WARNING
Brass
Compression
Nut
Water Valve
Bracket
Valve Inlet
Water Valve
Copper water line from
household water supply
Plastic Water Tubing
to Ice Maker
Fill Tube
(Include enough tubing in loop to allow
moving refrigerator out for cleaning.)
Ferrule
(Sleeve)
Copper
Braided
Flexible
Stainless
Steel
Water Line
Water Valve
Bracket
Valve Inlet
Water Valve
6 ft minimum (1.8 m)
braided flexible stainless steel
water line from household water supply
Plastic Water Tubing
to Ice Maker
Fill Tube
(Include enough tubing to allow
moving refrigerator out for cleaning.)
To avoid electric shock, which can cause death or severe personal injury, do not connect your
refrigerator to an electrical power source until you have completed Step 3 of these instructions.
Tools Necessary:
Phillips Head
or
Quadrex Head
1
Prepare The Installation Site
Include these minimum guidelines in your site preparation:
• Choose a place near a grounded electrical outlet.
• Do not use an extension cord or an adapter plug.
• Avoid direct sunlight and close proximity to a
range, dishwasher or other heat source.
• Floor should be level and able to support a fully
loaded refrigerator.
Allow the following clearances for ease of installation, proper
air circulation, and plumbing and electrical connections:
Top 3.94 in 100mm
Sides 1.57 in 40 mm
Back 1.18 in 30 mm
2
Transport Unpackaged Refrigerator To Site
By now, you have already removed your refrigerator’s shipping carton. You
may still need to use a hand truck to move it through close spaces or entrances. If the refrigerator is larger than an entrance, consider two options:
• Remove the entrance door if one exists.
• Remove the refrigerator doors (see how in your Use & Care Guide).
When using a hand truck:
• Load refrigerator from side of cabinet only.
• Do not run retaining straps over handles.
• Do not overtighten retaining straps.
• Remove tape from doors only after the unit is in place.
3 Water Supply Connection
NOTE
Automatic ice makers are optional accessories that may be
installed in most models at any time. Call your local dealer
for information about Ice Maker Kit 117000.
What you will need:
• Basic Tools: adjustable wrench,
at-blade screwdriver, and PhillipsTM
screwdriver
• Access to a household cold water
line with water pressure between 30
and 100 psi.
• A water supply line made of ¼ inch (6.4 mm) OD, copper
or stainless steel tubing. To determine the length of tubing
needed, measure the distance from the ice maker inlet valve at
the back of the refrigerator to your cold water pipe. Then add
approximately 7 feet (2.1 meters), so the refrigerator can be
moved out for cleaning (as shown).
• A shuto valve to connect the water supply line to your
household water system. DO NOT use a self-piercing type
shuto valve.
• Do not re-use compression tting or use thread seal tape.
• A compression nut and ferrule (sleeve) for connecting a copper
water supply line to the ice maker inlet valve.
Not satised with the installation of your refrigerator? Please contact the store from which you purchased your refrigerator.
andor or
Flathead
Screwdriver
Socket
Wrench Set
Water line hookup
NOTE
These installation instructions are
provided only as a possible customer
option. We recommend you use a
Adjustable
Wrench
service or kitchen contracting professional to install your refrigerator.
NOTE
Information about cabinetry construction for your new appliance is available
for contractors. Call 1-877-435-3287.
CAUTION
Room temperatures below 55°F (13°C)
or above 110°F (43°C) will impair cooling
ability of your refrigerator’s compressor.
CAUTION
Shifting the refrigerator from side to
side may damage ooring.
CAUTION
To avoid property damage:
• Use a water supply line made
of stainless steel tubing or
polyline.
House
plumbing
line
• Ensure water supply complies
with local plumbing codes.
NOTE
For homes with existing valves,
Frigidaire recommends its Smart
Choice® water line kit 5304437642
(with a 6 ft. stainless steel water
line), and for homes without an
existing valve, Frigidaire recommends its Smart Choice® water
line kit 5304493869 (with a 6 ft.
polyline water line). Please refer to
www.frigidaire.com/RefrigeratorAccessories for more information.
Installation Instructions for Top Mount Refrigerator
To Connect Water Supply Line To Ice Maker Inlet Valve
1. Disconnect refrigerator from electric power source.
2. Place end of water supply line into sink or bucket. Turn ON water
supply and ush supply line until water is clear. Turn OFF water
supply at shuto valve.
3. Remove plastic cap from water valve inlet and discard cap.
4. If you use copper tubing - Slide brass compression nut, then
ferrule (sleeve) onto water supply line. Push water supply line
into water valve inlet as far as it will go (¼ inch / 6.4 mm). Slide
ferrule (sleeve) into valve inlet and nger tighten compression nut
onto valve. Tighten another half turn with a wrench; DO NOT over
tighten. See Figure 1.
If you use braided exible stainless steel tubing - The nut is
already assembled on the tubing. Slide nut onto valve inlet and nger
tighten nut onto valve. Tighten another half turn with a wrench; DO
NOT over tighten. See Figure 2.
5. With steel clamp and screw, secure water supply line (copper tubing
only) to rear panel of refrigerator as shown.
6. Coil excess water supply line (copper tubing only), about 2½ turns,
behind refrigerator as shown and arrange coils so they do not
vibrate or wear against any other surface.
7. To turn ice maker on, press the ice maker’s On/O power switch so
the LED is steadily illuminated.
8. Turn ON water supply at shuto valve and tighten any connections
that leak.
9. Reconnect refrigerator to electrical power source.
NOTE
• The ice maker’s ll valve may operate noisily if the household water supply is shut o.
• After ensuring no water leaks exist at any connection, be sure to check for leaks again in 24 hours.
Figure 1
Figure 2
4 Place In Permanent Position
If possible, use a hand truck to position the refrigerator directly in front of its cabinet enclosure.
Be careful not to move the refrigerator beyond its water supply (copper tubing) connections.
Plug in the power cord, and push the refrigerator straight back into place.
CAUTION
• Shifting the refrigerator from side to side may damage ooring.
• Do not block the lower front of your refrigerator. Sucient air circulation is essential for
proper operation.
5
Level Refrigerator & Adjust Doors (if necessary)
Guidelines for nal positioning of your refrigerator:
• All 4 corners of the cabinet must rest rmly on the oor.
• The cabinet should be level at the front and rear.
• The sides should tilt ¼ in. (6 mm) from front to back (to
ensure that doors close and seal properly).
• Doors should align with each other and be level.
Setting the Anti-tip device:
The Anti-tip brackets are located on the lower front corners of
the cabinet. Lower the Anti-tip on each side clockwise until they
contact the oor. Do not raise the cabinet
NOTE
Raise the front of the refrigerator enough
so the doors close freely when opened
halfway. The refrigerator should slope ¼
inch to ½ in. from front to back. Then level
the refrigerator from side-to-side.
WARNING
The anti-tip device must be
installed according to the
instructions in your Use & Care
Manual. Failure to do so will result
in injury.
Lower
Anti-Tip Bracket
This document should only be removed by the customer after installation.
Remove Internal Shipping Materials6
We use packing foam and tape to secure the internal parts of your refrigerator for shipping. Once
the refrigerator is in position, you can remove this material.
2 pieces of tape
2 pieces of tape
2 pieces of tape
1 piece of tape
2 pieces of tape
4 pieces of tape
2 pieces of foam
Location of these materials may vary depending on your model.
7
Controls
When changing controls, wait 24 hours before making additional adjustments.
Allow 15 minutes for compressor to start
after initial start up or power interruption.
Freezer Control
Refrigerator Control
2 pieces of tape
2 pieces of tape
2 pieces of tape
2 pieces of tape
2 pieces of tape
NOTE
Humidity Control
8 Door Removal (if necessary)
If you need to remove the doors to get your refrigerator into the house, please see DOOR
REMOVAL in your Use & Care Manual.
A
Hinge
B
Hinge
Hole
Plug
Installation Check off List
9
Doors
Ƚ Door seals completely to cabinet on all sides
Ƚ Freezer door is level across the top
Leveling
Ƚ Refrigerator is level, side to side and tilted
¼ in. (6mm) front to back
Ƚ Cabinet is setting solid on all corners
Ƚ Anti-tip bracket set
Electrical Power
Ƚ House power turned on
Ƚ Refrigerator plugged in
Pin
Screws
Center
Hinge
Door
Stopper
Ice Maker
Ƚ House water supply connected to
refrigerator (ice maker installed)
Ƚ No water leaks present at all connections -
recheck in 24 hours
Ƚ Ice Maker is turned ON (ice maker installed)
Final Checks
Ƚ Shipping material removed
Ƚ Fresh Food and Freezer controls set
Ƚ Crisper Humidity controls set
Ƚ Registration Card sent in
Door
Stopper
Screw
Bottom Hinge
Pin
P/N: A17230501
Soporte de
la válvula
de agua
Admisión
de la válvula
Válvula de agua
Tubería de
agua de
cobre
Tuerca de
compresión
de latón
Guarnicion
(manguito)
Tubería de agua de cobre
desde el suministro de
agua del hogar
(Deje sufiente tubería enrollada que
permita mover hacia afuera el
refrigrador para hacer la limpieza)
Tubería de agua de
plástico hacia el
tubo de llenado
de la máquina
de hacer
hielo
Instrucciones de instalación para el refrigerador de instalación superior
Para evitar choques eléctricos, los cuales pueden causar la muerte o lesiones graves, no conecte
el refrigerador al suministro eléctrico hasta haber completado el paso 3 de estas instrucciones.
Herramientas necesarias:
1
Incluya estas pautas mínimas para la preparación del sitio
de instalación:
• Elija un lugar que se encuentre próximo a un tomacorriente
con conexión a tierra.
• No use un cable de extensión ni un adaptador.
• Evite la luz solar directa y la proximidad a una estufa,
lavavajillas o cualquier otra fuente de calor.
• El piso debe estar nivelado y debe poder soportar la carga
de un refrigerador lleno.
Deje los siguientes espacios libres para facilitar la
instalación del refrigerador, la circulación adecuada del
aire y las conexiones eléctricas y de plomería:
Parte superior
Costados
Parte trasera
2
En este punto ya retiró la caja de empaque del refrigerador. Es posible que aún
necesite una carretilla para moverlo a través de entradas o espacios estrechos.
Si el refrigerador es más grande que la entrada, considere dos opciones.
• Retire la
• Retire las puertas del refrigerador (consulte las instrucciones en la
y cuidado).
Cuando use una carretilla:
• Levante el refrigerador por el costado solamente.
• No coloque los amarres de seguridad sobre las manijas.
• No apriete demasiado los amarres.
• Retire la cinta de las puertas sólo después de que esté
en su ubicación nal.
3
Los fabricadores de hielo automáticos son accesorios opcionales que pueden instalarse en la mayoría de los modelos en
cualquier momento. Llame a su distribuidor local para obtener
información sobre el kit para fabricar hielo 117000.
Qué necesitará:
• Herramientas básicas: llave ajustable,
destornillador de punta plana y
destornillador PhillipsTM.
• Acceso a una tubería de suministro de agua
fría que tenga una presión de 30 a 100 psi.
• Una línea de suministro de agua hecha de ¼ de pulgada (6.4
mm) de diámetro externo, cobre o tubería de acero inoxidable.
Para determinar la longitud del tubo necesario, mida la distancia
desde la válvula de entrada de la fábrica de hielo en la parte
posterior del refrigerador hasta su tubería de agua fría. Luego,
agregue aproximadamente 7 pies (2,1 metros), de modo que el
refrigerador pueda sacarse para limpiarlo (como se muestra).
• Una válvula de cierre para conectar la línea de suministro de
agua al sistema de agua de su hogar. NO utilice una válvula de
cierre de tipo autoperforante.
• No reutilice el accesorio de compresión ni utilice cinta de sellado
de roscas.
• Una tuerca de compresión y un casquillo (manguito) para
conectar una línea de suministro de agua de cobre a la válvula de
entrada de la fábrica de hielo.
¿No está satisfecho con la instalación del refrigerador Póngase en contacto con la tienda donde lo compró.
ADVERTENCIA
YO
Y O
Destornillador
Phillips™ o
Flathead
Destornillador
Llave de cubo
de ⅜" y ¼"
Prepare el lugar de instalación
3.94 in 100mm
1.57 in 40 mm
1.18 in 30 mm
Transporte el refrigerador sin
desempacar al lugar de instalación
puerta de la entrada (si existe).
.Conecte el suministro de agua
Estas instrucciones de instalación
se ofrecen sólo como una opción
adicional para el consumidor. Le
recomendamos contratar a un técnico
profesional de servicio o de instalación
Llave
Inglesa
de cocinas para instalar el refrigerador.
La información sobre la fabricación
de armarios para su nuevo
electrodoméstico está disponible
para los contratistas. Llame al
1-877-435-3287.
Temperaturas ambiente menores
de 55°F (13°C) o superiores a
los 110°F (43°C) impedirán la
capacidad de enfriamiento del
compresor del refrigerador.
NOTA
Casa
plomería
línea
Conexión de la
línea de agua
NOTA
NOTA
PRECAUCIÓN
Guía de uso
PRECAUCIÓN
Si mueve el refrigerador de lado a
lado, puede dañar el revestimiento
del piso.
PRECAUCIÓN
A n de evitar daños materiales:
• Use una línea de suministro
de agua hecha de tubería de
acero inoxidable o polilínea.
• Asegúrese de que el suministro de agua cumpla con los
códigos de plomería locales.
NOTA
Para hogares con válvulas existentes, Frigidaire recomienda
su kit de línea de agua Smart
Choice® 5304437642 (con
una línea de agua de acero
inoxidable de 6 pies), y para
hogares sin una válvula existente, Frigidaire recomienda
su kit de línea de agua Smart
Choice® 5304493869 (con 6
línea de agua de polilínea.
Consulte www.frigidaire.com/
Refrigerator-Accessories para
obtener más información.
Este documento sólo debe ser retirado por el cliente después de la instalación.
Para conectar la línea de suministro de agua a la válvula de
entrada del productor de hielo
1.
Desconecte el refrigerador de la fuente de energía eléctrica.
2. Coloque el extremo de la línea de suministro de agua en el fregadero o
cubeta. Encienda el suministro de agua y lave la línea de suministro hasta
que el agua esté limpia. Apague el suministro de agua en la válvula de cierre.
3. Retire la tapa de plástico de la entrada de la válvula de agua y deseche la
tapa.
4. Si usa tubería de cobre - deslice la tuerca de compresión de latón,
luego la férula (manguito) en la línea de suministro de agua. Empuje la
línea de suministro de agua en la entrada de la válvula de agua hasta el
tope (¼ de pulgada / 6.4 mm). Deslice la férula (manguito) en la entrada
de la válvula y apriete a mano la tuerca de compresión en la válvula.
Aprieta otra media vuelta con una llave; NO apriete demasiado. Vea la
gura 1.
Si utiliza un tubo exible de acero inoxidable trenzado - la tuerca
ya está montada en el tubo. Deslice la tuerca en la entrada de la válvula y
apriete a mano la tuerca en la válvula. Aprieta otra media vuelta con una
llave; NO apriete demasiado. Ver Figura 2
5. Con la abrazadera y el tornillo de acero, asegure la línea de suministro
de agua (solo tubos de cobre) al panel posterior del refrigerador como se
muestra.
6. Enrolle la línea de suministro de agua en exceso (solo tubería de cobre),
aproximadamente 2½ vueltas, detrás del refrigerador como se muestra
y coloque las bobinas para que no vibren ni se desgasten contra ninguna
otra supercie.
7. Para encender la fábrica de hielo, presione el interruptor de encendido /
apagado de la fábrica de hielo para que el LED se ilumine constantemente.
8. Abra el suministro de agua en la válvula de cierre y ajuste las conexiones
que tengan fugas.
9. Vuelva a conectar el refrigerador a la fuente de energía eléctrica.
NOTA
gura 1
de plástico hacia
el productor de
hielo tubo
de llenado
inoxidable de 6 pies (1,8 metros)
como mínimo desde el suministro
(Incluya suficiente tubería en bucle para
permitir desplazar el refrigerador hacia
Trenzado
de acero
inoxidable
flexible
línea de
agua
Soporte de
la válvula
de agua
Entrada de
válvula
Válvula
de agua
Línea de agua de acero
de agua del hogar
fuera para su limpieza.)
gura 2
• La válvula de llenado del fabricador de hielo puede generar ruido si el suministro de agua
está cerrado.
• Después de asegurarse de que no existan escapes de agua en ninguna de las uniones,
vuelva a realizar esta vericación a las 24 horas.
4
Coloque el electrodoméstico en su ubicación permanente
De ser posible, use una carretilla para colocar el refrigerador directamente delante de su alojamiento.
Tenga cuidado de no mover el refrigerador más allá de las conexiones del suministro de agua (tuberías
de cobre).
Enchufe el cordón y empuje el refrigerador derecho hacia atrás hasta que quede en su lugar.
PRECAUCIÓN
• Si mueve el refrigerador de lado a lado, puede dañar el revestimiento del piso.
• No bloquee la parte inferior delantera de su refrigerador. Se necesita que la circulación del
aire sea la suciente para asegurar el funcionamiento adecuado.
5
Nivele el refrigerador y ajuste las puertas (de ser necesario)
Consejos para la colocación del refrigerador en su ubicación
nal:
• Las cuatro esquinas de la unidad deben descansar rmemente sobre el piso.
• La unidad debe estar nivelada en la parte delantera y trasera.
• Los costados deben estar inclinados ¼” (6 mm) de adelante hacia atrás
(para asegurarse de que las puertas cierren adecuadamente).
• Las puertas deben estar alineadas la una con la otra y estar niveladas.
Conguración del dispositivo antivuelco:
Los soportes antivuelco se encuentran en las esquinas frontales
inferiores del gabinete. Baje el antivuelco en cada lado hacia la derecha
hasta que entren en contacto con el piso. No levante el.
NOTA
Levante la parte delantera de la nevera lo
suciente como para que la puerta cierre
libremente cuando se abre a medio camino. El
refrigerador debe tener una inclinación ¼ de
pulgada de ½ pulgada desde la parte delantera
a la trasera. A continuación, nivel el refrigerador
ADVERTENCIA
El soporte antivuelco debe instalarse
siguiendo las instrucciones del
Manual de uso y mantenimiento;
de lo contrario, se corre riesgo de
lesión.
de lado a lado.
Inferior
Soporte
antivuelco
Retire el material de empaque interno6
Usamos cinta y espuma de empaque para fijar las piezas internas del refrigerador
para su transporte. Una vez que el refrigerador esté instalado en su lugar, puede
retirar este material.
2 piezas de cinta
2 piezas de cinta
2 piezas de cinta
1 pedazo de cinta
2 piezas de cinta
4 piezas de cinta
La ubicación de estos materiales puede variar según el modelo.
7
Controles
Cuando cambie los controles, espere 24 horas antes de realizar cambios adicionales.
Deje que transcurran 15 minutos para que
se inicie el compresor después del arranque
inicial o de un corte de alimentación.
Control de congelación
Control del refrigerador
8
Desinstalación de la puerta (si es necesario)
Si debe retirar las puertas para que el refrigerador quepa por la puerta, consulte las
Desinstalación de la puerta de la guía de uso y cuidado.
A
B
Tapón de
orificio de
bisagra
Lista de verificación de instalación
9
bisagra
cierre
automático
Tornillo del
cierre
automático
Pasador
de bisagra
Bisagra
central
Puertas
Ƚ La puerta se cierra bien contra el refrigerador
en todos los lados
Ƚ La puerta del congelador está nivelada en la
parte superior.
Nivelación
Ƚ El refrigerador está nivelado de lado a lado e
inclinado ¼” (6 mm) de adelante hacia atrás
Ƚ El refrigerador descansa rmemente sobre
sus cuatro esquinas
Ƚ Conjunto de soporte antivuelco
Suministro eléctrico
Ƚ El suministro eléctrico del hogar está activado
Ƚ El refrigerador está enchufado
Control de humedad
Tornillos
(3)
Fabricador de hielo
Inspección nal
2 piezas de cinta
2 piezas de cinta
2 piezas de cinta
2 piezas de cinta
2 piezas de cinta
NOTA
Puerta
Tapón
Ƚ El suministro de agua está conectado al
refrigerador (máquina de hielo instalada)
Ƚ No hay goteos en ninguna de las conexiones
- vuelva a revisar después de 24 horas
Ƚ El fabricador de hielo está ENCENDIDO
(máquina de hielo instalada)
Ƚ Material de empaque removido
Ƚ Controles del refrigerador y congelador
ajustados
Ƚ Controles de humedad del cajón para
verduras programados
Ƚ Tarjeta de registro enviada
Puerta
Tapón
Tornillo
Bisagra inferior
Alfiler
P/N: A17230501