica.
-No modifique los controles.
-No instale ni guarde la secadora en un lugar a la intemperie.
• Un disyuntor de seguridad apaga el motor automáticamente en el caso poco probable de que ocurra un sobrecalentamiento (secadoras
eléctricas solamente). Un técnico de servicio deberá cambiar el disyuntor de seguridad después de haber corregido la falla.
• El incumplimiento de estas advertencias puede causar lesiones personales graves.
Procedimientos para el secado
• Siga los pasos que se indican a continuación para preparar la carga de ropa para
el secado.
• Lea la tarjeta de Instrucciones para el Funcionamiento para utilizar su modelo
específico.
• Lea y siga siempre las etiquetas para el cuidado y secado de sus prendas.
Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o
Siga las instrucciones de la
etiqueta de la prenda.
Coloque las prendas pequeñas
en un saco de malla.
Llene el tambor de la secadora
de un tercio a la mitad.
lesiones personales, lea las Instrucciones Importantes para la Seguridad en
antes de poner la secadora en marcha.
1. Prepare la ropa para el secado.
•Seque las prendas de tejidos, pesos y confecciones similares en la misma
carga.
•Separe las prendas oscuras de las prendas claras. Separe las prendas que
sueltan pelusa de las que atraen pelusa. Si una prenda suelta pelusa,
colóquela al revés.
•Asegúrese de que las hebillas, los botones y los adornos sean resistentes
al calor y no dañen el acabado del tambor. Cierre las cremalleras, los
ganchos y los cierres de tipo Velcro®. Anude los lazos y las cintas para evitar
que se enganchen y se enreden.
•Si es posible, saque los bolsillos para que se sequen también.
•Examine las prendas para ver si hay manchas que no fueron eliminadas con
el lavado. El calor de la secadora puede asentar permanentemente algunas
manchas. Repita el proceso de eliminación de manchas antes del secado.
•Coloque las prendas pequeñas en un saco de malla para evitar que se
enreden y para sacarlas con más facilidad.
2. Compruebe que la rejilla para pelusas esté limpia y colocada en su lugar.
3. Llene la secadora.
•La carga promedio llenará el tambor a un tercio o la mitad. Las prendas
necesitan espacio para moverse libremente para obtener un secado
uniforme y menos arrugas. No sobrecargue la secadora.
•Cuando seque prendas grandes, seque sólo 2 ó 3 a la vez. Complete la
carga con prendas pequeñas y medianas.
•Para cargas delicadas o muy pequeñas, añada 2 toallas sin pelusas para
obtener un mejor secado, menos arrugas y para evitar las manchas de grasa
causadas por las hojas de suavizante.
•No seque la ropa excesivamente. El secado excesivo puede causar arrugas,
encogimiento, aspereza y una acumulación de electricidad estática que
puede producir más pelusas.
•Si lo desea, añada una hoja de suavizante.
11
Loading...
+ 5 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.