Cambio del ltro .......................................26
Indicaciones sonoras y visuales de
funcionamiento normal .............................29
Cuidado y limpieza ...................................30
Antes de solicitar servicio técnico ..............34
Garantía principal del electrodoméstico ......40
A00535104 (enero 2016)
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Llea todas las instrucciones antes de utilizar
este refrigerador.
Para su seguridad
• NO guarde ni use gasolina u otros líquidos
inamables cerca de éste o cualquier
otro electrodoméstico. Lea los rótulos del
producto para obtener advertencias con
respecto a inamabilidad u otros peligros.
• NO opere el refrigerador en presencia de
vapores explosivos.
• Evite el contacto con cualquier pieza móvil
del productor automático de hielo.
• Quite todas las grapas de la caja. Las grapas
pueden provocar cortes severos y también
destruir el acabado si entran en contacto
con otros electrodomésticos o muebles.
Deniciones
Éste es el símbolo de las alertas de
seguridad. Se usa para advertirle sobre
posibles riesgos de lesiones personales.
Obedezca todos los mensajes de seguridad
que lleven este símbolo para evitar posibles
lesiones o la muerte.
PELIGRO
Una indicación de PELIGRO representa una
situación inminentemente peligrosa que, si no
se evita, tendrá como resultado la muerte o
una lesión grave.
ADVERTENCIA
Una indicación de ADVERTENCIA representa
una situación potencialmente peligrosa que,
si no se evita, podrá tener como resultado la
muerte o una lesión grave.
ATENCIÓN
Una indicación de ATENCIÓN representa una
situación potencialmente peligrosa que, si no
se evita, puede tener como resultado lesión
leve o moderada.
IMPORTANTE
Una indicación de IMPORTANTE indica
información de instalación, operación o
mantenimiento que es importante, pero no se
relaciona con ningún peligro.
2
Lista de vericaciones
de instalación
Puertas
Las manijas están bien colocadas y rmes La puerta sella el gabinete por todos los
costados
La puerta del congelador está nivelada
en toda la parte superior
Nivelado
El refrigerador está nivelado de un lado
a otro e inclinado ¼” (6 mm) del frente
hacia atrás
La rejilla inferior está correctamente
colocada en el refrigerador
El gabinete está sólidamente jado en
todas las esquinas
Alimentación eléctrica
La alimentación eléctrica doméstica está
encendida
El refrigerador está enchufado
Productor de hielo
El suministro doméstico de agua está
conectado al refrigerador
Sin pérdidas de agua presentes en todas las
conexiones; vuelva a vericar en 24 horas
El productor de hielo está encendido
El dispensador de agua y hielo funcionan
correctamente
El ltro frontal debe estar nivelado con el
alojamiento del ltro (modelos selectos)
Vericaciones nales
Se ha quitado el material de embalaje
Se conguraron las temperaturas de
alimentos frescos y del congelador
Conguración de los controles de humedad
de los cajones para frutas y verduras
Tarjeta de registro enviada
Seguridad de los niños
Destruya o recicle la caja, las bolsas de plástico
y cualquier material de embalaje exterior
inmediatamente después de abrir la caja del
refrigerador. NUNCA se debe permitir que los
niños jueguen con estos artículos. Las cajas
cubiertas con alfombras, colchas, láminas
de plástico o revestimiento elástico pueden
quedar herméticamente cerradas y producir
asxia rápidamente.
Eliminación correcta de su
refrigerador o congelador
Riesgo de que los niños queden atrapados
El encierro y la asxia de niños son problemas
actuales. Los refrigeradores o congeladores
abandonados o desechados aún son peligrosos;
incluso si se dejarán por “sólo unos días”. Si se
está por deshacer de su refrigerador o congelador
viejo, siga las instrucciones que aparecen a
continuación para prevenir accidentes.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
Bajo ninguna
circunstancia corte,
extraiga o desvíe las
patas de conexión
a tierra.
Tomacorriente de pared con conexión
a tierra
Cable eléctrico con
enchufe de tres patas
con conexión a tierra.
Eliminación correcta de refrigeradores o
congeladores
Es muy importante que se apliquen métodos
responsables de reciclaje o eliminación de
electrodomésticos. Consulte a su empresa de
servicios públicos o visite
www.recyclemyoldfridge.com para obtener
más información sobre la forma de desechar
su refrigerador viejo.
Antes de tirar su refrigerador o congelador
viejo:
• Quite las puertas.
• Deje los
estantes en
su lugar para
que los niños
no puedan
meterse adentro
fácilmente.
• Haga quitar el
refrigerante por
un técnico de servicio calicado.
IMPORTANTE
ELIMINACIÓN DE CFC/HCFC
Es posible que su frigoríco antiguo cuente
con un sistema de refrigeración que
utilice CFC o HCFC (clorouorocarburos o
hidroclorouorocarburos). Se considera que
si los CFC y HCFC se emiten a la atmósfera
pueden dañar el ozono estratosférico.Es posible
que otros refrigerantes también perjudiquen el
medio ambiente si se emiten a la atmósfera.
En caso de que vaya a tirar su frigoríco
antiguo, asegúrese de que un técnico
cualicado se encarga de retirar el refrigerante
para su correcta eliminación. Si emite
refrigerantes de manera intencionada, puede
ser objeto de multas o encarcelamiento
conforme a las disposiciones de la legislación
en materia de medio ambiente.
estar instalado de acuerdo con los códigos y
ordenanzas locales. Consulte a un electricista
calicado. Evite conectar el refrigerador
a un circuito Interruptor de falla a tierra
(GFI, por sus siglas en inglés). No use un
prolongador o un enchufe adaptador.
• Si el cable eléctrico está dañado, debe ser
reemplazado por un técnico de servicio
autorizado para evitar cualquier riesgo.
• No tire del cable para desenchufar el refrigerador.
Sujete siempre el enchufe con rmeza y sáquelo
directamente del tomacorrientes para evitar
daños al cable eléctrico.
• Desenchufe el refrigerador antes de limpiar
o reemplazar una lámpara para evitar una
descarga eléctrica.
• Puede haber problemas de funcionamiento si
se presentan variaciones de 10% o más en
el voltaje. La operación del refrigerador con
energía insuciente puede dañar el compresor.
Este daño no está cubierto por la garantía.
• No enchufe la unidad en un tomacorrientes
eléctrico activado por un conmutador o
cordón para evitar que el refrigerador se
apague por accidente.
IMPORTANTE
Si mantiene presionado el botón
Encendido/apagado durante 3 segundos,
ubicado del lado izquierdo del panel de
control de temperatura (controles eléctricos),
o si gira los controles del congelador
y alimentos frescos a “0” (controles
mecánicos), se desactivará el sistema de
enfriamiento de su refrigerador, pero no se
desconectará la alimentación eléctrica de la
lámpara ni de otros componentes eléctricos.
Para desconectar la alimentación eléctrica
del refrigerador, debe desenchufar el cable
eléctrico del tomacorrientes eléctrico.
ADVERTENCIA
Se deben cumplir estas pautas para garantizar
que los mecanismos de seguridad en este
refrigerador funcionen correctamente.
Información eléctrica
• El refrigerador debe estar enchufado
en un tomacorrientes eléctrico de 115
voltios, 60 Hz, 15 amp., CA solamente,
donde no puede haber enchufado
ningún otro aparato. El cable eléctrico
del artefacto viene con un enchufe de tres
patas con conexión a tierra, para protegerlo
contra el peligro de las descargas eléctricas.
Debe enchufarse directamente en un
tomacorrientes de tres patas con conexión
a tierra adecuada. El tomacorrientes debe
ATENCIÓN
Para evitar lesiones personales o daños
materiales, manipule los estantes de vidrio
templado con cuidado. Los estantes se pueden
quebrar de repente si se ranuran, rayan o
exponen a un cambio brusco de temperatura.
3
CARACTERÍSTICAS GENERALES
Compartimiento
Compartimiento
Compartimiento
Compartimiento
Compartimiento
Compartimiento
Canasta grande
Las características pueden variar según el modelo
Productor de hielo
Compartimiento
fijo en la puerta
Recipiente
de hielo
Estante
Compartimiento
en la puerta
inclinado
hacia afuera
Canasta
pequeña
deslizada
Filtro de aire
Estante para helados
Estantes ajustables
SpillSafe
®
Filtro de
agua
Rejilla inferior
Compartimiento
de lácteos
en la puerta
Estantes
ajustables
SpillSafe
para vinos
Retenedor para
botellas altas
en la puerta
de artículos
especiales
Cerrojo y tapa
para carnes
para latas
Bandeja y tapa
para frutas y
verduras
fijo en la puerta
®
4
IMPORTANTE
Los dispositivos no incluidos con su refrigerador se pueden comprar
en www.frigidaire.com o llamando al 1-800-944-9044.
INSTALACIÓN
Instalación de la rejilla inferior
Extracción de la rejilla inferior
Esta “Guía de uso y cuidado” le ofrece
instrucciones generales de funcionamiento de
su modelo. Use el refrigerador únicamente de
acuerdo con las instrucciones de esta Guía.
Antes de encender el refrigerador, siga
estos primeros pasos importantes.
Ubicación
• Seleccione un lugar que esté cerca de un
tomacorrientes eléctrico con conexión a
tierra. No use un prolongador o un enchufe
adaptador.
• De ser posible, coloque el refrigerador
alejado de la luz solar directa y lejos de la
cocina, lavavajillas u otras fuentes de calor.
• El refrigerador debe instalarse en un piso
nivelado y lo sucientemente rme como
para soportar el peso de un refrigerador
completamente lleno.
• En el caso de los modelos con productor
automático de hielo, se debe tener en
cuenta la ubicación del suministro de agua.
Si no conecta agua al refrigerador, recuerde
apagar el productor de hielo.
ATENCIÓN
No instale el refrigerador en un lugar donde
la temperatura pueda bajar a menos de
los 55°F (13°C) o elevarse por encima de los
110°F (43°C). Si esto ocurre, el compresor no
podrá mantener las temperaturas adecuadas
dentro del refrigerador.
No bloquee la rejilla inferior en la parte
frontal inferior del refrigerador. La circulación
suciente del aire es fundamental para la
operación correcta del refrigerador.
Instalación
Espacios para la instalación
• Debe dejar los siguientes espacios para
facilitar la instalación, circulación correcta
del aire, conexiones eléctricas y tuberías
de agua:
Costados y parte superior ⅜ pulgadas
Parte posterior 1 pulgada
NOTA
Si su refrigerador se instala con el costado
de la bisagra de la puerta contra una pared,
es posible que tenga que dejar un espacio
adicional para que la puerta pueda abrirse
con mayor amplitud.
Instalación y extracción de la
rejilla inferior
Para instalar la rejilla inferior
1 Abra ambas puertas. Desplace los
costados derecho e izquierdo de la rejilla
inferior sobre las bisagras inferiores del
refrigerador.
2 Mientras empuja la rejilla inferior con
rmeza contra el gabinete, asegure los
sujetadores inferiores de la rejilla inferior
al gabinete.
3 Asegure los sujetadores superiores al
gabinete.
4 Cierre las puertas. Asegure los sujetadores
de los costados derecho e izquierdo en la
ranura de la bisagra inferior.
4
3
1
4
Para quitar la rejilla inferior
1 Con ambas puertas cerradas, desajuste
los sujetadores del costado izquierdo y
derecho de la rejilla inferior de la ranura
de la bisagra inferior.
2 Abra ambas puertas. Presione con rmeza
la parte superior de la rejilla inferior hasta
que salga la parte superior de la rejilla
inferior.
3 Tire hacia afuera la rejilla inferior hacia su
cuerpo y lejos de las bisagras inferiores.
1
2
3
2
1
1
2
3
2
3
5
INSTALACIÓN
Levantar
fijacion
Bisagra
Reborde
Puerta
Apertura de la puerta
NOTA
Las puertas del refrigerador están diseñadas
para cerrarse solas cuando están abiertas
con una apertura de 20 grados.
Su refrigerador debe colocarse de tal manera
que se pueda acceder fácilmente a una supercie
de apoyo o mesa al retirar los alimentos. Para
aprovechar mejor los cajones y canastos del
congelador, el refrigerador debe estar en una
posición tal que las puertas del congelador y
refrigerador puedan abrirse en su totalidad.
Pautas para el posicionamiento nal de
su refrigerador:
• Las cuatro esquinas del gabinete deben
estar rmemente apoyadas en el piso.
• El gabinete se debe nivelar en la parta
frontal y posterior.
• Los costados deben inclinarse ¼ de pulgada (6
mm) del frente hacia atrás (para garantizar que
las puertas queden cerradas herméticamente).
• Las puertas deben estar alineadas entre sí
y estar niveladas.
Es posible cumplir todas estas
condiciones elevando o bajando los
rodillos ajustables frontales.
Para nivelar el gabinete mediante los
rodillos frontales:
1 Abra ambas puertas y quite la rejilla
inferior (consulte “Instalación y extracción de la rejilla inferior” en la
sección “Instalación”).
2 Cierre las puertas y utilice un destornillador de
cabeza plana o llave de cubo de ⅜ pulgadas
para levantar o bajar los rodillos frontales.
3 Verique que ambas puertas se muevan
libremente, que los sellos toquen el
gabinete en los cuatro costados.
Para nivelar las puertas mediante la bisagra
inferior ajustable (algunos modelos):
1 Antes de nivelar cualquier puerta, quite el
tornillo de jación que bloquea la altura de
la puerta en su lugar. (No se puede ajustar
la puerta sin quitar el tornillo de jación.)
2 Si la puerta del refrigerador es más baja
que la del congelador, levante la puerta del
refrigerador girando el tornillo ajustable hacia
la derecha mediante el uso de una llave de
7
/
pulgadas. (Consulte la ilustración.)
16
3 Si la puerta del congelador es más baja
que la del refrigerador, levante la puerta del
congelador girando el tornillo ajustable hacia
la derecha mediante el uso de una llave de
7
/
pulgadas. (Consulte la ilustración.)
16
PuertaPuerta
Subir la
puerta
4 Después de nivelar, verique que el seguro
de la puerta haga contacto con la bisagra
inferior y la parte superior de la puerta
no haga contacto con la bisagra superior
mediante el movimiento completo de
la puerta (de completamente cerrado a
completamente abierto).
5 Vuelva a instalar el tornillo de jación,
bloqueando la altura de la puerta.
Llave de
7/16" y
llave
hexagonal
de 3/32"
(algunos
modelos)
Reborde
del seguro
de la
puerta
7/16"
3/32"
Subir la
puerta
abierta
de la
bisagra
Tornillo
de
(algunos
modelos)
6 Reemplace la rejilla inferior colocándola
en su lugar (consulte “Instalación y
extracción de la rejilla inferior” en la
sección “Instalación”).
6
INSTRUCCIONES PARA QUITAR LA PUERTA
Tornillos
llaves de cubo
de 3/8"
inglesa
Head
Herramientas necesarias:
instrucciones de instalación incluidas con
su electrodoméstico).
3 Retire todo alimento que haya en los
compartimientos de la puerta.
4 Cierre las puertas.
Para retirar la cubierta de las bisagras
superiores del refrigerador:
1 Retire los tres tornillos de la cubierta que
cubre cada bisagra superior de la puerta.
Phillips™
2 Levante la cubierta de la bisagra hacia
arriba para retirarla.
Conjunto de
o
Llave fija
Tornillo delantero
de la cubierta
de la bisagra
superior
Tornillo
de la
bisagra
superior
o
Llave
Tornillo trasero
de la cubierta
de la bisagra
superior
Tornillo
de la
bisagra
inferior
Tornillo de la
tapa posterior
Tornillos de la
tapa frontal
Tapa de
la bisagra
superior
de la
bisagra
Bisagra
superior
Para retirar la puerta del refrigerador:
1 Marque levemente con un lápiz alrededor
de la bisagra superior de la puerta. Esto
facilita la reinstalación.
Preparación para el desmontaje de las
puertas:
1 Asegúrese de que el cordón eléctrico esté
desenchufado del tomacorriente de la
pared.
2 Abra ambas puertas y retire la rejilla
inferior (como se explica en las
2 Retire los dos tornillos de la bisagra
superior. Levante la puerta para sacarla de
la bisagra inferior y déjela a un lado.
7
INSTRUCCIONES PARA QUITAR LA PUERTA
1. Oprima el aro exterior contra el accesorio.
la bisagra
Más
cerca
Clavija
Bisagra
Puerta
Tubería
de
agua
Tornillos
Montaje de
la bisagra
Tornillo de la
superior
3 Retire los dos tornillos de la bisagra
inferior y la bisagra si es necesario.
Puerta
Montaje de
la bisagra
Más
cerca
Tornillos
Bisagra ajustable
Para reinstalar la puerta del refrigerador,
invierta los pasos anteriores.
Para retirar la cubierta de las bisagras
superiores del congelador:
1 Retire los dos tornillos de la cubierta que
cubre cada bisagra superior de la puerta.
2 Levante la cubierta de la bisagra hacia
arriba para retirarla.
Tornillos de la
tapa frontal
tapa posterior
Clavija
Bisagra
Tapa de la
bisagra superior
Tornillos de
la bisagra
Cable de
múltiples
hilos
conector se desacopla cuando se oprime
hacia adentro el manguito exterior.
4 Retire los tornillos de la bisagra superior
y tire del cable multilar a través de ella.
Levante la puerta para desacoplarla de la
bisagra inferior.
5 Retire los dos tornillos de la bisagra
inferior y la bisagra si es necesario.
Desconecte
2. Luego
tire para retirar el tubo.
Conecte
Insertando el tubo y empujando hasta
que la marca toque el accesorio.
Bisagra ajustable (algunos modelos)
Puerta
Bisagra
Para retirar la puerta del congelador:
1 Separe el conector de cable multilar
ubicado sobre la bisagra superior. Sostenga
rmemente
ambos lados
del conector y
sepárelos.
2 Marque con
un lápiz
levemente
alrededor de
la bisagra.
Esto facilita la
reinstalación.
3 Separe el tubo
de agua del
conector ubicado debajo de la puerta. El
8
Tubería
de agua
Montaje de
Bisagra no ajustable (algunos modelos)
6 Coloque la puerta de costado para evitar
que se dañe el tubo de agua que se
extiende desde la bisagra inferior.
Para reinstalar la puerta del congelador,
invierta los pasos anteriores.
Tornillos
PRECAUCIÓN
Asegúrese de dejar las puertas en una
posición segura para que no puedan caerse
ni causar lesiones personales.
INSTALACIÓN DE LAS MANIJAS DE LAS PUERTAS
con Puertas Cerró.
PRECAUCIÓN
Utilice guantes y lenses de seguridad y
utiliza CUIDADO extremo al instalar estos
asideros. El n redondeado de los asideros
puede ser agudo (algunos modelos).
IMPORTANTE
Para asegurar instalación apropiada de
asideros, revisa por favor estas instrucciones
y las ilustraciones completamente antes de
instalar los asideros.
1 Quite los materiales de protección de
embalaje de las manijas.
2 Coloque el extremo de la manija de la
puerta de la parte de alimentos frescos
(A) sobre los pernos preinstalados en
la puerta superior e inferior, vericando
que los oricios para los tornillos de
sujeción estén mirando hacia la puerta
opuesta.
3 Mientras sujeta rmemente la
manija contra la puerta, ajuste los
tornillos de sujeción Allen inferiores
y superiores (B) con la llave Allen
suministrada.
4 Ajuste rmemente los tornillos de
ajuste Allen internos.
5. Repita los pasos 2 y 3 para instalar
la manija del refrigerador. Verique
que los oricios de los tornillos de
sujeción miren hacia la puerta del
congelador.
Frigidaire Professional
Tapa de extremo
superior
del congelador
A
B
B
A
Tapa de extremo
inferior del
congelador
Frigidaire Gallery
Tapa de extremo
superior
del congelador
®
Tapa de extremo
superior del
refrigerador
A
B
B
A
Tapa de extremo
inferior del
refrigerador
®
Tapa de extremo
superior del
refrigerador
NOTA
Apriete todos los tornillos hasta que
queden por debajo del nivel de la
supercie (el tornillo de jación tipo
“Allen” debe quedar justo por debajo de
la supercie de la tapa de extremo) de la
tapa de extremo de la manija. Las tapas
de extremo deben quedar bien apretadas
contra las puertas del congelador y del
refrigerador sin ningún espacio.
Asegure que el Conjunto de Asidero
Tornillos estén frente a uno al otro
Tapa de extremo
inferior del
congelador
Tapa de extremo
inferior del
refrigerador
9
CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE AGUA
sistema de fabricación de hielo que hay
ADVERTENCIA
Para evitar descargas eléctricas, que podrían
ocasionar la muerte o daños personales
graves, desconecte el frigoríco de la
corriente eléctrica antes de conectar la
tubería de suministro de agua.
PRECAUCIÓN
Para evitar daños materiales:
• Se recomienda utilizar una tubería de
suministro de agua con tubos trenzados
de cobre o acero inoxidable y evitar
los tubos de plástico de 6,4 mm. La
probabilidad de que se produzcan fugas
de agua aumenta con los tubos de
plástico. El fabricante no se responsabiliza
de los daños ocasionados por el uso de
tuberías con tubos de plástico.
• NO instale los tubos de suministro de
agua en zonas en las que la temperatura
descienda por debajo de la temperatura
de congelación.
• Las sustancias químicas que genera un
descalcicador averiado pueden dañar
el sistema de fabricación de hielo. Si
el sistema de fabricación de hielo está
conectado a una toma de agua blanda,
no olvide realizar el mantenimiento del
descalcicador y vericar que funciona
correctamente.
en la parte trasera del frigoríco. Súmele
aproximadamente 2,1 metros para que sea
posible mover el frigoríco para limpiarlo
(como se muestra).
• Una llave de paso para conectar la tubería
de suministro de agua al suministro de
agua doméstico. NO utilice llaves de paso
autoperforantes.
• No vuelva a utilizar los accesorios de
compresión ni utilice cinta para sellar roscas.
• Una tuerca de compresión y un casquillo
(manguito) para conectar la tubería de
suministro de agua de cobre a la válvula de
admisión del sistema de fabricación de hielo.
NOTA
Antes de instalar el frigoríco nuevo, es
conveniente conocer las recomendaciones
de las autoridades locales de la vivienda en
materia de tuberías de agua y materiales
utilizados. Dependiendo de las normas
locales o estatales para la construcción,
Frigidaire aconseja emplear la tubería
Smart Choice® 530449072 (tubo de acero
inoxidable de 1,82 m) en viviendas que
dispongan de llave de paso o 5304493869
(con una polilínea Water Line de 1.80m),
y la tubería Smart Choice® 5305510264
(tubo de cobre de 6 m con válvula
transversal autorroscantes) en los demás
casos. Para obtener más información, visite
www.frigidaire.com/store.
IMPORTANTE
Asegúrese de que la tubería de suministro
de agua se ha conectado conforme a los
reglamentos de fontanería locales.
Antes de instalar la tubería de suministro
de agua, se necesita lo siguiente:
• Herramientas básicas: llave inglesa,
destornillador de hoja plana y
destornillador de tornillo Phillips
• Una tubería de agua fría en la vivienda con
presión de entre 30 y 100 psi
• Una tubería de suministro de agua con
tubos de cobre o acero inoxidable de 6,4
mm de diámetro exterior. Para determinar
la longitud que deben tener los tubos,
mida la distancia que separa la cañería
de agua fría de la válvula de admisión del
MR
10
Para conectar la tubería de suministro de
agua a la válvula de admisión del sistema
de fabricación de hielo
1 Desconecte el frigoríco de la toma de
corriente.
2 Coloque el extremo de la tubería de
suministro de agua en el fregadero o en
un cubo. Abra el suministro de agua y
deje que el agua uya por la tubería hasta
que salga limpia. Cierre el suministro de
agua mediante la llave de paso.
3 Quite y deseche la tapa de plástico de la
toma del grifo.
4Si utiliza tubos de cobre, deslice la
tuerca de compresión metálica, seguida
del casquillo (manguito), en la tubería de
suministro de agua. Encaje la tubería de
suministro de agua en el grifo (6,4 mm).
Tubería de agua de
Tubos de agua de
CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE AGUA
Deslice el casquillo (manguito) en la toma
del grifo y apriete la tuerca de compresión
en el grifo de forma manual. Luego utilice
una llave para darle otra media vuelta,
pero SIN apretarla en exceso. Consulte la
Figura 1.
Si usa tuberías de acero inoxidable -
la tubería ya tiene instalados la tuerca y el
casquillo. Deslice la tuerca de compresión
en la toma del grifo y apriétela a mano en
el grifo. Luego utilice una llave para darle
otra media vuelta, pero SIN apretarla en
exceso. Consulte la Figura 2.
5 Utilice la abrazadera de acero y el tornillo
para jar la tubería de suministro de agua
(sólo tubos de cobre) al panel trasero del
frigoríco, como se muestra.
6 Enrolle 2 vueltas y media la tubería (sólo
tubos de cobre) que sobre detrás del
frigoríco, como se muestra, y disponga
los tubos enrollados de manera que no
vibren ni sufran desgaste en contacto con
otras supercies.
7 Abra el suministro de agua mediante la
llave de paso y apriete las conexiones por
las que se produzcan fugas de agua.
8 Vuelva a conectar el frigoríco a la toma
de corriente.
9 Encienda el sistema de fabricación de
hielo. Baje la palanca de los circuitos
(instalada en el lateral) o mueva el
interruptor de encendido/apagado del
sistema de fabricación de hielo hasta la
posición “I” (en la parte trasera).
IMPORTANTE
Después de conectar el suministro de agua,
consulte “Cómo preparar el suministro de
agua” para obtener información fundamental
sobre la forma de cebar y vaciar de agua el
sistema de suministro.
El sistema de suministro de agua del
frigoríco incluye varias tuberías, un ltro de
agua, un grifo y un depósito de agua. Para
garantizar el correcto funcionamiento del
dispensador de agua, este sistema tendrá
que estar completamente lleno de agua
cuando se conecte el frigoríco a la tubería
de agua doméstica por primera vez.
plástico hacia el
tubo de llenado
de la máquina
de hacer
hielo
Abrazadera
de acero
Tuerca de
compresión
de latón
Guarnicion
(manguito)
Tubería de
agua de
Soporte de
la válvula
de agua
Admisión
de la válvula
Válvula de agua
Tubería de agua de cobre desde el
suministro de agua del hogar
(Deje sufiente tubería enrollada que
permita mover hacia afuera el
refrigrador para hacer la limpieza)
Figura 1
plástico a tubo
del sistema de
fabricación de
Abrazadera
de acero
hielo
Tubería de
agua de
inoxidable
Conexión
para grifo
Toma de
Tubería de agua de acero
inoxidable y 1,82 m del
suministro de agua doméstico
Figura 2
cobre
acero
grifo
Grifo
11
CONTROLES
Interfaz del usuario (varía según el modelo)
Vista ampliada de la interfaz de usuario menú de pantalla
(varía según el modelo)
FRIGIDAIRE GALLERY
FRIGIDAIRE &
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.