Les numéros de modèle et de série de la sécheuse se trouvent
sur la plaque signalétique á la gauche de l’ouverture de la
porte. Noter et conserver ces numéros.
N° de modèle ______________________________
N° de série ________________________________
Date de l’achat ____________________________
Consignes de sécurité importantes
Sachez reconnaître les symboles, les avertissements et les étiquettes de sécurité.
Les mesures de sécurité présentées dans ce guide
sont identifi ées par le mot AVERTISSEMENT ou
ATTENTION selon le type de risque présenté cidessous:
Ce symbole vous
avertit à propos des
situations pouvant
causer des dommages matériels, des
blessures graves ou
même la mort.
Ce symbole vous avertit à
propos des situations pouvant causer des dommages
matériels ou des blessures.
dans ces instructions doit être suivie afi n de réduire les risques d’incendie ou d’explosion ou pour prévenir les dommages matériels, les
blessures ou la mort.
Vous ne devez ni entreposer, ni utiliser d’essence ou d’autres
vapeurs ou liquides infl ammables à proximité de cet appareil
ou de tout autre appareil électroménager.
QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
Ne mettez pas d’appareil en marche.•
Ne touchez à aucun commutateur électrique; n’utilisez •
aucun téléphone de votre domicile.
Évacuez la pièce, le bâtiment ou la zone touchée.•
En utilisant le téléphone d’un voisin, appelez immédiate-•
ment le fournisseur de gaz. Suivez ses instructions.
Lire ce manuel en entier avant de se servir de cet appareil. Ce
manuel renferme de précieuses informations sur:
le fonctionnement•
l’entretien•
le service après-vente•
Le conserver en lieu sûr
Le présent Guide de l’utilisateur décrit le mode d’emploi
général de la sécheuse. Il contient également des renseignements sur les caractéristiques de divers autres modèles.
Les caractéristiques décrites ici peuvent ne pas s’appliquer à
toutes les sécheuses.
N’utiliser la sécheuse que conformément au guide de l’utilisateur et à la Notice de fonctionnement qui l’accompagnent.
Pour votre sécurité, l’information contenue
Si vous ne pouvez joindre votre fournisseur de gaz, appelez •
Conservez ces instructions pour
vous y reporter ultérieurement.
les pompiers.
L’installation et l’entretien de cet appareil doivent être réali-
sés par un installateur qualifi é, un technicien de service ou le
fournisseur de gaz.
En vertu de la loi sur l’eau potable et les produits toxiques « Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act
», la Californie publie une liste des substances chimiques reconnues par l’État comme pouvant causer le cancer ou perturber
les fonctions normales de reproduction. Les fabricants sont tenus d’ajouter des avertissements sur les étiquettes de leurs produits si ces derniers contiennent l’une ou l’autre des substances chimiques fi gurant sur la liste. Sont inclus dans cette liste, la
suie et le monoxyde de carbone, deux substances pouvant être produites durant le fonctionnement de cet appareil.
10
Consignes de sécurité importantes (suite)
Prise murale avec
mise à la terre
10-30R
3 ls
Sécheuse électrique de 240 V
Sécheuse à gaz de 120 V
14-30R
4 ls
(fonctionne avec
des fusibles
de 30 ampères)
(fonctionne avec
des fusibles
de 30 ampères)
Cordon électrique muni
d’une che à trois broches
avec mise à la terre
Ne coupez pas, n'enlevez
pas et ne mettez pas hors
circuit la broche de mise
à la terre de cette che.
Un cordon d'alimentation
certié UL doit être
installé sur les sécheuses
électriques (non inclus,
sauf pour les modèles
fabriqués pour être
vendus au Canada).
Sécheuse électrique de 240 V
10-30R
3 ls
(fonctionne avec
des fusibles
de 30 ampères)
14-30R
4 ls
(fonctionne avec
des fusibles
de 30 ampères)
Un cordon d'alimentation
certié UL doit être
installé sur les sécheuses
électriques (non inclus,
sauf pour les modèles
fabriqués pour être
vendus au Canada).
Sécheuse à gaz de 120 V
Prise murale avec
mise à la terre
Ne coupez pas, n'enlevez
pas et ne mettez pas hors
circuit la broche de mise
à la terre de cette che.
Cordon électrique muni
d’une che à trois broches
avec mise à la terre
Évitez tout risque d'incendie ou de choc électrique. N’utilisez pas de rallonge électrique ni de
fi che d'adaptation et n’enlevez pas la broche de mise à la terre du cordon d'alimentation. Le
non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie ou la mort.
Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages à la propriété
lors de l’utilisation de cette laveuse, suivez les consignes ci-dessous : Tout défaut de se conformer à ces avertissements pourrait
entraîner de graves blessures.
Vous pouvez être tué ou blessé grièvement si vous ne suivez pas ces instructions de sécurité importantes :
PRÉVENTION DES INCENDIES
Ne séchez pas d’articles qui ont préalablement été lavés, •
trempés ou éclaboussés avec de l’essence, des solvants, du
kérosène, des huiles de cuisson, de la cire, etc. Ne rangez pas
ces articles sur la sécheuse ou près de celle-ci. Ces substances
dégagent des vapeurs qui pourraient s’enfl ammer ou exploser.
Ne mettez pas d’articles ayant été exposés à des huiles de •
cuisson dans votre sécheuse. Les articles contaminés avec
des huiles de cuisson peuvent contribuer à une réaction
chimique qui pourrait causer l’infl ammation de la charge.
Ne séchez pas d’articles contenant du caoutchouc, du •
plastique ou des matériaux similaires, par exemple des
soutiens-gorge, des galoches, des tapis, des dossards, des
pantalons pour bébé, des sacs de plastique, des oreillers qui
pourraient fondre ou brûler. Dans des conditions particulières, certains caoutchoucs, lorsqu’ils sont chauffés, peuvent
prendre en feu par combustion spontanée.
Nettoyez le fi ltre à charpie avant et après chaque utilisation. •
L’intérieur de la sécheuse, le compartiment du fi ltre à charpie et
le conduit d’évacuation doivent être nettoyés environ tous les
18 mois par un technicien qualifi é. Une accumulation excessive
de fi bres et de peluches dans ces endroits peut entraîner un
mauvais fonctionnement de la sécheuse et présenter un risque
d’incendie. Reportez-vous à la section Entretien et nettoyage.
N’utilisez pas la sécheuse si le fi ltre à charpie est bloqué, •
endommagé ou manquant. Cela pourrait provoquer un
risque d’incendie, une surchauffe et les tissus pourraient
être endommagés.
N’obstruez pas le débit d’air de ventilation. Ne placez pas de •
lessive ou de tapis contre l’avant ou l’arrière de la sécheuse.
cheuse produit de la charpie infl ammable. La sécheuse doit être
branchée à une évacuation extérieure. Inspectez régulièrement
l’ouverture de l’évacuation extérieure et retirez toute accumulation de charpie près de l’ouverture et de la région avoisinante.
En tout temps, ne vaporisez aucun type d’aérosol dans, ou •
près de la sécheuse.
- RISQUE D’INCENDIE -
La sé-
N’utilisez pas de produit assouplissant ou de produit pour éli-•
miner l’électricité statique, à moins qu’il le soit recommandé
par le fabricant du produit assouplissant ou du produit.
Arrêtez la sécheuse si vous entendez un bruit de grincement, •
de frottement ou d’abrasion ou tout autre bruit inhabituel.
Cela pourrait être le signe d’une défectuosité mécanique et
pourrait causer un incendie ou des blessures graves. Communiquez immédiatement avec un technicien qualifi é.
Tout défaut de se conformer à ces avertissements pourrait •
entraîner un incendie, de graves blessures ou des dommages aux pièces en plastique et en caoutchouc de l’appareil.
PROTECTION DES ENFANTS
Ne laissez pas les enfants grimper sur la sécheuse ou jouer •
autour de celle-ci. Assurez une supervision attentive lorsque
l’appareil est utilisé près des enfants. Lorsque les enfants
grandissent, enseignez-leur comment utiliser les appareils
électroménagers de façon appropriée et sécuritaire.
Détruisez le carton, les sacs en plastique et tout matériau •
d’emballage externe immédiatement après le déballage de
la sécheuse. Les enfants pourraient les utiliser pour jouer. Le
carton recouvert de tapis, de couvertures ou de feuilles de
plastique peuvent devenir étanches à l’air.
Tenez les produits de lavage hors de la portée des enfants. •
Pour prévenir les blessures, respectez tous les avertissements des étiquettes des produits.
Avant de mettre la sécheuse hors service ou au rebut, enle-•
vez la porte pour éliminer les risques d’enfermement.
Tout défaut de se conformer à ces avertissements pourrait •
entraîner de graves blessures.
PRÉVENTION DES BLESSURES
Pour éliminer tout risque de choc électrique et assurer le •
bon fonctionnement de l’appareil, la sécheuse doit être installée et mise à la terre par un technicien autorisé en vertu
des règlements locaux. Les instructions d’installation sont
situées dans la sécheuse et sont destinées à l’installateur.
11
Consignes de sécurité importantes (suite)
Reportez-vous aux INSTRUCTIONS D’INSTALLATION pour
consulter les procédures de mise à la terre détaillées. Si la
sécheuse est déplacée vers un autre endroit, vous devez la
faire vérifi er et réinstaller par un technicien qualifi é.
Pour prévenir les blessures ou les dommages à la sécheuse, •
le cordon d’alimentation d’une sécheuse au gaz doit être
branché dans une prise à trois fi ches mise à la terre et polarisée. La fi che de mise à la terre ne doit jamais être retirée.
N’utilisez jamais un tuyau de gaz pour effectuer la mise à la
terre de la sécheuse. N’utilisez pas de rallonge électrique ni
de fi che d’adaptation.
Débranchez TOUJOURS la sécheuse de l’alimentation élec-•
trique avant de procéder à un entretien ou un nettoyage.
Le non-respect de cette procédure peut causer des décharges électriques ou des blessures.
N’utilisez pas de nettoyant en vaporisateur lorsque vous •
nettoyez l’intérieur de la sécheuse. Cela pourrait générer
des fumées dangereuses ou des décharges électriques.
Pour éviter tout risque de blessure, ne mettez pas la main à •
l’intérieur de la sécheuse si le tambour est en mouvement.
Attendez que la sécheuse s’arrête complètement avant de
mettre la main dans le tambour.
Directives de Séchage
1. Préparez les articles à sécher.
Pour réduire les
risques d’incendie, de choc électrique ou
de blessure, lisez les MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES contenues dans ce
guide d’utilisation et d’entretien avant
d’utiliser votre sécheuse.
(Sac-fi let non compris).
Nettoyez le fi ltre à
charpie après chaque séchage.
Faites sécher les articles de tissu, de poids et de fabrication similaires ensemble •
dans la même charge.
Séparez les articles foncés des articles pâles. Séparez les articles qui produisent de •
la charpie de ceux qui attirent celle-ci.
Vérifi ez s’il reste des taches qui n’ont pas été éliminées durant le lavage. Répétez le •
processus d’élimination des taches et lavez les articles de nouveau avant de les faire
sécher. Il est possible que la sécheuse rende permanente certaines taches.
Placez les articles délicats ou petits dans un sac-fi let.•
Assurez-vous que les boucles, boutons et garnitures résistent à la chaleur et qu’ils •
n’endommageront pas la surface du tambour. Fermez les fermetures à glissière, les
agrafes et les attaches de type VelcroMD. Attachez les cordes et les ceintures pour
éviter les accrocs et l’emmêlement.
2. S’assurer que le fi ltre à charpie est propre et en place.
3. Mettre les articles dans la sécheuse et fermer la porte.
Mettez les articles dans l’appareil sans le surcharger. Une charge mouillée moyenne •
remplit le tiers ou la moitié du tambour. Pour assurer un séchage uniforme et éliminer le plus possible le froissage, les articles doivent disposer d’un espace suffi sant
pour culbuter librement.
Si désiré, ajoutez une feuille d’assouplissant au début du programme.•
Pour économiser de l’énergie et du temps, et pour éviter un séchage inégal et la •
formation de plis, ne surchargez pas la sécheuse.
Lorsque vous faites sécher des articles volumineux, ne mettez que deux ou trois •
articles en même temps dans la sécheuse. Remplissez ensuite la sécheuse à l’aide
d’articles de petites ou de moyennes dimensions.
Pour les articles délicats ou de très petites dimensions, ajoutez deux ou trois articles •
semblables pour améliorer le culbutage.
4. Sélectionner le programme et les réglages appropriés pour chaque charge.
Se reporter à la notice d’utilisation pour connaître les commandes propres à cha-•
que modèle.
5. Commencez le programme.
Pour ajouter ou retirer des articles pendant que la sécheuse fonctionne, ouvrir la •
porte. Le sécheuse s’arrête lorsque la porte est ouverte. Attendre que le tambour
ait complètement cessé de tourner avant de mettre la main à l’intérieur.
Fermer la porte et appuyer sur START pour remettre la sécheuse en marche.•
6. À la fi n du cycle, retirer immédiatement les vêtements et les suspendre ou
les plier.
PRÉVENTION DES BLESSURES ET DES DOMMAGES À LA
SÉCHEUSE
Toutes les réparations et l’entretien doivent être effectués •
par un fournisseur autorisé à moins d’avis contraire dans
ce Guide d’utilisation et d’entretien. Utilisez seulement des
pièces d’origine autorisées.
Ne modifi ez pas les commandes.•
N’installez pas ou n’entreposez pas la sécheuse dans un •
endroit où elle sera exposée aux intempéries.
Un limiteur thermique éteint automatiquement le mo-•
teur si une situation peu probable de surchauffe survient
(sécheuses électriques seulement). Un technicien de service
doit remplacer le limiteur thermique une fois la défectuosité corrigée.
Tout défaut de se conformer à ces avertissements pourrait •
entraîner de graves blessures.
Les instructions données dans ce Guide d’utilisation et d’entretien ne sont pas conçues pour couvrir toutes
les éventualités ou situations qui pourraient survenir. Faites
preuve de bon sens et de prudence durant l’installation, l’emploi et l’entretien de tout appareil ménager.
12
Loading...
+ 7 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.