Frigidaire FGHD2455L, FGHD2455LF DATASHEET [es]

Todo acerca del
uso y cuidado
de su
Registro del Producto ........................................ 3
Características .................................................. 4
Instrucciones de uso ..................................... 5 - 7
Preparación y cargo de platos...................... 8 - 10
Dishw asher
Í
NDICE
Dispensador y detergentes para lavavajillas .11 - 12
Cuidado y limpieza.....................................13 - 14
Soluciones a problemas comunes................15 - 17
Notas ............................................................. 18
Garantía ........................................................ 19
685000600003 (September 2010)
www.frigidaire.com USA 1-800-944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Leer todas las instrucciones antes de usar esta aplicación.
Ahorrar estas instrucciones para la referencia futura.
ADVERTENCIA
Este símbolo le alertará sobre peligros de lesiones, quemaduras, incendios y choque eléctrico.
ADVERTENCIA
Para disminuir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones cuando esté usando su lavavajillas, siga las
precauciones básicas incluyendo las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de usar su lavavajillas.
• Use su lavavajillas solamente de acuerdo con las instrucciones de esta Guía del propietario.
• Las instrucciones incluidas en este Manual del Usuario, no pueden cubrir todas las situaciones o condiciones posibles que puedan presentarse. Por lo tanto, se debe usar sentido común y tener cuidado cuando se instala, se hace funcionar y se repara cualquier artefacto.
• EL LAVAVAJILLAS DEBE TENER CONEXIÓN A TIERRA. Para más detalles, lea las instrucciones de instalación.
• Este lavavajillas está diseñado para funcionar con la corriente de la casa (120 V, 60 Hz). Use un circuito que tenga un fusible o interruptor de circuitos de 15 amperios. Use un fusible de 20 amperios, si el lavavajillas está conectado a un triturador de desperdicios.
• No haga funcionar el lavavajillas a menos que todos los paneles de inclusión estén colocados en el lugar que les corresponda.
• Para evitar que alguien quede atrapado o se asfixie, saque la puerta o el mecanismo de cierre de todo lavavajillas que se haya desechado o no se esté usando.
• No permita que los niños y bebés se acerquen al lavavajillas cuando esté funcionando.
• No deje que los niños usen la puerta ni las rejillas del lavavajillas para sentarse, pararse o jugar ni que abusen de las mismas.
Use solamente los detergentes y agentes de enjuague recomendados para lavavajillas.
• Mantenga los detergentes y los agentes de enjuague fuera del alcance de los niños.
• No lave artículos de plástico a menos que tengan indicaciones de que se puede hacerlo tales como “diswasher safe” u otra frase equivalente. De no haber indicaciones, pregúntele al fabricante cuáles
son las recomendaciones. Los artículos que no son seguros para lavarse en el lavavajillas pueden crear un peligro de incendio.
• Si el desagüe del lavavajillas pasa por un triturador de desperdicios, asegúrese de que éste se encuentre completamente vacío antes de hacer funcionar el lavavajillas.
• Antes de hacer el servicio, desconecte la corriente eléctrica del lavavajillas.
• Las reparaciones las debe hacer un técnico calificado.
• No trate de modificar los controles.
• No toque el elemento calefactor durante o inmediatamente después del uso.
• Cuando coloque los artículos que se van a lavar: – Coloque los artículos cortantes y los cuchillos en
forma tal que no vayan a dañar el sello de la puerta ni la tina.
– Coloque los objetos cortantes y los cuchillos con el
mango hacia arriba para evitar cortarse.
• Bajo ciertas condiciones, se puede producir gas hidrógeno en los sistemas de agua caliente que no se han usado por dos o más semanas. EL HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no se ha usado por mucho tiempo, antes de usar el lavavajillas, abra los grifos y deje correr el agua caliente por varios minutos. Esto dejará salir cualquier gas hidrógeno que se haya acumulado. EL GAS HIDRÓGENO ES INFLAMABLE. No fume ni use una llama durante este tiempo.
• No guarde ni use materiales combustibles, gasolina ni otros vapores y líquidos inflamables cerca de este artefacto ni de cualquier otro.
2
©2009 Electrolux Home Products, Inc. All rights reserved. Printed in the USA
Gracias por elegir Frigidaire. Uso y cuidado la guía del cuidado es parte de nuestra comisión
a la satisfacción del cliente y de calidad del producto a través de la vida de servicio de tu nueva aplicación.
Vemos tu compra como el principio de una r elación. Para asegurar nuestra capacidad de continuar sirviéndote, utilizar por favor esta página para registrar la información de producto importante.
REGISTRO DEL PRODUCTO
NOTA
Información muy importante—Lea esta información antes de operar su lavaplatos!
Sonidos normales de operación
Fecha de la Compra
Número de Modelo
Número de Serie El registro de tu producto con Frigidaire realza nuestra
capacidad de servirte. Puedes colocarse en línea en www.frigidaire.com o cayendo tu tarjeta de registro del producto en el correo.
Este lavaplatos no emite sonidos similares a otros lavaplatos —ES MAS SILENCIOSO.
El nuevo usa motores eficientes en cuanto a energía para las porciones de lavado y desagüe del ciclo que usted seleccione. Cada ciclo tiene una serie de llenados y vaciados de agua para el lavado y enjuague de los platos. Cuando empieza cada ciclo puede que usted oiga o no el motor del desagüe.
El próximo sonido que usted escuchará es el del agua cuando entra en la tina. Luego el brazo inferior gira y hace circular el agua.
ATENCION: Si usted compara este lavaplatos con modelos anteriores ¡puede que usted se sorprenda de lo que NO escucha!
3
CARACTERÍSTICAS
Su lavavajillas limpia los platos rociando una mezcla de agua caliente y detergente a través de los brazos rociadores sobre las superficies sucias. Cada ciclo comienza con un drenaje previo. A continuación, el lavavajillas se llena con agua hasta cubrir el área de filtrado. Seguidamente, el agua se bombea a través del filtro y los brazos de rociado. Las partículas de suciedad bajan por el desagüe cuando el agua se bombea hacia afuera y es reemplazada por agua limpia. El número de llenados variará de acuerdo con el ciclo que se esté usando.
Bandejas para tazas
Brazo rociador intermedio
Brazo rociador inferior
Empaque de la tina
Rejilla superior
Etiqueta con el número de serie
(está colocada al lado derecho de la tina)
Rejilla inferior
Canasta de Cubiertos
Trampa para vidrio
Filtro
Dispensador de detergente
Dispensador del elemento de enjuague
Ventilador
4
Elemento calefactor
INSTRUCCIONES DE USO
heavy wash
normal
wash
china
crystal
energy
saver
rinse
Cómo empezar
1. Cargue el lavavajillas (Vea la sección Preparando y cargando los platos).
2. Agregue el detergente (Vea la sección Dispensador y detergentes para lavavajillas).
3. Si es necesario, agregue el agente de enjuague (Vea la sección Agente de enjuague, "Rinse Aid").
4. Cierre la puerta.
5. Seleccione el ciclo deseado. (Ver la Tabla de Ciclos). El indicador sobre la almohadilla brilla.
6. Seleccione las opciones (OPTIONS) de energía deseadas (Vea la sección Opciones de energía). El indicador sobre la almohadilla brilla.
7. Deje correr el agua caliente en un grifo cercano hasta que el agua esté caliente. Cierre el grifo.
8. Para arrancar, apriete ‘START/CANCEL’.
NOTA
1-24 hrs
air
washing clean sanitized
sanitize
dry
hold to lock
hi temp
wash
delay start
START cancel
Comienzo Diferido ‘DELAY START’
La opción ‘DELAY START’ (Comienzo Diferido) le permite diferir automáticamente la puesta en marcha del lavavajillas desde 1-24 horas.
En los modelos con tiempo diferido de 1-24 horas, oprima la tecla ‘DELAY START’ hasta que el tiempo diferido deseado aparezca en ventanilla ‘STATUS’. Se encenderá una luz indicando las horas del tiempo diferido y permanecerá encendida hasta que comience el ciclo.
Para cancelar la opción ‘DELAY START’ y empezar el ciclo antes de que el período de demora finalize, presione el botón ‘START/CANCEL’.
Para cancelar un ciclo
Uste puede cancelar un ciclo en cualquier momento. Presione la tecla ‘START/CANCEL’ y el lavaplatos empezará un desaguadop por 60 segundos. Al final, seleccione el ciclo deseado.
El lavavajillas está programado para recordar el último ciclo, de modo que no es necesario ajustarlo cada vez. Para poner en funcionamiento el lavavajillas usando el mismo ciclo y las opciones seleccionadas en el lavado anterior, simplemente oprima la tecla ‘START/CANCEL’.
Selecciones de ciclo de lavado
La duración de los ciclos es aproximada y variará de acuerdo con las opciones que se seleccionen. Se necesita agua caliente para activar el detergente del lavaplatos y para derretir los desperdicios grasosos. Un sensor automático estará controlando la temperatura del agua que entra y, si no está suficientemente caliente, se retrasará el cronómetro para el calentado automático del agua en el ciclo de lavado principal. Esto sucede aún cuando no se haya seleccionado la opción HI-TEMP WASH. Cuando se selecciona esta opción se garantiza una temperatura aún más alta capaz de manejar cargas más sucias.
Controles a prueba de niños
A fin de evitar que los niños cambien accidentalmente el ciclo del lavavajillas o que pongan en marcha el lavavajillas, bloquee los controles oprimiendo momentáneamente la tecla ‘AIR DRY’ durante 8 segundos cuando la puerta esté bien cerrada. Se iluminará una luz indicadora en la tecla con el símbolo de bloqueo cuando los controles estén bloqueados y no se podrán hacer nuevas selecciones hasta que no se cancele el bloqueo. Para desbloquear los controles, oprima la tecla ‘AIR DRY’ hasta que se apague la luz indicadora.
5
INSTRUCCIONES DE USO
Opciones
Opción ‘HI-TEMP WASH’
Cuando se selecciona la opción ‘HI-TEMP WASH’, el lavaplatos calienta el agua en el ciclo principal hasta aproximadamente 140oF (60oC).
El agua más caliente proporcionada por esta opción ayuda a activar el detergente del lavaplatos para limpiar la grasa y la suciedad de los platos. La opción ‘HI-TEMP WASH’ puede ser usada durante cualquier ciclo menos ‘CHINA CRYSTAL’ y ‘RINSE & HOLD’. ‘HI-TEMP WASH’ es proporcionado automáticamente cuando se selecciona el ciclo de ‘HEAVY WASH’.
Cuando la opción ‘HI-TEMP WASH’ es seleccionada, la luz debajo de la tecla se encenderá y permanecerá encendida hasta el final del ciclo. Para apagar esta opción presione la tecla una segunda vez. La luz encima de la tecla se apagará.
Opción ‘AIR DRY’
La unidad pasa al ajueste de secado con calor cuando se enciende con cualquier ciclo seleccionado. Esta opción de secado utiliza una combinación de secado con calor y aditivo de enjuague que ofrece un redimiento de secado superior. Si prefiere utilizar solamente la opción de SECADO CON AIRE para secar los platos, deberá seleccionar ‘AIR DRY’ (secado con aire) para evitar que la unidad active el elemento calentador Esto reducirá el consumo eléctrico pero reducirá el rendimiento de secado.
Luces indicadoras
La luz ‘Washing’ se encienda al iniciarse el ciclo y permanece encendida hasta su finalización.
Cuando se selecciona la opción SANITIZE, la luz de SANITIZED se iluminará cuando el ciclo de SANITIZE se termine. Si el lavavajillas no pudo higienizar la vajilla debidamente, la luz no se encenderá. Esto puede suceder si se interrumpe el ciclo. La luz permanecerá encendida hasta que se abra la puerta.
En el improbable caso de que el lavavajillas no funcione correctamente, el indicador mostrará uno de los siguientes códigos “Er” o “CE”. Si aparece alguno de estos códigos, comuníquese con el Centro de atención al cliente de Frigidaire al 1-800-944-9044. Un representante lo ayudará a solucionar el problema o a comunicarse con un técnico autorizado, si es necesario.
Indicador Visual
El INDICADOR visual, disponible en despliega la siguiente información:
1H-24H……….… Número de horas del comienzo diferido.
La última hora se descuenta en minutos.
Cd ……………… Cierre la puerta del lavavajillas. Las
luces indicadoras también destellarán para indicar el estado del ciclo en curso.
MINUTES…...… Número de minutos restantes en el ciclo
(1-99). Si el ciclo se prolonga más de 99 minutos, aparecerá una pequeña luz en la esquina inferior izquierda y permanecerá encendida hasta que el número de minutos sea inferior a 99.
PF……………… Aparece en el indicador visual cuando el
lavavajillas ha sido recién instalado o cuando hay una interrupción de la corriente eléctrica. Además las luces indicadoras ‘HI-TEMP WASH’ y ‘AIR DRY’ también destellarán. Para desactivarlas, oprima la tecla ‘START/CANCEL’.
LO..................... Aparece en la pantalla cuando el nivel
de aditivo de enjuague está bajo y debe ser reabastecido.
La luz ‘CLEAN’ (en modelos selectos) se enciende cuando se completa un ciclo y permanece encendida hasta que se abra la puerta.
6
Loading...
+ 14 hidden pages