R-7
OVEN CIRCUIT//CIRCUITO DE HORNO//CIRCUIT FOUR
L1 ELECTRONIC OVEN CONTROL/
L2
N
W-5
Dir 7 CONTROL DE HORNO ELECTRONICO/
CONTROLE ELECTRONIQUE FOUR
ES 5XX
Pli
CONVECTION FAN/
VENTILADOR DE CONVECCION/
VENTILATEUR CONVECTION
LATCH MOTOR/
MOTOR CERROJO/
MOTEUR VERROU
OVEN LAMP/
LUZ DE HORNO/
LUMIERE FOUR
OVEN LAMP/
LUZ DE HORNO/
LUMIERE FOUR
COOLING FAN/VENTILADOR DE ENFRIAMIENTO/
VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT
HIGH/ALTA/HAUTE
SOME MODELS/ALGUNOS MODELOS/
V CERTAINS MODELES
R-8
o-^-n
THERMAL CIRCUIT BREAKER/
INTERRUPTOR DE CIRCUITO
TERMICO/DISJONCTEUR THERMIQUEl
------------
AUXILIAIRY OVEN // HORNO LATERAL // FOUR AUXILIAIRE
LEFT OVEN DOOR SWITCH/
INTERRUPTOR DE PUERTA DE HORNO IZQUIERDO/
INTERRUPTEUR DE PORTE DE FOUR GAUCHE
LEFT OVEN THERMOSTAT SW./
INTERRUPTOR DE TERMOSTATO
DE HORNO IZQUIERDO/
INTERRUPTEUR THERMOSTAT
DE FOUR GAUCHE
A LEFT OVEN INDICATOR/
INDICATOR DE HORNO
IZQUIERDO/INDICATEUR
FOUR GAUCHE
^Y-5
CAUTION¡DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING UNIT.
LABEL ALL WIRES PRIOR TO DISCONNECTION WHEN SERVICING CONTROLS.
WIRINGS ERRORS CAN CAUSE IMPROPER AND DANGEROUS OPERATION.
VERIFY PROPER OPERATION AFTER SERVICING.
ATENCION¡CORTAR LA CORRIENTE ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO DEL ELECTRODOMESTICO.
ETIQUETE TODOS LOS CABLES ANTES DE DESCONECTAR CUANDO HAGA EL SERVICIO A LOS CONTROLES.
ERRORES AL VOLVER A ENSAMBLAR LOS CABLES PUEDE CAUSAR FALLAS U OPERACIONES PELIGROSAS.
VERIFIQUE LA CORRECTA OPERACION DESPUES DEL SERVICIO.
ATTENTION¡COUPEZ L'ALIMENTATION AVANT D'EFFECTUER LA REPARATION.
IDENTIFIEZ TOUS LES FILS AVANT DE LES DEBRANCHER QUAND L'APPAREIL EST HORS SERVICE.
LES ERREURS DE CONNECTION DE FILS PEUVENT CAUSER UN MAL FONCTIONNEMENT ET UN DANGER
D'USAGE DE L'APPAREIL. VERIFIEZ LE BON FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL APRES LE SERVICE.
BL-5
LEFT OVEN BROIL ELEMENT/
ELEMENTO DE ASADO DE HORNO IZQUIERDO/
ELEMENT DE GRILLAGE FOUR GAUCHE
LEFT OVEN BAKE ELEMENT/
ELEMENTO DE HORNEO
HORNO IZQUIERDO/
ELEMENT DE CUISSON
FOUR GAUCHE
BL-5
A2
LEFT OVEN LAMP/
LUZ DE HORNO IZQUIERDO/
LAMPE DE FOUR GAUCHE
BL-5
Y-5
LEFT OVEN THERMOSTAT/
TERMOSTATO DE HORNO IZQUIERDO/
THERMOSTAT DE FOUR GAUCHE
J3
nï
TEMPERATURE PROBE/
SONDA DE TEMPERATURA/
SONDE THERMIQUE
DOOR SWITCH/
INTERRUPTOR DE PUERTA/
INTERRUPTEUR PORTE
MOTOR SWITCH LATCH/
INTERRUPTOR MOTOR DE LOQUETA DE PUERTA/
INTERRUPTEUR MOTEUR VERROU
NO
CONVECTION ELEMENT/
ELEMENTO DE CONVECCION/
P3
SAFETY THERMOSTAT/
TERMOSTATO DE SEGURIDAD/
THERMOSTAT DE SURETE
—£ ^ ^ ;
0-6
Y-e n n n
BL-8
___
CONNECTOR/
CONECTOR/
CONNECTEUR
A 11 |2|3|4|
ELEMENT CONVECTION
n n n
BAKE ELEMENT/
ELEMENTODE HORNO/
ELEMENT CUISSON
BROIL ELEMENT/
ELEMENTO DE ASADO/
ELEMENT GRILLAGE
_________
DOOR LATCH SWITCH
INTERRUPTOR CERROJO
DE PUERTA/INTERRUPTEUR
DE PORTE VERROU
COLOR CODE/CODIGOS DE COLOR
CODE DE COULEUR
GY.-GREY/GRIS/GRIS
G.-GREEN/VERDE/VERT
W.-WHITE/BLANCO/BLANC
R.-RED/ROJO/ROUGE
0.-ORANGE/NARANJA/ORANGE
Y.-YELLOW/AMARILLO/JAUNE
BR.-BROWN/CAFE/BRUN
BL.-BLUE/AZUL/BLEU
BK.-BLACK/NEGRO/NOIR
CODE GAUGE
CODIGO MEDIDA
CODE CALIBRE
1
18 125 CL1251 3173
2
16 125 CL1251 3173
3 14 125 CL1251 3173
4 12 125 CL1251 3173
5 18 150 EXL-150
6 16 150 EXL-150
7 14 150 EXL-150 3321
8 12 150 EXL-150 3321
9 10 150 EXL-150 3321
10 18 200
11 16 200 SEW-1 3122
12 12 250 3252
13 16 250 3252
14
20 150 EXL-150
15 8 150 EXL-150 3321
16 8 60
17 10 60
18 10 200
19 20 125 CL1251 3173
20 20 200 SEW-1 3122
21 22 125 3266
22 22
23 18 200 3573
34 16 200 3512
35 18 200 3512
37 14 200 3512
41
20 200
318045344 REV:A
0-6
Y-6
BL-7
BR-8
CSA UL
TEMP.C
SEW-1 3122
SEW-1 3122
150 10109
3321
3321
3321
3512
PAGE:1/2