Funcionamiento por convección .............................18
www.frigidaire.com USA 1-800-374-4432 www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352
Funcionamiento de parrilla ....................................19
Funcionamiento con combinación ..........................20
Tablas de cocción .................................................22
Cuidado y limpieza ...............................................28
Antes de llamar ....................................................29
Información sobre la garantía ................................30
p/n 316495184
Si tiene preguntas
INTRODUCCIÓN
¡Felicitaciones por su compra de un nuevo horno microondas! En Electrolux Home Products,
nos sentimos muy orgullosos de nuestro producto y estamos 100% comprometidos a
proveerle con nuestro mejor servicio. Su satisfacción es nuestra prioridad número uno.
llame al:
1-800-374-4432
(Estados Unidos)
1-800-265-8352
(Canadá)
Adjunte el recibo de venta
junto a este manual para
referencia futura.
Sabemos que usted disfrutará de su nuevo horno microondas y le agradecemos por escoger
nuestro producto. Esperamos nos considere para compras futuras.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE
Este manual de uso y cuidado provee instrucciones de operación y funcionamiento especí cas
para su modelo de microondas. Utilice su horno microondas únicamente como indicado
en este manual. No se pretende que estas instrucciones cubran todas las situaciones y
condiciones posibles que pueden ocurrir. Se debe aplicar sentido común y precaución al
momento de instalar, operar y dar mantenimiento a cualquier electrodoméstico.
Registre su modelo y números de serie más abajo para referencia futura.
Número de modelo:
Número de serie:
Fecha de compra:
¿NECESITA AYUDA?
Visite el sitio de Frigidaire en Internet en: http://www.frigidaire.com
Antes de que requiera llamar por servicio, hay algunas cosas que usted puede hacer para
ayudarnos a servirle mejor
Lea este manual.
El mismo contiene instrucciones para ayudarle a utilizar y dar mantenimiento a su horno
microondas de la manera apropiada.
Si usted ha recibido un horno microondas dañado... contáctese con el distribuidor (o
fabricante) del cual adquirió su horno microondas.
Ahorre tiempo y dinero.
Revise la sección que lleva por título “Veri cación de llamada de servicio”. La misma le
ayudará a resolver problemas comunes que pueden ocurrir. Si en realidad necesita servicio de
mantenimiento, usted puede estar tranquilo con el conocimiento de que sólo tiene que efectuar
una llamada para obtener ayuda. Una lista de números telefónicos de servicio al consumidor
gratuitos se incluye al reverso de este manual. También puede llamar al departamento de
Servicios al Cliente de Frigidaire al 1-800-374-4432, 24 horas al día, siete días a la semana.
2
Instrucciones de seguridad importantes
Ahora debe conocer
las instrucciones de
seguridad
Las advertencias e instrucciones de seguridad
importantes que se describen en la Guía de uso y
cuidado no tienen el objetivo de cubrir todas las
condiciones y situaciones que pueden suceder. Debe
ser precavido, usar el sentido común y tener cuidado al
instalar, hacer mantenimiento o poner en
funcionamiento el microondas.
Siempre comuníquese con su vendedor, distribuidor,
agente de servicio técnico o fabricante si tiene
problemas o sucede algo que no comprende.
Reconozca los símbolos,
las palabras y las
etiquetas de seguridad
PELIGRO
PELIGRO - peligros inmediatos que CAUSARÁN
lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA - Peligros o prácticas inseguras que
PUEDEN CAUSAR lesiones personales graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Para evitar lesiones o daños en la propiedad, siga las
siguientes instrucciones:
1. No realice frituras en abundante grasa dentro del
horno. La grasa puede sobrecalentarse y ser
peligrosa de manipular.
2. No cocine ni recaliente huevos con cáscara con la
yema entera utilizando la energía del microondas. La
presión puede acumularse y estallar. Perfore la yema
con un tenedor o cuchillo antes de cocinarlo.
3. Perfore la piel de las papas, tomates y alimentos
similares antes de cocinarlos con energía de
microondas. Cuando se perfora la piel, el vapor sale
en forma pareja.
4. No ponga en funcionamiento el horno vacío o
sin alimentos.
5. Utilice solamente palomitas de maíz en envases
diseñados y etiquetados para uso en hornos
microondas. El tiempo de cocción depende de los
vatios del horno. No continúe calentando luego de
que se detenga la cocción. Las palomitas se
chamuscarán o quemarán. No deje el horno
sin vigilancia.
6. No utilice termómetros de cocina comunes en el
horno. La mayoría de los termómetros de cocina
contienen mercurio y pueden causar un arco eléctrico,
mal funcionamiento o daños en el horno.
7. No utilice utensilios de metal en el horno.
8. Nunca utilice papel, plástico u otros materiales
combustibles que no sean para cocinar.
9. Cuando cocine con papel, plástico u otro material
combustible, siga las recomendaciones del fabricante
sobre el uso del producto.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN - peligros o prácticas inseguras que
PUEDEN CAUSAR lesiones leves.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
10. No utilice toallas de papel que contengan nylon u
otras fibras sintéticas. Los materiales sintéticos
calientes pueden derretirse y causar que el papel
se encienda.
11. No caliente recipientes cerrados ni bolsas plásticas
en el horno. Los alimentos o los líquidos pueden
expandirse rápidamente y causar que el recipiente o
la bolsa se rompa. Perfore o abra el envase o la bolsa
antes de cocinar.
12. Para evitar un mal funcionamiento del marcapasos,
consulte a su médico o al fabricante del marcapasos
sobre los efectos de la energía de microondas sobre
el marcapasos.
3
Instrucciones de seguridad importantes
Instrucciones para la
conexión a tierra
ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de descarga eléctrica o muerte, este horno
debe estar conectado a tierra y el enchufe no debe modificarse.
El horno DEBE estar conectado a tierra.
La conexión a tierra reduce el riesgo
de descarga eléctrica porque
proporciona un cable de escape para
la corriente eléctrica si se produce un
cortocircuito. Este horno está equipado con un cable que
tiene un cable a tierra con un enchufe a tierra. El enchufe
debe estar conectado a un tomacorriente que esté
correctamente instalado y con conexión a tierra. Consulte
las instrucciones de instalación.
Consulte a una persona que realice mantenimiento o a un
electricista calificado si no comprende las instrucciones de
conexión a tierra en su totalidad, o si tiene dudas sobre
cómo hacer la conexión a tierra en forma correcta.
No use un cable de prolongación. Si el cable del
producto es demasiado corto, solicite a un electricista
calificado que instale un receptáculo de tres ranuras. Este
horno debe enchufarse a un circuito de 60 hz separado
con una capacidad eléctrica nominal según se muestra en
la tabla de especificaciones. Cuando el horno está en un
circuito con otro equipo, puede ser necesario un aumento
en el tiempo de cocción y se pueden quemar los fusibles.
El horno de microondas funciona con una corriente
estándar doméstica de 110-120 V.
Adapter Plugs
PRECAUCIÓN
Al conectar la terminal a tierra del adaptador al tornillo de
cubierta del enchufe de pared no se conecta el
electrodoméstico a tierra a menos que el tornillo de cubierta
sea de metal y no esté aislado, y el enchufe de pared esté
conectado a tierra a través del cableado de la casa.
Situaciones de uso donde el cable de energía del
electrodoméstico rara vez se desconectará:
Debido a potenciales peligros de seguridad,
recomendamos no utilizar el adaptador. Si igual decide
usar un adaptador (donde los códigos locales lo permiten),
se puede hacer una conexión temporal a un enchufe de
pared de dos entradas con una adecuada conexión a tierra
utilizando un adaptador que aparece en la lista UL,
disponible en la mayoría de las ferreterías.
Haga revisar el circuito por un electricista calificado para
asegurarse de que el enchufe esté conectado a tierra
como corresponde.
Al desconectar el cable de energía del adaptador,
mantenga siempre el adaptador con una mano. Caso
contrario, la terminal de conexión a tierra del adaptador
puede romperse con el uso repetido. Si esto ocurre,
NO UTILICE el electrodoméstico hasta que se realice
nuevamente una adecuada conexión a tierra.
Situaciones de uso donde el cable de energía del
electrodoméstico se desconectará con frecuencia:
Formación de arco
Si observa la formación de arco, presione STOP (detener) y
solucione el problema. Formación de arco es el término que
describe las chispas en su horno de microondas. La
formación de arco ocurre a causa de:
Ÿ Instalación incorrecta del estante de metal tocando la
pared del microondas.
Ÿ Metal o papel aluminio tocando el lado del horno.
Ÿ Uso de papel aluminio que no toma la forma de los
alimentos. (Los bordes funcionan como antenas).
Ÿ Otros metales, como precintos de alambre plastificado,
utensilios para pelar aves o platos con borde metálico en
el microondas.
Ÿ Toallas de papel reciclado que contienen pequeñas
piezas de metal utilizadas en el horno.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
No utilice un adaptador en estas situaciones. La
desconexión frecuente del cable de energía produce un
esfuerzo inadecuado en el adaptador y conduce a una
eventual falla de la terminal a tierra del adaptador. Solicite
a un electricista que cambie el enchufe de pared de dos
entradas por uno de tres entradas (con conexión a tierra)
antes de utilizar el electrodoméstico.
4
Instrucciones de seguridad importantes
Declaración de
interferencia de
radiofrecuencia de la
Comisión federal de
comunicaciones (FCC)
(sólo para Estados Unidos)
Este equipo genera y usa energía de frecuencia industrial,
científica y médica (ISM) y, si no se instala correctamente,
es decir, siguiendo estrictamente las instrucciones del
fabricante, puede causar interferencias con la recepción
de radio y televisión. El equipo ha sido probado y cumple
con los límites de los equipos ISM, según lo establecido
por la parte 18 de las normas de la FCC, que están
diseñadas para dar una protección razonable contra esas
interferencias en una instalación residencial.
Sin embargo, no hay garantía de que no haya interferencia
en una instalación en particular. Si este equipo causa
interferencia en la recepción de radio o televisión, lo que
puede determinarse encendiendo y apagando el equipo,
se aconseja al usuario intentar corregir la interferencia de
alguna de las siguientes formas:
Ÿ Reoriente la antena receptora de la radio o televisión.
Ÿ Cambie de lugar el horno de microondas con respecto
al receptor.
Ÿ Aleje el horno de microondas del receptor.
Ÿ Enchufe el horno de microondas en un tomacorriente
diferente para que el horno de microondas y el
receptor estén en circuitos derivados diferentes.
El fabricante no es responsable de ninguna interferencia
en la radio o la televisión causada por modificaciones no
autorizadas de este horno de microondas. Es
responsabilidad del usuario corregir dicha interferencia.
ADVERTENCIA
a. Se proporciona un cable corto para el suministro de
energía para reducir los riesgos que puedan
provocarse porque quede enredado o se tropiece
con un cable largo.
b. Se pueden usar cables de prolongación
con cuidado.
c. Si se utiliza un cable de prolongación:
1. El voltaje eléctrico marcado de los cables o del
cable de prolongación debe ser al menos tan alto
como el voltaje del electrodoméstico.
2. El cable de prolongación debe ser un cable de tres
alambres con conexión a tierra.
3. El cable más largo debe colocarse de forma tal
que no quede sobre el mostrador o la mesa donde
pueda engancharse y caer, enredarse o ser
arrancado sin querer.
Si usa un cable de prolongación la luz interior puede
parpadear y el sonido del ventilador puede variar cuando
el horno de microondas está encendido. Los tiempos de
cocción también pueden ser más prolongados.
Interferencia de radio
1. El funcionamiento de horno de microondas puede
causar interferencias en su radio, televisor o
equipos similares.
2. En caso de que se produzca una interferencia, podrá
eliminarla o reducirla tomando las siguientes medidas:
1) Limpie la puerta y la superficie de sellado del horno.
2) Reoriente la antena receptora de la radio
o televisión.
3) Cambie de lugar el horno de microondas con
respecto al receptor.
4) Aleje el horno de microondas del receptor.
5) Enchufe el horno de microondas en un
tomacorriente diferente para que el horno de
microondas y el receptor estén en circuitos
derivados diferentes.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
5
Instrucciones de seguridad importantes
Precauciones para
evitar exposiciones
posibles a energía de
microondas excesiva
Siga las siguientes precauciones:
NO intente hacer funcionar este horno con la puerta
abierta ya que esto puede provocar una exposición
dañina a la energía de microondas. Es importante no
desactivar o violar los interruptores de interbloqueo
de seguridad.
NO coloque objetos entre la parte frontal del horno
y la puerta, ni permita que se acumule tierra o
residuos de limpiador en las superficies de sellado.
NO use materiales de limpieza en la junta de las
puertas del horno. Si lo hace se puede dañar.
NO haga funcionar el horno si está dañado. Es de
particular importancia que la puerta del horno
cierre correctamente y que no haya daños en:
1. puerta (doblada),
2. bisagras y seguros (rotos
3. cierres de puerta y superficies de sellado.
Ninguna persona excepto el personal de servicio
adecuadamente calificado podrá ajustar o reparar
el horno.
o flojos),
ADVERTENCIA
Los líquidos como el agua, el café o el té pueden
calentarse demasiado, más allá del punto de ebullición sin
que parezca que están hirviendo por la tensión superficial
del líquido. No siempre hay burbujas o ebullición cuando
se quita el recipiente del horno de microondas. ESTO
PUEDE PROVOCAR QUE LOS LÍQUIDOS CALIENTES
HIERBAN DE REPENTE CUANDO SE COLOCA UNA
CUCHARA U OTRO UTENSILIO EN EL LÍQUIDO. Para
reducir el riesgo de lesiones a las personas:
1. No caliente excesivamente líquidos.
2. Revuelva el líquido antes de calentarlo y en mitad
del proceso.
3. No utilice recipientes de lados rectos con
os angostos.
cuell
4. Luego de calentar, deje un momento el recipiente en
el horno de microondas antes de sacarlo.
5. Tenga extremo cuidado al insertar una cuchara u otro
utensilio en el recipiente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
6
Instrucciones de seguridad importantes
ADVERTENCIA
Cuando use electrodomésticos, debe seguir las
precauciones de seguridad para reducir riesgos
de quemaduras, descargas eléctricas, incendio
o lesiones a las personas o exposición a
energía de microondas excesiva.
1. LEA TODAS las instrucciones antes de usar el horno.
2. LEA Y SIGA las específicas “PRECAUCIONES PARA
EVITAR EXPOSICIONES A ENERGÍA DE
MICROONDAS EXCESIVA” en la página 5.
3. Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra.
Conecte sólo a un tomacorriente conectado a tierra en
forma adecuada. Consulte las INSTRUCCIONES DE
CONEXIÓN A TIERRA que se encuentran en la página 4
4. Instale y ubique este horno SOLAMENTE siguiendo
las instrucciones de instalación de este manual de
uso y cuidado.
5. Algunos productos, como los huevos, recipientes sellados
o tarros cerrados pueden explotar y NO DEBENCALENTARSE en este horno.
6. Use este horno SÓLO para su uso previsto según se
describe en este manual de uso y cuidado. No use
vapores o químicos corrosivos en este horno. Este tipo
de horno está específicamente diseñado para calentar,
cocinar y secar alimentos. No está diseñado para uso
industrial o de laboratorio.
7. Al igual que con cualquier electrodoméstico, se debe
SUPERVISAR DE CERCA cuando lo utilizan NIÑOS o
PERSONAS DISCAPACITADAS
8. NO haga funcionar este horno si tiene un cable o enchufe
dañado, si no funciona correctamente, está dañado o se
ha caído.
9. SÓLO personal de servicio técnico calificado debe
realizar el mantenimiento o reparación de este horno,
incluso del cable de energía. Es necesario contar con
herramientas especiales para hacer mantenimiento o
reparar el horno. Comuníquese con los centros de
servicio autorizado más cercanos para que examinen,
reparen o ajusten el horno.
10.NO cubra ni bloquee ninguna de las ventilaciones o
aberturas del horno.
11.NO almacene este horno a la intemperie. NO utilice este
electrodoméstico cerca del agua, por ejemplo cerca del
lavabo de la cocina, en un sótano húmedo, cerca de una
piscina o lugares similares.
12.NO sumerja el cable o el enchufe en agua.
13. Mantenga el cable ALEJADO de
superficies CALIENTES.
14.NO permita que el extremo del cable cuelgue sobre la
mesa o el mostrador.
15. Revise las instrucciones de limpieza en la sección
Cuidado y limpieza.
16. Para evitar el riesgo de incendio en la cavidad del horno,
lesiones o exposición a energía de microondas excesiva.
a. NO cocine de más los alimentos. Tenga cuidado
cuando coloca papel, plástico u otros materiales
combustibles dentro del horno para facilitar
la cocción.
b. Quite los cierres metálicos que se enroscan de las
bolsas de papel o plástico antes de colocar la bolsa
en el horno.
c. Si los materiales que están dentro del horno se
encienden, mantenga la puerta CERRADA,
apague el horno y desconecte el cable o corte la
energía en el panel de fusibles o del disyuntor.
d. NO use la cavidad del horno para almacenamiento.
NO deje productos de papel, utensilios de cocina o
alimentos en la cavidad cuando no esté en uso.
17.Los líquidos como el agua, el café o el té pueden
calentarse demasiado, más allá del punto de ebullición
sin que parezca que están hirviendo por la tensión
superficial del líquido. No siempre hay burbujas o
ebullición cuando se quita el recipiente del horno de
microondas. ESTO PUEDE PROVOCAR QUE LOS
LÍQUIDOS CALIENTES HIERBAN DE REPENTE
CUANDO SE COLOCA UNA CUCHARA U OTRO
UTENSILIO EN EL LÍQUIDO.
18. NO caliente biberones en el horno.
19. Los recipientes con comida de bebé no deberán abrirse
cuando estén calientes, y debe revolver o agitar el
contenido antes del consumo para evitar quemaduras.
20. NO utilice este horno con fines comerciales. Está hecho
sólo para uso doméstico.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
7
Características y especificaciones
C
Características del microondas
Conjunto
de puerta
Sistema de
interbloqueo
Conjunto
de anillo de
plataforma
giratoria
Seguros de las puertas
Cuando la puerta esta cerrada el microondas au
tomaticamente se apaga. Si la puerta es abierta
durante el funcionamiento el magnetron automaticamente se apagara .
Ventana con protector de metal. Una pantalla que le
permite ver la cocción mientras las microondas se
mantienen dentro del horno.
Panel de control y pantalla
Plataforma giratoria de vidrio. Coloque la bandeja
en el centro en el soporte de la plataforma giratoria
cuando utilice las funciones del microondas. Los
alimentos o los utensilios seguros para microondas se
colocan directamente en la plataforma giratoria de
vidrio.
Bandeja de metal negra. Coloque los alimentos o el
Ventana
utensilio apropiado directamen
te en la bandeja de
metal negra y colóquela sobre el soporte de la
plataforma giratoria cuando utiliza las funciones de
parrilla, convección o combinación.
AUTO
AUTO
DEFROST
REHEAT
COOK
COMBINATION
CONVECTION GRILL
2
3
1
easy set
68594
7
POWER
TIMER
0
LEVEL
POPCORN
BEVERAGE
START
+30 sec
MELT /
KEEP
SOFTEN
WARM
SAFETY
CLOCK
STOP
LOCK
T
Eje de
plataforma
giratoria
Bandeja
de vidrio
de la
Panel de
control
plataforma
giratoria
Soporte extraíble de plataforma giratoria. El
soporte de la plataforma giratoria debe estar en su
lugar cuando se utiliza el horno
NOTA: la placa de especificaciones se coloca frente al
microondas, detrás de la puerta. La(s) abertura(s) de
ventilación y la luz del horno se encuentran dentro de
las paredes del horno de microondas.
Qué puede calentarse: es posible cocinar comidas
preparadas congeladas, comidas cocidas ya doradas
rápidamente en la parte superior o comidas a la parrilla
en las partes superior e inferior.
Parrilla: se utiliza p
rincipalmente para la cocción por
convección de dos niveles. Coloque la parrilla en el
centro de la bandeja de metal negra.
(No la utilice cuando cocina con la función
microondas o combinación).
8
Características y especificaciones
Panel de control
(1) Auto Cook (cocción automática)
(2) Auto Reheat (recalentado automático)
(3) Defrost (descongelar)
AUTO
COOK
CONVECTIONGRILL
1
AUTO
REHEAT
2
easy set
4
7
POWER
LEVEL
POPCORN
KEEP
WARM
SAFETY
LOCK
5
8
0
START
+30 sec
STOP
DEFROST
COMBINATION
3
6
9
TIMER
BEVERAGE
MELT /
SOFTEN
CLOCK
(4) Convection (Convección)
(5) Grill (Parrilla)
(6) Combination (Combinación)
(7) Power Level (Nivel de potencia)
(10 niveles de potencia disponibles)
(8) Timer (cronómetro)
(9) Popcorn (palomitas de maíz)
(10) Beverage (bebida)
(11) Keep Warm ( Mantener la comida caliente)
(12) Melt/Soften ( Derretir/Ablandar)
(13) START/+30 sec. (iniciar/+30 s) ~Comenzar hora de
cocción o agregar tiempo a la cocción.
(14) Safety Lock (bloqueo de seguridad)
(15) Clock (reloj)
(16) Easy Set (6 instant settings) (Configuración fácil
(6 configuraciones instantáneas))
(17) Teclados numéricos (de 0 a 9)
(18) STOP (Detener) ~ Antes de la cocción, borra todas
las configuraciones anteriores. Durante la
cocción: presione esta tecla una vez para pausar
la función de co
para cancelar la cocción y cualquier otra entrada.
cción, presione la tecla dos veces
9
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.