Consignes de sécurité importantes...............................................................................................................12-14
Instructions de lavage................................................................................................................................... 14-16
Problèmes de lessive courants............................................................................................................................18
Entretien et nettoyage ..................................................................................................................................19-20
Guide de dépannage ....................................................................................................................................20-21
Back Cover............................................................................................................................................................24
Assistance ou Service
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être
remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise
à la casse réglementaire de l'appareil, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront
traités dans des conditions appropriées. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l’achat.
Le présent Guide de l’utilisateur décrit le mode d’emploi général
de la sécheuse. Il contient également des renseignements sur les
caractéristiques de divers autres modèles. Les caractéristiques
décrites ici peuvent ne pas s’appliquer à toutes les laveuse.
N’utiliser la laveuse que conformément au Guide de l’utilisateur
et à la Notice de fonctionnement qui l’accompagnent.
La sécurité de l’utilisateur et celle des autres sont très
importantes.
Le Guide de l’utilisateur, le mode d’emploi et les directives
d’utilisation de la sécheuse contiennent de nombreux messages
importants relatifs à la sécurité. Toujours lire et respecter tous les
messages relatifs à la sécurité.
Lisez ce manuel en entier avant de vous servir de cet appareil.Ce
manuel renferme de précieuses informations sur
• le fonctionnement
• l’entretien
• le service après-vente
Conserver en lieu sûr.
Lire et conserver ces instructions
Noter les numéros de modèle et de série
Les numéros de modèle et de série de la laveuse se trouvent
sur la plaque signalétique à dans la partie supérieure à
l’intérieur de l’ouverture de la porte. Noter et conserver ces
numéros.
N° de modèle______________________________________
N° de série_________________________________________
Date de l’achat_____________________________________
SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours
lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
Voici le symbole de mise en garde. Ce symbole met en garde contre les risques pouvant entraîner le décès ou des blessures
à soi ou aux autres. Tous les messages relatifs à la sécurité sont précédés du symbole de mise en garde et du terme «
DANGER » ou « AVERTISSEMENT ». Ces termes signifient :
DANGER
Tous les messages relatifs à la sécurité indiquent le risque, comment réduire le risque de blessure et ce qui peut
survenir si on ne suit pas les directives.
Consignes de sécurité importantes
les avertissements de base énumérés dans les Instructions de sécurité importantes et ceux énumérés ci-dessous:
• Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessures pendant l’utilisation de la laveuse, respecter toutes les mises en
garde fondamentales qui suivent.
• Toute dérogation à ces mises en garde pourrait entraîner des blessures graves.
L’utilisateur sera tué gravement blessé s’il ne suit pas ces directives.
L’utilisateur peut être tué ou gravement blessé s’il ne suit pas ces directives.
CONSERVER CE MODE D’EMPLOI
Pour réduire le risque de feu, de choc électrique, de blessure graves ou de dommage aux biens, respectez
12
Consignes de
sécurité importantes
(Suite)
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ni tout
autre vapeur ou liquide inflammable à proximité
de cet appareil ou de tout autre appareil
électroménager.
d’incendie ou d’électrocution, ne pas utiliser de
fiche adaptatrice ni de cordon de rallonge et ne pas
retirer la prise de terre du cordon d’alimentation
électrique. Toute déroga-tion à cette consigne
pourrait entraîner des blessures graves, un incendie
ou la mort.
Prise murale
mise à la terre
Cordon d’alimentation avec fiche à
3 broches mise à la terre
CORRECTUtiliser SEULEMENT de cette façon
mélanger de javellisant liquide chloré avec d’autres
produits chimiques d’usage domestique comme les
net-toyants pour cuvettes, les produits dérouillants,
acides ou contenant de l’ammoniaque. Ces mélanges
peuvent dégager des vapeurs dangereuses capables
de causer des blessures graves ou la mort.
AMMONIAQUE
Remarque : Les directives qui figurent dans le
Guide de l’utilisateur ne sauraient couvrir toutes
les circonstances et les situations possibles. Il faut
donc faire preuve de jugement et de prudence
pendant l’installation, l’utilisation et l’entretien
de tout appareil électroménager.
Pour prévenir les risques
Il ne faut en aucun cas
couper, retirer ou
contourner la broche
de terre de cette fiche.
Ne pas utiliser ni
JAVELLISANT
Prévention des incendies
• Ne pas laver dans cet appareil des articles qui ont été au préalable lavés ou trempés dans
de l’essence, du solvant nettoyant, du kérosène, de l’huile à cuisson, de la cire, etc., ni des
articles qui sont souillés de ces produits. Ne pas entreposer de tels articles sur la laveuse ni
à proximité de celle-ci. Les produits décrits ci-dessus dégagent des vapeurs ou réactions
chimiques qui peuvent s’enflammer ou exploser.
• Ne pas déposer de chiffons ou de vêtements imbibés d’huile ou de graisse sur le dessus
de la laveuse. Ces substances dégagent des vapeurs qui peuvent enflammer les tissus.
• Ne pas ajouter d’essence, de solvant nettoyant ni toute autre substance inflammable ou
explosive à l’eau de lavage. Ces substances dégagent des vapeurs qui peuvent s’enflammer
ou exploser.
• Dans certaines circonstances, de l’hydrogène peut s’accumuler dans les canalisations
d’eau chaude qui demeurent inutilisées pendant deux semaines ou plus. L’HYDROGÈNE
EST UN GAZ EXPLOSIF. Si la canalisation d’eau chaude n’a pas été utilisée depuis au moins
deux semaines, ouvrir tous les robinets d’eau chaude et laisser couler l’eau pendant plusieurs
minutes avant d’utiliser la laveuse. De cette façon, toute trace d’hydrogène sera purgée
de la canalisation. L’hydrogène est un gaz explosif; ne pas fumer ni utiliser de flamme vive
pendant la purge de la canalisation.
• Toute dérogation à ces mises en garde pourrait entraîner un incendie, une explosion,
des blessures graves ou des dommages aux pièces en caoutchouc ou en plastique de la
laveuse.
Protection des enfants
• Ne pas permettre aux enfants de jouer sur la laveuse ni à l’intérieur de celle-ci. Lorsque
la laveuse est utilisée à proximité d’enfants, il est recommandé de les surveiller
attentivement. Dès que les enfants sont assez grands, leur enseigner l’utilisation correcte
et sécuritaire de tous les appareils électroménagers.
• Détruire la boîte, le sac en plastique et les autres matériaux d’emballage qui enveloppent
la laveuse. Les enfants risqueraient de s’en servir comme jouet. Les cartons recouverts
d’un tapis, d’un couvre-lit ou d’une feuille de plastique peuvent former une chambre
étanche.
• Garder les produits à lessive hors de portée des enfants. Pour prévenir les blessures,
respecter toutes les consignes de sécurité qui figurent sur l’étiquette de ces produits.
• Avant de mettre la laveuse hors d’usage ou de la jeter, retirer la porte pour éviter que
quelqu’un ne s’emprisonne accidentellement dans l’appareil.
• Toute dérogation à ces mises en garde pourrait entraîner des blessures graves.
Prévention des blessures
• Pour prévenir les risques d’électrocution et assurer la stabilité de l’appareil pendant le
fonctionnement, la laveuse doit être installée et mise à la terre par un technicien qualifié
conformément aux codes locaux. La Notice d’installation accompagne la laveuse, mais
elle est destinée à l’installateur. Se reporter à la NOTICE D’INSTALLATION pour obtenir la
marche à suivre pour la mise à la terre. Si la laveuse doit être déplacée, la faire vérifier et
réinstaller par un technicien qualifié.
• Pour prévenir les blessures et éviter d’endommager la laveuse, le cordon d’alimentation
électrique de la laveuse doit être branché dans une prise à 3 trous correctement mise à la
terre et polarisée. La troisième broche de mise à la terre ne doit en aucun cas être
retirée. Ne jamais relier la laveuse à un tuyau de gaz pour la mettre à la terre. Ne
pas utiliser de corden de rallonge ni de fiche adaptatrice.
• Suivre le mode d’emploi de chaque produit à lessive utilisé. Une utilisation incorrecte
pourrait produire des gaz toxiques et causer des blessures graves ou la mort.
-Ne pas utiliser plus d’un seul produit à lessive par brassée, à moins d’indications
contraires sur l’emballage.
-Ne pas mélanger d’eau de javel avec de l’ammoniaque ou des produits acides comme
le vinaigre.
• Pour prévenir les blessures graves et ne pas endommager la laveuse :
-Les réparations et l’entretien doivent être effectués uniquement par un agent
de service autorisé à moins d’indications spécifiques à l’effet contraire dans le présent
Guide de l’utilisateur. N’utiliser que des pièces recommandées par le fabricant.
-Ne pas modifier les commandes.
-Ne pas installer ni entreposer la laveuse dans un endroit où elle serait exposée aux
conditions atmosphériques.
-N'installez pas la machine à laver sur un tapis. Installez la sur un plancher solide. Il
s'avérera peut-être nécessaire de solidifier le plancher pour empêcher les vibrations
et le déplacement de la machine.
13
Imprimé aux États-Unis
Consignes de sécurité importantes (Suite)
• Pour réduire les risques d’électrocution, débrancher l’appareil de sa source d’alimentation avant d’effectuer toute mesure d’entretien.
Même si les commandes sont en position fermée (OFF), l’appareil demeure relié à sa source d’alimentation.
• Pour prévenir les blessures, ne pas insérer la main dans la laveuse tant que les pièces mobiles sont en mouvement. Avant de charger ou de
décharger une brassée ou d’ajouter des articles, enfoncer le sélecteur de cycle et attendre que le tambour s’arrête complètement avant d’insérer
la main dans la laveuse.
• Toute dérogation à ces mises en garde pourrait entraîner des blessures graves.
• Cette laveuse est pourvue d’un disjoncteur thermique. Le moteur s’éteint de lui-même lorsqu’il surchauffe. La laveuse redémarre d’elle-même
après une période de refroidissement pouvant atteindre 30 minutes à condition qu’elle n’ait pas été arrêtée manuellement.
Instructions de lavage
PLI PERMANENT
BLANC
SERVIETTES
Regrouper par brassées les articles
COULEURS PERMANENTES
pouvant être lavés ensemble.
Vider les poches
Placer les articles fragiles dans
une poche en filet.
•Respecter les directives qui suivent pour préparer la brassée.
•Lire la Notice de fonctionnement pour connaître le fonctionnement de votre
modèle.
•Toujours lire et suivre l’étiquette d’entretien de chaque article ainsi que
l’étiquette du produit à lessive.
Pour réduire les risques d’incendie, d’électro-cution et de
blessures, lire les Consignes de sécurité importantes avant d’utiliser la laveuse.
1. Regrouper par brassées les articles pouvant être lavés ensemble.
Séparer les articles suivant la température et la durée de lavage recommandées
pour chacun.
•Séparer les articles blancs, de couleur pâle ou de couleur permanente des
articles foncés ou de couleur non permanente.
•Séparer les articles qui produisent de la charpie des articles qui l’attirent. Le
tissu à pli permanent, la fibre synthétique, le tricot et le velours côtelé attirent
la charpie, les serviettes, les tapis et les couvre-lits en chenille en produisent.
•Séparer les articles très sales des articles moins sales.
•Séparer les articles bordés de dentelle ou extrêmement fins et les tricots
lâches des articles résistants.
•Ne lavez pas à la machine les articles contenant de la fibre de verre. Des
particules de fibre de verre demeurant dans la cuve peuvent adhérer aux
tissus des autres brassées de linge, risquant ainsi de causer des éruptions
cutanées.
2. Préparer les articles pour le lavage.
•Vider les poches.
•Enlever la charpie et la saleté en surface à l’aide d’une brosse. Secouer les
tapis et les serviettes de plage.
•Fermer les fermetures éclair, attacher les agrafes, les cordons et les ceintures
en tissu et retirer les garnitures et les ornements non lavables à la machine.
•Retirer les épingles, les boutons décoratifs, les boucles de ceintures et tout
autre objet pouvant être endommagé pendant le lavage. Cette mesure
protège également les autres articles de la brassée.
•Repriser les accrocs et les déchirures pour prévenir tout dommage additionnel
pendant le lavage.
•Placer les articles fragiles comme les soutiens-gorge, les épaulettes, les basculottes et les ceintures dans une poche en filet pour éviter que ces articles
ne s’emmêlent pendant le lavage.
•Tourner les tricots à l’envers pour éviter le moutonnement.
3. Prétraiter les taches et la saleté tenace.
Consulter la section Détachage pour la marche à suivre à cet égard.
Placer la brassée dans la laveuse.
4. Placer la brassée dans la laveuse.
•Jumeler les gros et les petits articles dans chaque brassée. Placer d’abord les
gros articles dans la laveuse. Les gros articles ne devraient pas représenter
plus de la moitié de la brassée totale.
•Le lavage d'un seul morceau de linge, comme un chandail, une serviette, un
pantalon en denim, risque de causer un déséquilibre de la charge. Ajoutez
un ou 2 articles du même genre afin de bien équilibrer la charge.
•Un simple article lourd, tel un couvre-lit, peut être lavé seul.
•Il est possible de charger complètement la machine à laver, mais le linge ne
doit pas être trop tassé. La porte doit pouvoir se fermer facilement.
14
5. Verser le détergent, le javellisant et l’assouplisseur de tissu dans le distributeur automatique
en respectant les étapes suivantes :
A. OUVERTURE ET FERMETURE DU TIROIR-
DISTRIBUTEUR
• Ouvrir lentement le tiroir-distributeur en faisant glisser
le loquet de sûreté vers la droite puis en tirant le tiroir
jusqu’à ce qu’il s’immobilise.
• Après avoir versé les produits à lessive, refermer
lentement le tiroir-distributeur. Si le tiroir était refermé
trop rapidement, le javellisant et l’assouplisseur de tissu
risqueraient d’être versés prématurément sur la
brassée.
• Le tiroir de distributeur devrait être complètement
fermé pour le ramollissant en poudre de détergent,
d’agent de blanchiment et de tissu au distribué.
• Les produits lessiviels comme les détergents liquides ou
en poudre, les agents de blanchiment sans danger pour
les couleurs, les adoucisseurs d'eau et les produits à base
d'enzymes, doivent être versés dans la cuve avant d'y
placer le linge.
Remarque : De temps à autre, on peut retrouver de
l'eau dans les compartiments prévus pour le javellisant et
l'assouplisseur de tissu. Cette accumulation est causée
par l'action siphonnante de la laveuse et elle est tout à
fait normale.
B. DÉTERGENT
• Verser la quantité voulue de détergent dans le
compartiment à détergent du tiroir-distributeur.
• Le détergent est versé sur la brassée au début du cycle.
On peut utiliser un détergent en poudre ou liquide.
Remarque: Le détergent liquide s’écoule dans le
tambour de la laveuse à mesure qu’il est versé dans le
compartiment.
• Il est recommandé d’utiliser un détergent peu mousseux
dans cette laveuse. Utiliser la quantité recommandée
par le fabricant.
• Utilisez un détergent peu moussant ou réduisez la
quantité de détergent régulier. Réduire la quantité de
détergent peut en diminuer l'efficacité, il est donc
important de traiter au préalable les taches, d'assortir
avec soin les couleurs, selon le degré de saleté, et
d'éviter les charges excessives.
• La quantité de détergent utilisée peut varier selon la
température et la dureté de l’eau, la taille de la brassée
et le degré de saleté des articles à laver.
• Pour des résultats optimums, éviter d’utiliser trop de
détergent.
C. JAVELLISANT LIQUIDE
• Au besoin, mesurer la quantité recommandée de
javellisant liquide (pas plus de 80 mL (1/3
tasse)) et verser le tout dans le compartiment central
du tiroir portant la mention
«Liquid Bleach» et le symbole .
• Ne pas dépasser la ligne de niveau maximum sans quoi
le javellisant pourrait être versé prématurément sur les
vêtements et les endommager.
• Ne versez jamais d'agent de blanchiment chloré non
dilué sur la brassée de linge ou directement dans la
cuve. Ce faire risque d'endommager les vêtements.
• Ne pas utiliser de javellisant en poudre dans le
tiroir-distributeur.
D. ASSOUPLISSEUR DE TISSU
• Au besoin, verser la quantité recommandée
d’assouplisseur de tissu dans le compartiment du tiroir
portant la mention
«Fabric Softener» et le symbole .
• Diluez l'assouplisseur de tissu concentré dans l'eau tiède
jusqu'à ce que celle-ci atteigne la ligne de remplissage.
• Ne pas dépasser la ligne de niveau maximum sans quoi
l’assouplisseur de tissu pourrait être versé
prématurément sur les vêtements et les tacher.
• Ne pas verser l’assouplisseur de tissu directement
sur la brassée.
• L'utilisation d'un assouplisseur de tissu solide n'est pas
recommandée dans une machine à laver à chargement
frontal.
15
Loading...
+ 7 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.