Frigidaire FFHT1425VB, FFHT1425VV, FFHT1425VW, FFTR1425VW Installation Guide

Screwdriver
WARNING
Brass
Compression
Nut
Water Valve
Bracket
Valve Inlet
Water Valve
Copper water line from
household water supply
Plastic Water Tubing
to Ice Maker
Fill Tube
(Include enough tubing in loop to allow
moving refrigerator out for cleaning.)
Ferrule
(Sleeve)
Copper
Braided Flexible
Stainless
Steel
Water Line
Water Valve
Bracket
Valve Inlet
Water Valve
6 ft minimum (1.8 m)
braided flexible stainless steel
water line from household water supply
Plastic Water Tubing
to Ice Maker
Fill Tube
(Include enough tubing to allow
moving refrigerator out for cleaning.)
To avoid electric shock, which can cause death or severe personal injury, do not connect your refrigerator to an electrical power source until you have completed Step 3 of these instructions.
Tools Necessary:
Phillips Head
or
Quadrex Head
1
Prepare The Installation Site
Include these minimum guidelines in your site preparation:
• Choose a place near a grounded electrical outlet.
• Do not use an extension cord or an adapter plug.
• Avoid direct sunlight and close proximity to a range, dishwasher or other heat source.
• Floor should be level and able to support a fully loaded refrigerator.
Allow the following clearances for ease of installation, proper air circulation, and plumbing and electrical connections: Top 3.94 in 100mm Sides 1.57 in 40 mm Back 1.18 in 30 mm
2
Transport Unpackaged Refrigerator To Site
By now, you have already removed your refrigerator’s shipping carton. You may still need to use a hand truck to move it through close spaces or en­trances. If the refrigerator is larger than an entrance, consider two options:
• Remove the entrance door if one exists.
• Remove the refrigerator doors (see how in your Use & Care Guide).
When using a hand truck:
• Load refrigerator from side of cabinet only.
• Do not run retaining straps over handles.
• Do not overtighten retaining straps.
• Remove tape from doors only after the unit is in place.
3 Water Supply Connection
NOTE
Automatic ice makers are optional accessories that may be installed in most models at any time. Call your local dealer for information about Ice Maker Kit 117000.
What you will need:
• Basic Tools: adjustable wrench, at-blade screwdriver, and PhillipsTM screwdriver
• Access to a household cold water line with water pressure between 30 and 100 psi.
• A water supply line made of ¼ inch (6.4 mm) OD, copper or stainless steel tubing. To determine the length of tubing needed, measure the distance from the ice maker inlet valve at the back of the refrigerator to your cold water pipe. Then add approximately 7 feet (2.1 meters), so the refrigerator can be moved out for cleaning (as shown).
• A shuto valve to connect the water supply line to your household water system. DO NOT use a self-piercing type shuto valve.
• Do not re-use compression tting or use thread seal tape.
• A compression nut and ferrule (sleeve) for connecting a copper water supply line to the ice maker inlet valve.
Not satised with the installation of your refrigerator? Please contact the store from which you purchased your refrigerator.
andor or
Flathead
Screwdriver
Socket
Wrench Set
Water line hookup
NOTE
These installation instructions are provided only as a possible customer option. We recommend you use a
Adjustable
Wrench
service or kitchen contracting pro­fessional to install your refrigerator.
NOTE
Information about cabinetry construc­tion for your new appliance is available for contractors. Call 1-877-435-3287.
CAUTION
Room temperatures below 55°F (13°C) or above 110°F (43°C) will impair cooling ability of your refrigerator’s compressor.
CAUTION
Shifting the refrigerator from side to side may damage ooring.
CAUTION
To avoid property damage:
• Use a water supply line made of stainless steel tubing or polyline.
House
plumbing
line
• Ensure water supply complies with local plumbing codes.
NOTE
For homes with existing valves, Frigidaire recommends its Smart Choice® water line kit 5304437642 (with a 6 ft. stainless steel water line), and for homes without an existing valve, Frigidaire recom­mends its Smart Choice® water line kit 5304493869 (with a 6 ft. polyline water line). Please refer to www.frigidaire.com/Refrigerator­Accessories for more information.
Installation Instructions for Top Mount Refrigerator
To Connect Water Supply Line To Ice Maker Inlet Valve
1. Disconnect refrigerator from electric power source.
2. Place end of water supply line into sink or bucket. Turn ON water supply and ush supply line until water is clear. Turn OFF water supply at shuto valve.
3. Remove plastic cap from water valve inlet and discard cap.
4. If you use copper tubing - Slide brass compression nut, then ferrule (sleeve) onto water supply line. Push water supply line into water valve inlet as far as it will go (¼ inch / 6.4 mm). Slide ferrule (sleeve) into valve inlet and nger tighten compression nut onto valve. Tighten another half turn with a wrench; DO NOT over tighten. See Figure 1.
If you use braided exible stainless steel tubing - The nut is
already assembled on the tubing. Slide nut onto valve inlet and nger tighten nut onto valve. Tighten another half turn with a wrench; DO NOT over tighten. See Figure 2.
5. With steel clamp and screw, secure water supply line (copper tubing only) to rear panel of refrigerator as shown.
6. Coil excess water supply line (copper tubing only), about 2½ turns, behind refrigerator as shown and arrange coils so they do not vibrate or wear against any other surface.
7. To turn ice maker on, press the ice maker’s On/O power switch so the LED is steadily illuminated.
8. Turn ON water supply at shuto valve and tighten any connections that leak.
9. Reconnect refrigerator to electrical power source.
NOTE
• The ice maker’s ll valve may operate noisily if the household water supply is shut o.
• After ensuring no water leaks exist at any connection, be sure to check for leaks again in 24 hours.
Figure 1
Figure 2
4 Place In Permanent Position
If possible, use a hand truck to position the refrigerator directly in front of its cabinet enclosure. Be careful not to move the refrigerator beyond its water supply (copper tubing) connections. Plug in the power cord, and push the refrigerator straight back into place.
CAUTION
Shifting the refrigerator from side to side may damage ooring.
• Do not block the lower front of your refrigerator. Sucient air circulation is essential for proper operation.
5
Level Refrigerator & Adjust Doors (if necessary)
Guidelines for nal positioning of your refrigerator:
• All 4 corners of the cabinet must rest rmly on the oor.
• The cabinet should be level at the front and rear.
• The sides should tilt ¼ in. (6 mm) from front to back (to ensure that doors close and seal properly).
• Doors should align with each other and be level.
Setting the Anti-tip device:
The Anti-tip brackets are located on the lower front corners of the cabinet. Lower the Anti-tip on each side clockwise until they contact the oor. Do not raise the cabinet
NOTE
Raise the front of the refrigerator enough so the doors close freely when opened halfway. The refrigerator should slope ¼ inch to ½ in. from front to back. Then level the refrigerator from side-to-side.
WARNING
The anti-tip device must be installed according to the instructions in your Use & Care Manual. Failure to do so will result in injury.
Lower
Anti-Tip Bracket
This document should only be removed by the customer after installation.
Remove Internal Shipping Materials6
We use packing foam and tape to secure the internal parts of your refrigerator for shipping. Once the refrigerator is in position, you can remove this material.
2 pieces of tape
2 pieces of tape 2 pieces of tape
1 piece of tape
2 pieces of tape 4 pieces of tape
2 pieces of foam
Location of these materials may vary depending on your model.
7
Controls
When changing controls, wait 24 hours before making additional adjustments.
Allow 15 minutes for compressor to start after initial start up or power interruption.
Freezer Control
Refrigerator Control
2 pieces of tape 2 pieces of tape
2 pieces of tape
2 pieces of tape
2 pieces of tape
NOTE
Humidity Control
8 Door Removal (if necessary)
If you need to remove the doors to get your refrigerator into the house, please see DOOR REMOVAL in your Use & Care Manual.
A
Hinge
B
Hinge Hole Plug
Installation Check off List
9
Doors
Ƚ Door seals completely to cabinet on all sides Ƚ Freezer door is level across the top
Ƚ Refrigerator is level, side to side and tilted
¼ in. (6mm) front to back
Ƚ Cabinet is setting solid on all corners Ƚ Anti-tip bracket set
Electrical Power
Ƚ House power turned on Ƚ Refrigerator plugged in
Pin Screws
Center
Hinge
Door
Stopper
Ice Maker
Ƚ House water supply connected to
refrigerator (ice maker installed)
Ƚ No water leaks present at all connections -
recheck in 24 hours
Ƚ Ice Maker is turned ON (ice maker installed)
Final Checks
Ƚ Shipping material removed Ƚ Fresh Food and Freezer controls set Ƚ Crisper Humidity controls set Ƚ Registration Card sent in
Door Stopper Screw
Bottom Hinge Pin
P/N: A17230501
Cojinete de
Gancho del
Quadrex™
2 piezas de espuma
Soporte de
la válvula
de agua
Admisión
de la válvula
Válvula de agua
Tubería de
agua de
cobre
Tuerca de
compresión
de latón
Guarnicion (manguito)
Tubería de agua de cobre
desde el suministro de
agua del hogar
(Deje sufiente tubería enrollada que
permita mover hacia afuera el
refrigrador para hacer la limpieza)
Tubería de agua de plástico hacia el tubo de llenado de la máquina de hacer hielo
Tubería de agua
Instrucciones de instalación para el refrigerador de instalación superior
Para evitar choques eléctricos, los cuales pueden causar la muerte o lesiones graves, no conecte el refrigerador al suministro eléctrico hasta haber completado el paso 3 de estas instrucciones.
Herramientas necesarias:
1
Incluya estas pautas mínimas para la preparación del sitio de instalación:
• Elija un lugar que se encuentre próximo a un tomacorriente con conexión a tierra.
• No use un cable de extensión ni un adaptador.
• Evite la luz solar directa y la proximidad a una estufa, lavavajillas o cualquier otra fuente de calor.
• El piso debe estar nivelado y debe poder soportar la carga de un refrigerador lleno.
Deje los siguientes espacios libres para facilitar la instalación del refrigerador, la circulación adecuada del aire y las conexiones eléctricas y de plomería:
Parte superior Costados Parte trasera
2
En este punto ya retiró la caja de empaque del refrigerador. Es posible que aún necesite una carretilla para moverlo a través de entradas o espacios estrechos. Si el refrigerador es más grande que la entrada, considere dos opciones.
• Retire la
• Retire las puertas del refrigerador (consulte las instrucciones en la y cuidado).
Cuando use una carretilla:
• Levante el refrigerador por el costado solamente.
• No coloque los amarres de seguridad sobre las manijas.
• No apriete demasiado los amarres.
• Retire la cinta de las puertas sólo después de que esté
en su ubicación nal.
3
Los fabricadores de hielo automáticos son accesorios opcio­nales que pueden instalarse en la mayoría de los modelos en cualquier momento. Llame a su distribuidor local para obtener información sobre el kit para fabricar hielo 117000.
Qué necesitará:
• Herramientas básicas: llave ajustable, destornillador de punta plana y destornillador PhillipsTM.
• Acceso a una tubería de suministro de agua fría que tenga una presión de 30 a 100 psi.
• Una línea de suministro de agua hecha de ¼ de pulgada (6.4 mm) de diámetro externo, cobre o tubería de acero inoxidable. Para determinar la longitud del tubo necesario, mida la distancia desde la válvula de entrada de la fábrica de hielo en la parte posterior del refrigerador hasta su tubería de agua fría. Luego, agregue aproximadamente 7 pies (2,1 metros), de modo que el refrigerador pueda sacarse para limpiarlo (como se muestra).
• Una válvula de cierre para conectar la línea de suministro de agua al sistema de agua de su hogar. NO utilice una válvula de cierre de tipo autoperforante.
• No reutilice el accesorio de compresión ni utilice cinta de sellado de roscas.
• Una tuerca de compresión y un casquillo (manguito) para conectar una línea de suministro de agua de cobre a la válvula de entrada de la fábrica de hielo.
¿No está satisfecho con la instalación del refrigerador Póngase en contacto con la tienda donde lo compró.
ADVERTENCIA
YO
Y O
Destornillador
Phillips™ o
Flathead
Destornillador
Llave de cubo
de ⅜" y ¼"
Prepare el lugar de instalación
3.94 in 100mm
1.57 in 40 mm
1.18 in 30 mm
Transporte el refrigerador sin desempacar al lugar de instalación
puerta de la entrada (si existe).
.Conecte el suministro de agua
Estas instrucciones de instalación se ofrecen sólo como una opción adicional para el consumidor. Le recomendamos contratar a un técnico profesional de servicio o de instalación
Llave
Inglesa
de cocinas para instalar el refrigerador.
La información sobre la fabricación de armarios para su nuevo electrodoméstico está disponible para los contratistas. Llame al 1-877-435-3287.
Temperaturas ambiente menores de 55°F (13°C) o superiores a los 110°F (43°C) impedirán la capacidad de enfriamiento del compresor del refrigerador.
NOTA
Casa
plomería
línea
Conexión de la
línea de agua
NOTA
NOTA
PRECAUCIÓN
Guía de uso
PRECAUCIÓN
Si mueve el refrigerador de lado a lado, puede dañar el revestimiento del piso.
PRECAUCIÓN
A n de evitar daños materiales:
• Use una línea de suministro de agua hecha de tubería de acero inoxidable o polilínea.
• Asegúrese de que el sumin­istro de agua cumpla con los códigos de plomería locales.
NOTA
Para hogares con válvulas ex­istentes, Frigidaire recomienda su kit de línea de agua Smart Choice® 5304437642 (con una línea de agua de acero inoxidable de 6 pies), y para hogares sin una válvula exis­tente, Frigidaire recomienda su kit de línea de agua Smart Choice® 5304493869 (con 6 línea de agua de polilínea. Consulte www.frigidaire.com/ Refrigerator-Accessories para obtener más información.
Este documento sólo debe ser retirado por el cliente después de la instalación.
Para conectar la línea de suministro de agua a la válvula de entrada del productor de hielo
1.
Desconecte el refrigerador de la fuente de energía eléctrica.
2. Coloque el extremo de la línea de suministro de agua en el fregadero o cubeta. Encienda el suministro de agua y lave la línea de suministro hasta que el agua esté limpia. Apague el suministro de agua en la válvula de cierre.
3. Retire la tapa de plástico de la entrada de la válvula de agua y deseche la tapa.
4. Si usa tubería de cobre - deslice la tuerca de compresión de latón, luego la férula (manguito) en la línea de suministro de agua. Empuje la línea de suministro de agua en la entrada de la válvula de agua hasta el tope (¼ de pulgada / 6.4 mm). Deslice la férula (manguito) en la entrada de la válvula y apriete a mano la tuerca de compresión en la válvula. Aprieta otra media vuelta con una llave; NO apriete demasiado. Vea la
gura 1.
Si utiliza un tubo exible de acero inoxidable trenzado - la tuerca
ya está montada en el tubo. Deslice la tuerca en la entrada de la válvula y apriete a mano la tuerca en la válvula. Aprieta otra media vuelta con una llave; NO apriete demasiado. Ver Figura 2
5. Con la abrazadera y el tornillo de acero, asegure la línea de suministro de agua (solo tubos de cobre) al panel posterior del refrigerador como se muestra.
6. Enrolle la línea de suministro de agua en exceso (solo tubería de cobre), aproximadamente 2½ vueltas, detrás del refrigerador como se muestra y coloque las bobinas para que no vibren ni se desgasten contra ninguna
otra supercie.
7. Para encender la fábrica de hielo, presione el interruptor de encendido / apagado de la fábrica de hielo para que el LED se ilumine constantemente.
8. Abra el suministro de agua en la válvula de cierre y ajuste las conexiones que tengan fugas.
9. Vuelva a conectar el refrigerador a la fuente de energía eléctrica.
NOTA
gura 1
de plástico hacia el productor de hielo tubo de llenado
inoxidable de 6 pies (1,8 metros)
como mínimo desde el suministro
(Incluya suficiente tubería en bucle para
permitir desplazar el refrigerador hacia
Trenzado
de acero
inoxidable
flexible
línea de
agua
Soporte de
la válvula
de agua
Entrada de
válvula
Válvula
de agua
Línea de agua de acero
de agua del hogar
fuera para su limpieza.)
gura 2
• La válvula de llenado del fabricador de hielo puede generar ruido si el suministro de agua está cerrado.
• Después de asegurarse de que no existan escapes de agua en ninguna de las uniones,
vuelva a realizar esta vericación a las 24 horas.
4
Coloque el electrodoméstico en su ubicación permanente
De ser posible, use una carretilla para colocar el refrigerador directamente delante de su alojamiento. Tenga cuidado de no mover el refrigerador más allá de las conexiones del suministro de agua (tuberías
de cobre). Enchufe el cordón y empuje el refrigerador derecho hacia atrás hasta que quede en su lugar.
PRECAUCIÓN
• Si mueve el refrigerador de lado a lado, puede dañar el revestimiento del piso.
• No bloquee la parte inferior delantera de su refrigerador. Se necesita que la circulación del
aire sea la suciente para asegurar el funcionamiento adecuado.
5
Nivele el refrigerador y ajuste las puertas (de ser necesario)
Consejos para la colocación del refrigerador en su ubicación
nal:
• Las cuatro esquinas de la unidad deben descansar rmemente sobre el piso.
• La unidad debe estar nivelada en la parte delantera y trasera.
• Los costados deben estar inclinados ¼” (6 mm) de adelante hacia atrás (para asegurarse de que las puertas cierren adecuadamente).
• Las puertas deben estar alineadas la una con la otra y estar niveladas.
Conguración del dispositivo antivuelco:
Los soportes antivuelco se encuentran en las esquinas frontales inferiores del gabinete. Baje el antivuelco en cada lado hacia la derecha hasta que entren en contacto con el piso. No levante el.
NOTA
Levante la parte delantera de la nevera lo
suciente como para que la puerta cierre
libremente cuando se abre a medio camino. El refrigerador debe tener una inclinación ¼ de pulgada de ½ pulgada desde la parte delantera a la trasera. A continuación, nivel el refrigerador
ADVERTENCIA
El soporte antivuelco debe instalarse siguiendo las instrucciones del Manual de uso y mantenimiento; de lo contrario, se corre riesgo de lesión.
de lado a lado.
Inferior
Soporte
antivuelco
Retire el material de empaque interno6
Usamos cinta y espuma de empaque para fijar las piezas internas del refrigerador para su transporte. Una vez que el refrigerador esté instalado en su lugar, puede retirar este material.
2 piezas de cinta
2 piezas de cinta
2 piezas de cinta
1 pedazo de cinta
2 piezas de cinta 4 piezas de cinta
La ubicación de estos materiales puede variar según el modelo.
7
Controles
Cuando cambie los controles, espere 24 horas antes de realizar cambios adicionales.
Deje que transcurran 15 minutos para que se inicie el compresor después del arranque inicial o de un corte de alimentación.
Control de congelación
Control del refrigerador
8
Desinstalación de la puerta (si es necesario)
Si debe retirar las puertas para que el refrigerador quepa por la puerta, consulte las Desinstalación de la puerta de la guía de uso y cuidado.
A
B
Tapón de orificio de bisagra
Lista de verificación de instalación
9
bisagra
cierre automático Tornillo del cierre automático
Pasador de bisagra
Bisagra central
Puertas
Ƚ La puerta se cierra bien contra el refrigerador
en todos los lados
Ƚ La puerta del congelador está nivelada en la
parte superior.
Nivelación
Ƚ El refrigerador está nivelado de lado a lado e
inclinado ¼” (6 mm) de adelante hacia atrás
Ƚ El refrigerador descansa rmemente sobre
sus cuatro esquinas
Ƚ Conjunto de soporte antivuelco
Suministro eléctrico
Ƚ El suministro eléctrico del hogar está activado Ƚ El refrigerador está enchufado
Control de humedad
Tornillos (3)
Fabricador de hielo
Inspección nal
2 piezas de cinta 2 piezas de cinta
2 piezas de cinta
2 piezas de cinta
2 piezas de cinta
NOTA
Puerta Tapón
Ƚ El suministro de agua está conectado al
refrigerador (máquina de hielo instalada)
Ƚ No hay goteos en ninguna de las conexiones
- vuelva a revisar después de 24 horas
Ƚ El fabricador de hielo está ENCENDIDO
(máquina de hielo instalada)
Ƚ Material de empaque removido Ƚ Controles del refrigerador y congelador
ajustados
Ƚ Controles de humedad del cajón para
verduras programados
Ƚ Tarjeta de registro enviada
Puerta Tapón Tornillo
Bisagra inferior Alfiler
P/N: A17230501
Loading...
+ 1 hidden pages