Frigidaire FFHT1821TB, FFHT1621TS, FFHT1514TB, FFHT1814TB, FPHT1897TF Installation

...
Todo acerca del
uso y cuidado
de su refrigerador
ÍNDICE
Instrucciones importantes de seguridad ............ 2
Características generales .................................. 4
Instalación ...................................................... 5
Instrucciones de desinstalación de la puerta ...... 7
Maneje Instalación .........................................10
Conexión del suministro de agua .....................12
Suministro de hielo .........................................14
www.frigidaire.com EE. UU.1-800-944-9044 www.frigidaire.ca Canadá 1-800-265-8352
Controles .......................................................15
Características opcionales ...............................17
Sonidos y señales normales de funcionamiento 20
Cuidado y limpieza .........................................21
Antes de solicitar servicio técnico ....................23
Garantía de los electrodomésticos grandes .......24
807876507 (octubre 2016)
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Lea todas las instrucciones antes de usar este refrigerador.
Para su seguridad
• NO almacene ni utilice gasolina ni otros líquidos
inamables en las inmediaciones de este o
cualquier otro artefacto. Lea las etiquetas de los productos para informarse sobre la combustibilidad y otros peligros.
• NO haga funcionar el refrigerador en la presencia de vapores explosivos.
• Evite cualquier contacto con las piezas móviles del fabricador automático de hielo.
• Quite todas las grapas de la caja de cartón. Las grapas pueden causar cortes graves y dañar los acabados si entran en contacto con otros artefactos o muebles.
Deniciones
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se usa para alertar sobre peligros potenciales de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que tengan este símbolo para evitar posibles lesiones personales o la muerte.
PELIGRO
PELIGRO indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, podría causar lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones personales graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones personales leves o moderadas.
IMPORTANTE
IMPORTANTE indica información de instalación, funcionamiento o mantenimiento que es importante, pero que no está relacionada con la seguridad.
Lista de vericación
de instalación
Puertas
Ƚ Las manijas están rmemente instaladas. Ƚ La puerta se cierra bien contra el refrigerador
en todos los costados.
Ƚ La puerta del congelador está nivelada en la
parte superior.
Nivelación
Ƚ El refrigerador está nivelado de lado a lado e
inclinado ¼” (6 mm) de adelante hacia atrás.
Ƚ La rejilla inferior está rmemente instalada en
el refrigerador.
Ƚ El refrigerador descansa rmemente sobre
sus cuatro esquinas.
Ƚ Conjunto anti punta de corchete
Suministro eléctrico
Ƚ El suministro eléctrico del hogar está activado. Ƚ El refrigerador está enchufado.
Fabricador de hielo
Ƚ El suministro de agua está conectado al
refrigerador.
Ƚ No hay escapes en ninguna de las uniones;
vuelva a vericar a las 24 horas.
Ƚ El fabricador de hielo está ENCENDIDO. Ƚ El distribuidor de hielo y agua funciona
correctamente.
Ƚ El ltro delantero debe estar al ras del
alojamiento del ltro (algunos modelos).
Inspección nal
Ƚ Material de empaque removido. Ƚ Temperaturas del refrigerador y congelador
programadas.
Ƚ Controles de humedad del cajón para
verduras programados.
Ƚ Tarjeta de registro enviada.
Seguridad de los niños
Destruya o recicle inmediatamente la caja de cartón, las bolsas de plástico y cualquier otro material de empaque exterior después de que el refrigerador sea desempacado. Los niños nunca deben jugar con estos objetos. Las cajas de cartón cubiertas con alfombras, colchas, hojas de plástico o envolturas elastizadas y cualquier otro material de empaque pueden convertirse en
cámaras sin aire y causar asxia rápidamente.
Cómo desechar adecuadamente los refrigeradores y congeladores
Riesgo de que los niños queden atrapados
Los riesgos de que los niños queden atrapados o
sufran asxia al jugar dentro de un refrigerador
Tomacorriente con puesta a tierra
No corte, retire ni deshabilite la clavija de conexión a tierra bajo ninguna circunstancia.
Cordón eléctrico de 3 clavijas con puesta a tierra
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
no son problemas del pasado. Los refrigeradores o congeladores desechados o abandonados todavía son peligrosos, aun cuando se dejen abandonados "solo por algunos días". Si se va a deshacer de su refrigerador o congelador usado, siga las instrucciones a continuación para evitar accidentes.
Cómo desechar adecuadamente los refrigeradores y congeladores
Recomendamos usar métodos de reciclaje y eliminación responsables. Consulte con su compañía eléctrica local o visite www.recyclemyoldfridge.com para obtener más información sobre cómo reciclar su refrigerador viejo.
Antes de deshacerse de su refrigerador/ congelador viejo:
• Retire las puertas.
• Deje las bandejas en su lugar, de modo que los niños no puedan entrar con facilidad en este espacio interior.
• Solicite a un técnico de
servicio calicado que retire el refrigerante.
ADVERTENCIA
Se deben seguir estas instrucciones para asegurarse de que los mecanismos de seguridad de este refrigerador funcionen correctamente.
• Desenchufe el refrigerador antes de la limpieza y antes de reemplazar una bombilla, para evitar sufrir un choque eléctrico.
• Una variación de voltaje de 10% o más puede afectar el rendimiento del refrigerador. Si el
refrigerador funciona con energía insuciente,
se puede dañar el compresor. Este daño no está cubierto por la garantía.
• No enchufe el refrigerador a un tomacorriente controlado por un interruptor de pared o de cordón, pues el refrigerador puede apagarse accidentalmente.
IMPORTANTE
Si gira los controles Congelador y refrigerador a «0» (controles mecánicos) u «OFF» (controles electrónicos) se apagará el sistema de refrigeración, pero no se desconectará la alimentación eléctrica de la lámpara ni de otros componentes eléctricos. Para
desconectar la alimentación eléctrica del frigoríco,
debe desenchufar el cable eléctrico de la toma de corriente.
ADVERTENCIA
No trate de remplazar las bombillas LED, ya que se expondría a peligro de alto voltaje. Llame al servicio de atención al cliente para remplazarlas.
Información eléctrica
• El refrigerador debe enchufarse en su propio y exclusivo tomacorriente eléctrico de 115 voltios, 60 Hz, 15 Amp, CA solamente. El cordón eléctrico está equipado con un enchufe de tres clavijas con conexión a tierra para su protección contra riesgos de choque eléctrico. Debe enchufarse directamente en un tomacorriente para tres clavijas debidamente puesto a tierra. El tomacorriente debe ser instalado de acuerdo con los códigos y reglamentos locales.
Consulte a un electricista calicado. Evite conectar
el refrigerador a un circuito de interruptor de falla de conexión a tierra (GFI). No use un cable de extensión ni un adaptador.
• Si se daña el cordón eléctrico, debe ser reemplazado por un técnico de servicio
calicado, a n de evitar cualquier riesgo.
• Nunca desenchufe el refrigerador tirando del
cordón eléctrico. Siempre sujete rmemente el
enchufe y tire en dirección recta hacia afuera del tomacorriente, para evitar dañar el cordón eléctrico.
PRECAUCIÓN
Para evitar lesiones personales o daños a la propiedad, manipule las bandejas de vidrio templado con cuidado. Las bandejas se pueden romper repentinamente si se golpean, rayan o exponen a cambios repentinos de temperatura.
IMPORTANTE
Es posible que su frigoríco antiguo cuente
con un sistema de refrigeración que
utilice CFC o HCFC (clorouorocarburos o hidroclorouorocarburos). Se considera que
si los CFC y HCFC se emiten a la atmósfera pueden dañar el ozono estratosférico. Es posible que otros refrigerantes también perjudiquen el medio ambiente si se emiten a la atmósfera.
En caso de que vaya a tirar su frigoríco antiguo, asegúrese de que un técnico cualicado se
encarga de retirar el refrigerante para su correcta eliminación. Si emite refrigerantes de manera intencionada, puede ser objeto de multas o encarcelamiento conforme a las disposiciones de la legislación en materia de medio ambiente.
CARACTERÍSTICAS GENERALES
Bandeja de hielo
Rejilla inferior
Compartimiento fijo en la puerta
Compartimiento de la puerta
Puerta de lácteos
Retenedor para botellas altas
Compartimiento fijo en la puerta
Compartimiento de la puerta
Productor de hielo
Cajón de hielo
Estante del
congelador
Control auxiliar del
congelador
(algunos modelos)
Control del
refrigerador
Tapa del cajón
para alimentos
(algunos modelos)
Cajón para
fiambres
Tapa de cajón para
frutas y verduras
Cajones para
frutas y verduras
Anchura total Deli
(algunos modelos)
Tapa del cajón
para alimentos
Estante medio
Las características pueden variar según el modelo
IMPORTANTE
Limpieza de su refrigerador
Retire los residuos de cinta y adhesivo de las supercies antes de encender elrefrigerador. Frote un poco de detergente líquido para vajillas sobre el adhesivo con los dedos. Enjuague con agua templada y un paño suave.
No utilice instrumentos losos, alcohol isopropílico, líquidos inamables olimpiadores abrasivos para quitar la cinta o el adhesivo. Estos productos puedendañar la supercie desurefrigerador.
Después de que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior desurefrigerador antes de usarlo. Consulte la sección “Cuidado y limpieza” en el manual.
Consulte información importante sobre la limpieza de los estantes de vidrio y las tapas enlasección “Características opcionales” de este manual.
Desplazamiento de su refrigerador
El refrigerador es pesado. Cuando mueva su refrigerador para limpiarlo o por servicio, cerciórese de cubrir el piso con cartón o madera para evitar daños en el piso. Siempre tire del refrigerador en dirección recta hacia afuera para moverlo. No agite o “haga caminar” elrefrigerador cuando quiera desplazarlo, porque podría dañar el piso.
IMPORTANTE
INSTALACIÓN
Esta Guía de uso y cuidado le proporciona instrucciones de funcionamiento generales sobre su modelo. Use su refrigerador solamente como en ella se indica. Antes de encender el refrigerador, siga estos importantes primeros pasos.
Ubicación
• Elija un lugar que se encuentre próximo a un tomacorriente con conexión a tierra. No utilice un cable de extensión ni un adaptador.
• Si es posible, coloque el refrigerador en un lugar donde no reciba luz solar directa. Colóquelo lejos de la estufa, del lavavajillas o de cualquier otra fuente de calor.
• El refrigerador debe ser instalado en un piso
que tenga la supercie nivelada y que resista el
peso del refrigerador completamente cargado.
• Tenga en cuenta la disponibilidad de suministro de agua en aquellos modelos que incluyan un fabricador automático de hielo. Si no conecta el agua a su refrigerador, recuerde apagar el fabricador de hielo.
PRECAUCIÓN
No instale el refrigerador donde temperatura del aire circundante puede caer a 39°F (4°C) o inferior. El refrigerador contenido puede congelarse. No instale refrigerador donde el aire circundante temperatura puede alcanzar 110°F (43°C) o superior. Los compartimentos refrigerador y congelador puede subir hasta las temperaturas de funcionamiento normales.
No bloquee la rejilla inferior en la parte delantera de la base del refrigerador. Se necesita
circulación suciente de aire para asegurar el
funcionamiento adecuado del refrigerador.
• La unidad debe estar nivelada en la parte delantera y trasera.
• Los costados deben estar inclinados ¼” (6 mm) de adelante hacia atrás (para asegurarse de que las puertas cierren adecuadamente).
• Las puertas deben alinear uno con el otro y ser plano.
Las puertas deben estar alineadas la una con la otra y estar niveladas.
Para instalar la rejilla de la convergencia:
1. La convergencia se empaqueta con la rejilla
cubiertas instaladas. Quite la cubierta del lado correspondiente con el soporte de la bisagra de la puerta.
2. Coloque la rejilla en la parte inferior del frigoríco.
NOTA
Para obtener instrucciones adicionales sobre la instalación en un garaje, consulte la sección “Controles”.
Instalación
Espacios libres para la instalación
• Deje los siguientes espacios libres para facilitar la instalación del refrigerador, la circulación adecuada del aire y las conexiones eléctricas y de plomería:
Costados y parte superior ⅜ pulgada
Parte trasera 1 pulgada (2,54 cm)
NOTA
Si instala su refrigerador con las bisagras contra una pared, es posible que deba dejar un mayor espacio libre para poder abrir la puerta completamente.
Consejos para la colocación del refrigerador
en su ubicación nal:
• Las cuatro esquinas de la unidad deben
descansar rmemente sobre el piso.
o
algunos modelos
NOTA
En caso de futuros retrocesos de puerta, guarde la cubierta de rejilla de convergencia no está siendo utilizado.
14 mm
Max
Subir
INSTALACIÓN
Para nivelar el frigoríco mediante las
ruedas frontales:
1 Extraiga la rejilla inferior (gura 1).
2 Use un destornillador plano o una llave de
vaso de 3/8” para elevar o rebajar las ruedas
frontales (gura 2). No levante la cabina más
de 9/16 pulgadas.
Figura 2
o
3 Use una llave inglesa para ajustar los tornillos
de nivelación. Aoje los tornillos de nivelación
de ambos lados en el sentido de las agujas del
reloj hasta que toquen el suelo (gura 3). No
levante la cabina más de 9/16 pulgadas.
4 Algunos modelos están equipados de soporte
antivuelco (gura 4). Aójelo en sentido de las
agujas del reloj hasta que toque el suelo.
Bajar
Soporte
antivuelco
Figura 4 (algunos modelos)
ADVERTENCIA
El soporte antivuelco debe instalarse siguiendo las instrucciones del Manual de uso y mantenimiento; de lo contrario, se corre riesgo de lesión.
ADVERTENCIA
14 mm
Max
Subir
Figura 3
NOTA
Eleve la parte delantera del refrigerador lo
suciente como para que las puertas se cierren
automáticamente cuando sean abiertas hasta la mitad. El refrigerador debe tener una inclinación de ¼” a ½” (de medio centímetro a un centímetro y medio, aproximadamente) desde el frente hacia atrás. Luego nivele el refrigerador de lado a lado.
Al invertir el columpio de puerta: Debe mover el corchete anti punta para alinear
con las bisagras de la puerta. Fracaso para hacer así tendrá como resultado herida.
INSTRUCCIONES DE DESINSTALACIÓN DE LA PUERTA
Tornillo frontal de la tapa de la bisagra superior
Tornillo posterior
de la tapa
de la
bisagra
superior
Tornillo de la bisagra interior
Tornillo de la bisagra superior
de 10 mm
Herramientas
necesarias:
O
Destornillador de punta
MR
Philips
O
NOTA
Llave fija
(3/8")
Juego de
llaves
de cubo
Llave
ajustable
La dirección en la que se abre la puerta del refrigerador (giro de la puerta) puede ser invertida de izquierda a derecha o de derecha a izquierda cambiando las bisagras de la puerta de un lado al otro.
La inversión de la dirección de apertura de la puerta debe ser realizada por una persona calicada.
IMPORTANTE
Antes de comenzar, gire el control de temperatura del frigoríco a «0» (controles mecánicos) u
«OFF» (controles electrónicos) y retire el cable eléctrico de la toma de corriente de la pared. Retire los alimentos de los estantes de la puerta.
Instrucciones de desinstalación e inversión de la puerta:
1. Extraiga la rejilla inferior.
2. Retire la cubierta de la bisagra superior.
Marque alrededor de la bisagra con un lápiz de punta suave. Esto facilita la reinstalación. Retire la bisagra superior y levante la puerta del pasador de la bisagra central. Coloque la puerta a un lado.
3. Desatornille el pasador de la bisagra central
usando una llave ajustable y consérvelo para la reinstalación. Asegúrese de que la arandela de plástico permanezca en el pasador de la bisagra.
Cubierta de la bisagra superior
Bisagra superior
Tornillo del tope
Tope de
INSTRUCCIONES DE DESINSTALACIÓN DE LA PUERTA
Tornillo del tope
Tope de
4. Levante la puerta para sacarla de la bisagra inferior y déjela a un lado.
5. Retire la bisagra central y la cuña retirando el tornillo
interior y aojando los dos tornillos externos lo suciente para permitir que la bisagra y la cuña se
deslicen para sacarlas. Apriete los tornillos.
6. Aoje los dos tornillos externos en el lado
opuesto del electrodoméstico, retire el tornillo interior e instale la bisagra central.
de la puerta
Tap ón del agujero de la bisagra
7. Retire los tres tornillos de la bisagra inferior y corchete anti punta (si equipado) con una llave
de cubo de ⅜".
8. Quite dedo apoyo de rejilla y tornillos (si equipado).
Cuña
la puerta
Arandela
Pasador de
la bisagra
Bisagra
central
Tornillos
Tapones de los agujeros de la manija
ADVERTENCIA
Al invertir el columpio de puerta:
Debe mover el corchete anti punta para alinear con las bisagras de la puerta e instalar el apoyo de rejilla de dedo para el blance apropiado. Fracaso para hacer así tendrá como resultado herida.
9. Instale la bisagra inferior y el soporte anti­vuelco (en su caso) en el lado opuesto con los dos tornillos quitados del paso 7.
10. Desenrosque la clavija de la bisagra inferior utilizando una llave inglesa. Desplace la clavija
de la bisagra a otro oricio de la bisagra y ajuste
con una llave inglesa.
11. Instale apoyo de rejilla de dedo y tornillos en frente a lado (si equipado).
OR
Bajar
Soporte antivuelco
12. Invierta las manijas de la puerta (consulte la sección Instalación de la manija).
13. Desplace los cierres de la puerta del refrigerador y el congelador al lado opuesto. Antes de comenzar con los tornillos, utilice una lezna para perforar la espuma.
14. Colocar la puerta del frigoríco en el pasador
de articulación inferior y el tornillo pasador de bisagra central a través de la bisagra central. En la parte superior de la puerta. Cerrar la
puerta del frigoríco para alinear el agujero de
articulación.
15. Ajuste la clavija de la bisagra central con una llave inglesa.
16. Quite el gabinete y los tapones del oricio de
la bisagra, y desplace para el lado opuesto.
17. Baje la puerta del congelador a la clavija de la bisagra central.
18. Cierre la puerta del congelador. Levante la manija de la puerta lateral y sujete la parte más delgada de la cubierta de la bisagra superior (que se quitó en el paso 2) e inserte la parte más gruesa entre las puertas en la empuñadura lateral de aproximadamente 3 pulgadas desde el borde exterior. Esto asegurará el espaciado correcto.
de la puerta
Tornillos
Rejilla inferior
la puerta Arandela
Pasador de la bisagra
Bisagra inferior
Loading...
+ 16 hidden pages