Lire toutes les instructions avant d’employer cet appareil.
Sauver cex instructions pour la future référence.
AVERTISSEMENT
Ce pictogramme vise à vous avertir de situations
dangereuses susceptibles de causer des blessures graves,
des brûlures, un incendie ou des chocs électriques.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou
de blessures en utilisant votre lave-vaisselle, suivez les
précautions qui s’imposent, incluant celles qui suivent:
• Lisez toutes les instructions avant de faire fonctionner
votre lave-vaisselle.
• N’utilisez votre lave-vaisselle que selon les instructions
incluses dans ce guide d’entretien et d’utilisation.
• Les instructions contenues dans le présent guide
d’entretien et d’utilisation ne visent pas à couvrir toutes
les situations qui pourraient se présenter. Faites preuve
de sens pratique et prenez les précautions qui
s’imposent lors de l’installation, l’utilisation et l’entretien
de tout appareil électroménager.
• LE CIRCUIT ÉLECTRIQUE DE CE LAVE-VAISSELLE DOIT
ÊTRE MIS À LA TERRE. Lisez les instructions
d’installation pour de plus amples informations.
• Ce lave-vaisselle est conçu pour fonctionner avec un
courant résidentiel normal (120 volts, 60 hertz). Utilisez
un circuit équipé d’un fusible ou un disjoncteur de 15
ampères. Utilisez un fusible de 20 ampères si le
lave-vaisselle est connecté avec un broyeur à déchets.
• Ne faites pas fonctionner le lave-vaisselle si tous les
panneaux de carrosserie ne sont pas correctement en
place.
• Pour éviter qu’une personne puisse s’enfermer à
l’intérieur de l’appareil et/ou y suffoquer, retirez la porte
ou le mécanisme de verrouillage de porte de tout
lave-vaisselle inutilisé ou mis aux rebuts.
• Tenez vos bébés et enfants loin du lave-vaisselle en
fonctionnement.
• Ne laissez pas vos enfants faire une utilisation abusive,
s’asseoir, grimper ou jouer sur la porte ou les paniers du
lave-vaisselle.
• Utilisez seulement les détersifs et agents de rinçage
recommandés pour lave-vaisselle.
• Placez les détersifs et agents de rinçage hors de la
portée des enfants.
• Ne lavez pas les articles en plastique à moins d’indication
contraire sur les étiquettes. S’il n y a aucune indication à
cet effet vérifiez avec le fabricant. Les articles non
recommandés pour être lavés au lave-vaisselle risquent
de fondre et de créer un risque d’incendie.
• Si le lave-vaisselle vidange dans un broyeur à déchets,
assurez-vous que ce dernier est complètement vide
avant de mettre en marche le lave-vaisselle.
• Débranchez l’alimentation électrique au lave-vaisselle
avant d’entreprendre tout travail d’entretien ou de
réparation.
• Les réparations doivent être faites par un technicien
qualifié.
• Ne modifiez pas les commandes.
• Ne touchez pas l’élément chauffant pendant ou
immédiatement après l’utilisation.
• Pour ranger les articles dans le lave-vaisselle:
- Ranger les couteaux et articles pointus pour
qu’ils ne risquent pas d’endommager le joint
de la porte ou la cuve.
- Placer les couteaux et articles pointus,
manches vers le haut pour réduire le risque
de coupures.
• Dans certaines conditions, il est possible qu’il se produise
une formation d’hydrogène dans la canalisation d’eau
chaude inutilisée depuis 2 semaines ou plus.
L’HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si la canalisation
d’eau chaude n’a pas été utilisée pendant un tel laps de
temps, ouvrez tous les robinets d’eau chaude et laissez
couler l’eau pendant plusieurs minutes avant d’utiliser le
lave-vaisselle. Ceci permettra d’évacuer tout hydrogène
accumulé. L’HYDROGÈNE EST UN GAZ INFLAMMABLE.
Ne fumez ou n’allumez aucune flamme dans une telle
situation.
• N’entreposez et n’utilisez pas d’essences et combustibles
ou d’autres produits inflammables à proximité de cet
appareil ou de tout autre appareil électro-ménager.
Ce & d’utilisation Le guide de soin fait parie de notre
engagement
durant toute la duree de vie de votre nouvel appareil.
Nous regardons votre achat comme commencement d’un
rapport. Pour assurer notre capacité de continuer de vous
servir , employer svp cet te page pour enregistrer l’information
sur le produit importe.
Date D’Achat
Num
éro De T ype
Numéro De Série
L ’enregistrement de votre produit avec Frigidaire augmente
notre capacité de vous servir. V ous pouvez s’enregistrer en
ligne à www.frigidaire.com ou en laissant tomber votre
carte d’enregistrement de produit dans le courrier .
à la satisfaction du client et de qualité u produit
ENREGISTREMENT DE PRODUIT
Informations très importantes—
Lisez avant de faire fonctionner
votre lave-vaisselle!
Bruits Normaux de
Fonctionnement
Ce lave-vaisselle ne génère pas le bruit
des autres lave-vaisselle—IL EST PLUS
SILENCIEUX!
Votre lave-vaisselle à système de lavage
utilise des moteurs de rendement énergétique élevé
pour les cycles de lavage et de vidange que vous
sélectionnez.. Chaque cycle a des cycles de
remplissages et de vidange pour le lavage et le
rinçage de la vaisselle. Au début de chaque cycle, vous
pourrez, ou non, entendre le moteur de vidange.
Le bruit que vous entendrez par la suite est le bruit de
l’eau pénétrant dans la cuve. Puis le bras jet tourne et
fait circuler l’eau.
VEUILLEZ NOTER: Si vous comparez, ce lavevaisselle avec des modèles plus anciens, vous
serez surement surpris DES BRUITS QUE VOUS
N’ENTENDEZ PAS!
3
CARACTÉRISTIQUES DE LAVE-VAISSELE
Votre lave-vaisselle lave la vaisselle et les ustensiles en faisant gicler un mélange d’eau chaude et de détergent à travers
les bras de lavage contre les surfaces souillées. Chaque cycle démarre par une vidange. Par la suite, le lave-vaisselle se
remplit d’eau de manière à recouvrir le filtre. L’eau est ensuite pompée à travers le filtre et les bras de lavage. L’eau sale
chargée de particules solides est pompée par le tuyau d’écoulement et remplacée par de l’eau propre. Le nombre de
remplissages d’eau dépend du cycle sélectionné.
Joint de la cuve
Bras de lavage
central
Bras de lavage
inférieur
Ajutage et jet supérieur
Panier supérieur
Plaque
signalétique
(située sur le côté
droit de la cuve)
Panier inférieur
Panier à
ustensiles
Distributeur
du produit
de rinçage
Distributeur de
détergent
Ventilation
4
Siphon de verre
Filtre autonettoyant
Elément chauffant
FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL
heavy
wash
normal
wash
china
crystal
energy
saver
rinse
Préparatifs
1. Charger le lave-vaisselle (voir Préparation et
chargement de la vaisselle).
2. Ajouter le détergent (voir Distributeurs et détergents).
3. Ajouter le produit de rinçage, si necessaire (voir
Produits de rinçage).
4. Fermer la porte à fond.
5. Sélectionner le cycle souhaitées (voir Tableau des
cycles). Le voyant indicateur au-dessus de la plage
sera incandescent.
6. Sélectionner les OPTIONS désirés (Voir Options). Le
voyant indicateur au-dessus de la plage sera
incandescent.
7. Faire couler le robinet d’eau chaude le plus proche du
lave-vaisselle jusqu’à ce que l’eau soit chaude. Fermer le
robinet.
8. Pour démarrer, enfoncer le bouton START/CANCEL.
Choix du cycle de lavage
Les durées des cycles sont approximatives et varient selon
les options sélectionnées. L’eau doit être chaude pour
activer le détergent pour lave-vaisselle et faire fondre les
particules de graisse alimentaire. Un détecteur
automatique vérifie la température de l’eau qui arrive et,
si elle n’est pas assez chaude, une minuterie retarde
l’arrivée d’eau pour permettre le chauffage automatique
de l’eau du lavage principal de tous les cycles. Ceci se
produit même si l’option HI-TEMP WASH n’a pas été
sélectionnée. Quand l’option HI-TEMP WASH est
sélectionnée, une eau de température encore plus élevée
sera introduite dans le lave-vaisselle pour laver les
chargements de vaisselle les plus sales.
Pour annuler un cycle
Il est possible d’annuler un cycle à n’importe quel moment
du fonctionnement. Enfoncer le bouton START/CANCEL et
le lave-vaisselle entamera un cycle de 60 secondes de
vidange. A la fin de la vidange, sélectionner le cycle
désiré.
1-24 hrs
air
washing clean sanitized
sanitize
dry
hold to lock
hi temp
wash
delay
start
START
cancel
REMARQUE
Le lave-vaisselle est programmé pour se souvenir du
dernier cycle, ce qui évite d’avoir à le reconfigurer à
chaque fois. Pour démarrer le lave-vaisselle en utilisant
les options sélectionnées au cours du dernier lavage, il
suffit de tourner le bouton de Sélection sur le cycle choisi
et d’enfoncer le bouton START/CANCEL.
Démarrage retardé (Delay Start)
L’option DELAY START vous permet de différer le départ de
votre lave-vaisselle automatiquement 1 à 24 heures.
Sur les modèles avec départ différé de 1 à 24 heures,
appuyez sur la touche DELAY START jusqu’à l’apparition de
l’attente voulue sur l’afficheur STATUS. Un voyant s’allumera
pour indiquer l’heure du départ et restera allumé jusqu’au
début du cycle.
Pour annuler l’option DELAY START et démarrer le cycle
avant que le compte à rebours ne soit terminé, appuyer sur
la touche START/CANCEL.
Verrou de sécurité pour éviter que
les enfants changent les réglages
Pour éviter que les enfants ne changent accidentellement le
réglage ou la mise en marche du lave-vaisselle, verrouillez
les commandes du lave-vaisselle en appuyant
momentanément sur la touche AIR DRY pendant 8 secondes
alors que la porte est verrouillée. Un témoin lumineux sur la
touche avec cadenas s’allume quand les commandes sont
verrouillées; aucune nouvelle sélection ne peut être faite sans
déverrouillage préalable. Pour déverrouiller les commandes,
appuyez sur la touche sur la touche AIR DRY jusqu’à
l’extinction du témoin lumineux.
5
FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL
Options
Option lavage haute température
(Hi-Temp Wash)
Lorsque l’option HI-TEMP WASH est sélectionnée, le lavevaisselle porte la température de l’eau du lavage principal à
environ 60
Cette augmentation de la température de l’eau renforce
l’action du détergent du lave-vaisselle pour enlever la
graisse des ustensiles et les restes de nourriture plus
efficacement et permet un séchage plus rapide de la
vaisselle. L’option HI-TEMP WASH peut être utilisée avec
tous les cycles sauf CHINA CRYSTAL (certains modèles) et
RINSE & HOLD. L’option HI-TEMP WASH (lavage à haute
température) est fournie automatiquement lorsque le cycle
HEAVY WASH (Lavage Heavy) est sélectionné.
Quand l’option HI-TEMP WASH est sélectionnée, le voyant
lumineux situé au dessus du bouton s’allume et il ne
s’éteint qu’à la fin du cycle. Pour annuler l’option HI-TEMP
WASH, enfoncer le bouton une deuxième fois. Le voyant au
dessus du bouton s’éteint.
Séchage à l’air
(Air Dry)
Lorsque l’appareil est en marche et qu’un cycle est
sélectionné, l’option de séchage à chaud est sélectionnée par
défaut. Ce type de séchage combine le séchage à chaud et un
agent de rinçage qui optimisent le séchage. Si vous souhaitez
utiliser uniquement le AIR DRY (Séchage à l’air) pour la
vaisselle, sélectionnez AIR DRY (Séchage à l’air) et l’élément
chauffant de l’appareil ne sera pas mis en marche. Cela
permet de réduire la consommatin d’énergie, mais réduit la
performance du séchage.
Fonctionnement des voyants
o
C (140oF).
Dans le cas peu probable d’un mauvais fonctionnement du
lave-vaisselle, il se peut que l’indicateur affiche l’un des
codes suivants : « Er », « uF », « uo » ou « CE ». Si l’un
de ces codes s’affiche, communiquez avec le Centre de
service à la clientèle d’Electrolux au 1 800 944-9044.
Des gens vous aideront àhnécessaire.
Fenêtre de contrôle
La fenêtre de contrôle disponible indique les informations
suivantes:
1H-24H……….…Nombre d’heures de retard de
démarrage. La dernière heure sera
décomptée en minutes.
Cd………………Fermer la porte du lave-vaisselle. Les
signaux lumineux de la fenêtre se
mettront également à clignoter pour
indiquer le cycle en cours.
MINUTES…...…Si le cycle dure plus longtemps que 99
minutes, un petit signal lumineux
apparaîtra dans le coin inférieur droit
et restera allumé jusqu’à ce qu’il reste
moins de 99 minutes.
PF………………Apparaît sur la fenêtre lors de la
première installation ou lorsqu’il y a eu
une panne d’électricité. Les signaux
lumineux HI-TEMP WASH et AIR DRY
clignotent également. Pour annuler,
appuyer sur la touche START/CANCEL.
LO.................... S’affiche dans l’écran lorsque la
quantité d’agent de rinçage est faible et
que le réservoir doit être rempli de
nouveau.
lumineux
Le voyant de lavage s’allume au début du cycle et demeure
allumé jusqu’à la fin du cycle.
Quand l’option SANITIZE est sélectionnée, le témoin
SANITIZED s’allume quand le cycle SANITIZE est
terminé. Si la vaisselle n’a pas subi un lavage sanitaire,
le témoin ne s’allumera pas. Ceci peut se produire si le
cycle est interrompu. Le témoin demeure allumé jusqu’à
l’ouverture de la porte.
Le voyant lumineux CLEAN s’allume à la fin du cycle et ne
s’éteint qu’à l’ouverture de la porte du lave-vaisselle.
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.