et de glaçons ...........................................20
Remplacement du ltre .............................26
Bruits et éléments visuels d’un
fonctionnement normal .............................29
Entretien et nettoyage ..............................30
Avant d’appeler ........................................34
Garantie des gros appareils ménagers........40
A00535404 (janvier 2016)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
Veuillez lire ces instructions au complet
avant d’utiliser le réfrigérateur.
Pour votre sécurité
• Ne pas entreposer ou utiliser d’essence
ou autre liquide inammable à proximité
de cet appareil ou de tout autre
électroménager. Lire les étiquette du
produit concernant les avertissements
d’inammabilités et autres dangers.
• Ne pas faire fonctionner le réfrigérateur en
présence de vapeurs explosives.
• Éviter tout contact avec toutes les pièces
mobiles de la machine à glaçons automatique.
• Enlever toutes les agrafes du carton. Les
agrafes peuvent causer de graves coupures
et endommager les nitions si elles
entrent en contact avec d’autres appareils
électroménagers ou meubles.
Dénitions
Voici le symbole d’alerte de sécurité. Il
sert à vous mettre en garde contre les risques
potentiels de blessures corporelles. Respectez
toutes les consignes de sécurité qui suivent ce
symbole an d’éviter les blessures ou la mort.
DANGER
La mention DANGER indique un danger
imminent qui causera la mort ou des
blessures graves s’il n’est pas évité.
AVERTISSEMENT
La mention AVERTISSEMENT indique une
situation potentiellement dangereuse qui,
si elle n’est pas évitée, peut entraîner des
blessures graves, voire la mort.
ATTENTION
La mention ATTENTION signale la présence d’une
situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, est susceptible de causer des
blessures mineures ou moyennement graves.
IMPORTANT
La mention IMPORTANT indique des
renseignements importants relatifs à l’installation,
au fonctionnement ou à l’entretien. Toutefois,
ceux-ci n’impliquent aucune notion de danger.
2
Liste de vérication pour
l’installation
Portes
Les poignées sont solidement xées La porte se ferme hermétiquement sur la
carrosserie de tous les côtés
La porte du congélateur est de niveau
sur toute sa partie supérieure
Mise de niveau
Le réfrigérateur est de niveau d’un côté
à l’autre et incliné de 6 mm (¼ po) de
l’avant vers l’arrière
La grille de protection est correctement
xée au réfrigérateur
Les quatre coins de la carrosserie
reposent fermement sur le plancher
Alimentation électrique
Le système électrique de la maison est
sous tension
Le réfrigérateur est branché
Machine à glaçons
Le système d’alimentation en eau est
raccordé au réfrigérateur
Il n’y a aucune fuite au niveau des raccords
- à vérier de nouveau après 24 heures
La machine à glaçons est en fonction
Le distributeur d’eau et de glaçons
fonctionne correctement
L’avant du ltre doit être au même niveau
que le boîtier du ltre (certains modèles)
Vérications nales
Le matériel d’expédition a été enlevé
Les températures du réfrigérateur et du
congélateur sont réglées
L’humidité pour les fruits et légumes est réglée
La carte d’enregistrement a été envoyée
Sécurité des enfants
Détruire ou recycler le carton, les sacs de
plastique et tout autre matériau d’emballage
externe immédiatement après avoir déballé le
réfrigérateur. Les enfants ne devraient JAMAIS
jouer avec ces articles. Les boîtes de carton
recouvertes de tapis, d’un couvre-lit, de feuilles
de plastique ou de pellicule étirable peuvent
se transformer en chambres hermétiques et
rapidement causer une suffocation.
Mise au rebut appropriée de
votre réfrigérateur ou de votre
congélateur
Dangers d’enfermement des enfants
Les risques d’enfermement et de suffocation
des enfants ne sont pas choses du passé. Les
réfrigérateurs et les congélateurs abandonnés
ou mis au rebut restent dangereux, même si
ce n’est « que pour quelques jours ». Si vous
désirez vous défaire de votre vieux réfrigérateur
ou congélateur, veuillez suivre les instructions
ci-dessous an d’aider à prévenir les accidents.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Prise murale avec mise à la terre
Il ne faut en aucun
cas couper, enlever
ou contourner la
broche de mise à
la terre.
Cordon d’alimentation
avec fiche à trois broches
avec mise à la terre
Mise au rebut appropriée des
réfrigérateurs et des congélateurs
Nous encourageons fortement les méthodes
responsables de recyclage et de mise au
rebut des appareils électroménagers. Vériez
auprès de votre entreprise de services publics
ou visitez le site www.recyclemyoldfridge.com
pour de plus amples renseignements sur la
manière de recycler votre vieux réfrigérateur.
Avant de mettre au rebut votre vieux
réfrigérateur ou congélateur:
• Enlevez les portes.
• Laissez les
clayettes en
place pour que
les enfants ne
puissent pas
grimper facilement
à l’intérieur.
• Faites retirer le
uide frigorigène
par un technicien en entretien et en
réparation qualié.
IMPORTANT
ÉLIMINATION DE CFC/HCFC
Votre vieux réfrigérateur peut avoir un
système de refroidissement qui utilise les
CFC ou HCFC (chlorouorocarbures ou
hydrochlorouorocarbures). Les CFC et
les HCFC sont jugés nocifs pour la couche
d’ozone stratosphérique s’ils sont libérés
dans l’atmosphère. D’autres réfrigérants
peuvent également causer des dommages à
l’environnement lorsqu’ils sont rejetés dans
l’atmosphère.
Si vous vous débarrassez de votre vieux
réfrigérateur, assurez-vous que les réfrigérants
sont retirés pour une élimination appropriée
par un technicien qualié. Si vous libérez
intentionnellement des réfrigérants, vous
pouvez être soumis à des amendes et à
des peines d’emprisonnement en vertu des
dispositions de la législation environnementale.
aux codes et règlements locaux. Consultez
un électricien qualié. Évitez de brancher
le réfrigérateur à un circuit muni d’un
disjoncteur de fuite à la terre (GFI).
N’utilisez pas de rallonge électrique ni
de che d’adaptation.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par un technicien en entretien
et réparation autorisé an d’éviter tout accident.
• Ne débranchez jamais le réfrigérateur en
tirant sur le cordon d’alimentation. Tenez
toujours la che fermement en la tirant en
ligne droite pour la retirer de la prise an
d’éviter d’endommager le cordon.
• Pour éviter les chocs électriques,
débranchez le réfrigérateur avant de le
nettoyer ou de remplacer une ampoule.
• Une tension variant de 10 % ou plus risque
de nuire au rendement de votre réfrigérateur.
Le fait de faire fonctionner le réfrigérateur
avec une alimentation insufsante peut
endommager le compresseur. Un tel dommage
n’est pas couvert par votre garantie.
• Ne branchez pas l’appareil dans une prise
commandée par un interrupteur mural ou un
cordon de tirage pour éviter que le réfrigérateur
ne soit accidentellement mis hors tension.
IMPORTANT
Vous pouvez arrêter le système de refroidissement
de votre réfrigérateur en maintenant enfoncé
pendant 3 secondes le bouton On/Off (marche-arrêt) situé sur le côté gauche du panneau
de commande de température (commandes
électroniques) ou en tournant les commandes du
compartiment du réfrigérateur et du congélateur à
« 0 » (commandes mécaniques). Ceci ne coupe
pas l’alimentation de l’ampoule ni des autres
composants électriques. Pour couper l’alimentation
de votre réfrigérateur, vous devez débrancher le
cordon d’alimentation de la prise murale.
AVERTISSEMENT
Vous devez suivre ces directives pour
que les mécanismes de sécurité de votre
réfrigérateur fonctionnent correctement.
Information au sujet de l’électricité
• Le réfrigérateur doit être branché
dans sa propre prise électrique de
115 V, 60 Hz et 15 A, CA uniquement.
Le cordon d’alimentation de l’appareil est
muni d’une che à trois broches avec mise
à la terre pour vous protéger contre les
chocs électriques. Cette che doit être
branchée directement dans une prise à
trois branches avec mise à la terre. La prise
murale doit être installée conformément
ATTENTION
Pour éviter les blessures et les dommages,
manipulez les tablettes en verre trempé
avec précaution. Ces tablettes peuvent se
briser subitement si elles sont craquelées,
égratignées ou exposées à des changements
brusques de température.
3
APERÇU DES CARACTÉRISTIQUES
Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle
Clayette pour crème glacée
Machine à glaçons
Balconnet
fixe
Bac á glyçons
Clayette
Balconnet
basculant
Petit panier
Grand panier
à glissière
Filtre à air
Clayette adjustable
MC
SpillSafe
Filtre à eau
Grille de protection
Compartiment des
produits laitiers
Balconnet
Clayette ajustable
MC
SpillSafe
Porte-bouteilles de vin
Dispositif de retenue
pour grandes bouteilles
Balconnet
Étagère pour
articles spéciaux
Garde-viande et
couvercle
Support à canettes
Bac à fruits et légumes
et couvercle
Balconnet fixe
IMPORTANT
Il est possible de vous procurer les accessoires dont votre
réfrigérateur n'était pas équipé sur le site www.frigidaire.com ou en
composant le 1-800-944-9044.
4
INSTALLATION
Installation de la grille de protection
Retrait de la grille de protection
Ce guide d’utilisation et d’entretien contient
des instructions d’utilisation générale propres
à votre modèle. Utilisez le réfrigérateur
uniquement selon les instructions présentées
dans ce Guide d’utilisation et d’entretien. Avant
de démarrer le réfrigérateur, suivez ces
premières étapes importantes.
Emplacement
• Choisissez un emplacement près d’une
prise mise à la terre. N’utilisez pas de
rallonge électrique ni de che d’adaptation.
• Si possible, placez le réfrigérateur à l’abri
de la lumière directe du soleil, et loin de
la cuisinière, du lave-vaisselle et de toute
autre source de chaleur.
• Le réfrigérateur doit être installé sur un
plancher qui est de niveau et assez solide
pour supporter un réfrigérateur plein.
• Pour les modèles équipés d’une machine
à glaçons automatique, prenez en
considération l’alimentation en eau. Si vous
ne raccordez pas l’eau au réfrigérateur,
n’oubliez pas de mettre la machine à
glaçons hors fonction.
ATTENTION
N’installez pas le réfrigérateur à un endroit
où la température pourrait descendre
en dessous de 13°C (55°F) ou s’élever à
plus de 43°C (110°F). Le compresseur ne
pourrait pas maintenir des températures
appropriées à l’intérieur du réfrigérateur.
N’obstruez pas la grille de protection située à
l’avant de votre réfrigérateur. Une circulation
d’air sufsante est essentielle pour le bon
fonctionnement de votre réfrigérateur.
Installation
Dégagements pour l’installation
• Prévoyez les dégagements suivants pour
une installation plus facile, une circulation
d’air appropriée et pour la tuyauterie et les
raccordements électriques :
Côtés et dessus 0,95 cm (⅜ po)
Arrière 2,5 cm (1 po)
Installation et retrait de la grille
de protection
Pour installer la grille de protection
1 Ouvrez les deux portes. Faites glisser le
côté gauche et le côté droit de la grille de
protection sur les charnières inférieures du
réfrigérateur.
2 Tout en poussant fermement la grille
de protection contre la carrosserie du
réfrigérateur, xez les attaches inférieures
de la grille à la carrosserie.
3 Fixez les attaches supérieures de la grille à
la carrosserie.
4 Fermez les portes. Fixez les attaches
latérales de gauche et de droite dans la
rainure de charnière inférieure.
4
3
1
4
Pour retirer la grille de protection
1 Alors que les deux portes sont fermées,
dégagez les attaches latérales de gauche
et de droite de la rainure de charnière
inférieure.
2 Ouvrez les deux portes. Appuyez
fermement sur la partie supérieure de la
grille jusqu’à ce qu’elle se dégage.
3 Tirez la grille de protection vers vous en la
dégageant des charnières inférieures.
1
2
3
2
1
1
2
3
2
3
REMARQUE
Si votre réfrigérateur est placé de façon à ce
que le côté des charnières soit contre le mur,
prévoyez un espace additionnel permettant
à la porte de s’ouvrir davantage.
5
INSTALLATION
Soulever
Ouvrir la Porte
Ouverture de la porte
REMARQUE
Les portes du réfrigérateur sont conçues pour
se refermer d’elles-mêmes lorsque leur angle
d’ouverture est de 20 degrés ou moins.
Votre réfrigérateur doit être placé près d’un
comptoir ou d’une table de manière à vous
permettre d’y déposer facilement les aliments.
Pour permettre une utilisation optimale des tiroirs
du réfrigérateur et des paniers du congélateur,
le réfrigérateur doit être dans un endroit
permettant à la porte du réfrigérateur et à celle
du congélateur de s’ouvrir complètement.
Directives pour le positionnement nal
de votre réfrigérateur :
• Les quatre coins de la carrosserie doivent
reposer fermement sur le plancher.
• La carrosserie doit être de niveau à l’avant
et à l’arrière.
• Les côtés devraient être inclinés de
6 mm (¼ po) de l’avant vers l’arrière
(pour s’assurer que les portes se ferment
hermétiquement et correctement).
• Les portes doivent être alignées et de niveau.
Toutes ces conditions peuvent être
satisfaites en élevant ou en abaissant les
roulettes ajustables avant.
Pour mettre la carrosserie de niveau au
moyen des roulettes avant :
1 Ouvrez les deux portes et retirez la grille
de protection (voir « Installation et retrait de la grille de protection »
dans la section « Installation »).
2 Fermez les portes et utilisez un tournevis
à tête plate ou une clé à douille de ⅜ po
pour élever ou abaisser les roulettes avant.
3 Assurez-vous que les deux portes ne sont
pas entravées et que les joints d’étanchéité
sont en contact avec la carrosserie des
quatre côtés.
Pour mettre les portes de niveau à l’aide
de la charnière inférieure ajustable
(certains modèles) :
1 Avant de mettre l’une des portes de
niveau, retirez la vis d’arrêt qui verrouille
la hauteur de la porte pour l’immobiliser.
(Il est impossible d’ajuster la porte si la vis
d’arrêt n’est pas retirée.)
2 Si la porte du réfrigérateur est plus basse que
la porte du congélateur, relevez la porte du
réfrigérateur en tournant la vis de réglage
dans le sens des aiguilles d’une montre à
l’aide d’une clé de 7/
3 Si la porte du congélateur est plus basse
que la porte du réfrigérateur, relevez la porte
du congélateur en tournant la vis de réglage
dans le sens des aiguilles d’une montre à
l’aide d’une clé de 7/
Porte
Soulever
la porte
4 Après la mise de niveau, assurez-vous
que l’arrêt de porte entre en contact avec
la charnière inférieure et que le dessus
de la porte ne touche pas à la charnière
supérieure lorsque la porte se déplace sur
toute sa course (de complètement fermée à
complètement ouverte).
5 Remettez la vis d’arrêt en place, an de
verrouiller la hauteur de la porte.
Clé de 7/16" et clé
à tête hexagonale
de 3/32" (certains
modèles)
po. (Voir l’illustration.)
16
po. (Voir l’illustration.)
16
Porte
Soulever
la porte
Bride de
charnière
Vis fixe
(certain
è
les)
mod
Charnière
6 Replacez la grille de protection en l’insérant en
place (voir « Installation et retrait de la grille de
protection » dans la section « Installation »).
6
INSTRUCTIONS POUR LE RETRAIT DES PORTES
Vis arrière du
couvre-charnière
Chouvrecharnière
supérieur
Vis de
charnière
Charnière
supérieur
Vis avant du
couvre-charnière
tête Phillips™
Outils nécessaires:
à douilles
molette
de 3/8"
Vis avant du
Vis arriere du
4 Fermez les portes.
Pour enlever le couvre-charnière
supérieur du réfrigérateur :
1 Retirez les trois vis de chacun des couvre-
charnières supérieurs.
2 Retirez le couvre-charnière en tirant vers
le haut.
Tournevis à
ou
Jeu de clés
couvre-charnière
supérieur
Pour vous préparer à enlever les portes :
1 Assurez-vous que le cordon d’alimentation
est débranché de la prise murale.
2 Ouvrez les deux portes et retirez la grille
de protection (tel qu’expliqué dans les
instructions d’installation accompagnant
votre appareil électroménager).
3 Retirez tous les aliments des tablettes de
la porte.
ou
Clé
polygonale
couvre-charnière
Vis de
charnière
supérieure
Vis de
charnière
inférieure
Clé à
Pour enlever la porte du réfrigérateur :
1 Avec un crayon, faites un trait léger autour
de la charnière supérieure de la porte.
Ceci facilitera la réinstallation.
supérieur
2 Retirez les deux vis de la charnière
supérieure. Soulevez la porte hors de la
charnière inférieure et mettez-la de côté.
7
INSTRUCTIONS POUR LE RETRAIT DES PORTES
Vis avant du
couvre-charnière
Vis arrière du
couvre-charnière
Couvre-charnière
supérieur
Vis de
charnière
Câble à
plusieurs
conducteurs
Charnière
supérieure
de charnière
Cheville
Charnière
Porte
Conduite
de la
canalisation
d’eau
Vis
Ensemble
de charnière
Fermeporte
Vis
Débrancher
raccord
3 Retirez les deux vis de la charnière
inférieure et la charnière si nécessaire.
Porte
Ensemble
de charnière
Fermeporte
Cheville
Charnière
Charnière ajustable (certains modèles)
Pour réinstaller la porte du réfrigérateur, suivez
les étapes ci-dessus dans l’ordre inverse.
Pour retirer le couvre-charnière supérieur
du congélateur :
1 Retirez les deux vis de chacun des couvre-
charnières supérieurs de la porte.
2 Retirez le couvre-charnière en tirant vers le haut.
5 Retirez les deux vis de la charnière
inférieure et la charnière si nécessaire.
1. Poussez l’anneau extérieur contre le
raccord
2. Puis
tirez pour enlever le tube
Raccorder
Insérant le tube et en le poussant jusqu’à
ce que le repè re se trouve au niveau du
Charnière ajustable (certains modèles)
Porte
Pour enlever la porte du congélateur :
1 Détachez le connecteur du câble
multipolaire situé au-dessus de la charnière
supérieure. Tenez fermement les deux
côtés du connecteur et séparez-les.
2 Avec un crayon, faites un trait léger
autour de la charnière. Ceci facilitera la
réinstallation.
3 Débranchez le tube d’alimentation en eau du
connecteur situé sous
la porte du congélateur.
Le connecteur se libère
lorsque vous poussez
sa chemise extérieure
vers l’intérieur.
4 Retirez les vis de la
charnière supérieure et
faites passer le câble
multipolaire par celle-ci.
Soulevez la porte hors de la charnière inférieure.
8
Conduite
de la
canalisation
Ensemble
Charnière non ajustable (certains modèles)
6 Posez la porte sur le côté, de manière à
ne pas endommager la conduite d’eau qui
dépasse de la charnière inférieure.
Pour réinstaller la porte du congélateur, suivez
les étapes ci-dessus dans l’ordre inverse.
Vis
d’eau
ATTENTION
Quand vous mettez de côté les portes, assurez-vous
de leur stabilité pour éviter qu’elles ne tombent et ne
provoquent des blessures corporelles.
INSTALLATION DES POIGNÉES DE PORTE
e Vis Fixes se Font
face à avec les Portes Fermées.
ATTENTION
Portez des gants et des lunettes de
sécurité. Soyez extrêmement prudent
lorsque vous installez ces poignées.
La n arrondie des poignées peut être
tranchante (quelques modèles).
IMPORTANT
Pour garantir l’installation correcte de
poignées, s’il vous plaît réexaminer ces
instructions et ces illustrations à fond
avant l’installation des poignées.
1 Retirez les poignées de l’emballage
protecteur.
2 Placez les embouts de la poignée du
congélateur par-dessus les boulons avec
épaulement supérieur et inférieur (A)
préinstallés et xés à la porte, en vous
assurant que les trous pour les vis sans tête
sont orientés vers la porte du réfrigérateur.
3 Tout en tenant la poignée fermement
contre la porte, vissez les vis sans tête
à 6 pans creux supérieure et inférieure
les plus éloignées (B) à l’aide de la clé
Allen fournie.
4 Visser à fond les vis sans tête à 6 pans
creux intérieures.
5 Répétez les étapes 2 à 4 pour installer
la poignée du réfrigérateur. Assurezvous que les trous pour les vis sans
tête à 6 pans creux soient tournés vers
la porte du congélateur.
Frigidaire Professional®
Capuchon
d’extrémité
supérieur du
congélateur
A
B
B
A
Capuchon
d’extrémité
inférieur du
congélateur
Capuchon
d’extrémité
supérieur du
réfrigérateur
A
B
B
A
Capuchon
d’extrémité
inférieur du
réfrigérateur
Frigidaire Gallery®
Capuchon
d’extrémité
supérieur du
congélateur
Capuchon
d’extrémité
supérieur du
réfrigérateur
REMARQUE
Toutes les vis de réglage doivent être serrées
et enfoncées de manière à ne pas afeurer au
niveau du capuchon d’extrémité de la poignée
(toutes les vis de réglage Allen devraient être
enfoncées juste sous la surface du capuchon
d’extrémité). Les capuchons d’extrémité
doivent reposer complètement sur la porte du
congélateur et celle du réfrigérateur sans qu’il
n’y ait d’espace entre les deux.
Garantir la Poigné
Capuchon
d’extrémité
inférieur du
congélateur
Capuchon
d’extrémité
inférieur du
réfrigérateur
9
RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION EN EAU
• Une conduite d’alimentation en eau en
AVERTISSEMENT
An d’éviter les chocs électriques, qui
peuvent causer la mort ou des lésions
corporelles graves, débranchez le cordon
d’alimentation du réfrigérateur avant de
raccorder la conduite d’alimentation en eau
au réfrigérateur.
ATTENTION
Pour éviter des dommages matériels :
• Nous recommandons d’utiliser des tubes
tressés en cuivre ou en acier inoxydable
pour l’alimentation en eau. Les tubes
d’alimentation en eau en plastique de ¼
po ne sont pas recommandés. Les tubes
en plastique augmentent grandement
le risque de fuites d’eau et le fabricant
ne sera pas responsable des dommages
causés dans le cas où des tubes en
plastique sont utilisés pour la conduite
d’alimentation.
• N’installez pas de tube d’alimentation en
eau dans des endroits exposés au gel.
• Les produits chimiques d’un adoucisseur
d’eau défectueux peuvent endommager
la machine à glaçons. Si la machine à
glaçons est raccordée à de l’eau adoucie,
assurez-vous que l’adoucisseur fait l’objet
d’un entretien adéquat et qu’il fonctionne
correctement.
IMPORTANT
Assurez-vous que les raccordements de
la conduite d’alimentation en eau soient
conformes aux codes de plomberie locaux.
Avant de raccorder la conduite
d’alimentation en eau, vous aurez besoin
des outils suivants :
• Outils de base : clé réglable, tournevis à
tête plate et tournevis PhillipsMC.
• Accès à une conduite d’alimentation en eau
froide dans la maison dont la pression d’eau
se situe entre 206,9 et 689,5 kPa (30 et
100 lb/po²).
10
cuivre ou en acier inoxydable de 6,4 mm
(¼ po) de diamètre extérieur. Pour
déterminer la longueur de tube requise,
mesurez la distance comprise entre l’entrée
du robinet de la machine à glaçons en
arrière du réfrigérateur et votre tuyau d’eau
froide. Ajoutez ensuite 2,1 mètres (7 pi)
pour que le réfrigérateur puisse être déplacé
pour le nettoyage (tel qu’illustré).
• Un robinet d’arrêt pour raccorder la
conduite d’alimentation en eau au réseau
d’alimentation en eau domestique. N’utilisez
PAS de robinet d’arrêt de type autoperceur.
• Un écrou à compression et une bague
(manchon) pour raccorder la conduite
d’alimentation en eau en cuivre au robinet
d’entrée de la machine à glaçons.
REMARQUE
Vériez auprès des autorités de construction
locales pour obtenir des recommandations
quant aux conduites d’eau et matériaux
connexes avant d’installer votre nouveau
réfrigérateur. Selon les codes de construction
locaux/provinciaux, Electrolux recommande,
pour les maisons où il y a déjà un robinet,
sa trousse de conduite d’eau Smart
ChoiceMC 5304490728 (avec conduite
d’eau en acier inoxydable de 1,8 mètre
(6 pi)) ou 5304493869 (avec une conduite
d’eau polyligne de 6 pi.); pour les maisons
sans robinet, Electrolux recommande sa
trousse de conduite d’eau SmartChoiceMC
5304490717 (avec conduite d’eau en cuivre
de 6 mètres (20 pi) comportant un robinetvanne à étrier autotaraudeur). Veuillez vous
référer au site www.frigidaire.com/store
pour de plus amples renseignements.
Pour raccorder la conduite d’alimentation
en eau au robinet d’entrée de la machine
à glaçons
1. Débranchez le réfrigérateur de sa source
d’alimentation électrique.
2. Placez l’extrémité de la conduite
d’alimentation en eau dans l’évier ou dans
un seau. Ouvrez l’alimentation en eau
et vidangez la conduite d’alimentation
jusqu’à ce que l’eau soit claire. Fermez
l’alimentation en eau au niveau du robinet
d’arrêt.
3. Enlevez le capuchon en plastique de
l’entrée du robinet de prise d’eau et jetez le
capuchon.
RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION EN EAU
Collier en
du nettoyage.)
Tube en plastique
4. Si vous utilisez des tubes en cuivre
- Glissez l’écrou à compression en cuivre,
puis la bague d’extrémité (manchon) sur
la conduite d’alimentation en eau. Poussez
la conduite d’alimentation en eau dans
l’entrée du robinet de prise d’eau aussi loin
que possible (6,4 mm / ¼ po). Glissez la
bague d’extrémité (manchon) dans l’entrée
du robinet et serrez l’écrou de compression
à la main dans le robinet. Serrez d’un autre
demi tour avec une clé; NE PAS serrer trop
fort. Voir Figure 1.
Si vous utilisez des tubes en acier
inoxydable ou polyligne - L’écrou et la
bague d’extrémité sont déjà assemblés
sur le tube. Glissez l’écrou de compression
dans l’entrée du robinet et serrez l’écrou
de compression à la main dans le robinet.
Serrez d’un autre demi tour avec une clé;
NE PAS serrer trop fort. Voir Figure 2.
5. À l’aide d’un serre-joint et d’une vis,
attachez la conduite d’alimentation en eau
(tube en cuivre uniquement) au panneau
arrière du réfrigérateur tel qu’illustré.
6. Enroulez l’excédent de conduite
d’alimentation en eau (tube en cuivre
uniquement) d’environ deux tours et demi
à l’arrière du réfrigérateur tel qu’illustré,
puis placez les serpentins de façon à ce
qu’ils ne vibrent pas et ne s’usent pas
contre une surface quelconque.
7. Ouvrez l’alimentation en eau au niveau
du robinet d’arrêt et serrez tous les
raccordements qui ont des fuites.
8. Raccordez le réfrigérateur à sa source
électrique.
9. Pour mettre la machine à glaçons en
marche, abaissez le l métallique du levier
de signalisation (montage latéral) ou
placez le commutateur de marche-arrêt
de la machine à glaçons en position « I »
(montage à l’arrière).
IMPORTANT
Après avoir raccordé l’alimentation en eau,
veuillez lire la section « Pour amorcer le
système d’alimentation en eau » pour des
renseignements importants sur la façon
d’amorcer un système d’alimentation en eau
vide.
Pour que le distributeur d’eau fonctionne
correctement, le alimentation en eau système
doit être complètement rempli d’eau lorsque le
réfrigérateur est raccordé pour la première fois
au système d’alimentation en eau domestique.
relié au tube de
remplissage du
bac a glyçons
compression
acier
Écrou à
en laiton
Bague
(manchon)
Conduite en
cuivre pour
l’alimentation
en eau
Support du
robinet d'eau
Robinet
d’arrivée d'eau
Robinet d'eau
Conduite en cuivre pour
l’alimentation en eau du
système de distribution
domestique
(La boucle comprend une longueur de
conduite suffisante pour pouvoir
déplacer le réfrigérateur lors
Figure 1
Tube en plastique
relié au tube de
remplissage du
Collier en
acier
bac à glyçons
Canalisation
d’eau en ecier
inoxydable
Support du
robinet d'eau
Robinet
d’arrivée d'eau
Robinet d'eau
Conduite en acier inoxydable de
1,8 m pour l’alimentation en eau
du système de distribution domestique
Figure 2
11
COMMANDES
Interface utilisateur (varie par le modèle)
La vue agrandie de menu d’afchage d’interface utilisateur
(varie par le modèle)
FRIGIDAIRE GALLERY
FRIGIDAIRE &
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.