Frigidaire FPEC3085KSA, FPEC3085KSB, FPEC3685KSA, FPEC3685KSB Installation Guide

Page 1
INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A
QUALIFIED INSTALLER.
IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
_FOR YOUR SAFETY: Do not store or use gasoline or other
iflammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance,
Cooktop Dimensions
Cooktop Cutout Dimensions
i
G
IMPORTANT INSTALLATION-IN FORMATION
or four-wire cable, 240/208 volt, 60 hertz, AC only electrical supply with ground.
Pleasenote minimum distances between cooktop and adjacent and overhead cabinetry is 30" (76.2 cm).
* 30" (76.2 cm) min. for unprotected cabinet
24" (61 cm) min. for protected surface
C
4" X 8" (10.2 cm x 20.3 cm)
opening at the right rear
to route armored cable
if a panel is present
ii
°_-2< - -
* 30" (76,2 cm) min. for unprotected cabinet
24" (61 cm) min. for protected surface
Figure 1 =30" Model shown only
PRODUCT DIMENSIONS
MODEL A:WIDTH B:DEPTH WIDTH DEPTH
30" Ceramic Model 30 3A (78.1) 21 1/2(54.6) 5 (12.7) 29 (73.7) 19 1/2(49.5) 36" Ceramic Model 36 1/2 (92.7) 21 1/2(54.6) 5 (12.7) 34 % (87.9) 191/2(49.5)
CUT OUT DIMENSIONS
i<_::k :/::/<<<¢:%t:i F.WiDTH:):::<(::::!f (>:: iL: ¸GIDERTH::C::Lt: ¸":HEIGHTBELOW
MODEL MINIMUM MAXIMUM MINIMUM ' MAXIMUM COOKTOP
30" Ceramic Model 29 sA(75.6) 30 l/s (76.5) 20 s/s(51.7) 36" Ceramic Model 35 1/2(90.2) 35 7/s(91.1) 20 s/s(51.7)
All dimensions are in inches (cm).
**Allow 2" (5 cm) space below cooktop to clear the electric cable and allow for
installation of the junction box on the wall at the back of the cooktop.
Printedin United States
20 sA(52.7) 20 3A(52.7)
6 (15,2) 6 (15,2)
P/N318205408 (0901) Rev.A
Page 2
OverheadCabinetShouldNotExceed aMaximumDepthof13"(33cm)
30"(76.2cm)Min. ClearanceBetweenthe
TopoftheCooking PlatformandtheBottom
ofanUnprotectedWood orMetalCabinet _,A
|
24" (61 cm)Min. when Bottom of Wood
or Metal Cabinet is Protected by Not
LessThan 1/8" Flame Retardant Millboard Covered With Not Less Than No. 28 MGS Sheet
Steel, 0.015" (0.4 mm) Stainless Steel, 0.024"
(0.6 mm) Aluminum or
0.020" (0.5 mm) Copper
2 1/2" (6.4 cm) Min. :rom
Edge of Cutout to Front Edge
of Countertop
Letterson this figure refer to chart on front page exceptfor ] & K.
18"
(45.7 cm)
G
F
Approximate Location
of Junction Box
12"
(30.5 cm)
] Min. From
Edge of
Cooktop to Nearest
Combustible Wall (Either
Side of Unit).
For a drawer installation below the cooktop, allow
8" (20.4cm) of clearance underneath the countertop.
The drawer must not interfere with the electrical installation
of the cooktop or contain flammable materials.
To eliminate the risk of burns or fire resulting from reaching over heated surfaces, cabinet storage space located above the cooktop should be avoided. If cabinet storage is provided, risk can be reduced by installing a range hood that projects horizontally a minimum of 5" (12.7 cm) beyond the bottom of the cabinets.
Figure 2 - COUNTERTOP CUTOUT OPENING
30"CeramicGlass 36"CeramicGlass
2
7 ½"(19.1cm) 7 ½"(19.1cm)
2"(5.1cm) 2"(5.1cm)
Page 3
important Notes to the Installer
1. Read all instructions contained in these installation
instructions before installing the appliance.
2. Remove all packing material before connecting the electrical supply to the appliance.
3. Observe all governing codes and ordinances.
4. Be sure to leave these instructions with the consumer.
Important Note to the Consumer Keep these instructions with your Owner's Guide for the local electrical inspector's use and future reference.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
Be sure your cooktop is installed and grounded
properly by a qualified installer or service technician.
These cooktops must be electrically grounded in
accordance with local codes or, in their absence, with the National Electrical Code ANSI/NFPA No.
70--latest edition in the United States, or with CSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code, Part 1, in Canada.
An extension cord must not be used with this appliance. Such use may result in a fire, electrical shock, or other personal injury.
2. The appliance should be connected to the fused
disconnect (or circuit breaker) box through flexible armored or nonmetallic sheathed cable. The flexible
armored cable extending from this appliance should be connected directly to the grounded junction box. The junction box should be located as shown in Figure 2 with as much slack as possible remaining in the cable between the box and the appliance, so it can be moved if servicing is ever necessary.
3. A suitable strain relief must be provided to attach
the flexible armored cable to the junction box.
Unpacking Instructions
/
/
/
_The electrical power to the cooktop must be shut off while line connections are being
made. Failure to do so could result in serious injury or death.
Provide Electrical Connection Install the junction box under the cabinet and run
120/240 or 120/208 Volt, AC wire from the main circuit panel. NOTE: DO NOT connect the wire to the circuit panel at this time. Wait until all wires have been connected in the junction box.
Electrical Requirements Observe all governing codes and local ordinances.
1. A 3-wire or 4-wire single phase 120/240 or 120/208 Volt, 60 Hz AC only electrical supply is required on a separate circuit fused on both sides of the line (a 40A time-delay fuse or circuit breaker is recommended).
DO NOT fuse neutral.
NOTE: Wire sizes and connections must conform with the fuse size and rating of the appliance in accordance
with the National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70- latest edition, or with CSA standard C22.1, Canadian
Electrical Code, Part 1, and local local codes and ordinances.
and Serial Plate
rlyr:-ure 3 (Under Cooktop)
,
Leave corner supports on cooktop until completion of Electrical Connection.
2.
Be sure the bottle of cleaner conditioner packed in the literature bag is left where the user can find it easily. It is important that the ceramic-glass smoothtop be pretreated before use. See Cooktop
Cleaning and Maintenance section in the Use and Care Guide.
Model and Serial Number Location The serial plate is located under the cooktop.
When ordering parts for or making inquires about your cooktop, always be sure to include the model and serial numbers and a lot number or letter from the serial plate
on your cooktop.
3
Page 4
Electrical connection It is the responsibility and obligation of the consumer to
contact a qualified installer to assure that the electrical installation is adequate and is in conformance with the
National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70-latest edition, or with CSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code, Part 1, and local codes and ordinances.
Where local codes permit connecting the appliance- grounding conductor to the neutral (white) wire (US Only) (see figure 4):
1. Disconnect the power supply.
2. In the junction box: connect appliance and power supply cable wires as shown in Figure 4.
Risk of electrical shock (Failure to
heed this warning may result in electrocution or other serious injury,) This appliance is equipped with copper lead wire, If connection is made to aluminum house wiring, use only connectors that are approved for joining copper and aluminum wire
in accordance with the National Electrical Code and local code and ordinances. When installing
connectors having screws which bear directly on the steel and/or aluminum flexible conduit, do no
tighten screws sufficiently to damage the flexible conduit. Do not over bend or excessively distort flexible conduit to avoid separation of convolutions en exposure of internal wires.
DO NOT ground to a gas supply pipe. DO NOT connect to electrical power supply until appliance is permanently grounded. Connect the ground wire before turning on the power.
(If your appliance is equipped with a white neutral conductor,) This appliance is manufactured with a white neutral
power supply and a frame connected copper wire, The frame is grounded by connection of grounding
lead to neutral lead at the termination of the conduit, if used in USA, in a new branch circuit
installation (1996 NEC), mobile home, recreational vehicles, where local code do not permit grounding
trough the neutral (white) wire or in Canada, disconnect the white and green lead from each other and use ground lead to ground unit in
accordance with local codes, connect neutral lead to branch circuit-neutral conductor in usual manner
see Figure 5. If your appliance is to be connected to a 3 wire grounded junction box (US only), where local code permit connecting the appliance- grounding conductor to the neutral (white) see Figure 4.
NOTE TO ELECTRICIAN: The armored cable leads supplied with the appliance are UL-recognized for
connection to larger gauge household wiring. The insulation of the leads is rated at temperatures much higher than temperature rating of household wiring. The current carrying capacity of the conductor is governed by the temperature rating of the insulation around the wire, rather than the wire gauge alone.
Cable from Power Supply
White Wire
(Neutral)
Wires-
Red
Wires
Box
(Neutral)
Ground Wire U.L.-Listed Conduit (Bare or Green Wire) Connector (or CSA listed)
Cable from appliance
Figure 4
3-WIRE GROUNDED JUNCTION BOX
If the appliance is used in a new branch circuit installation (1996 NEC), mobile home, recreational
vehicle, or where local codes DO NOT permit grounding through the neutral (white) wire, the appliance frame MUST NOT be connected to the neutral wire of the 4-wire electrical system. (see figure 5):
1. Disconnect the power supply.
2. Separate the green (or bare copper) and white appliance cable wires.
3. In the junction box: connect appliance and power supply cable wires as shown in Figure 5.
Cable from Power Supply
Ground Wire
Red __
hite Wire
_ Black
Ground '_
Wire) / _c_L_
Junction Box _.......
__ White Wire
_----_ U.L.-Listed Conduit
Connector (or CSA
Cable from appliance listed)
Figure 5
4-WIRE GROUNDED JUNCTION BOX
4
Page 5
Cooktop Installation
1.Visuallyinspectthecooktopfor damage.Alsomake sureallcooktopscrewsaretight(seeFigure8).
6 Nylon
Position brackets on unit cutout
center line
Figure 10
Screws
Figure 8
2. Install the retainer brackets (See Figure 9).
The retainer brackets MUST be installed, to meet local codes or, in their absence, with the National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70--latest edition, or with CSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code,
Part I (see Figure 9).
Cooktop
spacer
Countertop
Checking Operation Refer to the Use and Care Guide for operation.
_Do not touch cooktop glass or elements. They may be hot enough to burn you.
Model and Serial Number Location The serial plate is located under the cooktop.
When ordering parts for or making inquires about your cooktop, always be sure to include the model and serial numbers and a lot number or letter from the serial plate on your cooktop.
Before You Call for Service
Read the Before You Call for Service Checklist and operating instructions in your Use and Care Guide.
It may save you time and expense. The list includes common occurrences that are not the result of defective
workmanship or materials in this appliance.
8=18 x 3/8
3. Set the cooktop into the countertop cutout. NOTE: Do not use caulking compound; cooktop should
be removable for service when needed.
the edges of the cooktop. These spacers center the cooktop in the space provided. The cooktop must
be centered to prevent excess heat buildup that may result in heat damage or fire (see Figure 10).
Re-_iner bracket
Figure 9
Do not remove the nylon spacers on
Page 6
Canada UN INSTALLATEUR QUALIFli_ DOlT EFFECTUER
L'INSTALLATION ET LE SERVICE.
IMPORTANT: CONSERVEZCESINSTRUCTIONSPOUR LESINSPECTEURSLOCAUX.
LISEZCES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LESPOUR RltFi_RENCESULTI_RIEURES.
POUR VOTRE SI_CURITIt:N'entreposez et n'utilisez pas
d'essence ou d'autres produits inflammables _ proximite de cet appareil
ou de tout autre appareil.
Dimensions de la plaque de cuisson
INSTRUCTIONS DE SitCURITlt IMPORTANTES
o Toutes les plaques de cuisson _lectriques fonctionnent
avec un c_ble a 3 ou 4 fils monophase de 240/208 volts, 60 hertz CA mise a la terre seulement.
Veuillez prendre note que la distance minimale entre
la plaque de cuisson et les armoires adjacentes et en
surplomb est de 30" (76.2 cm).
30" Min. * (76.2 crn)
* Minimum de 30" (76.2 cm) pour armoire
non prot_g@. Minimum de 24" (61 cm) pour surface prot_g@.
Etats-Unis
C Ouverture a I'arri@rea droite de
__---- 4" X 8" (10.2 cm x 20.3 cm) pour laisser
Dimensions de d@coupage
/
passer le cable arm@s'il y a un panneau.
i
G
Figure 1 - ModUle 30" illustr_ uniquement
DIMENSIONSDUPRODUIT
IVl0DI_EE A!LARGEuR B.PRoFoNDEuR D:[_RGEuRDuBo_TIEREPRoFoNDEURDUBOTTIER
Mo@le30" 30SA(78,1) 21Y2(54,6) 5 (12#) 29(737) 19Y2(49,5) Mod61e36" 36Y2(92,7) 21Y2(54,6) 5 (12,7) 34%(879) 19Y2(49,5)
DIMENSIONSDEDECOUPAGE
E LARGEuR GiRROFoNDiUR HAuiEiR
MOD_ELE MINIM£E MAXIMALE MINIMALE MAXM£E PLAQUEDEcUIssON
Modde30" 293A(75,6) 30I/8(76,5) 20%(51,7) 203A(52,7) 6(15,2) Mo@le36" 35Y2(90.2) 357/8(911) 203/8(517) 203A(527) 6(152)
Imprime aux Etats-Unis P/N318205408 (O901) Rev.A
Page 7
L'armoire sup_rieure ne dolt pas exc_der une pro-
fondeur maximale de 13" (33 cm).
A in--7
D_gagement minimum de 30" (76.2 cm) entre le haut
de la surface de cuisson et la base de I'armoire en bois
ou en m_tal non protegee.
Minimum de 24" (61
cm) Iorsque la basede I'armoire en bois ou en
m_tal est protegee par un celloderme retardateur de
flammes d'un minimum de 1/8" recouvert d'une feuille de m_tal MSG No
28, d'acier inoxydable d'un minimum de 0,015 (0.4 mm), d'aluminium de 0,024 (0.6 mm) ou de cuivre de 0,020 (0.5 mm).
Minimum de 21/2"(6.4 cm) du rebord de d_coupage au rebord avant du dessus de comptoir.
i_: Dista_ l,
,"e
coupage et le mur en
plus proche du dessus cm)
"_, materiel combustible le 10"
de comptoir.
18" F
(45.7 cm)
G
24"
(61 cm
Emplacement approxima-
tif de la botte de jonction.
12"
(30.5 cm)
Minimum de J
du rebord de
la plaque de
au mur
en materiel
inflammable
le plus proche (de chaque c6t_ de I'appa-
tell).
Pour I'installation d'un tiroir sous la table de cuisson, laissez 8"(20.4cm) d'espace sous le
comptoir. Letiroir ne dolt pas rentrer en interference avec
I'installation _lectrique de la
table de cuisson, ni contenir des
mat_riaux inflammables.
Pour _liminer les risques de
br01uresou de feu en allongeant le bras au-dessus des surfaces de cuisson chaudes, _vitez d'installer des armoires au-dessus de la plaque de culsson. Si vous devez en installer, il est possible de r_duire le risque en placant une hotte pour cuisini_re qui exc_de
horizontalement d'un minimum de 5" (12.7 cm) la base de I'armoire.
Figure 2 - OUVERTURE DU DIeCOUPAGE DE DESSUS DU COMPTOIR
Leslettres sur cette figure r_f_rent aux valeurs du tableau de la page pr_c_dente sauf pour Jet K.
Modele30" Modele36"
2
7 ½"(19.1cm) 7 ½"(19.1cm)
2"(5.1cm) 2"(5.1cm)
Page 8
Installateur
1. Liseztoutescesinstructionsavantdeproc_der I'installationdelaplaquedecuisson.
2. Enleveztoutlematerield'emballageavantdeproc_der auraccordement_lectrique.
3. Observeztouslescodesetr_glementsapplicables.
4. Assurez-vousdelaissercesinstructionsau consommateur.
Consommateur ConservezcesinstructionsavecvotreManueld'utilisation
etd'entretienpourI'inspecteurd'_lectricit_localet r_f_rencesfutures.
DIRECTIVES IMPORTANTES DE SI CURITI
Assurez-vous que votre plaque de cuisson est
install_e et raise _ la terre correctement par un installateur ou une techniden de service qualifi_.
Cette plaque de cuisson doit _tre raise _ la terre
conform@ment aux codes locaux d'_lectricit_ ou, en l'absence de codes, en conformit_ avec le National Electrical Code ANSIINFPA No. 70, derni_re _dition aux Ittats Unis, ou avec la norme ACNOR C22.1, Pattie I au Canada.
N'utilisez pas de rallonge
_lectrique avec cet appareil. Son utilisation peut causer un feu, un choc _lectrique ou des blessures corporelles.
2.II faut brancher I'appareil au panneau de distribution en utilisant des c_bles flexibles _ gaine m_tallique ou non m_tallique. On dolt brancher directement _ la botte de jonction le c_ble gain_ flexible de I'appareil. II faut installer la botte de jonction tel qu'illustr_ _la Figure 3 en laissant autant de I_cheque possible dans le c_ble entre la botte et I'appareil, pour en faciliter le d_placement si I'entretien s'av_re n_cessaire.
3.Une Iongueur de c_ble suffisante dolt _tre pr_vue pour permettre une connexion du c_ble gain_ flexible _ la botte de jonction.
Instructions de deballage
// ,,
I
I
I
II faut couper I'alimentation
_lectrique durant le branchement des connexions _lectriques. A d_faut de ce faire il peut en resulter
des blessures graves ou la mort.
Connexion electrique Installez la bo?te de jonction sous I'armoire et installez un c_ble de 120/240 ou 120/208 Volts, AC au panneau de distribution _ la plaque de cuisson. Ne branchez pas encore le c_ble au panneau de circuits.
Exigences electriques Observeztous les reglements et les codes Iocauxapplkables.
1.Un c_ble @lectrique_ 4 ou 3 ills de 120/240 ou 120/208 Volts monophas@,60 Hz CA est requis sur un circuit s@par@muni d'un fusible sur chaque fil conducteur (fusible temporis@ ou disjoncteur recommand@, 40A ou
50A). NE RELIEZPASde fusible au neutre.
NOTE: Le calibre des ills et leurs connexions doivent @treconformes _ la capacit@des fusibles et _ la capacit@
nominale de I'appareil, selon le National Electrical Code ANSI/NFPANo. 70, derni@re@dition, ou avec la norme ACNOR C22,1, Pattie 1, du Code canadien d'@lectricit@et les codes et les r@glementsIocaux.
Num_ro de module et plaque signal_tique
(sous la plaque de cuisson)
Figure 3
N'enlevez pas les coins mousse d'exp@dition de la plaque de cuisson avant d'avoir terming la connexion @lectrique.
,
Assurez-vous de laisser _ vue d'oeil la bouteille de nettoyant conditionneur qui setrouve dans
I'enveloppe de litt@rature. II est important que la surface vitroc@ramique lissesoit pr@trait@eavant d'@tre
utilis@e.
Emplacement des num_ros de modele et de serie
La plaque signal_tique est situ_e sous la plaque de cuisson ou dans le bottler.
Pour toute commande de pi@cesou demande de renseignements, au sujet de votre plaque de cuisson, assurez-vous de toujours inclure les num@rosde mod@leet de s@rie,ainsi que le num@roou lettre de lot de la plaque
signal@tiquede votre plaque de cuisson.
Page 9
Connexions electriques
Le consommateur est responsable et doit communiquer avec un installateur quali% pour s'assurer que I'installation
electrique est adequate et conforme avec le National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70-derniere edition, ou avec
la norme ACNOR C22.1, pattie 1, du code canadien de I'electricite, et les codes et reglements Iocaux.
F.'_ Risque de choc electrique (Sicet avertissernent n'est pas pris en consideration, un
choc electrique ou des blessures serieuses peuvent survenir). Cet appareil est rnuni de fils en cuivre. Si ce
dernier est branche a circuit residentiel en alurniniurn, n'utilisez que des connecteurs qui sont approuves pour joindre des fils de cuivre _ des fils d'alurniniurn
conforrnernent au National Electrical Code et les codes et reglernents Iocaux. Lots de I'installation des
connecteurs rnunis de vis touchant directernent I'acier ou I'alurniniurn de conduit flexible, il ne faut pas setter celles-ci outre rnesure afin d'eviter d'endornrnager
le conduit flexible. IIne faut ni plier ni tordre outre rnesure un conduit flexible de rnaniere a eviter un
bris dans la gaine et une exposition des fils ou c_bles
internes.
NE connectez pas le fil de mise a la terre a un tuyau d'alimentation de gaz. Ne branchez pas I'appareil au circuit electrique avant qu'il soit mis a la terre correctement, en
permanence. Branchez le conducteur de mise a la terre avant de mettre I'appareil sous tension.
l_ (Si votre appareil possede un c_ble rnuni d'un conducteur blanc neutre.)
Cet appareil est fabrique avec un c_ble d'alirnentation muni d'un fil blanc neutre et d'un fil de mise a la terre
en cuivre branche sur le chassis. Si I'appareil est utilise, aux I_tats-Unis, dans une rnaison mobile, un nouveau
branchernent (1996 NEC), un vehicule recreatif ou les codes Iocaux n'autorisent pas la connexion du
conducteur de rnise a la terre du chassis au neutre ou au Canada, debranchez les fils blanc et vert des autres et utilisez le fil de raise a la terre pour mettre a la terre I'appareil conforrnernent aux codes Iocaux, branchez
le conducteur neutre de rnaniere habituelle au circuit neutre voir la figure 5. Si I'appareil dolt _tre branche
un c_ble a 3 fils (aux I_tats-Unis seulernent), ou les codes Iocaux perrnettent la connexion du fil de rnise la terre du chassis au neutre (blanc). Voir la figure 4.
Si les codes Iocaux perrnettent la connexion du fil de rnise a la terre du ch,_ssis au neutre (blanc) (aux I_tats-
Unis seulernent) (volt figure 4):
1. Coupez I'alimentation a la boTte de jonction.
2. Dans la botte dejonction: Raccordez les ills de I'appareil a ceux du circuit electrique tel que montre a la figure 4.
Cable d'alimentation
FiI denude " _ _Fils
Fi'srouges_]_ J__l zI /
___ _ ide
Fild@,,uu@ -,,__ ecteur
ou vert homologue- U.L.
(ou AC NOR)
Cable de I'appareil
Figure 4
BO|TE DE JONCTION A 3 FILS MISE A LA TERRE
Si I'appareil est utilise dans une rnaison mobile, un nouveau branchernent (1996 NEC), un vehicu_e
recreatif ou si les codes Iocaux N'AUTORISENT PAS la connexion du conducteur de rnise a la terre du chassis
au neutre, le chassis de Pappareil NE DOlT PAS _tre branche au fil neutre du c_ble a 4 fils. (voir le figure 5):
1. Coupez I'alimentation _ la bo_te de jonction.
2. Separez le fil blanc du fil denude en cuivre de mise a la
terre du cable d'alimentation de I'appareil.
3. Dans la botte de jonction:
Raccordez les ills de I'appareil a ceux du circuit
electrique tel que montre a la figure 5.
Cable d'alimentation
Fil denude
blanc
Fils rouges
1
I'=LECTRICIEN: Le cable gaine fourni avec cet appareil est homologue par UL pour connexion a des circuits residentiels
de ills de calibre superieur. La capacite thermique de I'isolant des cables excede considerablement celle des
circuits residentiels. La transmission du courant electrique maximum permise des ills du cable est en fonction de la capacite thermique de la gaine plutOt que du calibre du ill.
Fildenude ou vert
blanc
BoTtede Connecteur
jonction homologue- U.L.
Cablede I'appareil (ou ACNOR)
Figure 5 - BOJTE DE JONCTION A 4 FILS
MISE A LA TERRE
4
Page 10
Installation de la plaque de cuisson
1.V_rifiez si la plaque de cuisson est endommag_e. Veillez _galement _ ce que toutes les vis de la plaque de cuisson soient bien serr_es (Figure 8).
Vis
Figure 8
2. Installez maintenant les supports de fixation (figure 9). Les supports de fixation DOIVENT etre install_s
conform_ment aux codes Iocaux ou, en I'absence de codes Iocaux, en conformit_ avec le National Electri- cal Code ANSI/NFPA No. 70, derni_re _dition, ou le
Code Electrique canadien norme ACNOR C22.1, Pattie I (Figure 9).
Plaque de Comptoir
cuisson
de nyl
N'enlevez pas les entretoises en nylon situ_es sur les rebords de la plaque de cuisson. Ces entretoises centrent la plaque de cuisson dans l'espace fourni _ cet effet, La plaque de cuisson doit _tre centree pour emp_cher I'accumulation de cha- leur pouvant entrainer des dommages par la chaleur ou le feu (voir Figure 10).
6 entretoises en nylon
Positionnez les supports de fixation sur la ligne
centrale de I'ouver-
ture du comptoir.
Figure 10
Verification de fonctionnement R_f_rez-vous au Guide de I'utilisateur pour le mode de
fonctionnement. I!r,_l_l Ne touchez pas _ la vitre de la plaque
de cuisson ou aux _l_ments. IIs peuvent _tre suffisamment chauds pour causer des br01ures.
Avant d'appeler ie service d'entretien Consultez la liste des verifications preventives et les instructions d'operation dansvotre Manuel d'utilisation. Voussauverezprobablement du temps et de I'argent. La liste contient les incidents ordinaires ne resultant pasde
defectuosites dans le materiel ou lafabrication de cet appareil.
8-18 x 3/8
Support de fixation Figure 9
3.Ins#rez la plaque de cuisson dans la d#coupe de dessus du comptoir.
NOTE: N'utilisez pasde p_te _ calfeutrage; on dolt pouvoir d_placer la plaque de cuissonsiI'entretien s'av_ren_cessaire.
Pour obtenir notre adresse etnos numeros de telephone referez-vous a la garantie et aux renseignements sur les
services d'entretien dans votre Manuel d'utilisation. Priere de nous telephoner ou de nous ecrire pour toute demande
d'information au sujet de votre appareil et/ou si vous desirez commander des pieces.
Loading...