Frigidaire FGIC3667MB, FGIC3067MB Installation

Tout à propos de
l'utilisation
et l'entretien
de votre table de cuisson
TABLE DES MATIÈRES
Bienvenue & félicitations ........................................2
Mesures de sécurité importantes ............................3
Instructions rapides ...............................................6
Avant d’utiliser la table de cuisson ..........................7
www.frigidaire.com États-Unis 1 800 944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1 800 265-8352
Réglage des contrôles de la table de cuisson ...........9
Entretien & nettoyage ..........................................13
Avant d’appeler le service ...................................15
Notes .................................................................17
Garantie des appareils électroménagers ................18
318205604 (Mars 2015) Rev. C
BIENVENUE & FÉLICITATIONS
Enregistrement de l’appareil
Enregistrer l’appareil
La CARTE D’ENREGISTREMENT doit être remplie en entier et retournée à Electrolux Home Products.
Emplacement de la plaque de série
Emplacement de la plaque de série
Félicitations, vous venez d’acheter un nouvel appareil! Chez Electrolux Home Products, nous sommes très fi ers de nos produits et nous nous engageons à vous fournir le meilleur service possible. Vous satisfaire constitue la première de nos priorités.
Nous savons que votre nouvel appareil vous plaira et nous vous remercions d’avoir choisi nos produits. Nous espérons que vous nous ferez confi ance pour vos futurs achats.
LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES PRÉCIEUSEMENT.
Ce manuel donne des instructions générales pour votre appareil et des renseignements s’appliquant à plusieurs modèles. Votre appareil peut ne pas avoir toutes les caractéristiques décrites. Les fi gures montrées dans ce manuel sont représentatives et peuvent ne pas illustrer exactement les caractéristiques de votre appareil. Les instructions données dans ce guide ne couvrent pas toutes les conditions et situations possibles. Faites preuve de bon sens et de prudence lors de l’installation, de l’emploi et de l’entretien de tout appareil ménager.
Inscrivez ci-dessous les numéros de modèle et de série de votre appareil.
Numéro de modèle: Numéro de série: Date d’achat:
NOTE
Apposez ici votre reçu pour toute référence future.
© 2015 Electrolux Home Products
Tous droits réservés Imprimé en Chine
2
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lisez ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Conservez ces instructions pour références futures.
DEFINITIONS
Ceci est un symbole d’avertissement. Il est utilisé pour vous prévenir d’une situation de blessures possibles. Faites attention aux messages de sécurité qui suivent ce symbole afi n d’éviter des blessures graves ou la mort.
AVERTISSEMENT
Ce symbole vous prévient des situations qui risquent d’entraîner de graves blessures, la mort ou des dommages matériels.
ATTENTION
Ce symbole vous prévient des situations pouvant entraîner des blessures ou dommages matériels.
IMPORTANT
Ce sont des informations d’installation, d’opération et d’entretien importantes mais qui ne présentent pas de situations pouvant entraîner des blessures ou des dommages matériels.
Cet appareil a été testé et est conforme aux restrictions des dispositifs digitaux de classe B, exigées à la Partie 18 des règlements de la FCC. Ces restrictions ont été établies pour procurer une protection raisonnable contre les interférences nocives à l’intérieur d’installations résidentielles. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio qui peuvent causer des interférences avec les appareils récepteurs, s’il n’est pas installé conformément aux instructions d’installation. Cependant il n’y a pas de garantie que ce type d’interférence ne se produira pas dans un certain type de résidence. Si cet appareil cause des interférences nuisant à la réception de la radio ou de la télévision, lesquelles ont été identifi ées en allumant et éteignant l’appareil, l’usager est invité à essayer de corriger la situation en suivant une ou plusieurs des suggestions suivantes :
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance entre la surface de cuisson et l’appareil récepteur.
• Branchez la surface de cuisson dans une autre prise ou
un circuit différent de celle ou celui utilisé par l’appareil récepteur.
• Enlevez tout le ruban et le matériel d’emballage
avant d’utiliser l’appareil. Détruisez le cartonnage et les sacs en plastique après le déballage de l’appareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le
matériel d’emballage.
• Installation: Assurez-vous que l’appareil est
correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifi é, conformément à la dernière édition n° 70 ANSI/NFPA du National Electrical Code aux États Unis, ou au Canada, à la norme
C22.1 de l’ACNOR, code canadien de l’électricité, partie 1, ainsi qu’aux codes de la région. N’installez
l’appareil que selon les instructions d’installation fournies dans la documentation.
AVERTISSEMENT
Les personnes possédant un stimulateur cardiaque ou autre dispositif médical semblable doivent porter attention lorsqu’ils utilisent ou lorsqu’ils se trouvent à proximité d’un appareil à induction en fonction. Le champ électromagnétique créé par l’appareil peut affecter le fonctionnement du stimulateur cardiaque ou autre dispositif médical. Consultez votre médecin ou le manufacturier du dispositif médical pour lui parler de votre situation particulière.
ATTENTION
Ne rangez pas des articles pouvant intéresser les enfants dans les armoires au-dessus de l’appareil.
AVERTISSEMENT
N’utilisez jamais votre appareil pour réchauffer ou chauffer une pièce.
Demandez à votre marchand de vous recommander un technicien qualifi é ainsi qu’un centre de réparation autorisé. Sachez comment couper le gaz au compteur et couper le courant électrique de la table de cuisson à la boîte de fusibles ou au coupe-circuit en cas d’urgence.
• Entretien par l’usager—Ne réparez pas ou ne remplacez pas des pièces de l’appareil à moins d’une recommandation précise dans les guides.
Toutes les réparations doivent être faites par un technicien qualifi é, afi n de réduire les risques de blessure et de dommage à l’appareil.
Ne modifi ez jamais l’appareil, que ce soit en enlevant
• des panneaux, protège-fi ls, ou toute autre pièce.
• Rangement sur l’appareil—Ne rangez pas sur la table de cuisson ou près des brûleurs de surface, des matériaux infl ammables. Ceci inclut des papiers,
plastiques, tissus, livres de cuisine, objets en plastique et torchons, ainsi que des liquides infl ammables. N’y posez pas des produits explosifs comme des bombes en aérosol. Les produits infl ammables pourraient exploser et allumer un feu ou causer des dommages matériels.
• Ne laissez pas les enfants sans surveillance dans un lieu où un appareil fonctionne. Ne les laissez
jamais s’asseoir ou se tenir debout sur une pièce quelconque de l’appareil.
• NE TOUCHEZ AUX LES ÉLÉMENTS DE SURFACE, AUX ZONES À PROXIMITÉ DE CEUX-CI. Les éléments
de surface peuvent être très chauds même s’ils sont de couleur foncée. Les zones près des éléments peuvent devenir suffi samment chaudes pour causer des brûlures.
3
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
partie de l’élément sera à découvert, et les vêtements
IMPORTANT
N’essayez pas d’utiliser la table de cuisson lors d’une panne de courant. Tournez les boutons de commandes
à la position OFF lorsqu’une panne survient. Si la table de cuisson n’est pas à la position OFF lorsque le courant reviendra, elle ne fonctionnera pas et un message d’erreur sera affi ché dans les écrans.
Pendant et après toute utilisation, ne touchez pas et ne laissez pas vos vêtements ou autres produits infl ammables venir en contact avec ces zones à moins qu’elles aient eu le temps de se refroidir . Ces zones comprennent la surface de cuisson et les surfaces orientées vers elle.
• Portez des vêtements appropriés—Ne portez jamais des vêtements amples ou flottants en utilisant cet appareil. Ne laissez pas les matériaux
infl ammables et les vêtements venir en contact avec les surfaces chaudes.
• N’éteignez pas les feux de friture avec de l’eau ou de la farine—Étouffez les feux avec un couvercle ou du bicarbonate de soude, ou avec un extincteur à poudre sèche ou à mousse.
• En chauffant de l’huile ou de la graisse, restez près de l’appareil. La graisse ou l’huile peuvent prendre feu
si elles devenaient trop chaudes.
• N’utilisez que des gants isolants secs—Des gants isolants mouillés ou humides en contact avec des surfaces chaudes peuvent causer des brûlures par la vapeur. Ne laissez pas les gants isolants toucher les
brûleurs ou la fl amme. Ne vous servez pas de torchon ni de chiffon à la place d’un gant isolant.
• Ne réchauffez pas des contenants non ouverts— L’accumulation de pression peut faire exploser le contenant et blesser.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR L’UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
• Vous devez savoir quel bouton commande chacun des éléments de la surface de cuisson.
• Nettoyez régulièrement votre appareil pour enlever la graisse sur toutes ses parties, car cette graisse risque de prendre feu. Le ventilateur
d’évacuation des hottes et les fi ltres de graisse doivent demeurer propres en tout temps. Ne laissez pas la graisse s’y accumuler. Les accumulations de graisse dans le ventilateur pourraient prendre feu. Mettez le ventilateur en marche lorsque vous faites fl amber des aliments. Reportez-vous aux instructions du fabricant sur le nettoyage de la hotte.
• Utilisez la grosseur de casseroles appropriée. Cet appareil est équipé d’un ou de plusieurs éléments de différentes grosseurs. Choisissez les ustensiles ayant un dessous plat, assez large pour recouvrir l’élément chauffant. Si vous utilisez des ustensiles trop petits, une
entrant directement en contact avec l’élément sont susceptibles de prendre feu. L’utilisation d’ustensiles d’une taille proportionnelle à l’élément améliore aussi le rendement.
• Les poignées des ustensiles doivent être tournées
vers l’intérieur, sans surplomber les éléments adjacents, a n de réduire les risques de brûlures, de
combustion et de renversement causés par le contact involontaire avec l’ustensile.
• Ne laissez jamais les éléments de surface sans surveillance. Les débordements peuvent causer de la
fumée, les éclaboussures de graisse sont susceptibles de prendre feu et les ustensiles dont le contenu s’est évaporé peuvent fondre.
Protecteurs. N’utiliser pas de papier d’aluminium pour recouvrir quelque partie que ce soit de la table de cuisson. Toute autre utilisation de protecteurs ou de papier d’aluminium est susceptible de causer un choc électrique, un feu ou un court-circuit.
• Ne cuisinez pas sur une surface de cuisson brisée. Si la surface se brise, les solutions nettoyantes
et les éclaboussures peuvent pénétrer dans la plaque de cuisson brisée, et créer un risque de choc électrique. Communiquez avec un technicien qualifi é immédiatement.
• Nettoyez soigneusement la plaque de cuisson.
Si une éponge ou un chiffon humide est utilisé pour essuyer des renversements sur une surface chaude, faites attention afi n d’éviter de vous brûler par la vapeur. Certains nettoyants peuvent produire de la fumée nocive s’ils sont appliqués sur une surface chaude.
• Ne déposez pas d’ustensiles chauds sur la vitre froide de la table de cuisson. Cela pourrait la briser.
• Ne faites pas glisser les plats sur la surface de vitrocéramique. Ils peuvent causer des éra ures en
surface.
• Ne laissez pas les plats s’évaporer à sec - Ceci peut causer des dommages permanents tels que bris, fusion ou marques sur la surface en vitrocéramique. (Ce type
de dommage n’est pas couvert par la garantie).
Le décret Californien de régulation des déchets toxiques et de la qualité de l’eau potable demande au Gouvernement de la Californie de rendre publique l’énumération des substances causant le cancer , les malformations congénitales ou autres dommages de reproduction connues à l’état, et exige que les entreprises avertissent leurs clients des risques potentiels d’exposition à ces substances.
AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT
4
CARACTÉRISTIQUES DE LA TABLE DE CUISSON
LIRE ces instructions attentivement avant d’utiliser l’appareil
ATTENTION
Les zones de cuisson peuvent sembler avoir refroidi après leur utilisation. La surface de vitrocéramique peut être encore chaude et causer des brûlures si elle est touchée lorsqu’elle n’a pas assez refroidi. Cette chaleur provient des
ustensiles et est transférée à la surface de cuisson par ces derniers.
1. Zone de cuisson arrière gauche.
2. Zone de cuisson avant gauche.
3. Zone de cuisson arrière droit.
4. Zone de cuisson avant droit.
5. Zone de cuisson centrale (Fig. 2).
6. Contrôleur de la zone de cuisson avant gauche.
7. Contrôleur de la zone de cuisson arrière gauche.
8. Contrôleur de la zone de cuisson centrale (Fig. 2).
9. Contrôleur de la zone de cuisson avant droit.
10. Contrôleur de la zone de cuisson arrière droit.
11. Contrôleur principal de l’appareil.
1
4
2
3
12. Écran de la minuterie de l’appareil.
13. Touches ascendante et descendante de la minuterie.
14. Touche de la fonction «Verrouillage des commandes».
15. Touche de la fonction «Garder chaud».
16. Touche de mise en marche de l’appareil.
17. Témoin lumineux de la fonction «Verrouillage des commandes».
18. Témoin lumineux de mise en marche de l’appareil.
19. Écran d’affi chage de la puissance de la zone de cuisson.
20. Touche fl èche descendante pour régler la puissance de la zone de cuisson.
21. Touche fl èche ascendante pour régler la puissance de la zone de cuisson.
22. Touche de mise en marche de la zone de cuisson.
23. Témoin lumineux de la mise en marche de la zone de cuisson.
17
1
2
18
6
7
Figure 1 - Modèle 30”
3
5
11
6
78
Figure 2 - Modèle 36”
11
9
4
9
10
10
23
12
13
Figure 3 - Contrôleur Principal de l’Appareil Figure 4 - Contrôleur d’une zone
14
15 16
19
20 21
de cuisson
22
5
INSTRUCTIONS RAPIDES
Pour activer votre table
Appuyez et maintenez pendant
2 secondes :
Pour activer une zone de cuisson
Appuyez
:
Pour dé/verrouiller les contrôles
Appuyez et maintenez pendant
2 secondes :
Pour régler le mode “Garder Chaud”
Appuyez
La zone de cuisson
doit être active.
:
keep
warm
Pour régler le niveau de puissance
Ajustez le niveau en appuyant
: hiou
low
Pour éteindre une zone de cuisson
Appuyez
:
Pour régler la minuterie
Ajustez la durée en appuyant
Pour arrêter la minuterie
Appuyez simultanément
: et
: ou
6
Loading...
+ 12 hidden pages