Distributeur automatique d’eau et de glaçons ........17
Machine à glaçons automatique - Congelateur .......... 19
www.frigidaire.com États-Unis 1 800 944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1 800 265-8352
Caractéristiques de rangement .............................20
Conserver les aliments et économiser de l’énergie ..... 24
Bruits et éléments visuels d’un fonctionnement
normal ...............................................................25
Remplacement du ltre ........................................26
Entretien et nettoyage .........................................29
Avant de faire appel au service après-vente ..........32
Garantie des gros appareils électroménagers .........34
242135001 (février 2011)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
Veuillez lire ces instructions au complet avant d’utiliser le
réfrigérateur.
Pour votre sécurité
• Ne PAS entreposer ou utiliser d’essence ou autre liquide
inammable à proximité de cet appareil ou de tout autre
électroménager. Lire les étiquette du produit concernant
les avertissements d’inammabilité et autres dangers.
• Ne PAS faire fonctionner le réfrigérateur en présence de
vapeurs explosives.
• Éviter tout contact avec une des pièces mobiles de la
machine à glaçons automatique.
• Enlever toutes les agrafes du carton. Les agrafes peuvent
causer de graves coupures et endommager les nitions
si elles entrent en contact avec d’autres appareils
électroménagers ou meubles.
Dénitions
Voici le symbole d’alerte de sécurité. Il sert à vous mettre
en garde contre les risques potentiels de blessures corporelles.
Respectez toutes les consignes de sécurité qui suivent ce
symbole an d’éviter les blessures ou la mort.
DANGER
La mention DANGER indique un danger imminent qui causera
la mort ou des blessures graves s’il n’est pas évité.
Liste de vérication pour l’installation
Portes
Les poignées sont solidement xées La porte se ferme hermétiquement sur la caisse de
tous les côtés
La porte du congélateur est de niveau sur toute sa
partie supérieure
Mise à niveau
Le réfrigérateur est de niveau d’un côté à l’autre et
incliné de 6 mm (1/4 po) de l’avant vers l’arrière
La grille de protection est correctement xée au
réfrigérateur
Les quatre coins de la caisse reposent fermement
sur le plancher
Alimentation en électricité
Le système électrique de la maison est sous tension
Le réfrigérateur est branché
Machine à glaçons
Le système d’alimentation en eau est raccordé au
réfrigérateur
Il n’y a aucune fuite au niveau des raccords - à
vérier de nouveau après 24 heures
La machine à glaçons est en fonction
Le distributeur d’eau et de glaçons fonctionne
correctement
AVERTISSEMENT
La mention AVERTISSEMENT indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut
entraîner des blessures graves, voire la mort.
ATTENTION
La mention ATTENTION signale la présence d’une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
est susceptible de causer des blessures mineures ou
moyennement graves.
IMPORTANT
La mention IMPORTANT indique des renseignements
importants relatifs à l’installation, au fonctionnement ou à
l’entretien. Toutefois, ceux-ci n’impliquent aucune notion de
danger.
2
Vérications nales
Le matériel d’expédition a été enlevé
Les températures du réfrigérateur et du congélateur
sont réglées
L’humidité du bac à légumes est réglée
La carte d’enregistrement a été envoyée
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Il ne faut en aucun
cas couper, enlever
ou contourner la
broche de mise à
la terre
Prise murale avec
mise à la terre
Cordon d'alimentation
avec che à trois broches
avec mise à la terre
Sécurité des enfants
Détruisez ou recyclez le carton, les sacs en plastique et tout
autre matériau d’emballage externe immédiatement après
avoir déballé le réfrigérateur. Les enfants ne doivent JAMAIS
jouer avec ces articles. Les boîtes de carton recouvertes de
tapis, d’un couvre-lit, de feuilles de plastique ou de pellicule
étirable peuvent se transformer en chambres hermétiques et
rapidement causer une suffocation.
Mise au rebut appropriée de votre
réfrigérateur ou de votre congélateur
Danger de piégeage des enfants
Les risques de piégeage et de suffocation des enfants constituent un
problème dont il faut sérieusement tenir compte. Les réfrigérateurs
et les congélateurs abandonnés ou mis au rebut restent dangereux,
même si ce n’est « que pour quelques jours ». Si vous désirez vous
défaire de votre vieux réfrigérateur ou congélateur, veuillez suivre les
instructions ci-dessous an d’aider à prévenir les accidents.
Mise au rebut appropriée des réfrigérateurs et des
congélateurs
Nous encourageons fortement les méthodes responsables de
recyclage et de mise au rebut des appareils électroménagers.
Vériez auprès de votre entreprise de services publics ou
visitez le site www.energystar.gov/recycle pour de plus amples
renseignements sur la manière de recycler votre vieux réfrigérateur.
Avant de mettre au rebut votre vieux réfrigérateur ou
congélateur :
• Enlevez les portes.
• Laissez les clayettes en
place pour que les enfants
ne puissent pas grimper
facilement à l’intérieur.
• Faites retirer le uide
frigorigène par un
technicien en entretien et
en réparation qualié.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par un technicien en entretien et réparation
autorisé an d’éviter tout accident.
• Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le
cordon d’alimentation. Tenez toujours la che fermement
en la tirant en ligne droite pour la retirer de la prise an
d’éviter d’endommager le cordon.
• Pour éviter les chocs électriques, débranchez le
réfrigérateur avant de le nettoyer ou de remplacer une
ampoule.
• Une tension variant de 10 % ou plus risque de nuire
au rendement de votre réfrigérateur. Faire fonctionner
le réfrigérateur avec une alimentation électrique
insufsante peut endommager le compresseur. Un tel
dommage n’est pas couvert par votre garantie.
• Ne branchez pas l’appareil dans une prise commandée
par un interrupteur mural ou un cordon de tirage pour
éviter que le réfrigérateur ne soit accidentellement mis
hors tension.
IMPORTANT
Vous pouvez arrêter le système de refroidissement de votre
réfrigérateur en maintenant enfoncé pendant 3 secondes
le bouton On/Off (marche-arrêt) situé sur le panneau de
commande de température. Ceci ne coupe pas l’alimentation
de l’ampoule ni des autres composants électriques. Pour
couper l’alimentation de votre réfrigérateur, vous devez
débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale.
Vous devez suivre ces directives pour que les mécanismes de
sécurité de votre réfrigérateur fonctionnent correctement.
Information concernant l’électricité
• Le réfrigérateur doit être branché dans sa propre
AVERTISSEMENT
prise électrique de 115 V, 60 Hz et 15 A, CA
uniquement. Le cordon d’alimentation de l’appareil est
muni d’une che à trois broches avec mise à la terre pour
vous protéger contre les chocs électriques. Cette che
doit être branchée directement dans une prise à trois
branches avec mise à la terre. La prise murale doit être
installée conformément aux codes et règlements locaux.
Consultez un électricien qualié. Évitez de brancher le
réfrigérateur à un circuit muni d’un disjoncteur de fuite à
la terre (GFI). N’utilisez pas de rallonge électrique
ou d’adaptateur.
ATTENTION
Pour éviter les blessures et les dommages, manipulez les
tablettes en verre trempé avec précaution. Ces tablettes
peuvent se briser subitement si elles sont craquelées,
égratignées ou exposées à des changements brusques de
température.
3
APERÇU DES CARACTÉRISTIQUES
*Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle
Machine à glaçons
*Support à
canettes
Clayettes
SpillSafe
MC
du réfrigérateur
Bac à
glaçons
Guide du déflecteur
*Lumière incandescente
*Lumière DEL
Filtre à eau
*Casier laitier
Filtre à air
Clayettes
SpillSafe
Meneau
du déflecteur
MC
Bac à
légumes
Clayettes
Store-More
Charnières
réglables
MC
Machine
à glaçons
Bac à
légumes
*Balconnet
Paniers du congélateur
Grille de protection
IMPORTANT
4
Il est possible de vous procurer les accessoires dont votre
réfrigérateur n'était pas équipé sur le site www.frigidaire.com ou en
composant le 1-800-944-9044.
Composants fournis :
Vis arrière
du couvre-
charnière
supérieur
Vis de
charnière
inférieure
Vis de
charnière
supérieure
Vis avant
du couvre-
charnière
supérieur
Outils nécessaires
Vous aurez besoin des outils suivants :
Outils nécessaires:
INSTALLATION
(OU)
Tournevis à
pointe Phillips
ou
Tournevis à
tête carrée #2
Ce Guide d’utilisation et d’entretien vous offre des instructions
générales d’installation et de fonctionnement relatives à votre
modèle. Nous vous recommandons de faire appel à un souscontractant professionnel de service ou de cuisine pour installer
votre réfrigérateur. N’utilisez le réfrigérateur que conformément
aux instructions présentées dans ce Guide d’utilisation et
d’entretien. Avant de mettre le réfrigérateur en marche,
suivez ces premières étapes importantes.
Emplacement
• Choisissez un emplacement près d’une prise électrique
mise à la terre, sans disjoncteur de fuite de terre.
N’utilisez pas de rallonge électrique ou de che
d’adaptation.
• Si possible, placez le réfrigérateur à l’abri de la lumière
directe du soleil, et loin de la cuisinière, du lave-vaisselle
et de toute autre source de chaleur.
• Le réfrigérateur doit être installé sur un plancher qui est
de niveau et assez solide pour supporter adéquatement
un réfrigérateur rempli à pleine capacité.
• Pour les modèles équipés d’une machine à glaçons
automatique, prenez en considération l’alimentation en
eau.
ATTENTION
N’installez pas le réfrigérateur à un endroit où la
température pourrait descendre en dessous de 13 °C
(55 °F) ou s’élever à plus de 43 °C (110 °F).
Le compresseur ne pourrait pas maintenir des
températures appropriées à l’intérieur du réfrigérateur.
N’obstruez pas la grille de protection située sur la partie
avant inférieure de votre réfrigérateur. Une circulation
d’air sufsante est essentielle au bon fonctionnement
de votre réfrigérateur.
OUOUET
Jeu de clés
à douilles
Clé à
molette
Clé polygonale
de 3/8”
Installation
• Prévoyez les dégagements suivants pour une installation
plus facile, une circulation d’air appropriée et pour la
tuyauterie et les raccordements électriques :
Côtés et dessus 9,5 mm (3/8 po)
Arrière 25,4 mm (1 po)
REMARQUE
Si votre réfrigérateur est placé de façon à ce que le côté des
charnières soit contre le mur, prévoyez un espace additionnel
permettant à la porte de s’ouvrir davantage.
Ouverture de la porte
REMARQUE
Les portes du réfrigérateur sont conçues pour se fermer
seules lorsque leur ouverture est de 20 degrés ou moins.
Votre réfrigérateur doit être placé près d’un comptoir de
manière à vous permettre d’y déposer facilement les aliments.
Pour vous permettre d’utiliser les bacs du réfrigérateur et les
paniers du congélateur de façon optimale, le réfrigérateur doit
être positionné pour qu’il soit possible d’ouvrir complètement
chacune des portes.
5
INSTALLATION
Mise à niveau du tiroir du
congélateur (si nécessaire)
Pour niveler le tiroir de congélateur :
1 Vériez le joint d’étanchéité autour du tiroir du
congélateur (en haut, en bas et sur les côtés).
2 Si le joint n’est pas étanche, ouvrez le tiroir et dévissez
légèrement les quatre (4) vis du tiroir (deux (2) de
chaque côté) pour permettre au tiroir de pivoter.
Retirez la vis à
tête hexagonale
du tiroir
Ne retirez pas
les autres vis
Retirez la vis
à tête
hexagonale
du tiroir
Ne retirez pas
les autres vis
3 Fermez le tiroir et vériez de nouveau l’étanchéité du joint (A).
Ouvrez le tiroir en le tirant par les côtés, au centre du tiroir (B).
Faites attention à ne pas faire faire une rotation au tiroir.
Saisir les deux
Appuyer sur
le tiroir
du congélateur
au centre et tirer
Retirez la vis à
tête hexagonale
côtés du tiroir
pour le sortir
du tiroir
Retirez la vis
à tête
hexagonale
du tiroir
La plupart de ces conditions peuvent être résolues en
levant ou en abaissant les roulettes ajustables avant.
Pour mettre à niveau la caisse à l’aide des roulettes
avant :
1 Ouvrez le tiroir du congélateur. Soulevez la grille de protection
et tirez-la doucement vers l’avant (voir l’illustration).
La grille de protection doit
s’insérer dans les fentes du
support anti-basculement
Fixation avec
la vis/rondelle
(3) attaches de retenue
2 Vous pouvez soulever ou abaisser chacune des portes.
Utilisez une clé à douille de 3/8 de pouce pour tourner
les vis de réglage (une de chaque côté).
Pour soulever : tournez la vis de réglage vers la droite.Pour abaisser : tournez la vis de réglage vers la gauche.3 Assurez-vous que les deux portes ne présentent aucune
obstruction, que les joints d’étanchéité sont en contact
avec la caisse des quatre côtés et que la caisse est
stable.
4 Lorsque l’appareil est de niveau, abaissez le pied
antibasculement jusqu’à ce qu’elle touche au sol.
AB
4 Serrez bien les quatre (4) vis du tiroir.
5 Vériez de nouveau le joint d’étanchéité.
Mise à niveau du réfrigérateur et
ajustement des portes (si nécessaire)
Directives pour le positionnement nal de votre
réfrigérateur :
• Les quatre coins de la caisse doivent reposer fermement
sur le plancher.
• Les côtés devraient être inclinés de 6 mm (1/4 po)
de l’avant à l’arrière (pour s’assurer que les portes se
ferment hermétiquement et correctement).
• Les portes doivent être alignées et de niveau.
6
Porte
Pied
antibasculement
Porte
Soulever
Abaisser
5 Installer la grille de protection en l’ajustant en place.
INSTALLATION
Pour ajuster la butée de porte :
La butée de porte s’ajuste pour permettre une ouverture entre
85 et 145 degrés.
REMARQUE
Illustration avec vue à partir du bas de la porte du
réfrigérateur.
Charnière
inférieure
Ouverture
min.
Ouverture
max.
Butée de porte réglable
1 Ouvrez la porte pour avoir accès à la vis.
2 Desserrez la vis.
3 Ajustez la porte à l’emplacement désiré.
Butée
de porte
Vis
5 Serrer de nouveau la vis.
Rotation
de la butée
de porte
Serrer de
nouveau la vis
Serrer de nouveau la vis
6 Assurez-vous que la porte s’arrête à l’emplacement
désiré avant de reprendre une utilisation normale.
Pour mettre de niveau les portes à l’aide de la charnière
inférieure ajustable (certains modèles) :
1 Enlevez tous les aliments des compartiments de la porte
que vous ajustez.
2 Ouvrez les portes à 90 degrés.
3 Desserrez ou enlevez la vis.
Desserrer ou enlever
B
la vis
Rotation de la
porte jusqu'à
la position
désirée
Porte ajustable
4 Pivotez la butée de porte jusqu’à ce qu’elle soit en
contact avec la charnière inférieure.
A
Ouvrir
la porte
à 90
degrés
Bas de la porte
Desserrer/enlever la vis
REMARQUE
La charnière ajustable devrait être utilisée uniquement après
que les portes aient été mises à niveau avec les roulettes.
7
INSTALLATION
4 Soulever la porte pendant l’ajustement de la rondelle.
Pour soulever la porte, pivotez la rondelle vers la droite
(lorsque vue d’en bas). Pour abaisser la porte, pivotez la
rondelle vers la gauche (lorsque vue d’en bas).
Porte
Baisser
la porte
Rondelle
de charnière
Pour soulever/abaisser la porte
5 Serrez de nouveau la vis en vous assurant qu’elle se
trouve entre les rayons de la rondelle ajustée. La vis
ne doit pas être serrée. Il faut simplement l’insérer pour
qu’elle ne dépasse pas de la charnière.
Soulever
la porte
Pour ajuster le meneau du déecteur :
1 Desserrez la vis située sur la charnière du meneau du
déecteur.
Meneau
du
déecteur
Vis
Charnière
du meneau
du déecteur
Ajuster la vis du meneau du déecteur
2 Pour ajuster la hauteur du meneau du déecteur. Pour
une bonne connexion avec le guide du meneau du
déecteur, il doit y avoir une séparation de l’épaisseur
d’une pièce de monnaie (1,5 mm ou 0,060 po) entre le
guide et le meneau du déecteur.
Serrer de nouveau la vis
Rayons de la
rondelle de charnière
Vis
Vis
REMARQUE
Si, après avoir ajusté les portes plus haut, la porte émet un
bruit sec ou un clic, enlevez la vis et remplacez-la par la vis
plus longue qui est fournie dans la trousse de la poignée.
Guide du
meneau
Meneau du
déecteur
Épaisseur d'une
pièce de monnaie
Ajuster la hauteur du meneau du déecteur
3 Serrer de nouveau la vis.
8
INSTRUCTIONS POUR LE RETRAIT DES PORTES
Passer par des endroits étroits
Si votre réfrigérateur ne passe pas dans l’entrée, vous pouvez
enlever les portes. Vériez d’abord en mesurant l’entrée.
Pour vous préparer à enlever les portes :
1 Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché
de la prise murale.
2 Ouvrez le tiroir du congélateur et enlevez la grille de
protection (voir la section « Installation »).
3 Enlevez tous les aliments des clayettes de porte et
fermez les portes.
Pour enlever les couvre-charnières supérieurs :
1 Enlevez les deux (2) vis de chaque couvre-charnière des
charnières de la porte supérieure.
2 Levez l’intérieur du couvre-charnière et basculez-le vers
l’arrière.
Vis avant du
couvre-charnière
Couvre-charnière
supérieur
Vis de
charnière
Câbles à
plusieurs
conducteurs
Laisser
charnière
avec
la porte
Vis arrière
du couvrecharnière
Vis de
mise à la
terre
Charnière
supérieure
Conduite
d'eau
Pour enlever les portes du réfrigérateur :
1 Avec un crayon, faites un léger trait autour des
charnières supérieures de la porte. Ceci facilitera la
réinstallation.
2 Débranchez le faisceau de câblage en tenant fermement
les deux côtés du connecteur, appuyez sur la clenche et
retirez-le. Enlevez les deux (2) vis de de la charnière
supérieure. Soulevez la porte hors de la charnière
inférieure et mettez-la de côté.
REMARQUE
Vis arrière
du couvrecharnière
Vis de mise
à la terre
Charnière
supérieure
Vis avant
du couvre-charnière
Couvrecharnière
supérieur
Vis de
charnière
Deux câbles
métalliques
Laisser
charnière
avec
la porte
NE PAS retirer la vis de borne de terre de la charnière.
3 Détachez le tube d’eau du connecteur situé en
arrière du réfrigérateur et tirez le tube vers l’avant
de l’appareil. Le connecteur déclenche lorsque vous
poussez vers l’intérieur sur le manchon extérieur
tout en poussant le tube vers le connecteur puis en
continuant de tenir le manchon, tirez le tube dans
une autre direction.
Appuyer
Appuyer
Conduite
d'eau
Environ
0,9 m
9
INSTRUCTIONS POUR LE RETRAIT DES PORTES
Installer le tiroir du congélateur
REMARQUE
La longueur du tube d’eau que vous tirerez de l’arrière du
réfrigérateur sera d’environ 0,9 m (3 pi).
4 Dévissez les trois (3) vis de la charnière inférieure et la
charnière si nécessaire.
Pour réinstaller la porte de droite, inversez les étapes ci-dessus.
Pour enlever la charnière inférieure
Une fois les deux portes en place, assurez-vous qu’elles sont bien
alignées et de niveau (veuillez voir la section « Installation » pour
plus de détails), et replacez le couvre-charnière supérieur.
1 Après avoir retiré les glissières du bas, déposez le tiroir
sur les supports de glissière en vous assurant que les
tiges de chaque côté soient complètement insérées dans
les fentes de chaque côté.
Installation
du tiroir
Pin
2 Replacez les quatre (4) vis de tiroir (deux (2) de chaque
côté), serrez bien, et fermez le tiroir (C).
Fente
Glissières du
tiroir en extension
complète
Armoire
de cuisine
ATTENTION
Assurez-vous que les portes sont mises de côté de façon
sécuritaire an d’éviter qu’elles tombent et causent des blessures
corporelles ou des dommages aux portes ou aux poignées.
Enlever le tiroir du congélateur
1 Ouvrez le tiroir du congélateur.
2 Enlevez les vis du tiroir sur les côtés droit et gauche
(deux (2) vis de chaque côté).
Retirez la vis à
tête hexagonale
du tiroir
Retirez la vis
à tête
hexagonale
du tiroir
Ne retirez pas
les autres vis
Ne retirez pas
les autres vis
Retirez la vis à
tête hexagonale
Retirez la vis
hexagonale
ATTENTION
du tiroir
à tête
du tiroir
Installer les
vis (2) de
chaque côté
3 Vériez le joint d’étanchéité autour du tiroir du
congélateur (en haut, en bas et sur les côtés).
4 Si le joint n’est pas étanche, ouvrez le tiroir et dévissez
légèrement les quatre (4) vis du tiroir (deux (2) de
chaque côté) pour permettre au tiroir de pivoter.
5 Fermez le tiroir et vériez de nouveau l’étanchéité du
joint (A). Ouvrez le tiroir en le tirant par les côtés, au
centre du tiroir (B). Faites attention à ne pas faire faire
une rotation au tiroir.
Saisir les deux
Appuyer sur
le tiroir
du congélateur
côtés du tiroir
au centre et tirer
pour le sortir
Le tiroir est lourd. Soyez prudent lorsque vous le
soulevez.
3 Soulevez d’abord le tiroir vers le haut puis vers l’extérieur
AB
pour l’enlever.
6 Serrez bien les quatre (4) vis du tiroir.
7 Vériez à nouveau le joint d’étanchéité.8 Installez la grille de protection en l’ajustant en place.
10
INSTALLATION DES POIGNÉES DE PORTE
Assembler la poignée de porte du modèle Gallery
1 Retirez les poignées du carton ou autre emballage protecteur.
2 Placez les embouts de la poignée de la section réfrigérateur par-dessus les boulons avec épaulement supérieur et inférieur
(A) qui sont déjà pré-installés et xés dans la porte en vous assurant que les trous pour les vis soient tournés vers la porte
opposée.
3 Tout en tenant la poignée fermement contre la porte, vissez les vis Allen supérieure et inférieure (B) avec la clé Allen qui est
fournie.
4 Répétez les étapes 2 et 3 pour installer la poignée opposée. Assurez-vous que les trous soient tournés vers la première porte.
5 Placez le bout de la poignée du congélateur par-dessus les xations pré-installées de la porte, en vous assurant que les trous
pour les vis soient orientés vers le bas.
6 En appuyant fermement la poignée contre la porte, vissez partiellement la vis Allen de l’extrémité droite (B) à l’aide de la clé Allen fournie
jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’espace entre la poignée et la porte.
7 En maintenant toujours la poignée fermement contre la porte, vissez à fond la vis Allen de l’extrémité gauche (B) avec la clé Allen fournie.
8 Revenez à la vis Allen de l’extrême droite (B) et vissez-la à fond avec la clé Allen fournie.
REMARQUE
Toutes les vis doivent être vissées à fond pour que chaque vis soit légèrement en-deçà de la surface de la poignée. Les
poignées doivent être xées solidement aux portes du réfrigérateur et du congélateur en ne laissant aucun espace. Pour faciliter
l’installation, ouvrez la porte opposée avant de visser les vis de la poignée.
Il est possible qu’avec le temps ou si elles ont été mal installées, les vis des poignées se desserrent. Si c’est le cas, resserrez les
vis des poignées.
MD
de Frigidaire
Assembler les poignées du réfrigérateur
ATTENTION
Assembler la poignée du congélateur
Portez des gants et des lunettes de sécurité. Soyez extrêmement
prudent lorsque vous installez ces poignées.
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.