Page 1

mFRIGIDAIRE
Owner's
Guide
CONTENTS Page
Versi6n enespaflol ..................................... 2
ProductRegistration ................................... 2
ImportantSafetyInstructions ...................3-4
SelectingSurfaceCooking Utensils............. 5
SpecialtyPans& Trivets ............................. 5
CanningTips & information ........................ 6
Setting SurfaceControls ............................. 6
Indicator Lights (Coil ElementsModels) _._ 6
CeramicGlassCooktop(SomeModels). 7-10
Typesof Heating Units Used .................. 7
HotSurface indicator Light .................... 7
WarmZoneFeature................................ 8
Special Caution for Aluminum Foil
andAluminum Cooking Utensils ........... 9
Thingsto Remember ............................. 9
UseandCareof GlassSurface ..........9-10
GeneralCleaning.................................. 11-12
Avoid ServiceChecklist ........................13-14
Notes ........................................................ 15
Warranty................................................... 16
Electric
Cooktop
the LOOK of better performance
318200612 (0012) Rev. A
Page 2

Product Registration
Register Your Product
The PRODUCT REGISTRATION CARD
should be filled in completely, signed and
returned tothe Electrolux Home Products
North America.
/
Versibn en espaftol
Sideseaobtener una copia en espanol de
este Manual det Usuario, sirvase escribir a
la direcciOnque seincluye acontinuaciOn.
Solicite la P/N 318204004,
Spanish Owner's Guides
Electrolux Home Products North
America
Consumer Relations
P,O, Box2t 2378
Augusta, Georgia
30917-2378
Thank you for choosing this appliance. The information contained within this
Owner's Guide will instruct you on how to properly operate and care for your
cooktop, Please read through the information contained in your literature pack to
learn more about your new appliance.
Record Your Model and Serial Numbers
Record inthe spaceprovided below the model and serial numbers found on the serial
plate located on the burner box under the cooktop or inside the burner box,
Model Number:
Serial Number:
Date Purchased:
This Owner's Guide contains general operating instructions for your cooktop and
feature information for severalmodels. You rcooktop may not haveatlthe described
features,
Note: The instructions appearing inthis Owner's Guide are not meantto cover every
possible condition and situation that may occur, Cornmon senseand caution must be
practiced when installing, operating and maintaining anyappliance.
Important: Keep a copy of your bill of sale,
The date on the bill establishes the warranty period service be required, Place it
where it can beeasily retrieved. If service is performed while the appliance is under
warranty, you may have to show your bill of sate.
_) 2000 White Consolidated Industries
All rights reserved
2
Page 3

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read all instructions before using this appliance.
Save these instructions for future reference.
This guide contains important safety symbols and instructions. Please pay special attention to these symbols and follow ail
instructions given, Here is a brief explanation of the use of these symbols.
This symbol will help alert you to situations that may cause serious bodily harm, death or property damage,
This symbol will help alert you to situations that may cause bodily injury or property damage.
• Remove all tape and packaging wrap before using the
appliance. Destroy the carton and plastic bags after
unpacking the appliance. Never allow children to play with
packaging material,
• Proper Installation. Be sure your appliance is properly
installed and grounded by a qualified technician in
accordance with the National Electrical Code No. 70 - latest
edition in the United States, or CSA C22.1, Part 1 in Canada,
and local code requirements, hstall only per installation
instructions provided in the literature package for this
appliance,
Ask your dealer to recommend a qualified technician and an
authorized repair service, Know how to disconnect the electrical
power to the appliance at the circuit breaker or fuse box in case
of an emergency,
• User Servicing. Do not repair or replace any part of the
appliance unless specifically recommended in the manuals.
All other servicing should be done only by a qualified technician
to reduce the risk of personal injury and damage to the
appliance,
• Never modify or alter the construction of an appliance such
asremoval of panels, wire covers or any other permanent
part of the appliance.
• Storage on Appliance. Flammable materials should not be
stored near surface units. This includes paper, plastic and
cloth items, such as cookbooks, plasticware and towels, as well
as flammable liquids, Do not store explosives, such as aerosol
cans, on or near the appliance, Flammable materials may
explode and result in fire or property damage
• DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR THESE
UNITS. Surface units may be hot even though they are dark in
color Areas near surface units may become hot enough to cause
burns During and after use, do net touch, or let clothing or other
flammable materials touch these areas until they have had
sufficient time to cool Among these areas are the cooktep and
areas facing the cooktop,
• Wear Proper Apparel. Loose-fitting or hanging garments
should never be worn while using the appliance. Do net let
clothing or other flammable materials contact hot surfaces,
_ Never use your appliance for warming or
heating the room.
• Do Not Use Water or Flour on Grease Fires. Smother the fire
with a pan lid, or use baking soda, a dry chemical or foam-
type extinguisher.
• When heating fat or grease, watch it closely. Fator grease may
catch fire if allowed to become too hot,
• Use Only Dry Pot holders. Moist or damp pot holders on hot
surfaces may result in burns from steam. Do net let the pot
holders touch hot surface units Do not use atowel or other bulky
cloth instead of a pot holder
• Do Not Heat Unopened Food Containers. Buildup of pressure
may cause the container to burst and result in injury.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR
USING YOUR COOKTOP
• Knowwhichknobcontrolseachsurfaceunit.
_!l_'_w_ Do not store items of interest to children inthe
cabinets above the appliance. Children climbing on the cooktop
to reach items could be seriously injured
• Do not leave children alone. Children should not be left
alone or unattended in the area where an appliance is in
use.They should never be allowed to sit or stand on any part of
the appliance
• Cleantheapplianceregularlytokeepallpartsfreeofgrease
that could catch fire. Exhaust fan ventilation hoods and grease
filters should be kept clean, Do not allow grease to accumulate
on hood or filter. Greasy deposits in the fan could catch fire, When
flaming food under the hood, tun] fan on, Refer to hood
manufacturer's instructions for cleaning
• Use Proper Pan Size This appliance is equipped with one or
more surface units of different sizes, Select utensils having flat
bottoms large enough to cover the surface unit The use of
undersized utensils will expose a portion of the surface heating
unit to direct contact and may result in ignition of clothing Proper
relationship of utensil to element will also improve efficiency,
Page 4

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS cont,nuod
• Utensil Handles Should Be Turned Inward and Not Extend
Over Adjacent Surface Units. To reduce the risk of burns,
ignition of flammable materials, and spillage due to
unintentional contact with the utensil,
• Never Leave Surface Units Unattended. Boilovers cause
smoking and greasy spillovers that may ignite, or a pan that has
boiled dry may melt,
• Protective Liners, Do not use aluminum foil to line any part of
the appliance, Only use aluminum foil as recommended for
baking if used as a cover placed on the food. Any other use of
protective liners or aluminum foil may result in a risk of electric
shock or fire or short circuit
• Glazed Cooking Utensils Only certain types of glass, glass/
ceramic, ceramic, earthenware, or other glazed utensils are
suitable for range top service without breaking due to the
sudden change in temperature, Check the manufacturer's
recommendations for cooktop use
• Do Not Use Decorative Surface Element Covers. If an element
is accidentally turned on, the decorative cover will become hot
and possibly melt, Burns will occur ifthe hot covers are touched
Damage may also be done to the appliance
FOR COOKTOPS WITH COIL ELEMENTS ONLY
• Do Not Immerse or Soak Removable Surface Heating Elements.
Surface heating elements should never be immerse in water Heating
elements clean themselves during normal operation,
• Make Sure Drip Pans or Drip Bowls Are in Place. Absence of these
pans or bowls during cooking may subject wiring or components
underneath to damage
FOR CERAMIC-GLASS COOKTOP ONLY
Do Not Clean or Operate a Broken Cooktop. If cooktop should
break, cleaning solutions and spillovers may penetrate the broken
cooktop and create a risk of electric shock Contact a qualified
technician immediately
• Clean Cooktop with Caution. If awet sponge or cloth is used to
wipe spills on a hot cooking area, be careful to avoid a steam burn
Some cleaners can produce harmful fumes if applied to ahot surface
• Do Not Place Hot Cookware on Cold Cooktop Glass. This could
cause glass to break,
SAVE THESE INSTRUCTIONS
4
Page 5

Selecting Surface Cooking Utensils
Forbest results and energy conservation, choose cooking utensils that have these characteristics:
Pans should have flat bottoms that make
good contact with the entire surface ele-
ment Check for flatness by rotating a ruler
across the bottom There should be no
gaps between the pan and ruler,
Note: Always use a utensil for its intended
purpose, Follow manufacturer's instruc-
tions, Some utensils were net made to be
used in the oven or on the ceoktop,
*GOOD
1
u
t t
• Flat bottom and straight sides,
• Tight fitting lids.
• Weight of handledoes not tilt pan, Pan
iswell balanced,
• Pansizesmatchthe amount of food to
be preparedand the sizeof the surface
element
• Madeof materialthat conducts heat
well,
• Easyto clean
Specialty pans such as lobster pots, griddles
and pressure cookers may be used but must
conform to the above recommended cook-
ware requirements,
POOR
Curved and warped pan bottoms,
Pan overhangs unit by more than 25
cm(1 "),
.... ,+
Heavy handle tilts pan,
Pan is smaller than element
1
I+iiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiilli!!!!F u
m
Iiiiiiiiiiiiiiiiiiil _11
u
Specialty Pans & Trivets
Woks with flat bottoms suitable for
use on your cooktop are available in
most cookshop or hardware stores,
Round-bottomed woks (with asupport
ring that does not extend beyond the
heating element) may also be used,
The metal ring was designed to
support the wok safelywhen it isfilled
with large amounts of liquids (soup
making) or fat (frying),
DO NOT use two
elements (if the cooktop is not
equipped with bridge element) to heat
one large pan such as a roaster or
griddle, or allow cooking utensils to
boil dry, The bottom surface of the
pan in either of these situations could
cause discoloring or crazing of the
porcelain enamel range surface, and
damage to the surface elements and/
or damage to the drip pans (if
equipped).
DO NOT use a wok if it is equipped with
a metal ring that extends beyond the
surface element, Becausethis ring traps
heat, the surface element and cooktop
surface could be damaged.
For glass smoothtop models, only flat
bottomed woks (without support rings)
may be used,
Wire trivets: Do not use wire trivets.
Cookware bottoms must be in direct
contact with the surface elements.
Page 6

Canning Tips &
Information
Canning can generate
large amounts of steam. Use extreme
caution to prevent burns. Always raisethe
lid to vent steam away from you,
i)
1, Use tested recipes and follow instructions carefully. Check with your local
Cooperative Agricultural Extension Serviceor amanufacturer ofglassjarsfor the
latest canning information,
2, Useflat-bottomed canners only. Heat is spread more evenly when the bottom
surface isflat,
3, Center canner on the surface element,
4, Start with hot water and a high heat setting to reduce the time it takes to bring
the water to a boil; then reduce the heat setting aslow aspossible to maintain
a constant boil,
5, It is best to can small amounts and light loads.
Prevent damage to cooktop:
1, Do not use water bath or pressure canners that extend more than one inch
beyond the edge of the surface element,
2, Do not leave water bath or pressure canners on high heat for an extended
amount of time.
3, Alternate surface elements between each batch to allow the units and
surrounding surfaces to cool down, Tryto avoid canning on the same element
all day,
Safecanning requires that harmful micro-organisms are destroyed
and thejars are sealed completely. When canning in a water bath canner, a gentle
but steady boil must be maintained continuously for the required time,
Setting Surface Controls
1, Placethe pan on the surface element,
2, Push in and turn the surface etement control knob to desired setting.
3, The surface signal light will glow when one or more elements are turned on. Always turn
the element off before removing the pan.
The suggested settings found in the chart below are based on cooking in medium-weight
aluminum pans with lids. Settings may vary when using other types of pans.
Note: The size and type of utensil used, and the amount
and type of food being cooked will influence the setting
needed for best cooking results.
Do not place plastic items such as salt and
pepper shakers, spoon holders or plastic wrappings on top
of the cooktop when it is in use. These items could melt or
ignite. Pot holders, towel or wood spoons could catch fire if
placed too close to the element,
NOTE: Control knob shown istypical only.]
Setting Type of Cooking
MAX or HI Start most foods, bring water to a
boil, pan broiling,
MEDIUM Maintain a slow boil, thicken sauces
and gravies, steam vegetables
MEDIUM LOW Keep foods cooking, poach, stew,
MIN or 1 Keepwarm, melt, simmer
Indicator lights (coil elements models)
Some models have an indicator light for each heating unit, other models have an indicator light for each pair of heating units,
also some other models have an indicator light for all heating units.
The indicator light glows assoon asa heating unit is turned on, Check if the indicator light glows when the control knob of the
individual heating unit isturned on. If the knob issetto a very Iowtemperature setting, the indicator mayglow and yet, the heating
unit may not be heating at all, If this happens, turn the knob to a higher setting until the heating unit comes on.
When cooking is finished, a quick glance at the indicator lights in an easycheck to be sure all the control knobs have been turned
OFF.
6
Page 7

Ceramic Glass
Cooktop (somemode s)
The ceramic-glass cooktop has electric heating coils located below the ceramic glass surface. The design of the glasscooktop
outlines the area of the surface heating unit below, Most importantly, make sure the diameter of the pan matches the diameter
ofthe surface unit, Heatistransferred upthroughthesurfaceofthe cooktop. Onlyflat-bottomed pansshould be used, Thetype
and sizeof the cookware, number of surface units in use and the settings of the surface units arefactorsthat will affect the amount
of heat that will spread to areassurrounding the units, The areas surrounding the units may become hot enough to cause burns,
Thecooktop should not be usedasa cutting board or work surface, Dropping heavy or hard objects on the cooktop may crack it.
Panswith rough bottoms mayscratchthe cooktop surface, Placingfoods directly on the smoothtop surface (without cooking utensils)
isnot recommended as difficult cleaning will result and foods maysmoke and cause a potential fire hazard, Never usethe griddle
or similar cooking sheet on the ceramic glasscooktop,
Types of heating units used
Depending on model, three types of heating units may be found under the ceramic glass cooktop:
Regular (single coil) radiant elements of various diameters or shapes.
Expandable type (double circuits) radiant elements of various diameters or shapes,
Bridge Expandable type (triple circuits) radiant elements of various diameters or shapes.
Regular radiant elements (some models)
The ceramic glass design shows the location of the heating surfaces.
Control knobs are used to set the heat power levels; knobs need first to be pressed in when at OFF
position, then turned to the desired heat settings.
A glowing red surface unit extending beyond the bottom edge of the cooking utensil indicates the
utensil istoo small for the unit, The control knob doesnot haveto beset exactly on a particular mark,
Usethe marks asa guide and adjust the control knob asneeded. The hot surface and surface indicator
lights will glow,
The surface control knobs shown below may
not look identical to the surface control knobs
on your appliance; it isonly representational
Expandable radiant elements (some models)
This heating unit combines the characteristics of a small and a large regular radiant
heating unit. Its principal advantage is to allow small and large utensils to be used on
the same heating unit, therefore increasing the cooktop flexibility,
Heat power levels are adjusted by a special control knob that has a duat set of
graduations; for small utensils usethe small graduations; the inner surface only will be
heating, For larger utensils usethe larger grad uations; the whole surface will be heating.
The hot surface and surface indicator lights will glow when the heating unit isturned
ON,
The surface control knobs shown below may
not look identical to the surface control knobs
on your appliance; it isonly representational
Bridge Radiant elements (some models)
Itsprincipal advantage isto allow you to create larger cooking zone for larger pan such
as roaster, griddle or some other specialty pans,
To usethe bridge element, turn the control knob on left side, to the bridge element
settings,
For full bridge element operation turn on the rear element,
dge _OO Follt Bridge _OO Front
_dLations gradL ations gradL ations gradualions
To use only the front element, tu rn the control knob on right side,to the front element
settings,
Hot Surface Indicator Light (some models)
Some models have an indicator light located on the ceramic glass cooktop that glows assoon as
the glass begins to warm up. When the heating unit isturned off, it will continue to glow aslong
asthe glassremains warm enough to cause burns. Other models have ahot surface indicators per
element arranged in a cluster, Their location is asshown in the illustration.
Indicator
(Typica 130" cooktop shown)
Page 8

Ceramic Glass
Cooktop (somemode s)
Warm Zone Feature (somemodels)
To operate the warm zone
Your appliance is equipped with a warm zone, The purpose of the warm zone is to keep hot cooked foods at serving
temperature. Always start with hot food. It is not recommended to heat cold food on the warm zone.
Usethe warm zone to keep cooked foods hot such as: vegetables, gravies, casseroles, soups, stews, breads, pastries and
oven-safe dinner plate.
All food placed on the warm zone should be covered with lid or aluminum foil to maintain quality. For best results, when
warming pastries or breads, the cover should have an opening to allow moisture to escape, Do not use plastic warp to cover
food, Plastic may melt onto the surface and be very difficult to clean.
Use only dishware, utensils and cookware recommended for oven and cooktop useon the warm zone.
Unlike the surface elements, the warm zone will not glow red when it is hot. Always use potholders or oven
mitts when removing food from the warm zone ascookware and plates will not be hot.
Indicator lights
The hot surface indicator light, located under the cooktop, will come on when the control isset and will continue to glow until the
glass cooktop hascooled down to moderate level,
To Set the Warm Zone Control
1, To set the control, push in and turn the knob, Thetemperatures are approximate, and are designate
by HI, MED and LO, However, the control can be set at any position between HIand LOfor different
levels of heating.
2, When done, turn the control to OFF.The warm zone will remain warm until the hot surface indicator
light goes off,
Temperature Selection
Refertothechart for recommended heating levels,tfa particular food isnotlisted, start withthe medium level,andadjust asneeded.
Most food can be kept at serving temperatures by using the medium level
Warm Zone Recommended Food Settings Chart
Food Item Heating Food Item Heating
Level Level
Breads/Pastries LO Sauces MED
Casseroles LO Soups (cream) MED
Dinner Plate with Food LO Stews MED
Eggs LO Vegetables MED
Gravies LO Fried Foods Hi
Meats MED Hot Beverages HI
Soups (liquid) HI
8
Page 9

Ceramic Glass
Cooktop (some models) (continued)
Special Caution for Aluminum Foil and Aluminum Cooking Utensils
1) Aluminum foil
Useof aluminum foil will damage the cooktop, Do not use under any circumstances,
2) Aluminum utensils
The melting point of aluminum being much lower than that of other metals, care must be taken when aluminum pots or pans
are used. If allowed to boil dry, not only will the utensil be ruined, but also permanent damage in the form of breakage, fusing
or marking may affect the ceramic glass surface.
Things to Remember
1, Do not slide utensils across cooktop surface in any circumstance, doing somay scratch or
metalmark the cooktop surface.
2, AVOID using bleach and don't use ammonia to clean the ceramic surface,
3, Do not put plastic items on warm cooking areas.
4, Never slide oven racks across cooktop surface. They may scratch or metatmark the cooktop,
5. If cooktop should break, do not use cooktop or attempt to clean it. Call your authorized
service technician immediately.
6, Neveruseatrivet or metal stand between the cooking utensil and the ceramic cooktop, The ceramic
surface may be scratched, metal marked or etched by such items,
7, Sugaryspillscan causepitting ofyour cooktop surface. Therefore, you must begin cleaning the spills
while the cooktop isstill hot, Use caution when following the steps below.
a) Turn off all surface units and remove all pans immediately,
b) Wearing an oven mitt, usea razor blade scraper to scrape the hot spill out of the cooking zone
to a cooler area on the cooktop,
c) Allowthe cooktop to cool,
Use and Care of Glass Surface
Problem Cause To Remove
Fine "brown
lines" (tiny
scratches or
abrasions which
have collected
soil)
Metal marking Sliding or scraping De not slide ceokware Apply cleaner creme
(mark or black metal utensils or oven across cooktop, with dampened paper
marks), shelves across ceoktop, towel to a cooled surface,
Brown streaks Cleaning with a Use cleaner creme Use a small amount of cleaner
and specks, sponge or dishcloth with clean, damp paper creme with clean, damp paper
Coarse particles (salt,
sand, sugar or grit)
between bottom of
ceokware and cooktep
that are not removed
before cooking
Using incorrect cleaning
materials,
that has been used towel, towel
for other kitchen tasks,
every use
creme,
NOTE: Due to the high intensity of heat generated by the surface elements, the glass surface will turn green when the element
will be turned off. This phenomenon is normal and the glass will come back to its original white color after it has completely
cooled down, (White glass cooktops only).
To Prevent
Clean cooktop a_er
Daily use of cleaner
Tiny scratches are not removable
They can be minimized by
continual use of cleaner creme,
Such scratches do not affect
cooking
Page 10

Ceramic Glass
Cooktop (some models) (continued)
Use and Care of Glass Surface (continued)
Cleaning Materials for Ceramic Glass Cooktop
Some cleaning materials maycontain an ingredient which can damage the cooktop. Userecommended materials only (seebelow).
Cleaner creme should be used regularly, First use recommended products listed below, then use cleaner creme.
Useonly recommended cleaning products and follow these basic cleaning suggestions.
1, BEFORETHECOOKTOP IS USED.Thoroughly clean and saturate the cooktop with cleaner creme.
a) Dampen clean paper towet and clean unit.
b) Wipe off with another clean, damp paper towel; then wipe dry.
2, For normal daily cleaning, apply a dab of cleaner creme in the center of each unit-area to becleaned. Start with approximately
1/8 teaspoon, (Apply more if needed), Then, proceed asstated above in (a and b).
3, Make sure bottom of cookware and cooking area are clean and dry.
4, Select heat settings and cookware large enough for food and liquid. This stops boilovers and spattering,
5, Wipe up food spills and spatters before they burn into surface.
IMPORTANT: Regularly usecleaner creme, If you run out of cleaner creme, useone of the cleansers listed.
Be sure to get a new supply of cleaner creme.
Never mix cleaning products! Mixtures may interact, with damaging or hazardous results,
Do Use on Ceramic GlassCooktop
1, Baking soda.
2, Non-impregnated plastic and nylon pads.
3, For burned on material, scrape with single-edged razor blade, held at a 30° angle.
4, Ceramic glass cleaning cream.
Do not Use on Ceramic Glass Cooktop
1, Avoid pads, that can leave marks and scratches,
2, Avoid heavy-duty cleansing powders, these can scratch, depending on their abrasiveness and cleaning pressure applied.
3, Avoid chemicai oven cleaners. These can etch the cooktop surface and are caustic.
4, Avoid rust stain removerscontaining hydrofluoric acid.
5, Avoid using bleach and don't use ammonia,
Special Cleaning Instructions for Mineral Deposits and Discolorations
Problem: A gray brown stain that is not removed when using cleaner creme.
Cause: Condensation, when cooking, often collects and drips from cookware, The minerals found in water supplyand foods may
cause a gray or brown film to develop on cooktop, Thisfilm issothin it cannot be felt and appears to be under cooktop.
To Prevent: Daily and proper use of cleaner creme.
To Remove: - Wet surface with water and sprinkle on cleaner creme,
- Scrub with clean, damp paper towel until stain disappears.
- Clean remaining paste away with damp paper towel,
- Apply dab of cleaner creme and polish with a clean paper towel.
WARNING
- Do not usecleansers on a heated surface. Fumes could be hazardous. Wait for area to cool before cleaning,
- Do not use cleaner creme to clean porcelain, paint or atuminium
10
Page 11

General Cleaning
Prior to cleaning the coil elements make sure they are cold and that control knobs are set
at OFF,
Never immerse the coil elements in water.
Never leave covers on the coil elements as they could be permanently
damaged if turned on by accident,
To Remove and Replace Surface Elements and Drip Bowls (some models)
Before cleaning the cooktop, be sure the controls are turned to OFF and the cooktop is COOL,
Be careful
not to bend terminal ends
when replacing elements
aftercleaning,
To Raise the Top for Cleaning
1, Grasp the sides and lift from the front, Some models may have a lifbup rod to support the top in its raised position. Lift the top
only high enough to allow the support rod to fit into place, then gently lower the cooktop onto the raised rod.
2, Clean underneath using a clean cloth and hot, soapywater,
3, Gentlylower the cooktop intothe frame, tfyour model hasa support rod, lower the support rod, then gently lower the cooktop
into the frame.
When lowering the lift-up cooktop, grasp the sideswith fingertips only, Becareful not to pinch fingers. DO NOT
drop or bend the cooktop when raising or lowering. This could damage the surface.
To Remove
1, Lift up edge of surface element across from terminal end just enough to clear the edge of
the drip bowl.
2, Gently slide the surface element out of the terminal plug.
3, Lift the drip bowl up and out,
To Replace
1, Line up the opening of the drip bowl with the terminal plug,
2, Holdthe surface element astevel aspossible and slidethe terminal end through the opening
and into the terminal plug.
3, Besure the surface element is level to reduce the hazard of pans sliding off the element.
11
Page 12

General Cleaning (Continued)
Cleaning Various Parts of Your Cooktop
Before cleaning any part of the cooktop, be sure all controls are turned OFF and the cooktop isCOOL. REMOVE SPILLOVERS AND
HEAVY SOILING AS SOON AS POSSIBLE. REGULAR CLEANING WILL REDUCE THE NUMBER OF MAJOR CLEANING LATER.
Surfaces How to Clean
Aluminum (Trim Pieces) Use hot, soapy water and a cloth or paper towel, Dry with a clean cloth
Glass, Painted and Plastic For general cleaning, use hot soapy water and a cloth, For more difficult soils and built-up grease,
Control Knobs, Body Parts, and apply a liquid detergent directly onto the sell, Leave on sonfor 30 to 60 minutes, Rinsewith a damp
Decorative Trim cloth and dry, DO NOT use abrasive cleaners on any of these materials; they can scratch or dull the
finBh, Commercial glass cleaners recommended for glass cooktops may also be used
Control Panel
Surface Elements and Drip
Bowls
Porcelain Enamel
Cooktop
Wipe the control panel clean after each use, Before cleaning the control panel, turn all controls to
OFFand remove the control knobs To remove, pull each knob straig ht off the shaR. Clean using hot,
soapy water and a cloth Be sure to squeeze excesswater from the cloth before wiping the panel;
especially when wiping around the controls, Excesswater in or around the controls may causedamage
to the applia nce, To replace knobs after deani ng, line up the flat sides of both the knob and the shaft;
then push the knob into place,
Surface elements can be unplugged and removed to make cleaning the drip bowls easier, The surface
elements clean themselves when they areturned on, Food spilled on a hot element will burn off, Food
spilled on a cool element can be cleaned with a damp cloth--any remaining soil will burn off the next
time the element is used, NEVERIMMERSEA SURFACEELEMENT IN WATER, To remove surface
elements and drip bowls, fellow the instructions under General Cleaning,
To clean drip bowls, wash in hot, soapy water or in the dishwasher, Rinse and dry while still warm,
Hard-to-remove, burned-on soils can be removed by soaking the drip bowls for about 20 minutes
in a slightly diluted liquid cleanser or a solution made of equal parts ammonia and water. A nylon
scrubber may be used after soaking, DO NOT useabrasive cleansers or steel wool, asthey will scratch
the surface, Always rinse with clean water and polish, and dry with a soft cloth or paper towel To
replace drip bowls and surface elements, follow the instructions under General Cleaning,
Gentle scouring with a soapy scouring pad will remove most spots, Rinsewith a 1:1 solution of clear
water and ammonia tfnecessary, cover difficult spots with an ammonia-soaked paper towel for 30
to 40 minutes, Rinse with clean water and a damp cloth, and then scrub with a soap-filled scouring
pad, Rinseand wipe dry with a clean cloth or paper towel Remove all cleaners or the porcelain may
become damaged during future heating, DO NOT use spray even cleaners on the ceoktop,
Stainless Steel, Chrome
(brushed)
Decorative Trim Cooktop
Ceramic -Glass SeeCeramic-Glass Cooktop in this Owner's Guide,
Ceoktop
Cover stubborn spots with an ammonia-soaked paper towel for 30 to 40 minutes Rinse with clean
water and a cloth A soapy, nylon mesh scouring pad may be used carefully on stainless steel; not
on chrome Cleaners made especially for stainless steel, chrome or copper are also recommended,
Do net use metal-type scouring pads on brushed chrome This could cause the brushed chrome to
change to a yellowish tint, Rinseall cleaners before operating cooktop, Bluish stains may result due
to heat combining with the cleaning material and they cannot be removed,
12
Page 13

Avoid Service Checklist
Beforeyou call for service, review this list, It may saveyou time and expense. The list includes common occurrences that are not
the result of defective workmanship or materials in this appliance.
OCCURRENCE
Entire cooktop does not operate.
Surface element does not heat.
Surface element too hot or not hot
enough.
POSSIBLECAUSE/SOLUTION
House fuse has blown or circuit breaker hastripped, Check/reset breaker or replace
fuse, Ifthe problem isacircuit overload, have this situation corrected by a qualified
electrician,
Service wiring not complete. Contact installation agent or dealer.
Power outage. Check house lights to be sure. Call local electric company.
No power to appliance. Check/reset breaker or replace fuse, If the problem is a
circuit overload, or improper connection of the armored cable supplied with the
appliance, have this situation corrected by a qualified electrician.
Too tow heat setting. Turn control to a slightly higher setting until element comeson.
Incorrect control ison, Besure to usecorrect control for the element to be used.
Incorrect control setting, Raiseorlower setting until proper amount of heat isobtained.
Dial markings arean indicator of relative heat settings and will vary slightly.
Lightweight or warped pans being used.Use only flat, evenly balanced, medium or
heavyweight cookware.
Voltage isincorrect. Besureappliance isproperly connected to the specified power
source.
Food not heating evenly.
Scratches or abrasions on ceramic
glass cooktop surface.
Use only fiat bottom, evenly balanced, medium or heavyweight cookware, Pans
having a flat bottom heat better than warped pans. Cookware material affects
heating, Heavyand medium weight pansheat evenly. Becauselightweight pansheat
unevenly, foods may burn easily.
Improper cookware. Select flat-bottomed cookware of aproper size to fit element.
Incorrect control setting. Raiseorlower setting until proper amount of heat isobtained.
Coarseparticles(suchassaltor sand)are between cooktop and utensil, Besurecooktop
surface and bottom of utensils are clean before use. Small scratches do not affect
cooking and will become lessvisible with use.
Cleaning materials not recommended for glassceramic cooktop have been used. See
Ceramic-Glass Cooktop section in this Owner's Guide.
Cookware with rough bottom hasbeen used, Usefiat=bottomed, smooth utensils.See
Selecting Surface Cooking Utensils in this Owner's Guide.
13
Page 14

Avoid Service Checklist (continued)
OCCURRENCE POSSIBLECAUSE/ SOLUTION
Metal marks on ceramic glass cooktop Sliding or scraping of metal utensilson cooktop surface, Do not slide metal utensils on
surface, cooktop surface. Usea mildly abrasive cleanser to remove marks,
Brown streaks and speckson ceramic Boitovers have cooked onto surface, Use razor blade scraper to remove soil. Bee
glass cooktop surface. Ceramic-GlassCooktop section in this Owner's Guide.
Cleaning materialsnot recommended for ceramic-glasscooktop have been used. Use
recommended cleanersand cleaning method. BeeCeramic-Glass Cooktop section
in this Owner's Guide.
Areas of discoloration on ceramic
glass cooktop surface.
Drip bowls are pitting or rusting.
Drip bowls turning color or distorted
out of shape.
Mineral depositsfrom water andfood. Wet surfacewith water andsprinkle on acooktop
cleaning creme. Scrub with aclean damp paper towel until the stain disappears.Wipe
remaining pasteaway,then applya small amount ofcooktop cleaningcreme and polish
with a cleanpaper towel, Usecookware with clean, dry bottoms. SeeCeramic-Glass
Cooktop section in this Owner's Guide.
Foods with acids, such as tomatoes, if allowed to stand in/on bowls will cause
corrosion, Remove and wash drip bowls assoon aspossible after a spillover.
Normal environment. Houses along seacoast are exposed to salt air. Protect bowls
as much aspossible from direct exposure to salt air.
Bottom surface ofcookware extends beyond surface elements and touches cooktop
surface. Thiscancause high enough temperaturesto discolor the drip bowls. DO NOT
use cookware of this type. Pan sizesshould be matched to the size of the element.
Replacement drip bowls may be purchased from your dealer.
Surface elements not seated properly in terminal, Turncontrol to OFF,Besuresurface
element is COOL, Lift out surface element. Position element properly, following
instructions under General Cleaning,
Incorrect control ison, Besureto usethe correct control for the element to be used.
14
Page 15

Notes
15
Page 16

COOKTOP WARRANTY
Your cooktop is protected by this warranty
WARRANTY THROUGHOURAUTHORIZEDSERVICERS, THECONSUMERWILLBERESPONSIBLEFOR:
PERIOD WEWILL:
FULLONE-YEAR O_7eyearfrom original Payall costsfoi rep;_iri_7gor repladngany l_artsof this Costs of service calls that are listed under NORMAL
WARRANTY i_urchasedate applia_7cewhirl/ prove to be dc,tectiw, in materialsor RESPONSIBILITIESOFTHECONSUMER.*
LIMITED2_D-5T" Second through fifth Providea replacemel_tfor anydefecriveSLItfact,heath]g Diagnosticand anytransportationandlaborcost_whidt are
YEARWARRANTY yearsfromoriginal element,det@rJo£at@drubberizedsilico_7eseal(LIpswept reqLliredbecauseof selvice
(GlassSmoothtop, l_urchasedate modelso1_1%orglasssrnoothtopthat cracksdueto
Seal& Elements) thermalb_eat_Jge(notcustomer abL_e).
LIMITED Timepc,riodslisted Allot thep_ovisionsof the full a_7dlimitedwarranties Costsof the technicial7's_Tavelto the ho_lleandanycostsfor pick
WARRANTY above aboveal_d{he exclusionslistedbelowapply t_panddeliveryofthr,apl_lial_cerequiredb_ausPot selvice
(Applicabletothe
StateofAlaska)
In the U=S.A.r your appliance is warranted by Electrolux Home Products North Amedcar a division of White Consolidated IndustrieSr Inc We authorize no
person to change or add to any of our obligations under this warranty Our obligations for service and parts under this warranty must be performed by
us or an authodzed Electrolux Home Products North America servicer In Canada, your appliance is warranted by WCI Canada, lnc
wo_km_l_SI7ip
*NORMAL
RESPONSIBILITIES
OF THE CONSUMER
EXCLUSIONS
IF YOU NEED
SERVICE
USA
1.800o944.9044
ElectroJux Home Products
North America
RO Box 212378
Augusta, GA 30917
This warranty applies only to products in ordinary household use, and the consumer is responsible for the
items listed below:
1 Proper use of the appliance in accordance with instructions provided with the product
2 Proper installation by an authorized servicer in accordance with instructions provided with the appliance and in
accordance with all local plumbing, electrical and/or gas codes
3 Proper connection to a grounded power supply of sufficient voltage, replacement of blown fuses, repair of loose
connections or defects in house wiring
4 Expenses for making the appliance accessible for servicing, such as removal of trim, cupboards, shelves,etc,
which are not a part of the appliance when it was shipped from the factory
5 Damages to finish after installation
6 Replacement of light bulbs and/or fluorescent tubes (on models with these features)
This warranty does not cover the following:
1 CONSEQUENTIAL OR INCIDENfAL DAMAGES SUCH AS PROPERTY DAMAGE AND INCIDENTAL EXPENSES
RESULTINGFROM ANY BREACH OF THIS WRITTEN OR ANY IMPLIED WARRANTY
NOTE: Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation
or exclusion may not apply to you
2 Service calls which do not involve malfunction or defects in workmanship or material, or for appliances not in ordinary
household use The consumer shall pay for such service calls
3 Damages caused by services performed by servicers other than Electro[ux Home Products North America or its
authorized servicers; use of parts other than genuine Electrolux Home Products parts; obtained from persons other
than such servicers; or external causes such as abuse, misuse, inadequate power supply or acts of God.
4 Products with original serial numbers that have been removed or altered and cannot be readily determined
Keep your bill of sale, delivery slip, or some other appropriate payment record. The date on the bill establishes the
warranty period should service be required If service is performed, it is in your best interest to obtain and keep air receipts
This written warranty gives you specific legal rights You may also have other rights that vary from state to state Service
under this warranty must be obtained by contacting Electrolux Home Products:
Canada
1,866,213,9397
ElectroJux Home Products
North America
802, boul UAnge Oardien
L'Assomption, Quebec
JSW 1T6
This warranty only applies in the 50 states of the USA, Puerto Rico, and
Canada Product features or specifications as described or illustrated
are subject to change without notice All warranties are made by
Electrolux Home Products North America, a division of White Consolidated
Industries, Inc In Canada, your appliance is warranted by WCI Canada,
Inc
Page 17

Table de cuisson
mFRIGIDAIRE
Guide de
l'utilisateur
CONTENU Page
Enregistrementde l'appareil ........................ 2
Mesuresdes_curiteimportantes .............. 3-4
Choixdesustensiles de cuisine
pour la cuisson sur les foyers ..................... 5
Casserolesetsous-plats particuliers ........... 5
Conseilsetrenseigements
sur la raiseenconserve ............................... 6
Reglagedescommandes
desfoyers desurface ................................... 7
Voyantslurnineux ....................................... 7
Surfacedecuisson vitroceramique .........8-I0
Typesdefoyers utilises .......................... 8
Voyantavertisseur de
surfacechaude....................................... 8
ZoneRechaud(certainsmodeles) .......... 9
Precautions _ prendre avec l'emploi de
papier d'aluminium etderecipients en
alurninium ........................................... 10
Points _ se rappeler ............................. 10
Entretiendelasurfacede cuisson ...10-11
Nettoyagegeneral.................................12-I 3
Listedesverifications preventives ........14-15
Garantie.................................................... 16
61ectrique
VISIBLEMENT mieux
318200612 (0012) Rev. A
Page 18

Enregistrement de
I'appareil
Enregistrez votre appareil
LaCARTED'ENREGISTREMENT dolt
_tre remplie avec soin, puis sign_e et
retournee _ la compagnie Produits
Electrolux Nord-Americains.
Nous vous remercions d'avoir choisi cet appareil. Lesinformations contenues
dartsceguide de I'utilisateur vousindiqueront comment utiliser correctement votre
appareil et comment enprendre soin. Veuillez lire tousles renseignements contenus
dans votre documentation pour mieux connaitre votre nouvet appareil,
Enregistrez les num_ros de modble et de s_rie de votre appareil
Indiquez ci-dessous les numeros de module et de serie que vous trouverez sur la
plaque signatetique situee soil sous la table de cuisson ou 8 I'interieur du boider de
la table de cuisson.
Num(_ro de modble
Num(_ro de sOrie
Date de I'achat
Ce guide donne des instructions generales pour votre table de cuisson et des
renseignements s'appliquant 8 plusieurs modeles. Votre table de cuisson peut ne
pas avoir toutes lescaracteristiques decdtes.
Note: Les instructions donnees darts ce guide ne couvrent pastoutes lesconditions
et situations possibles, Usez de bon sens et de prudence Iors de I'installation, de
I'emploi et de I'entretien de tout appareil menager.
Important: Garder votre facture,
La periode de ta garantie debute a la date indiquee, Placezqa darts un endroit o_
vous la retrouverez facilement, Si vous devez faire reparer votre appareil ators qu'il
est sous garantie, on pourrait exiger de voir votre facture.
C
¢ 2000 White Consolidated Industries
Tous droits r_serv_s
2
Page 19

MESURES DE SI CURITI IMPORTANTES
Lisez ces instructions avant d'utiliser I'appareil.
Conservez ces directives pour r_f_rences futures.
Ce guide contient des instructions et symboles de securite importants. Veuillez faire particuli_rement attention _ ces
symboles et suivre les instructions donnees, Void une br_ve explication de ces symboles,
_lr_ Ce symbole vous previent des situations qui risquent d'entrainer de graves blessures, la mort ou des
dommages materiels,
Ce symbole vous previent des situations pouvant entrainer des biessures ou dommages materiels,
• Enlevez tout le ruban et le materiau d'emballage avant
d'utiliser I'appareiL Detruisez le cartonnage et les sacs en
plastique apres le deballage de I'appareil. Ne laissezjamais les
enfantsjouer avec le materiau d'emballage,
• Installation: Assurez-vous que I'appareil est correctement
installe et mis b la terre par un technicien qualifie,
conformement b la dernibre edition n° 70 ANSI/NFPA du
National Electrical Code aux I_tats Unis, ou au Canade, b la
norme C22.1 de I'ACNOR, codecanadien de I'electricite, partie
1,ainsi qu'aux codesde la region. Nrinstallez I'appareil que selon
les instructions d'installation fournies dans la documentation,
Demandez a votre marchand de vous recommander un technicien
qualifie ainsi qu'un centre de reparation autorise, Sachez comment
couper le courant electrique de I'appareil a la boite de fusibles ou
au coupe<ircuit en cas d'urgence,
• Entretien par I'usager. Ne reparez pas ou ne remplacez pasdes
pieces de I'appareil a moins d'une recommandation precise
dans les guides. Toutes les reparations doivent etre faites par un
technicien qualifie, afin de reduire les risques de blessure et de
dommage a I'appareil,
• Ne modifiez jamais I'appareil, que ce soit en enlevant des
panneaux, protege-ills, ou toute autre piece permanente.
• Rangement sur I'appareih ne rangez pas des materiaux
inflammables pres des elements de surface. Ceci inclus des
papiers, plastiques, tissus, livres de cuisine, objets en plastique et
torchons, ainsi que des liquides inflammables, N'y posez pas ou ne
rangez pas des produits explosifs comme une bombe aerosol, Les
produits inflammables pourraient exploser et allumer un feu ou
causer des dommages materiels
Ne rangez pas des articles pouvant interesser
les enfants dans les armoires au-dessus de I'appareil.
• Nelaissez paslesenfants seulsou sanssurveillance dans un lieu
ou un appareil fonctionne. Ne les laissezjamais s'asseoir ou se
tenir debout sur I'appareil,
• Portez des vetements appropries. Ne portez jamais de
vetements amples ou flottants en utilisant cet appareil. Ne
laissez pas les materiaux inflammables et les vetements venir en
contact avec des surfaces chaudes
N'utilisez jamais votre appareil pour
rechauffer ou chauffer une pibce.
• N'eteignez pas les feux de friture avec de I'eau ou de la farine.
letouffez lesfeux avec un couvercle ou du bicarbonate de soude,
ou avec un extincteur a poudre seche ou a mousse.
• Enchauffant de I'huile ou de lagraisse, restez pres de I'appareiL
La graisse ou I'huile peuvent prendre feu si elles devenaient trop
chaude,
• N'utilisez que des gants isolants secs. Des gants mouilles ou
humides en contact avec des surfaces chaudes peuvent causer
des brQlures par la vapeur. Ne laissezpas lesgants isolantstoucher
les elements, Nevous servez pas de torchon ni de chiffon a la place
d'un gant isolant
• Ne rechauffez pas des contenants non ouverts. L'accumulation
de pression peut faire exploser le contenant et blesser.
INSTRUCTIONS DE SI_CURITI_ IMPORTANTES
POUR L'UTILISATION DE VOTRE TABLE DE
CUlSSON
• Vous devez savoir quel bouton commande chacun des elements
de la surface de cuisson.
• Nettoyez regulierement votre appareil pour enlever la graisse
sur toutes ses parties, car cette graisse risque de prendre feu.
Le ventilateur d'evacuati on des hottes et les filtres de gra isse d oivent
demeurer propres en tout temps, Ne laissez pas la graisse s'y
accumuler Les accumulations de graisse dans le ventilateur
pourraient prendre feu, Mettez le ventilateur en marche Iorsque
vous faites flamber des aliments, Reportez-vous aux instructions du
fabricant sur le nettoyage de la hotte,
• NE TOUCHEZ PAS LES I_LI_MENTS DE SURFACE, AUX ZONES
A PROXIMITI e DE CEUX-CI. Les elements de surface peuvent etre
tres chauds meme s'ils sont de couleur foncee. Les zones pres des
elements peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des
brOlures Pendant et apres toute utilisation, ne touchez pas et ne
laissez pas vos vetements ou autres produits inflammables venir en
contact avec ces zones a moins qurelles aient eu le temps de se
refloidir, Ces zones comprennent la surface de cuisson et les
surfaces orientees vers elle,
• Utilisez la grosseur de casseroles appropriee. Cet appareil est
equipe d'un ou de plusieurs elements de differentes grosseurs,
Choisissez les ustensiles ayant un dessous plat, assez large pour
recouvrir I'element chauffant Si vous utilisez des ustensiles trop
petits, une pattie de I'element sera a decouvert, et les vetements
entrant directement en contact avec I'element sont susceptibles de
prendre feu, Lrutilisation d'ustensiles d'une taille proportionnelle a
I'element ameliore aussi le rendement
Page 20

MESURES DE SI CURITI IMPORTANTES <suite)
• Les poignees d'ustensiles doivent etre tournees vers
I'interieur, sans surplomber les elements adjacents, afin de
reduire lesrisques de brOlures, de combustion et de renversement
caus@spar le contact involontaire avec un ustensile,
• Ne laissezjamais les elements de surface sanssurveillance.
Lesdebordements peuvent causer de la fumee, les eclaboussures
de graisse sent susceptibles de prendre feu et les ustensiles dent
le centenu s'est evapere peuvent fendre
• Protecteurs: N'utiliser pas de papier d'aluminium pour recouvrir
quelque partie que ce soit de la table de cuisson Toute autre
utilisation de pretecteurs eu de papier d'aluminium est
susceptible de causer un chec electrique, un feu ou un court-
circuit
• Ustensiles vitrifies: En raison des brusques changements de
temperature, on ne peut utiliser avec la surface de cuisson que
certains ustensiles en verre, en vitroceramique, en ceramique ou
en terre cuite, ou autres ustensiles vitrifies, sans risquer qu'ils se
fendent, Verifiez les recommandatiens du fabricant quant 8 leur
utilisation sur une surface de cuisson,
• N'utilisez pas de couvercles decoratifs pour elements de
surface. Siun element est allume, le couvercle risque de chauffer
et eventuellement de fond re. Vous ne verrez pas que I'element est
allume Vous risquez de vous br8ler en touchant les couvercles,
Aussi, il y a risque d'endommagement de la surface de cuissen,
POUR SURFACE DE CUISSON AVEC ELEMENTS DE
SURFACE AMOVIBLES SEULEMENT
• N'immergez pas et ne trempez pas les elements de surface
amovibles. IIs se nettoient d'eux-memes Iors d'un fonctionnement
normal
• Assurez-vous que les cuvettes de proprete sont en place, sinon
_es fi_s O_ _ieces se tro_va_t e_ desso_s risque_t d retre
endommages par la cuisson
POUR SURFACE DE CUISSON VITROCERAMIQUE
SEULEMENT
Ne cuisinez pas surune plaque de cuisson brisee. Sila plaque se
brise, les solutions nettoyantes et les eclaboussures peuvent
penetrer darts la plaque de cuisson brisee, et creer un risque de choc
electrique Communiquez avec un technicien qualifie
immediatement,
Nettoyez soigneusement la plaque de cuisson. Siuneeponge ou
un chiffon humide est utilise pour essuyer des renversements sur
une surface chaude, faites attention afin d'eviter de vous brSler par
la vapeur, Certains nettoyeurs peuvent produire de la fumee nocive
s'ils sont appliques sur une surface chaude
Ne deposez pasd'ustensiles chauds surla vitre fro ide de la table
de cuisson. Cda pourrait la briser,
CONSERVEZ CESINSTRUCTIONS
4
Page 21

Choix des ustensiles de cuisine pour la cuisson sur les foyers
Pour obtenir de bons resultats et conserver I'energie, choisissez des ustensiles de cuisine possedant lescaracteristiq uessuivantes:
Lefond descasserolesdolt etreplat. Verifiez
que le fond est plat en faisant tourner une
reglesurlefond delacasserole,II nedevrait
pasy avoir d'espaceentre la casseroleet la
regle,
Utiliseztoujours lesustensilespour I'usage
auquel ils ont ere con_us. Suivez les
instructionsdu fabricant,Certainsustensiles
decuisinenepeuventetreutilisesaufour ou
surlesfoyers,
Casseroles et sous-plats
particuliers
*BON
W
t t
Fond plat et cotes droits.
Couvercles qui ferment
hermetiquement,
Le poids du manche ne fair pas
basculer la casserole, ha casserole est
bien equilibree,
Les tailles des casseroles
correspondent a la quantite
d'aliments a faire cuire
Materiau qui conduit bien la chaleur,
Facile a nettoyer,
II est possible drutiliser des ustensiles de
cuisine speciaux comme les casseroles a
homard, les plaques chauffantes et les
autocuiseurs en srassurant toutefois, qurilS
sont conformes aux exigences ci-dessus
Laplupart des boutiques d'articles de
cuisine et desquincailleries offrent des
woks a fond plat qui conviennent a
cette surface de cuisson. Leswoks a
fond rond (pourvus d'un anneau de
support qui nedepasse pasle contour
de I'element chauffant) peuvent
egalement etre utilises, L'anneau
metatlique est con0u pour soutenir le
wok de fa0on securitaire Iorsqu'il
contient une grande quantite deliquide
(soupe)ou de graisse (friture),
MAUVAIS
• Fondsincurveset deformes
• La casserole deborde du brOleur de
plusde 25 cm (1"),
• Manche trop Iourd qui fair basculer la
casserole,
• Le foyer deborde des bords de la
casserole,
I
U
NE PAS utiliser un wok pourvu d'un
anneau metallique de suppor[qui depasse
le contour de I'_lement de surface. Etant
donne que cet anneau retient ta chaleur,
il pourrait endom-mager I'element de
surface ou la surface de cuisson.
IFI_"_'=I_T_I NE PAS utiliser deux
elements (saufsi latable de cuisson est
munie d'un element ailonge) ala lois
pour chauffer une grande casserole
comme une rOtissoire ou une plaque
chauffante, ni laisser chauffer
I'ustensilejusqu'a ce quetout leliquide
s'evapore, Dans ces deux cas, le fond
de tacasserole risquerait de decolorer
ou de craqueler lasurface emaillee de
I'appareil et d'endommager les
elements de surface ou lacuvette de
I'element (s'il y a lieu),
Sous-plats m_talliques : Ne pas
utiliser de sous-plats metalliques, Le
fond de lacasseroledolt etre encontact
direct avec leselements de surface.
Dans le cas des surfaces lisses en verre,
seulsleswoks _fond plat (sansanneaude
support) peuvent etre utilises.
Page 22

Conseils et
renseignements sur la
mise en conserve
Lamise en conserve peut
generer une grande quantite de vapeur,
Userd'une grande prudence pour prevenir
lesblessures,Toujourssoulever lecouvercle
de faqon a diriger lavapeur a I'oppose des
)ersonnes,
1. Utiliser des recettes eprouvees et suivre les directives attentivement. Consulter
un servicede vulgarisation agricole ou un fabricant de bocaux enverre pour les
donnees lesplus recentes sur la raiseen conserve,
2, Utiliseruniquement descasserolesdemiseenconserveafond plat,Lachaleurserepartit
plusuniformement Iorsquelefond delacasseroleestplat.
3. Centrer lacasserole de raiseen conserve sur I'element de surface,
4. Verser de I'eau chaude dans la casserole et regler I'element aune temperature
eleveepour accelerer I'ebullition; reduire tatemperature le plus possible tout en
maintenant une ebullition constante.
5, IIestpreferabledemettre depetitesquantitesd'alimentsenconservea lalois,
Pour ne pas endommager la surface de cuisson :
1, Nepasutiliserlesgrandescasserolesoutesautocuiseursdemiseenconservequidepassent
de plusde2,5 cm (1'3lecontourdeI'elementdesufface.
2. Ne pas taisser lesgrandes casserolesou lesautocuiseurs de mise en conserve a
une temperature eleveetrop longtemps,
3. Utiliser un element different pour chaque nouvelle charge de raiseen conserve
pour permettre a l'element eta la surface avoisinante de refroidir. Eviterd'utiliser
le meme element pendant toute unejournee pour la mise en conserve,
Pour que lamise en conserve soit securitaire, lesmicro-organismes
dangereux doivent etre detruits et lespots bien scelles. Lorsqu'une grande casserole
de raiseenconserve est utilisee, ilfaut maintenir une ebullition legere maisconstante
pendant toute taduree requise,
6
Page 23

Reglage des commandes des foyers de surface
1,Placez le plat sur le foyer,
2,Enfoncez et tournez le bouton de commande du foyer au reglage desire,
3.La/leslampes temoins des foyers s'allument Iorsqu'un ou plusieurs foyers sont utitises.
Eteignez toujours lefoyer avant d'en retirer leplat.
Lesreglages suggeres dans letableau ont ete obtenus en utilisant des plats en aluminium
d'epaisseur moyenne ou elevee pour lacuisson, avec teurcouvercle en place. Ces reglages
peuvent etre differents Iorsque d'autres types de plats sont utilises.
Reglage Type de cuisson
Note: La grosseur et le type d'ustensile utilisO, en plus de la
quantit(_ et du type d'aliment _ cuire infl uenceront ler(_glage
n(_cessairepour obtenir de bons r(_sultats culinaires.
Ne d(_posez pas d'objets en plastique tels
que salibres et poivribres, supports b cuillbres ou emballages
en plastique sur la surface de cuisson Iorsqu'elle est utilis(_e.
Cesitems peuvent prendre feu ou fondre, Lespoignees, serviettes
ou cuilleres en bois peuvent prendre feu s'ils sont trop pros des
foyers,
Haut (MAX ou HI Pourdebuterlacuisson, pourfairebouillir
Moyen (MED) Pour garder I'eau en ebullition, epaissir
Moyen a faible Pourcompleterlacuissen, fairecuiredes
Faible (MIN eu 1) Pour garder chaud, fondre eu pour faire
NOTE : Le bouton de commande
montr(_ est typique seulement.
de I'eau, pour faire griller de la viande,
les sauces,cuire les legumes a la vapeur,
eeufs poches eu du rageOt,
mUoter,
Voyants lumineux (modbles avec (elOmentsspiral_s)
Certains modules poss6dent un voyant pour chacun desfoyers, d'autres enposs_dent un pour chaque pairede foyers, certains autres
possedent aussi un voyant pour tousles foyers.
Levoyant devient tumineux aussitOtqu'un foyer estallume, Vedfiez si levoyant devient lumineux aussitOtque voustournez chacun
desboutons descommandes de foyer. Sile bouton est regle a untres faible reglage de chaleur, levoyant peut s'allumer meme
siaucune chaleur n'est produite par le foyer, Sicela se produit, tournez le bouton 8 un reglage plus eleve,jusqu'8 ceque lefoyer
commence 8 chauffer.
Quand lacuisson est termineedetez un coup d'oeil rapide aux voyants; c'est un moyen facile devous assurer que tousles boutons
de commande ont ete tournes au repere ARRET(OFF),
Page 24

Surface de cuisson vitroceramique (certains modules)
Des elements electriques chauffants sont situes sous la surface de cuisson vitroceramique, L'emplacement des elements sur la
plaque de cuisson est clairement delimite par le design. Vous devez surtout vous assurer que le diametre de la casserole est de
dimension similaire au diametre des elements. Lachateur est propagee vers le haut, atravers la surface de la plaque de cuisson,
N'utilisez que desustensites a fond plat, Letype et la grosseur desustensites de cuisine, le nombre d'elements utiliseset lereglage
deselements, sont desfacteurs qui influencent la quantite de chaleur qui s'etend auxzones autour deselements, Celles-ci peuvent
devenir suffisamment chaudes pour causer des brt]lures,
Lasurface de cuisson vitroceramique ne doit pasetre utilisee comme planche _ decouper ou table detravail, Sivous laisseztomber
des objets durs ou lourds sur la plaque de cuisson, vous risquez de tafaire eclater. Lescasseroles avecdes fonds rugueux peuvent
egratigner la plaque decuisson. IIest recommande de ne pas deposer d'atiments directement sur la plaque de cuisson (sanstes
mettre dartsdesustensiles de cuisine), car lenettoyage seraplus difficile et lesailments pou rraient generer de tafumee et entrainer
un risque potentiel d'incendie, N'utilisezjamais de plaque chauffante ou d'ustensiles similaires sur la surface en vitroceramique,
Types de foyers utilis_s
Trois types de foyers chauffants peuvent etre utilises tout dependant du modele; ce sont ceux qui ont :
- des ralfaments radiants r_guliers (a une seule zone) de divers diametres ou configurations,
- des ralraments radiants _ surface variable (_ deux zones) de divers diametres ou configurations,
- des (al(amentsradiants anong(as (atrois zones) de divers diametres ou configurations,
lelbments radiants r(_guliers (certains modbles)
Un motif epousant la forme du foyer radiant apparait sur la surface vitroceramique et vous permet de
le situer,
Le niveau de chaleur est ajuste _ I'aide d'un bouton de commande que vous devez enfoncer afond en
premier, s'il est _ la position ARRET,Tournez ensuite le bouton au niveau de chateur desire,
Si la surface chauffante de I'element depasse le contour de la casserole, I'ustensile est trop petit pour
I'element, IIn'est pasnecessaired'atigner lebouton decommande sur une marque particuliere. Servez-
vous des marques comme points de repere, et ajustez le bouton de commande en consequence, Les
voyants lumineux de fonctionnement et de surface chaude s'atlumeront.
Les boutons de commandes montrQs ici
peuvent Qtre differents de ceux sur votre
appareil; Ces demiers sont typiques
I_l(amentsradiants b surface variable (certains modbles)
Cefoyer combine lescaracteristiques d'un petit et d' un grand foyer radiant, Le principal
avantage de ce foyer c'est qu'il peut etre utilise pour la cuisson avec de petits ou de
grands ustensites, ce qui augmente t'utilite de la surface de cuisson,
Lesniveaux de chaleur sont ajustes a I'aide d'un bouton de commande _ deux series
de graduations. Avec de petits ustensiles, utilisez tespetits caracteres; seule la petite
surface interieure chauffera, Pour chauffer de grands ustensiles servez-vous des
graduations a gros caracteres; toute tasurface du foyer chauffera alors.
Lesvoyants lumineux de fonctionnement et de surface chaude s'allumeront Iorsque
I'element chauffera.
Les boutons de commandes montres ici
}euvent 6tre differents de ceux SUFvotre
appareil; Ces derniers sont typiques
I_l(amentsradiants allongOs (certains modbles)
Leprincipal avantage de cetype de foyer est qu'il permet de creer une zone de cuisson
plus grande pour lescasseroles deforme atlongee comme lesrotissoires ou lesplaques
chauffantes.
Pour utiliser I'etement atlonge, tournez le bouton de commande vers la gauche, en
direction des graduations de I'element allonge,
Pour un element allonge complet, activez aussiI'element arriere.
Et pour utiliser seulement I'element avant, tournez le bouton de commande vers la
droite, en direction des graduations de I'element
allolsge aVallt allolsge aVallt
avant,
Voyant avertisseur de surface chaude (certains modbles)
Certains modeles possedent un voyant avertisseur situe sous la surface vitroceramique qui
s'allume aussitOtqu'elle devient chaude. Lorsquevous eteignezlesfoyers, levoyant demeure
allume tant que lavitre est suffisamment chaude pour causer desbrOlures. D'autres modetes
en possedent un pour chaque foyer, IIssont regroupes au meme endroit que montre dans
I'illustration.
8
(Plaque de cuisson
typique 30" montree)
Page 25

Surface de cuisson
vitroceramique (certains modbles) (suite)
Zone R_chaud (certainsmodbles)
Pour faire fonctionner la zone rOchaud
Lasurface de cuissondevotre appareilest munie d'une zone rechaud. Cette zone apour fonction deconserver lesaliments chauds
latemperature deservice. Commencez toujours par lesmets chauds, tln'est pasrecommande de chauffer desaliments froids
sur la zone rechaud.
Utilisez la zone rechaud pour conserver chauds certains aliments qui sont cults tels que : legumes, mets en casserole,
soupes, ragoOts, pains, patisseries et assiettes de service utitisables au four.
Tousles aliments placessur la zone rechaud doivent etre recouverts d'un couvercle ou d'une feuilte depapier d'atuminium pour
conserverleur quafite, Pourde meilleurs resultats, laissezlecouvercte entrouvert Iorsquevous desirez garder chaud des p_tisseries
ou despains. N'utilisez pasde plastique pour recouvrir lesaliments. Leptastique peut fondre; ilseratres difficile deI'enlever de
la surface par la suite.
Utilisez seulement la vaisselle et les ustensiles de cuisine recommandes pour lefour et la zone rechaud.
_l_"_'--i_'_'Jq_ Lazone rechaud ne devient pasrouge Iorsqu'elte est chaude contrairement aux elements desurface. Utilisez
toujours des poignees ou des mitaines pour fours pour retirer lesaliments de la zone rechaud, car lesustensiles et plats qui s'y
trouvent son[ chauds.
T(amoin lumineux
La lampe temoin surface chaude qui est situee sous la vitre ceramique s'allumera Iorsque le bouton de commande sera regle
et continuera de bdller tan[ que la vitre ne sesera pas refroidie 8 un niveau acceptable.
ROglage de la zone r(_chaud
1.Pour regler le thermostat, enfoncez le bouton ettournez-le au reglage desire, Lestemperatures sont
approximatives et designees par HAUT (HI), MOYEN (MED) et BAS(LO). Toutefois, le bouton peut
etre positionne 8 tout endroit entre lesreperes HAUT (HI) et BAS (LO)pour des niveaux de chaleur
differents,
2.Lorsque vous aurez termine, tournez la commande de thermostat a ARRET(OFF).Lalampe temoin
surface chaude s'eteint Iorsque lazone rechaud s'est refroidie 8 un niveau securitaire.
SOlection de tempbrature
Referez=vousau tableau pour les reglages recommandes, Si un aliment n'est enumere, commencez par lereglage moyen. La
ptupart des aliments peuvent etre conserves aux temperatures de service en utilisant le reglage moyen,
Tableau des rOglages recommand(as pour la zone r(achaud
Aliments _ Aliment
Pains/PStisseries LO Sauces MED
Mets dans une casserole LO Soupes (creme) MED
Assiette de service Ragoot MED
avec aliments LO Legurnes MED
Oeufs LO Aliments Frits HI
Jus de viande LO Breuvages chauds HI
Viandes MED Soupes (liquides) HI
Page 26

Surface de cuisson vitroceramique (certains modbles)
Precautions b prendre avec I'emploi de papier d'aluminium et de r_cipients en aluminium
1) Papier d'aluminium
L'emploi de papier d'aluminium peut endommager la surface de cuisson; evitez de remptoyer,
2) R(_cipienten aluminium
L'aluminium fond a une temperature plus basse que celle des autres metaux. Vous devez _tre vigilant Iorsque vous
employez de tels recipients. Sitoute reau du recipient s'evapore, des dommages permanents 8 ta surface de cuisson
peuvent en resulter; egratignure, fusion et meme bris de la surface.
Points E se rappeler
1. Ne glissez pas d'ustensiles sur la surface de cuisson vitroc_ramique, ceci pourrait
(_gratigner ou laisser des marques mOtalliques permanentes sur la surface de cuisson.
2, EVtTEZd'utiliser des agents de blanchissage et ne vous servezpasd'ammoniaque pour nettoyer la
surface vitroceramique.
3, Ne placez pas d'articles en matiere plastique sur la surface de cuisson si elle est chaude,
4, Ne placez pasles grilles du four sur la surface de cuisson vitrifiee, car ellespeuvent rendommager.
5. Si la vitre venait _ se briser, ne vous servez pas de la surface de cuisson et n'essayez pas
de la nettoyer. Appelez irnrn_diatement un technicien du service autorisO.
6, Ne placez pas de supports metalliques entre tes casseroles etla surface de cuisson vitrifi_e. Ces
supports risquent de tacher, d'egratigner ou meme de marquer lasurface de cuisson vitrifiee,
7, Lesrenversements sucres peuvent attaquer lasurface de votre plaque de cuisson. Vous devez donc
proceder au nettoyage de ces renversements pendant que I'appareil est encore chaud. Suivez
prudemment lesetapes qui suivent,
a) Eteignez toustes foyers et retirez immediatement toutes les casseroles,
b) Protegez votre main avec une moufle et grattez le debordement encore chaud de la surface du
foyer a raide d'un grattoir a lame de rasoir, en repoussant lesresidus vers la partie plus froide
de la surface de cuisson,
c) Laissezrefroidir I'appareil,
Entretien de la surface de cuisson
Problerne Causes Pour enlever
Lignes brunes tres
fines (legeres
egratignures
dans lesquelles
se sent Iogees
des impuretes)
Marques Frottement de recipients de Evitez de deplacer les Appliquer sur la surface floide
metalliques, metal ou tablettes du four recipients en les glissant une creme nettoyante 8 I'aide
grises ou noires, sur la surface de cuisson, sur la surface de cuisson, d'une serviette de papier humide
Rayures Nettoyage avec une Utilisez la creme Appliquez une creme nettoyante
brunStres eponge eu un Iinge a nettoyante a I'aide 8 Iraide d'une serviette de papier
et petites vaisselle destine a drautres d'une serviette de papier humide
laches, tSches dans la cuisine, propre et humide,
Presence de grains de sel,
sucre, residus de
cuisson, ou meme sable
entre les recipients et
la surface de cuisson
nettoyage non recommandes, la creme nettoyante,
NOTE : La vitre deviendra verte Iorsque tes elements de surface seront eteints apres avoir ete utilises a haute intensite. Ce
phenom_ne est normal etla vitre redeviendra 8 sacouleur blanche originate Iorsqu'elle sera comptetement refroidie.
(Vitres blanches seulement).
Pour prevenir
Essuyez la surface de
cuisson apres chaque
usage,
Enlever les egratignures s'avere
impossible. Celles-ci peuvent
etre reduites au minimum en
vous servant regulierement d'une
creme nettoyante
Ces egratignures nraffectent pas
pour autant la cuisson,Utilisation d'agents de Utilisez quotidiennement
10
Page 27

Surface de cuisson
Entretien de la surface de cuisson (suite)
Comment nettoyer la surface de cuisson vitrocbramique
Certains nettoyeurs avitrescontiennent desingredients quiendommageront votre surface de cuisson. Nousvoussuggerons de vous
servir de nettoyeurs approuves, enumeres plus loin dans le texte. Pour nettoyer et proteger la surface de cuisson, une creme
nettoyante devra etre utilisee regulierement.
Employez un des nettoyeurs recommandes et terminez avec la creme nettoyante, Buivez les recommandations suivantes :
1. AVANT DE VOUS SERVtRDEL'APPAREIL nettoyez a fond et saturez la surface de cuisson avec une creme nettoyante.
a) Humectez une serviette de papier et nettoyez la surface souiliee,
b) Essuyezavec une autre serviette de papier imbibee d'eau; apres quoi polissez avec une serviette de papier seche,
2, Pour le nettoyage quotidien, appliquez un peu de creme nettoyante au centre de chaque foyer, Appliquez environ 1/8 de
cuilleree a the (appfiquez=en plus si necessaire), puis procedez de la fa¢on specifiee plus haut pour le nettoyage (a et b).
3, Assurez-vous que le dessous du recipient et la surface de cuisson sont propres et secs,
4, Reglezlebouton decommande et choisissezdesrecipients suffisamment grands pour eviterdesrenversements etectaboussures.
5. Essuyezlesaliments qui se sont renverses ainsi que leseclaboussures avant qu'ils ne br[_lent sur lasurface,
IMPORTANT: Utilisez la creme nettoyante a intervatles reguliers. Assurez-vous detoujours en avoir a la portee de la main, Bi
vous ne disposez pas de creme nettoyante, utitisez un des nettoyeurs approuves,
_l_'_"_'_"_'_"J_ Nemelangezjamais lesagents nettoyeurs. Lesmelanges peuvent etre nocifs, dommageables, et possiblement
dangereux.
vitroceramique (certains modbles)(suite)
Nettoyeurs approuvOs pour la surface de cuisson vitroc(aramique
1, BICARBONATEDE SOUDE (Soda a pate).
2, Tampons de ptastique et de nylon non-impregnes.
3, Dans lecas d'atiments br01essurla surface, grattez legerement aun angle de 30° avec une lame de rasoir atranchant unique.
4. Creme pour nettoyer lesvitres ceramiques,
A ne pas utiliser sur la surface de cuisson vitroc(aramique
1, Destampons qui peuvent egratigner et marquer ta surface de cuisson,
2, Despoudres nettoyantes, Ellespeuvent egratigner, seton leur rugosite et la pression de frottage qui est appliquee.
3, Desnettoyeurschimiques pourle four, IIs peuvent marquer la surface de cuisson et sontcaustiques.
4, Tousles produits capables d'enlever lestaches de rouille qui contiennent de I'acide hydrofluorique.
5. Lesagents de blanchissage. Ne vous servez pas d'ammoniaque.
Instructions sp(acialespour lenettoyage des d(apbts min(araux et dbcoloration
Probli_me : Une tache d'un gris brunatre qui ne s'enleve pas avec la creme nettoyante.
Cause : Lacondensation, provenant de la cuisson, s'accumule et degoutte du couvercle du recipient. Lesmineraux qui setrouvent
darts I'eau et dans les ailments peuvent causer taformation d'un depot grisatre ou brunatre sur la surface de cuisson. Ce depot
est si mince qu'il ne peut etre decete au toucher et semble etre situe sous la surface de cuisson,
Pour pr(_venir : Servez-vous chaquejour de la creme nettoyante.
Pour I'enlever :
Humectez la tache avec de I'eau et appliquez une petite quantite de creme nettoyante.
Frottez avec une serviette de papier propre et humide,jusqu'a ce que la tache disparaisse.
Enievez le residu avec une autre serviette de papier humide.
- Appliquez une petite quantite de creme nettoyante et polissez avec une serviette de papier propre.
AVERTISSEMENT
N'appliquezjamais dedetergentsur une surface de cuissonvitroceramique avant qu'etle nesoit completement refroidie, acause
des vapeurs nocives qui seraient generees,
N'utitisez pasde creme nettoyante pour le nettoyage et le polissage des surfaces en porcelaine, chromees ou en atuminium.
11
Page 28

Nettoyage general
Avant de debuter le nettoyage desfoyers spirates, assurez-vous qu'ils sont froids et que les
commandes soient a taposition ARR[:T (OFF).
N'immergezjamais les foyers spiral_s dans I'eau.
_7_ Ne laissezjamais de couvercles sur les foyers spirales, car ils pourraient etre
endommages en permanence, s'ils etaient atlumes accidentellement,
Pour enlever et replacer les foyers spiral_s et les cuvettes (certains modOles)
Avant de nettoyer latable de cuisson, assure z-vous que tescommandes sont _taposition ARR[:T (OFF) et que
la table est refroidie.
Faites
attention de ne pas plier les
bornes desfoyers en les
repta_ant,
Pour les eolever :
1, Soulever le cote oppose aux bornes suffisamment pour degager le bord de la cuvette.
2, Tirer doucement Ie foyer hors du bloc de connexion,
3, Enlever la cuvette,
Pour les replacer :
1, Aligner I'ouverture dans la cuvette avec le bloc de connexion.
2, Tenir le foyer aussi hodzontatement que possible et le glisser 8 travers I'ouverture et dans
le bloc de connexion.
3, S'assurer que le foyer soit de niveau pour eviter que les casseroles glissent.
Pour soulever la table de cuisson :
1. Saisir [es cotes et soutever ['avant. Certains modeles peuvent etre equipes d'une tige de support. Soulever alors la table
suffisamment pour permettre de placer la tige de support et laisser doucement retomber latable sur la tige,
2, Nettoyer en-dessous avec un linge propre et de l'eau chaude savonneuse.
3, Refermer doucement la table. Si le modetes comporte une tige de support, la rabaisser d'abord et refermer latable,
Pour abaisser latable, saisirlescotes avec le bout desdoigts seulement. Attention de ne passe pincer lesdoigts,
NEPAS laissertomber ou plier latable en la soulevant ou en la refermant pour ne pas I'endommager,
12
Page 29

Nettoyage general (suite)
Nettoyage des diff_rentes parties de votre table de cuisson
Avant de nettoyer votre surface de cuisson, assurez-vous q ue toutes les comma ndes sont au repute "OFF" (ARRIET) et q ue la surface
a REFROIDI,
Surfaces M_thode
Aluminium (Moulure) Eau chaude et savonneuse avec un linge ou un chiffon de papier Assecher avec un linge sec
Verre, Peinture et Plastique Nettoyage general; eauchaude et savonneuse avec un Iinge, Saletes incrustees et graisse accumulee:
Boutons de commande, Partie de detergent liquide applique directement sur la sdete, Apres de 30 8 60 minutes rincez avec un linge
la caisse et moulures decoratives humide et assechez, NE PAS UTILISERde produits abrasifs car ils peuvent egratigner la surface,
Tableau de commande
Foyers spirales et cuvettes
Acier emaille
Table de cuisson
Essuyezletableau de commande apres ebaque utilisa tion, A vant denettoyer le tableau de commande,
tourner les commandes a la position ARRETet enlever les boutons en tirant vers le haut, Nettoyer
au moyen d'un linge et d'eau chaude savonneuse, Bien essorer le linge avant de le passer sur le
tableau, surtout autour des commandes, Un surplus d'eau pourrait endommager I'appareil Pour
remettre les boutons en place apres le nettoyage, aligner la forme de la cavite du bouton avec celle
I
de I'axe et enfoncer,
Les foyers spirales et les cuvettes sont amovibles Les foyers se nettoient d'eux memes Iorsqu'ils
fonctionnent en brQlant les saletes Lesdepots sur desfoyers froids peuvent etre enleves en utilisant
un tinge hum+de - les residus seront brL]lesIorsde I'utilisation suivante NE JAMAIS IMMERGER LES
FOYERS SPIRALI_SBANS L'EAU.
Utiliser de l'eau chaude et savonneuse pour laver lescuvettes ou les placer dans lelave-va+sselle Rincer
et assecher quand elles sont encore chaudes, Pour nettoyer les taches resistantes ou brOlees, faire
tremper les cuvettes durant 20 minutes dans un nettoyeur fiquide legerement dilue ou dans une
solution faite dequantites egales d'eau et d'ammoniaque Un tampon arecurer peut etre utilise apres
le trempage, NE PASutiliser de produit abrasif ou de laine d'ader, pour ne pas egratigner la surface
Toujours rincer avec de I'eau propre et assecher avec un Iinge doux et sec ou avec un chiffon de papier
Frotter legerement avec un tampon a recurer et du savon Rincer avec une solution d'eau et
d'ammoniaque en quantites egales Si necessaire, couvnr lestaches resistantes d'un chiffon imbibe
d'ammoniaque durant 30 a 40 minutes, Rincer avec un linge humide et fiotter avec un tampon 8
recurer savonneux, Rincer et essuyer avec un linge sec ou un chiffon de papier, S'assurer drenlever
tout residu de nettoyeur sinon I'email pourrait s'endommager en chauffant, NE PAS utiliser de
nettoyeur 8 four en aerosol sur la plaque,
Acier inoxidable, Chrome
Moulure decorative table de
cuisson
Vitroceramique Reportez-vous 8 la section Surfaces de cuisson vitroceramique dans ce guide,
Table de cuisson
Couvrir lestaches resistantes d'un chiffon de papier imbibe d'ammoniaque durant 30 a 40 minutes
Rincer avec de I'eau propre et un linge On peut utiliser delicatement un tampon a recurer en nylon
sur de I'acier inoxydable mais pas sur du chrome On peut aussi utiliser des nettoyeurs faits
specialement pour I'acier inoxydable, le chrome ou le cuivre, Ne pas utiliser de tampon a recurer en
metal sur du chrome brosse, Celui-ci pourraitjaunir, Enlevertout nettoyeur avant de faire fonctionner
la table de cuisson sinon des taches bleuatres permanentes pourraient en resulter,
13
Page 30

Liste des verifications preventives
Avant d'appelerun reparateur,consultezcette llste Vous pourdezeconomisertempset argent Cettelistedecritlessituationscourantesqui
ne sont causeesni par un defaut defabrication ni par un matedau defectueux,
PROBLf:ME CAUSEPOSSIBLE/ SOLUTION
Toute la table de cuisson ne
fonctionne pas.
Un (_l(_mentde surface ne chauffe pas.
L'(al_ment de surface est trop chaud
ou pas assez chaud.
Un fusible a saute ou un coupe-circuit s'est declenche. Verifiez/reenclenchez le
coupe-circuit ou remplacez le fusible. S'il s'agit d'une surcharge du circuit, faites
venir un electricien pour corriger le probleme.
Le c_blage de I'appareil n'est pas complete. Prenez contact avec le marchand ou
un reparateur
Panne de courant. Vedfiez les lumieres de la maison, Appelez la compagnie
d'electricite.
L'appareil n'est passoustension, Verifiez/reenclenchez lecoupe-circuit ouremplacez
un fusible, S'il s'agit d'une surcharge ou d'un mauvais raccordement du cable arme
fourni avec I'appareil, faites corriger la situation par un electdcien quatifie.
Reglagetrop faible. Tournez lacommande sur un reglage legerement superieurjusqu'_
ce que I'element se metre _chauffer.
Mauvais bouton de commande choisi. Choisissez tacommande correspondante
I'element _ utiliser.
Mauvais reglage. Augmentez ou baissezte reglagejusqu'_ ce que la bonne quantite
de chaleur soit obtenue, Lesreperessur le bouton nesont qu'un indicateur du reglage
et peuvent varlet legerement,
Utilisation d'ustensile trop tegersou gondoles. N'utitisez quedesustensiles epaisou
moyennement epais, au fond plat et equilibre.
Tension incorrecte. Assurez-vous que I'appareil est bien branche _ une source
d'alimentation etectrique conforme aux exigences.
Utilisez seulement des casseroles 8 fond plat, non bosselees, bien equilibrees et
d'epaisseur moyenne ou elevee. Lescasserolesdont le fond est plat chauffent plus
rapidement que celles dont lefond est bombe. Larapidite du chauffage depend des
materiaux utilises et du poids des casseroles. Les casseroles 8 paroi d'epaisseur
moyenne ou eteveechauffent defaqon uniforme, Lesatiments dsquent de br01erplus
facilement dans une casserole _ paroi mince.
Lanourriture ne cult pas (_galement. Ustensiles impropres, Choisissez des ustensiles 8fond plat, de la bonne dimension
par rapport 8 element.
Mauvais reglage. Augmentez ou baissez le reglagejusqu'8 I'obtention de la bonne
quantite de chaleur.
14
Page 31

Liste des verifications preventives (suite)
PROBLi:ME CAUSEPOSSIBLE/ SOLUTION
legratignures ou marques d'abrasion
sur la surface vitroc(_ramique.
Marques m(_talliques sur la surface Glissement ou ffottement d'ustensiles en metal sur tatable de cuisson, Nefaites pas
vitroc(aramique glisser I'ustensileen metalsurcelle-ci, Utilisez un produit de nettoyage _ abrasifs doux
Marques brunes sur la surface
vitroc(aramique.
Zone de dbcoloration sur la surface
vitroc(aramique.
Desparticulesgrossieres(comme selousable)setrouvent entre tasurfaceet I'ustensile.
Assurez-vousque tasurface deiatable de cuissonet lefond desustensilessontpropres
avant de les utiliser. De petites egratignures ne genent pasla cuisson et deviendront
moins visibles _ I'usage,
Desproduits de nettoyage non recommandes pour lavitroceramique ont ete utilises.
Reportez-vousa lasection Surface de cuissonvitr_eramique dansce guide.
Utilisation d'ustensiles a fond inegal. N'utilisez que des ustensilesa fond plat et lisse.
Consultez Iasection Choix des ustensiles de cuisine pour lacuissonsur lesfoyers
dans ce Guide.
pour enlever ces marques.
Dela nourriture a deborde sur la surface. Enlevezla salete a Faided'un grattoir arme
d'une lamede rasoir, Reportez-vousa lasectionSurface de cuissonvitroctaramique
dans ce guide.
Utilisationdeproduitsdenettoyage non recommandes pour lavitroceramique, N'utilisez
que des produits et une methode de nettoyage recommandes. Reportez-vous _ ta
section Surface de cuissonvitroc_ramique dansce guide.
DepOtsmineraux en provenance de I'eau et de lanourriture. Humidifiez la surface avec
de I'eau et appliquez dela creme de nettoyage pour surface de cuisson, Frottez avec
un papier essuie-tout propre et humidifie,jusqu'a ladisparition de latache, EnlevezIe
restedecreme, puis appliquez une petite quantite de creme denettoyage pour latable
decuissonetpolissezaI'aided'un papier essuie-toutpropre. N'utilisezquedesustensiles
a fond secet propre. Reportez-vousa Surface de cuisson vitroc(aramique dans ce
guide.
Cuvettes rouillOes ou attaqu(aes.
Cuvettes changeant de couleur ou se
dOforrnant.
Lesaliments acides, tets que des tomates, causent de lacorrosion sion les laissesur/
dans les cuvettes. Enlevez et lavez les cuvettes aussitOt que possible apres un
debordement,
Environnement. Les habitations situees pres de la met sont exposees _ Fair satin,
Protegez tescuvettes le plus possible contre l'air satin,
Lefond des casseroles est plus grand que le foyer. Ceci peut faire que les cuvettes
sedecolorent parla chaleur, N'UTtLISEZPASde casserolestrop grandes. Lacasserole
devrait etre de memegrandeur que le foyer. Vous pouvez vous procurer descuvettes
de remplacement dans un bureau de service apres-vente.
Foyers mal places, Tournez ta commande a la position ARRET. Laissezrefroidir.
Enlevez le foyer et reptacez-le correctement.
Mauvaisecommande allumee, Assurez-vousd'allumer lacommande correspondant
au foyer que vous voulez utiliser,
15
Page 32

GARANTIE DE LA TABLEDE CUISSON
Votre table de cuisson est protegOe par cette garantie
PERIODEDE PARUENTREMISEDENOSPREPOSESA RESPONSABILITEDUCLIENT:
GARANTIE UENTRETIENAUTOPJSES:
GARANTIE LJnan a partir dr, la Fousles lrais dr, reparationou de rr,mplac_,mentde F, coEItdes visitesdun rr,parate_lrpour lesiterrs classessousla
COMPLETEDEUN AN dated achat _uutcpiecedr,cetappareilpresentantdesdefectuosites listeRESPONSABILliESNORMALESDUCLIENI_
GARANTIELIMITEE Entrela dr,axiemeet Repareraou remplacer3grawitement{exduantlesflais LescoEit3d_,transport de I'appardi requb pour eff_auer les
DELADEUXIEMEA la cinquiemeann_,ea de maind oeuvrepOLJrle serviceet linstallation) les reparations LecoEitde la maind oeuvred_,spieceset lesflais de
LA CINQUIEME partir d@ la d_te _!lC!lT!el_$ ChaLJf_dl_S d_*t@ctL_eUx e_ dC!_EEliC_a tOLlS leS trsns_/rt pOLK I@S aLJtf@$ corrpos_lqts qLl@ C@LJX du r€!ve_@mL3Nt dLJ
ANNEE d'ac.hat coots(exduantlesfraisde irwin d cauvrepour le service betieroudusystem_,dereflig_,rationscelle
(TabJe decuisson et nnstallation] occasionnesparlerr,mplacnment de la
vitrocdramique,joint surfacr,de cu[ssonvi[roc6raln[quedent le brisestcause
&elements) parlestensionsthermiqu_,s
GARANTIEUMITEE Lespc_iodesde [outeslesdispositionsde lagarantiecompleteindiqu_s Lesco0t_dedeplacr,rrent d_ _eparateuretde [ranspor[de
(Applicablea retat tempsindique_,s d dessus et les exdusions indiquees ci dessous I'appareilrequi_pou_eff_,ctuerlesreparations
deI'Aiaska ci dessus s'appliquent
uniquement)
Aux I_tats-Unis, votre appareil est garanti par Produits Electrolux Nord-Am_dcains, une filiale de White Consolidated Industries, Inc Nous n'autonsons
aucune personne a modifier ou 8 ajouter quelle qu'obligation que ce soit 8 cette garantie Nos obligations concernant les reparations ou les pieces
couvertes par cette garantie doivent _tre effectu_es par Produits Electrolux Nard Amedcains ou par un depositaire de service autoris_ de Produits
Electrolux Nard Am6dcains Au Canada, votre appareil est garanb par WCI Canada, Inc
de mat_}fiaux oil de fdbricat]on
*RESPONSABILIT_S
NORMALES
DU CLIENT
EXCLUSIONS
SI VOUS
AVEZ BESOIN
DE SERVICE
Cette garantie s'applique uniquement aux produits utilis_s _ des fins domestiques et le client est responsable
pour Ies items inclus dans la liste ci-dessous :
1 Une utiiisation appropri_e de ['appareil conform_ment aux instructions fourrfies avec le produit
2 Une installation appropdee par un depositaire de service autoris_ conform_ment aux instructions fournies avec
I'apparei[ et 8 tous[es codes Iocaux de plombede, d'eiectridte et/ou de gaz
3 Un branchement approprie 8 une prise de courant avec raise _ [a terre eta une tension suffisante, ains] que [e
remplacement des fusibles grill(_s, [a reparation des branchements defaits ou d6fectueux
4 Les coots pour rendre I'appareil accessible pour les r_parations, cornme I'enl_vement de garnitures, d'arrnoires,
d'etag6res, etc., qui ne faisaient pas partie de ['appareil 8 sa sortie de I'usine
5 Les dommages au fini apres ['installation
6 Le remp[acerr_ent des ampoules 61ectNques et/ou des tubes fluorescents (sur [es modeles qui presentent ces
caracterisNques)
Cette garantie ne couvre pas :
1 LES DOMMA_ES INDIRECTS OU CONSECUTIF8, COMME LE8 DOMMAGE8 A LA PROPRI_TE OU LE8 FRAIS
CONSECUTIFSRESULTANTD'UN MANQUEMENT DEQUELLE QUE NATUREQUE CE SOIT DE CETTE GARANTIE ECRITE
OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE
REMARQUE : Certains etats ou provinces ne permettent pas I'exclusion ou la limitation des dommages indirects ou
consecutifs, il est doric possible que cette limitation ne s'applique pas 8 votre cas
2 Les appels de service non relies 8 un mauvais fonctionnement ou _ une defaillance de mat_riaux ou de fabrication ou
pour les appareils qui ne servent pas 8 des fins domestiques Le client devra assumer ]es frais de ces appels de service
3 Les dommages causes par un entretien effectu_ par un depositaire non autorise par Produits Electrolux Nard
Am_ricains; I'utilisation de pi6ces autres que les pieces authentiques de Produits Electrolux Nard Amedcains ou
obtenues par une personne autre qu'un depositaire autoris6 ou encore des causes extedeures cornme une utilisation
abusive, un mauva_s usage, une alimentation electrique inadequate ou une catastrophe natureile
4 Les produits dent les numeros de sede d'odgine ant ere enleves ou effaces et qui ne peuvent etre lus
Garder votre facture, le bordereau de livraison ou toute autre preuve de versement effectu_ La date de la facture
indique le debut de la pedode de garantie dam I'eventualit_ oo une r6paration serait requise II est darts votre inter_t de
demander et de conserver tousles requs Cette garantie ecrite vous donne des droits legaux sp_cifiques II est possible que
vous ayez egalement d'autres droits qui varient selon les r6gions Les services couverts par cette garantie doivent 6tre
obtenus en contactant Produits Electrolux Nard Amedcak_s:
USA
1.800.944.9044
Produits Electrolux
Nard Amedcains
RO Box 212378
Augusta, GA 30917
Canada
1.866.294.9911
Produits Electrolux
Nard Amedcains
802, boul VAnge Gardien
L'Assomption, Quebec
JSW 1T6
Cette garantie ne s'applique qu'aux 50 _tats des Etats Unis, Puerto
Rico, et Canada Les caract_dstiques du produit decdtes ou illustr6es
sent sujettes 8 des modifications sans preavis routes les garanSes sent
_mises par Produits Electrolux Nard Americains, une filiale de White
Consolidated Industries, Inc Au Canada, votre appareil est garanti
par WCI Canada, Inc