Installation Instructions* for Multi-Door Freezer/Refrigerator
Water Inlet
Fitting
Remove
plastic cap
from water
inlet fitting
Retaining Clip
To Cabinet
®
DO NOT REMOVE this label until the refrigerator has been leveled.
Please follow all instructions for leveling your refrigerator.
*Please refer to your Use & Care Guide for more details.
To Connect Water Supply Line To
WARNING
To avoid electric shock, which can cause death or severe personal injury, do
not connect your refrigerator to an electrical power source until you have
completed Step 2 of these instructions.
NOTE
If you need to remove the doors to get your refrigerator into the house, please refer to Section
3: “Door Removal”, or, for more detailed instructions, “Removing Doors” in the Use & Care
Guide. These installation instructions are provided only as a possible customer option. Frigidaire
recommends that you use a service or kitchen contracting professional to install your refrigerator.
IMPORTANT
If you are installing your refrigerator without connecting it to
a water supply, make sure the ice maker’s power switch is
turned Off (see the Use & Care Guide for more details).
Preparing For Installation
1
Be sure to coordinate site preparation and installation with your
kitchen contractor.
Include these minimum guidelines in your site preparation:
• Choose a place near a grounded electrical outlet.
• Do not use an extension cord or an adapter plug.
• Avoid direct sunlight and close proximity to a range,
dishwasher or other heat source.
• Floor should be level and able to support a fully
loaded refrigerator.
• The refrigerator’s Ice Dispenser
requires water supply access.
• Plan for easy access to counter tops
when removing food.
• For complete access to drawers and
freezer baskets, doors must be able
to fully open.
• Load refrigerator from side of cabinet only.
• Do not run retaining straps over handles nor overtighten straps.
• Never use refrigerator handles to move the refrigerator.
Allow the following clearances for ease of installation, proper air circulation, and plumbing and electrical
connections: Sides & Top: 3/8 inch / Rear: 1 inch
Connect Water Supply
2
Before Installing The Water Supply Line, You Will Need:
• Basic Tools: adjustable wrench, at-blade screwdriver,
and PhillipsTM screwdriver.
• Access to a household cold water line with water
pressure between 30 and 100 psi.
A water supply line made of ¼ inch (6 mm) OD, copper
or braided, exible stainless steel tubing. To determine
the length of tubing needed, measure the distance from
the ice maker inlet valve at the back of the refrigerator
to your cold water pipe. Then add approximately 7 feet,
so the refrigerator can be moved out for cleaning.
• A shutoff valve to connect the water supply line to your
household water system. DO NOT use a self-piercing type shutoff valve.
• A compression nut and ferrule (sleeve) for connecting a copper water supply line to the ice maker
inlet valve.
CAUTION
Shifting the refrigerator from
side to side may damage
ooring.
NOTE
Please call 1-800-374-4432 if you
need assistance with this installation.
CAUTION
Room temperatures below
55°F (13°C) or above
110°F (43°C) will impair
cooling ability of your refrigerator’s compressor.
WARNING
To avoid electric shock, which
can cause death or severe
personal injury, disconnect
the refrigerator from electrical power before connecting
a water supply line to the
refrigerator.
CAUTION
To Avoid Property Damage:
• Copper or Stainless Steel braided, flexible tubing is recommended for the
water supply line. Water supply tubing made of ¼ inch (6 mm) plastic is not
recommended to be used. Plastic tubing greatly increases the potential for
water leaks, and the manufacturer will not be responsible for any damage if
plastic tubing is used for the supply line.
• DO NOT reuse compression fitting or use thread seal tape.
• DO NOT install water supply tubing in areas where temperatures fall below freezing.
• Chemicals from a malfunctioning softener can damage the ice maker. If the
ice maker is connected to soft water, ensure that the softener is maintained
and working properly.
If you are not satised with the installation of your refrigerator, please contact the store where you purchased it or call 1-800-374-4432 for assistance.
Ice Maker Inlet Valve
1. Disconnect refrigeratorfrom electrical
power source.
2. Place end of water supply line into
sink or bucket. Turn ON water supply
and ush supply line until water is
clear. Turn OFF water supply at shutoff
valve.
3. Remove plastic cap from water inlet
tting and discard cap.
4. If using (recommended) stainless steel
braided tubing - the nut and ferrule
are already assembled on the tubing.
Slide compression nut onto water inlet
tting and nger tighten.
5. Using two adjustable wrenches (one to
hold the household water line nut and
the other to hold the water inlet tting
nut), tighten a half turn with wrench.
DO NOT over tighten.
6. Turn ON water supply at shutoff valve
and tighten any connections that leak.
7. Reconnect refrigerator to electrical
power source.
8. Ensure ice maker is turned ON.
9. Purge air from Ice & Water Dispenser
System.
NOTE
Check with local building authority for recommendations on water lines and associated materials prior
to installing refrigerator. Depending on local/state building codes, Frigidaire recommends for homes
with existing valves its Smart Choice® water line kit 5304437642 with a 6 ft. (1.8 meters) Stainless
Steel Water Line. Please refer to www.frigidaire.com/Filters-Accessories/Refrigerator-Accessories/ for
more information.
Door Removal
3
WARNING
Turn off power to refrigerator, by unplugging the power
cord from the wall outlet.
Open the refrigerator doors to a 90° angle before
removing or installing the doors on the lower hinges.
Plastic
tubing
water
valve
IMPORTANT
Water
Inlet
Fitting
to
Remove
plastic cap
from water
inlet fitting
Water Inlet
Fitting
¼ inch
plastic tube
to water
valve
Connection to
household
water supply
6 ft. (1.8 Meters)
Stainless Steel water
line from household
water supply line
Removing the Doors:
1. Remove screws from top hinge cover
and lift up. See Figure 1.
2. Disconnect electrical harness running
from door to hinge cover. See Figure 2.
3. Pull up on water line gently to remove
from door. See Figure 3.
4. Remove three 8mm bolts from both
top hinges. See Figure 4.
Lift doors up off lower hinges and
carefully set aside.
5. To gain access to lower hinge, drawer will
need to be extended. Unscrew the three
lower hinge screws and slide the hinge
inwards.
See Figure 5.
NOTE
Approximately four feet of water tube
will be pulled from the refrigerator
door. Use care while pulling the water
tube from the door to be sure that the
tube does not kink.
To reinstall the doors:
See
Use & Care guide for details.
Phillips Screws
Figure 1
Figure 2
Top
Hinge
Cover
Figure 3
x2
Figure 4
Figure 5
Removing Custom-Flex
4
1. Fully open drawer and remove basket.
2. Unsnap the four cable ties by pressing clip sides
together and pushing through opening.
3. Remove screw and retaining clip and disconnect
the harness.
4. Inside the cabinet, press the two tabs on both
sides to release the sliders. Remove the drawer
with brackets and sliders.
To reinstall the Custom-FlexTM temp drawer:
See
Use & Care guide for details.
Removing Freezer Drawer
5
CAUTION
Drawer is heavy. Use caution when lifting.
1. Open drawer and fully extend.
2. Remove the freezer drawer.
3. Remove the freezer basket.
4. Inside the cabinet, press the two tabs on both sides
to release the sliders.
5. Remove the drawer with brackets and sliders.
To reinstall the freezer drawer:
See
Use & Care guide for details.
Level Refrigerator & Refrigerator Door Alignment
6
Final Positioning of Refrigerator:
• All four corners of cabinet must rest rmly on oor.
• The front should be slightly elevated to ensure that
doors close and seal properly.
• Doors should align with each other and be level.
Most of these conditions can be met by raising or
lowering the adjustable front rollers.
To level the cabinet using the anti-tip legs:
1. Slightly open freezer drawer.
2.
Lower anti-tip legs until they are both touching the
oor. Use a pair of pliers to adjust.
To raise: turn leg
clockwise.
To lower: turn leg counterclockwise.
3. Ensure both doors are bind-
free with their seals touching
the cabinet on all four sides
and that cabinet is stable.
Remove Internal Shipping Materials
7
Frigidaire uses packing foam and tape to secure the internal parts of your refrigerator for shipping.
Once the refrigerator is in position, you can remove this material.
What’s Next?
Congratulations! You are ready to begin enjoying your new Frigidaire refrigerator.
• For important safety instructions and to learn how to operate your refrigerator, please read the
entire Use & Care Guide.
• You may want to start with the “Normal Operating Sights & Sounds” section of the Guide to learn
what to expect during typical operation.
• Please register your product. You can register online at www.frigidaire.com or you can simply
send in the Registration Card.
Installation Check List
8
Doors
□ Handles are secure and tight
□ Door seals completely to cabinet on all sides
□ Fresh food doors are level
Leveling
□ Refrigerator is level, side to side and tilted
¼ inch (6 mm) front to back
□ Cabinet is sitting solid on all corners
TM
Temp Drawer
Cable
Cable
NOTE: Do Not Remove or Cut
Anti-Tip
Legs
Clip
To make nal door height
adjustments:
1. Open Custom-Flex Temp drawer to
make lower hinge visible.
2. Insert 6mm AllenTM wrench into the
shaft of the lower hinge.
To lower unit: turn adjustment
screw clockwise.
To raise unit: turn adjustment
screw counterclockwise.
Door
Door
Door
Tie
Retaining
Clip
(4) Cable
Ties
Door
Press the two
tabs on both
sides to release
the sliders
Press the two tabs
on both sides to
release the sliders
Electrical Power
□ House power turned on
□ Refrigerator plugged in
Ice Maker
□ House water supply connected to refrigerator
□ No water leaks present at all connections
□ Ice Maker is turned ON.
Final Checks
□ Shipping material removed
□ Fresh Food and Freezer temperatures set
P/N: A14480401
Harness
Freezer
Drawer
Freezer
Basket
Raise
Instrucciones de instalación* del congelador/frigoríco de dos puertas
Water Inlet
Fitting
Remove
plastic cap
from water
inlet fitting
Clip de retención
Para el arnés
®
*Consulte la Guía de uso y cuidado para obtener más detalles.
Para conectar la tubería de suministro de agua
ADVERTENCIA
Para evitar choques eléctricos, los cuales pueden causar la muerte o lesiones graves, no conecte el refrigerador al suministro eléctrico hasta haber
completado el paso 2 de estas instrucciones.
NOTA
Si tiene que retirar las puertas para meter el frigoríco en la casa, consulte la sección 3:
“Desinstalación de las puertas”, o, para obtener instrucciones más detalladas, “Desinstalación de
puertas” en la Guía de uso y cuidado. Estas instrucciones de instalación se ofrecen sólo como una
opción adicional para el consumidor. Electrolux recomienda contratar a un técnico profesional de
servicio o de de instalación de cocinas para instalar el refrigerador.
IMPORTANTE
Si va a instalar el refrigerador sin conectarlo al suministro de
agua, asegúrese de que el interruptor del fabricador de hielo
esté apagado (consulte la Guía de uso y cuidado para obtener
más detalles).
Preparación para la instalación
1
Asegúrese de coordinar la preparación del lugar de instalación
y la instalación misma con su contratista.
Incluya estas pautas mínimas para la preparación del sitio
de instalación:
• Elija un lugar que se encuentre próximo a un
tomacorriente con conexión a tierra.
• No use un cable de extensión ni un adaptador.
• Evite la luz solar directa y la proximidad a una estufa,
lavavajillas o cualquier otra fuente de calor.
• El piso debe estar nivelado y debe
poder soportar la carga de un
refrigerador lleno.
• El distribuidor de hielo del
refrigerador requiere acceso al
suministro de agua.
• Planique un fácil acceso a los
mostradores para cuando retire los
alimentos del refrigerador.
• Para obtener acceso completo a los cajones del refrigerador y a las cestas del congelador, las
puertas deben poder abrirse completamente.
• Levante el refrigerador por el costado solamente.
• No coloque los amarres de seguridad sobre las manijas y no los apriete demasiado.
• Nunca use las manijas del refrigerador para moverlo.
Deje los siguientes espacios libres para facilitar la instalación del refrigerador, la circulación adecuada del
aire y las conexiones eléctricas y de plomería: Costados y parte superior: 3/
Conecte el suministro de agua
2
Para instalar la tubería de suministro de agua se necesita lo
siguiente:
• Herramientas llave ajustable, destornillador plano y
destornillador PhillipsMC.
• Acceso a una tubería de agua fría de la vivienda con
presión entre 30 y 100 psi.
• Una tubería de cobre o de acero inoxidable para
suministro de agua de (¼” / 6 mm) de diámetro externo.
Para determinar la longitud necesaria de la tubería, mida
la distancia desde la válvula de admisión del fabricador de
hielo (en la parte trasera del refrigerador) hasta la tubería
de agua fría. Luego agregue aproximadamente 7 pies de
tubería para poder sacar el refrigerador para la limpieza.
• Una válvula de cierre para conectar la tubería de suministro de agua al sistema de tuberías de su
vivienda. NO use una válvula de asiento autoperforante de cierre.
• Una tuerca de compresión y una guarnición (manguito) para conectar la tubería de cobre de
suministro de agua a la válvula de admisión del fabricador de hielo.
Para evitar choques eléctricos, los cuales pueden causar
la muerte o lesiones graves,
desconecte el refrigerador del
suministro eléctrico antes de
conectar una tubería de suministro de agua al refrigerador.
PRECAUCIÓN
Si mueve el refrigerador de
lado a lado, puede dañar el
revestimiento del piso.
NOTA
Llame al 1-800-374-4432 si necesita
ayuda con la instalación.
PRECAUCIÓN
Temperaturas ambiente
menores de 55°F (13°C)
o superiores a los 110°F
(43°C) impedirán la capacidad de enfriamiento del
compresor del refrigerador.
”
/ Parte trasera: 1”
8
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Para evitar daños a la propiedad:
• Se recomienda el uso de tuberías tejidas de cobre o de acero inoxidable para
el suministro de agua. No se recomienda el uso de tuberías de suministro de
agua de plástico de (¼” / 6 mm). Las tuberías de plástico aumentan la posibilidad de escapes de agua, por lo que el fabricante no se hará responsable por
ningún daño si las utiliza para el suministro.
• No vuelva a utilizar los accesorios de compresión ni utilice cinta para sellar roscas.
• NO instale la tubería de suministro de agua en áreas donde las temperaturas
puedan llegar a estar por debajo de los 32ºF (0ºC).
• Las sustancias químicas provenientes de un suavizador de agua defectuoso pueden
dañar el fabricador de hielo. Si el fabricador de hielo está conectado a un suavizador
de agua, asegúrese de que se le dé mantenimiento y que funcione correctamente.
Si no está satisfecho con la instalación de su refrigerador, póngase en contacto con la tienda donde lo adquirió o llame al 1-800-374-4432 para obtener asistencia.
con la válvula de admisión del fabricador de
hielo
1. Desconecte el frigoríco de la corriente eléctrica.
2. Coloque el extremo de la toma de agua en el fregadero
o un caldero. Abra la entrada de agua y desagüe la
tubería de entrada hasta que el agua salga limpia.
Cierre la entrada de agua en la válvula de desconexión.
3. Quite el tapón de plástico del racor de la toma de agua
y deséchelo.
4. Si utiliza tubo de acero inoxidable trenzado
(recomendado), la tuerca y el manguito ya van
montados en la tubería. Deslice la tuerca de compresión
en el racor de la toma de agua y apriétela con los
dedos.
5. Con dos llaves inglesas (una para retener la tuerca del
tubo de agua doméstica y la otra para sujetar la tuerca
del racor de la toma), apriete media vuelta. NO apriete
excesivamente.
6. Abra la válvula de desconexión y apriete las conexiones
que tengan pérdidas.
7. Vuelva a conectar el frigoríco a la corriente eléctrica.
8. Asegúrese de que el dispensador de hielo está
encendido.
9. Purgue el aire del sistema dispensador de hielo y agua.
NOTA
Consulte las normas de urbanismo locales sobre conducción de agua y materiales relacionados antes
de instalar el frigoríco. Dependiendo de los códigos de construcción locales o estatales, Frigidaire
recomienda para viviendas con válvulas ya instaladas el kit de tuberías Smart Choice® 5304437642
con una tubería de acero inoxidable para agua de 6 pies (1,8 metros). Encontrará más información
en www.frigidaire.com/Filters-Accessories/Refrigerator-Accessories/.
Desinstalación de las puertas
3
Tubo de
plástico
válvula
de agua
Racor de
la toma
de agua
a la
suministro de agua doméstica
Para desinstalar las puertas:
ADVERTENCIA
Corte el suministro eléctrico del
frigoríco desconectando el cable de
alimentación del enchufe en la pared.
IMPORTANTE
Abra las puertas del frigoríco hasta un ángulo de 90°
antes de retirarlas o de volver a colocarlas sobre las
bisagras inferiores.
Para desinstalar las puertas:
1. Quite los tornillos de la cubierta de
bisagra superior y levante hacia arriba.
Figura 1.
2. Desconecte el mazo de cables eléctricos
que va desde la puerta hasta la cubierta
de la bisagra.. Figura 2.
3. Tire con cuidado hacia arriba de la
tubería de agua para separarla de la
puerta. Figura 3.
4. Quite tres pernos de 8 mm de ambas
bisagras superiores. Figura 4.
Levante las puertas de las bisagras
superiores y colóquela a un lado con
cuidado.
5. Para acceder a la bisagra inferior deberá
sacar el cajón. Desatornille los tres
tornillos de la bisagra inferior y deslice la
bisagra hacia dentro. Figura 5.
NOTA
Deberán sacarse alrededor de cuatro
pies de tubo de agua de la puerta de
frigoríco. Tome precauciones al sacar
el tubo de agua de la puerta para
comprobar que no se se retuerza.
Para volver a colocar las puertas: Para más información, consulte la Guía de uso y mantenimiento.
Tornillos Phillips
Figura 1
Figura 2
Cubierta
superior
de las
bisagras
Figura 3
Figura 4
Figura 5
Retire el
tapón de
plásticodel
racorde
la toma
de agua
Racor de
toma de
agua
Tubo de
la válvulade
agua
Conexión
alsuministro de
aguadoméstica
6 pies (1,8 metros)
Tubería de agua de
acero inoxidable del
x2
Cómo sacar el cajón de temperatura Custom-Flex
4
1. Abra completamente el cajón y saque el cesto del
cajón.
2. Suelte las 4 presillas de cables apretando los
laterales y haciéndolos pasar por la abertura.
3. Quite el tornillo y el clip de retención y desconecte el
mazo de cables.
4. En el interior del armario, presione las pestañas a
ambos lados para soltar las guías. Saque el cajón
con los soportes y las guías.
Para volver a colocar el cajón de temperatura
Custom-FlexTM: Para más información, consulte la
Guía de uso y mantenimiento.
Extracción de cajón congelador
5
PRECAUCIÓN
El cajón es pesado. Tome precauciones
al levantarlo
1. Abra el cajón completamente hacia fuera.
2. Saque el cajón del congelador.
3. Retire el cesto del congelador.
4. En el interior del armario, presione las pestañas a
ambos lados para soltar las varillas.
5. Saque el cajón con soportes y varillas.
Para volver a colocar el cajón del congelador: Para
más información, consulte la Guía de uso y mantenimiento.
6
Nivelación del mueble y alineamiento de la puerta del frigoríco
Colocación nal del frigoríco:
• Las cuatro esquinas del mueble deben estar rmemente asentadas sobre el suelo.
• El frontal deberá estar ligeramente elevado para
que las puertas queden perfectamente cerradas.
• Las puertas deben alinearse entre sí y estar niveladas.
La mayoría de estos requisitos se pueden cumplir
subiendo o bajando las patas antivuelco ajustables.
Para nivelar el mueble usando las patas
antivuelco delanteras:
1. Abra ligeramente el cajón del congelador.
2. Baje las patas antivuelco hasta que ambas toquen
el suelo. Utilice unos alicates para ajustarlas.
Para levantar el aparato:
gire la pata en el sentido de las
agujas del reloj.
Para bajar el aparato: gire la
pata en sentido contrario a las
agujas del reloj.
3. Asegúrese de que ninguna de
las puertas tenga picos y sus
Remove material de empaque
7
Frigidaire utiliza cinta y espuma de embalaje para asegurar las piezas internas de su refrigerador para el
envío. Una vez que el refrigerador se encuentre en su posición, puede retirar este material.
¿Cuál es el próximo paso?
¡Felicitaciones! Ya está listo para disfrutar de su nuevo refrigerador Frigidaire.
• Para obtener instrucciones importantes de seguridad y aprender a usar el refrigerador, lea la Guía
de uso y cuidado en su totalidad.
• Puede comenzar con la sección “Sonidos y señales normales de funcionamiento” de la guía para
aprender sobre el funcionamiento normal del electrodoméstico.
• Registre el producto. Puede registrar su producto por Internet en www.frigidaire.com o enviando
la tarjeta de registro.
Lista de vericación de la instalación
8
Puertas
□ Las manijas están firmemente instaladas
□ La puerta se cierra bien contra el refrigerador
en todos los lados
□ Las puertas del refrigerador están niveladas
Nivelación
□ El refrigerador está nivelado de un lado a otro e
inclinado ¼ del frente hacia atrás
□ El refrigerador descansa firmemente sobre sus
cuatro esquinas
NO RETIRE esta etiqueta hasta haber nivelado el
refrigerador. Por favor siga todas las instrucciones de
nivelación del refrigerador.
Patas
antivuelco
Suministro eléctrico
□ El suministro eléctrico del hogar está activado
□ El refrigerador está enchufado
Fabricador de hielo
□ El suministro de agua está conectado al refrigerador
□ No hay goteos en ninguna de las conexiones
□ El fabricador de hielo está ENCENDIDO
Inspección nal
□ Material de empaque removido
□ Temperaturas del refrigerador y congelador
programadas
TM
Abrazadera
de cable
Sujetacables
Clip de
sujeción
(4) abrazaderas
de cable
Nota: No retire ni cortar las retenciones
sellos toquen el mueble en los cuatro lados
y de que el mueble esté estable.
Para realizar ajustes nales de la altura
de la puerta:
1. Abra el cajón Custom-Flex Temp de modo
que quede visible la bisagra inferior.
2. Inserte una llave Allen de 6 mm en el
eje de la bisagra inferior.
Para bajar el aparato: gire los tornillos
de ajuste en el sentido de las agujas del
reloj.
Para levantar el aparato: gire los tornillos de ajuste en el sentido contrario a las
agujas del reloj.
Puerta
Puerta
Door
Door
Tornillo
Presione las dos
pestañas en ambos
lados para liberar
los controles
deslizantes
Presione las dos
pestañas a ambos
lados para soltar
las varillas
del gabinete
Cajón del
congelador
Cesto del
congelador
Barrena
P/N: A14480401