FRIGIDAIRE FFCM0724L, FFCM0934L, FFCM1134LW User Manual

Manuel d’utilisation et d’entretien

Consultez le site Internet de Frigidaire à l’adresse : http://www.frigidaire.ca/ca-fr/

Four micro-ondes

de comptoir avec panneau pratique

Bienvenue....................................

2

Consignes de

 

sécurité importantes.....................

3

Fonctions et caractéristiques....

7

Avant utilisation...........................

8

Fonctionnement manuel............

9

Fonctionnement pratique.........

11

Tableaux de cuisson.................

14

Entretien et nettoyage..............

19

Avant d’appeler..........................

20

Garantie.....................................

21

Questions ou Service après-vente :

1-866-312-2117

CONSULTEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

p/n 316495097D

Date d’achat :_________________________________________________
2
Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouveau four micro-ondes! Chez Electrolux Home Products, nous sommes très fiers de nos produits et nous nous engageons à vous fournir le meilleur service possible. Nous faisons de votre satisfaction notre plus grande priorité.
Nous savons que vous allez profiter un maximum de votre four micro-ondes et nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous penserez à nous lors de vos futurs achats.
VEUILLEZ LIRE AVEC ATTENTION CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER EN LIEU SÛR
Le présent manuel d’utilisation et d’entretien fournit des consignes spécifiques sur le fonctionnement de votre modèle. Utilisez uniquement votre four microondes conformément aux instructions de ce manuel. Ces consignes n’ont pas été rédigées pour couvrir toutes les conditions et situations éventuelles. Vous devez appliquer le sens commun et vous montrer prudent lors de l’installation, de l’utilisation et de l’entretien de tout appareil.
Veillez à noter le modèle et le numéro de série. La plaque comprenant le numéro de série se trouve à l’arrière du four micro-ondes.
Indiquez le modèle, le numéro de série et la date d’achat dans les espaces à cet effet ci-dessous pour pouvoir vous y reporter dans le cas où vous auriez besoin de réparer votre four micro-ondes :
Numéro de modèle :____________________________________________

Bienvenue et félicitations

Inscription du produit

Veillez à inscrire le produit. Remplissez entièrement la CARTE D’INSCRIPTION DU PRODUIT pré-adressée, signez-la et envoyez-la à Electrolux

Home Products.

Le présent manuel d’utilisation et d’entretien contient des consignes d’utilisation générales pour votre appareil, ainsi que des renseignements

sur les fonctions pour plusieurs modèles. Numéro de série :______________________________________________

Il se peut que votre four micro-ondes ne comprenne pas toutes les fonctions décrites. Les graphiques sont fournis à titre informatif. Il se peut que votre four micro-ondes ne ressemble pas exactement aux graphiques illustrés.

© 2007 Electrolux Home Products, Inc. Tous droits réservés.

Consignes de sécurité importantes

ATTENTION

Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenues dans le manuel d’utilisation et d’entretien n’ont pas été rédigés pour couvrir toutes les conditions et situations éventuelles. Vous devez appliquer le sens commun et vous montrer prudent lors de l’installation, de l’entretien ou de l’utilisation d’un four micro-ondes.

Communiquez avec le fournisseur, le distributeur, l’agent d’entretien ou le fabricant si vous ne comprenez pas certains problèmes ou

certaines conditions.

Reconnaître les symboles, termes et étiquettes de sécurité

DANGER

AVERTISSEMENT

ATTENTION

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

3

Consignes de sécurité importantes

AVERTISSEMENT

Pour éviter les risques de chocs électriques ou de décès, ce four doit être mis à la terre et la prise ne doit être modifiée.

Consignes de mise à la terre

Le four DOIT être mis à la terre.

La mise à la terre réduit les risques de chocs électriques en offrant un fil permettant au courant électrique de s’échapper en cas de court-circuit. Ce four est équipé d’un cordon doté d’un fil

de mise à la terre avec prise de mise à la terre. La prise doit être branchée dans une prise murale correctement installée et mise à la terre. Voir les instructions d’installation.

Consultez un électricien ou un technicien qualifié si vous ne comprenez pas complètement les consignes de mise à la terre, ou si vous ne savez pas si le four est correctement mis à la terre.

N’utilisez pas de rallonge. Si le cordon d’alimentation du produit est trop court, demandez à un électricien qualifié d’installer une prise à trois branches. Branchez le four dans un circuit 60 Hertz séparé en respectant les caractéristiques électriques indiquées dans le tableau des caractéristiques. Si le four est branché sur un circuit comprenant d’autres équipements, vous risquerez de devoir allonger les temps de cuisson et des fusibles risquent de sauter.

Le four micro-ondes fonctionne sur du courant ménager standard, 110-120 V.

AVERTISSEMENT

a.Le cordon d’alimentation est volontairement court pour réduire les risques d’emmêlement du câble et pour éviter que vous ne trébuchiez dessus.

b.Vous pouvez utiliser des rallonges à condition d’être extrêmement prudent.

c.Si vous utilisez une rallonge :

1.La caractéristique électrique indiquée sur l’ensemble cordon ou sur l’ensemble rallonge doit être au moins égale à la caractéristique électrique de l’appareil.

2.La rallonge doit correspondre à un cordon de mise à la terre trifilaire.

3.Le cordon le plus long doit être arrangé de sorte à ne pas pendre du comptoir ou de la table où vous pourriez trébucher dessus, l’accrocher ou le tirer

par inadvertance.

Si vous utilisez une rallonge, il se peut que la lumière intérieure vacille, et le bruit du ventilateur peut varier lorsque le four micro-ondes est en marche. Les temps de cuisson peuvent également s’allonger.

Déclaration de la Commission fédérale des communications sur les perturbations radioélectriques (États-Unis seulement)

Cet équipement génère et utilise de l’énergie de fréquence ISM. S’il n’est pas installé et utilisé correctement, c’est-à- dire conformément aux instructions du fabricant, cet équipement peut entraîner des perturbations pour la réception des ondes radio et télévision. Des essais de type réalisés sur cet équipement ont confirmé qu’il était conforme aux limites des équipements ISM, conformément à la section 18 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre de telles perturbations dans une installation ménagère.

Toutefois, il n’existe aucune garantie que des perturbations ne se produisent dans une installation en particulier. Vous pouvez déterminer si l’équipement entraîne des perturbations de la réception des ondes radio ou télévision en allumant et éteignant l’équipement. En cas de perturbations, l’utilisateur est invité à essayer de corriger le problème en prenant l’une des mesures suivantes :

ŸRéorientez l’antenne de réception de la radio ou de la télévision.

ŸPlacez le four micro-ondes à un autre endroit.

ŸÉloignez le four micro-ondes du récepteur.

ŸBranchez le four micro-ondes dans une autre prise de sorte que le four et le récepteur ne se trouvent pas sur le même circuit de dérivation.

Le fabricant n’est pas responsable des perturbations radio ou télévision entraînées par une modification non autorisée du four micro-ondes. L’utilisateur est chargé de corriger cette perturbation.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

4

Consignes de sécurité importantes

Précautions pour éviter une exposition éventuelle à une énergie micro-ondes excessive

Respectez les précautions suivantes :

ŸN’ESSAYEZ PAS d’utiliser le four la porte ouverte, car cela pourrait entraîner une exposition dangereuse

àl’énergie micro-ondes. Il est important de ne pas abîmer ou modifier les dispositifs de verrouillage.

ŸNE PLACEZ PAS d’objet entre l’avant du four et la porte, et ne laissez aucune saleté ou résidu de produit de nettoyage s’accumuler sur les joints.

ŸN’UTILISEZ aucun produit de nettoyage sur les joints de la porte du four, sans quoi vous pourriez abîmer

le four.

ŸN’UTILISEZ PAS le four s’il est endommagé. Il est particulièrement important de vérifier que la porte du four ferme correctement et que les éléments suivants ne sont pas endommagés :

1.porte (pliée),

2.charnières et attaches (cassées ou lâches),

3.joints des portes.

AVERTISSEMENT

Il est possible de surchauffer un liquide, tel que de l’eau, du café ou du thé, au-delà de son point d’ébullition sans qu’il ne semble bouillir, en raison de la tension superficielle du liquide. Vous risquez de ne pas forcément voir des bulles ou l’ébullition lorsque vous retirez le récipient du four micro-ondes. DES LIQUIDES

EXTRÊMEMENT CHAUDS RISQUENT AINSI DE SE METTRE SOUDAINEMENT À BOUILLIR LORSQUE VOUS METTEZ UNE CUILLÈRE OU UN AUTRE USTENSILE DANS LE LIQUIDE. Pour éviter les risques de blessures corporelles :

1.Ne surchauffez pas le liquide.

2.Remuez le liquide avant de le chauffer et au

milieu de la cuisson.

3.N’utilisez pas de récipients à bords droits avec un goulot étroit.

4.Après avoir chauffé le liquide, laissez le récipient refroidir quelques instants dans le four micro-ondes avant de le sortir.

5.Soyez extrêmement prudent lorsque vous mettez une cuillère ou d’autres ustensiles dans le récipient.

ŸSeul le personnel d’entretien correctement qualifié est autorisé à régler ou à réparer le four.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

5

Consignes de sécurité importantes

AVERTISSEMENT

6

FRIGIDAIRE FFCM0724L, FFCM0934L, FFCM1134LW User Manual

1

2

13

4

6

10

8

11

Fonctions et caractéristiques

Fonctions du four micro-ondes

Fenêtre

Porte

Système de verrouillage

Ensemble

Axe de la

Plateau en

Panneau de

de plaque

plaque

verre de la

contrôle

tournante

tournante

plaque

 

 

 

tournante

 

Panneau de contrôle

(1)Auto Cook (Cuisson automatique)

(2)Auto Reheat (Réchauffage automatique)

(3)Defrost (Décongélation)

(4)Power Level/Cook Time (Puissance/Temps de cuisson

10 puissances disponibles)

(5)

Timer (Minuteur)

3

 

(6)

Popcorn

(7)

Beverage (Boissons)

(8)

Baked Potato (Pommes de terre au four)

(9)

Fresh Veggies (Légumes frais)

14

 

(10)

START/+30 sec. (DÉMARRAGE/+30 s) ~ Lancer la

 

cuisson ou ajouter du temps à la cuisson.

(11)

Safety Lock (Verrouillage de sécurité)

5

Clock (Horloge)

(12)

(13)

Easy Set (Réglages faciles, 6 réglages instantanés)

7

 

(14)

Pavé numérique (0 à 9)

(15)

STOP ~ Avant la cuisson : efface tous les réglages

9

précédents. Pendant la cuisson : appuyez sur ce bouton

 

une fois pour arrêter temporairement la cuisson; appuyez

 

sur ce bouton deux fois pour annuler la cuisson et toute

12

autre donnée saisie.

 

15

7

Loading...
+ 14 hidden pages