Frigidaire FMB330RG DATASHEET [es]

Lavavajillas
Tarjeta de Registro del Producto
Se ruega llenar toda la tarjeta, firmarla y devolverla oportunamente.
Manual de utilización y mantenimiento
Empotrado 18" y portátil
Instrucciones para
la seguridad ........................
Características ................... 3
Instrucciones
de uso..................................
Preparación y carga
de la vajilla ........................
5-6
Dispensador y detergentes
para lavavajillas ................ 7-8
Factores que afectan
el rendimiento.....................
Cuidado y
limpieza ............................9-10
2
4
8
Anote toda la información para referencia futura
Marca: Fecha de compra:
N° de modelo:
N° de serie:
(vea la sección Características para la ubicación)
Alguna pregunta?
(Estados Unidos)
Visite el sitio Web en
http:\\www.frigidaire.com
1-800-944-9044
Conexión del
lavavajillas portátil ............11
comunes.......................
...12-13
Evitando llamadas de
servicio............................... 13
Servicio al cliente
Garantía y servicio .............................. 14
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
P/N 154637703 (0701)
Instrucciones importantes para la seguridad
ADVERTENCIA
Este símbolo le alertará sobre peligros de lesiones, quemaduras, incendios y choque eléctrico.
ADVERTENCIA
Para disminuir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones cuando esté usando su lavavajillas, siga las precauciones básicas incluyendo las siguientes:
• Lea todas las instrucciones antes de usar su lavavajillas.
• Use su lavavajillas solamente de acuerdo con las instrucciones de esta Guía del propietario.
• Esta Guía no cubre todas y cada una de las posibles condiciones y situaciones que pueden ocurrir. Use el sentido común y tenga cuidado cuando instale, haga funcionar y lleve a cabo el mantenimiento de cualquier artefacto doméstico.
• LA LAVAVAJILLAS DEBE TENER CONEXIÓN A TIERRA. Para más detalles, lea las instrucciones de instalación.
• Esta lavavajillas está diseñada para funcionar con la corriente de la casa (120 V, 60 Hz). Use un circuito que tenga un fusible o interruptor de circuitos de 15 amperios. Use un fusible de 20 amperios, si la lavavajillas está conectada a un triturador de desperdicios.
• No haga funcionar la lavavajillas a menos que todos los paneles de inclusión estén colocados en el lugar que les corresponda.
• Quite la puerta al compartimiento que se lava al quitar un viejo lavaplatos de servicio o desechándolo..
• No permita que los niños y bebés se acerquen a la lavavajillas cuando esté funcionando.
• No deje que los niños usen la puerta ni las rejillas de la lavavajillas para sentarse, pararse o jugar ni que abusen de las mismas.
• Use solamente los detergentes y agentes de enjuague recomendados para lavadoras de platos.
• Mantenga los detergentes y los agentes de enjuague fuera del alcance de los niños.
• No lave artículos de plástico a menos que tengan
indicaciones de que se puede hacerlo tales como “diswasher safe” u otra frase equivalente. De no haber indicaciones, pregúntele al fabricante cuáles son las recomendaciones. Los artículos que no son seguros para lavarse en la lavavajillas pueden crear un peligro de incendio.
• Si el desagüe de la lavavajillas pasa por un triturador de desperdicios, asegúrese de que éste se encuentre completamente vacío antes de hacer funcionar la lavavajillas.
• Antes de hacer el servicio, desconecte la corriente eléctrica de la lavavajillas.
• Las reparaciones las debe hacer un técnico calificado.
• No trate de modificar los controles.
• No toque el elemento calefactor mientras esté usando la lavadora ni inmediatamente después de haberlo hecho.
• Cuando coloque los artículos que se van a lavar:
– Coloque los artículos cortantes y los cuchillos
en forma tal que no vayan a dañar el sello de la puerta ni la tina.
– Coloque los objetos cortantes y los cuchillos
con el mango hacia arriba para evitar cortarse.
• Bajo ciertas condiciones, se puede producir gas hidrógeno en los sistemas de agua caliente que no se han usado por dos o más semanas. EL HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no se ha usado por mucho tiempo, antes de usar la lavavajillas, abra los grifos y deje correr el agua caliente por varios minutos. Esto dejará salir cualquier gas hidrógeno que se haya acumulado. EL GAS HIDRÓGENO ES INFLAMABLE. No fume ni use una llama durante este tiempo.
• No guarde ni use materiales combustibles, gasolina ni otros vapores y líquidos inflamables cerca de este artefacto ni de cualquier otro.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
©2002 Electrolux Home Products, Inc. Todos los derechos reservados. Impreso en U.S.A.
Impreso en EE.UU.
2
Características del lavavajillas
Su lavavajillas, que aparece dibujado a continuación, limpia al rociar una mezcla de agua caliente y limpia con detergente sobre las superficies sucias de sus platos y vajilla. Cada ciclo comienza con un drenaje previo. Luego, el lavavajillas se llena de agua hasta el nivel del elemento calefactor. El agua es bombeada constantemente a través del brazo giratorio de lavado y la torre central de lavado para ser rociada sobre los platos. El agua sucia es bombeada hacia el exterior y es reemplazada por agua limpia durante el ciclo. La cantidad de llenados de agua depende del ciclo elegido.
Panel De Control
Brazo Superior Del Aerosol
Estante Superior
Baje El Estante
Baje El Brazo Del Aerosol
Motor
Resorte De la Puerta
Panel
Retroceso Del Dedo del pie
Nivelación De las Piernas
3
Instrucciones de uso
Cómo empezar
1. Compruebe El Filtro (Véase El Filtro De la Limpieza)
2. Cargue el lavavajillas (Vea la sección Preparando y
cargando los platos).
3. Agregue el detergente (Vea la sección Dispensador y detergentes para lavavajillas).
4. Si es necesario, agregue el agente de enjuague (Vea la sección Agente de enjuague, "Rinse Aid").
5. Seleccione el ciclo deseado (Ver la Tabla de Ciclos).
6. Seleccione las OPCIONES deseadas.
7. Vea las instrucciones para conectar el lavavajillas portátil en la página 11.
8. Abra la llave de agua caliente que esté más cerca del lavavajillas para vaciar el agua fría de las tuberías. Cierre la llave.
9. Para ponerlo en funcionamiento, cierre bien la puerta del lavavajillas hasta que se trabe.
Ciclos
Lavado pesado
(Heavy Wash)
Lavado Normal
(Normal Wash)
Lavado liviano
(Light Wash)
Delicado
(Delicate)
Enjuague espera
(Rinse Hold)
Warmer De Placa
(Plate Warmer)
Tabla de Ciclos
Descripción Para Seleccionar el Ciclo
Para platos y cubiertos muy sucios.
Para platos y cubiertos con suciedad normal.
Para platos y cubiertos poco sucios o ya enjuagados.
Para levemente soiled y platos delicados pre-aclarados.
Para enjuagar platos que serán lavados más adelante.
Para los platos que se calientan y las placas que sirven antes de alimentos calientes de la porción.
• Dé vuelta al dial a HEAVY WASH.
• Seleccione las OPCIONES deseadas
• Dé vuelta al dial a NORMAL WASH.
• Seleccione las OPCIONES deseadas
• Dé vuelta al dial a LIGHT WASH.
• Seleccione las OPCIONES deseadas
• Dé vuelta al dial a DELICATE.
• Seleccione las OPCIONES deseadas
• NO USE detergente.
• Dé vuelta al dial a RINSE/HOLD
• Presione la tecla de COOL DRY.
• Cargue las placas limpias y los platos que se calentarán
• Dé vuelta al dial a PLATE WARMER.
• Presione la tecla de HOT DRY.
Agua
(aprox.)
7.0
36.4
5.2
19.8
4.4
16.5
3.5 gal.
13.2
0.9
3.4
gal. litros
gal. litros
gal. litros
litros
gal. litros
Tiempo
(aprox.)
143 min.*
128 min.*
112 min.*
80 min.*
20 min.
Lavados/
Enjuagues
2
lavados enjuagues
5
2 lavados
4 enjuagues
2
lavados
3 enjuagues
2
lavados enjuagues
2
1 lavado
* Incluye tiempo de secado.
4
Preparación y colocación de los platos
Preparación de los platos
Los platos no necesitan ser enjuagados antes de ser colocados en el lavavajillas. Solo tiene que limpiar los pedazos grandes de alimentos, huesos, pepitas, etc. Vacíe los líquidos de los vasos y tazas. Los alimentos quemados o encostrados pueden necesitar un remojo o un frotado ligero.
Los alimentos tales como la mostaza, la mayonesa, el vinagre, el jugo de limón y los productos a base de tomate pueden causar una decoloración del acero inoxidable y del plástico si se dejan sin limpiar durante algún tiempo. A menos que vaya a poner el lavavajillas en funcionamiento de inmediato, es mejor enjuagar estos alimentos.
Coloque los platos mirando hacia el centro de la rejilla para que el rocío de agua que sale del brazo giratorio de lavado y la torre central puedan llegar hasta las superficies sucias.
Asegúrese de que los artículos grandes no bloqueen el dispensador del detergente, evitando que se abra durante el ciclo de lavado.
Para asegurarse de que un artículo puede lavarse en el lavavajillas, lea las instrucciones del fabricante.
Si el lavavajillas se vacía en un eliminador de alimentos, asegúrese de que el eliminador
está completamente vacío antes de poner el lavavajillas en funcionamiento.
Para ahorrar energía, lave cuando tenga una carga completa.
Para obtener los mejores resultados de lavado, llene el lavavajillas correctamente y evite sobrecargarlo.
Opciones De la Energía
Opción “Hi-Temp Wash” (lavado en alta temperatura)
Cuando se elige la opción “HI-TEMP WASH ON” (lavado en alta temperatura: encendido), el lavavajillas calienta el agua del depósito para el lavado principal a aproximadamente 140 ºF (60 ºC). El lavado continuará pero el temporizador no avanzará hasta que se alcance la temperatura adecuada. El agua más caliente que resulta de esta opción ayuda a activar el detergente del lavavajillas para limpiar la grasa de la comida y la suciedad de los platos. La opción “HI-TEMP WASH ON” puede usarse en cualquier ciclo, excepto en “RINSE HOLD” (mantener en remojo) y no se recomienda su uso con “CHINA” (porcelana).
Para desactivar la opción, seleccione “HI-TEMP WASH OFF” (lavado en alta temperatura: apagado)
Opción "Heated Dry" (Seca Calentada)
La opción “HEAT DRY ON” (secado con calor: encendido) proporciona un secado más rápido, ya que el elemento calentador está encendido durante la porción de secado del ciclo.
La opción “HEAT DRY” en combinación con un aditivo de enjuague dará excelentes resultados de secado. La electricidad necesaria para usar “HEAT DRY” cuesta unos pocos centavos por ciclo. Si lo desea, puede no usar la opción “HEAT DRY”. Sin embargo, algunos artículos no quedarán secos al final del ciclo.
Con cualquiera de las dos opciones, puede ocurrir que vea salir vapor de agua del respiradero durante la porción de lavado y/o secado del ciclo. En algunos modelos, el respiradero está cerrado durante el lavado, para mantener adentro la humedad y el ruido, y luego se abre durante el secado.
.
La opción de secado puede cambiarse en cualquier momento durante el ciclo y afecta solamente al período de secado.
5
Loading...
+ 9 hidden pages