Frigidaire FDB70R1 Owner's Guide [es]

GUÍA DEL USUARIO

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

El número de modelo y número de serie de este deshumedecedor aparecen en el espacio inferior. Estos números están impresos en la placa detrás del depósito de almacenaje de agua.

Modelo No. ___________________________________________________

Serie No. ____________________________________________________

IMPORTANTE: Guarde una copia de su recibo o factura. La fecha del recibo establece el periodo de garantía. Si el servicio es realizado, será de beneficio propio que solicite y obtenga todos los recibos.

Registre su producto

La TARJETA DE REGISTRO DEL PRODUCTO deberá ser llenada completamente, firmada y devuelta a la compañía Frigidaire.

Contenido

2 Garantía

3 Instrucciones Importantes de Seguridad

3Lugar

3Cómo trabaja el equipo

4 Operación y Características

6 Eliminación del agua recolectada

&XLGDGR \ /LPSLH]D&RGHVGH'HIDXWAlmacenaje

9 Lista de Solución a Problemas Comunes

Opere su deshumedecedor sólo como se le indica en esta Guía del Usuario. Estas instrucciones no están pensadas para cubrir todas condiciones y situaciones posibles. Sentido común y precaución deben emplearse al momento de la instalación, operación y mantenimiento del equipo.

DESHUMEDECEDOR

P/N66166042

1

GARANTÍA DEL DESHUMEDECEDOR

Su producto está protegido mediante esta garantía

Su artefacto está garantizado por Electrolux. Electrolux ha autorizado a Servicios al Consumidor de Frigidaire y sus servicios autorizados para dar servicio bajo esta garantía. Electrolux no autoriza a nadie más a cambiar o agregar a estas obligaciones bajo esta garantía. Cualquier obligación de servicio o partes bajo esta garantía deberá ser realizada por Servicios al Consumidor de Frigidaire o algún centro de servicio Frigidaire autorizado.

 

 

 

FRIGIDAIRE, A TRAVES DE SUS

EL CONSUMIDOR SE HARÁ

 

 

 

PERIODO DE GARANTIA

SERVICIOS AUTORIZADOS SE HARÁ

 

 

 

 

RESPONSABLE POR:

 

 

 

 

CARGO DE:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GARANTÍA

COMPLETA

Un año a partir de la fecha

Pagar todos los costos por reparación o

Costos de llamadas de servicio que

DE UN AÑO

 

original de compra.

cambio de partes de este artefacto, en el

estén

listados

bajo

las

 

 

 

que se haya probado que tenga defectos

RESPONSABILIDADES

 

 

 

 

en el material o mano de obra.

NORMALES DEL CONSUMIDOR. *

GARANTÍA

LIMITADA

Entre el segundo al quinto

Reparar o reemplazar cualquier parte en

Costos de diagnóstico y cualquier

SEGUNDO

– QUINTO

año de fecha original de

el Sistema Sellado de Refrigeración

costo de desinstalación, transporte y

AÑO

 

compra.

(compresor, condensador, evaporador y

reinstalación que

sean requeridos

(Sistema sellado)

 

tuberías) en los cuales se haya probado

para el servicio.

Costos de mano

 

 

 

que tengan defectos de material o mano

de obra, partes y transporte para

 

 

 

de obra.

servicio en otras secciones que no

 

 

 

 

sea el Sistema Sellado de

 

 

 

 

Refrigeración.

 

 

*RESPONSABILIDADES

Esta garantía se aplica solamente a productos usados en viviendas comunes. El consumidor es

NORMALES DEL

responsable por lo siguiente:

 

 

 

 

CONSUMIDOR

1. Uso apropiado del artefacto de acuerdo con las instrucciones provistas con el producto.

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Instalación apropiada por un centro de servicio autorizado de acuerdo con las instrucciones provistas con

 

 

el artefacto y de acuerdo con los códigos locales de gas, de electricidad y de plomería.

 

 

 

 

3. Conexión apropiada a una fuente de electricidad a tierra de suficiente voltaje, reemplazo de los fusibles

 

 

quemados, reparación de conexiones sueltas o defectos en los cables de la casa.

 

 

 

 

4. Gastos necesarios que hagan accesible el artefacto para el servicio, tales como remoción de adornos,

 

 

estantes, alacenas, etc. que no sean parte del artefacto cuando este fue embarcado por la fábrica.

 

 

 

5. Daños a culminar luego de la instalación.

 

 

 

 

 

 

6. Daño en la unidad luego de retirarla del empaque de cartón.

 

 

 

 

EXCLUSIONES

Esta garantía no cubre lo siguiente:

 

 

 

 

'$f26 '( &216(&8(1&,$ 2 ,1&,'(17$/(6 7$/(6 &202 '$f26 $ /$ 3523,('$' < *$6726 ,1&,'(17$/(6 5(68/7$17(6 '( $/*81$ ,1)5$&&,Ï1 '( (67( (6&5,72 2 $/*81$ *$5$17Ë$ ,03/,&$'$ 127$ $OJXQRV HVWDGRV QR SHUPLWHQ OD H[FOXVLyQ R OLPLWDFLyQ GH GDxRV GH FRQVHFXHQFLD R LQFLGHQWDOHV SRU OR TXH HVWD OLPLWDFLyQ R H[FOXVLyQ SXHGD QR VHU DSOLFDEOH D XVWHG

/ODPDGDV GH VHUYLFLR TXH QR LQYROXFUHQ PDORV IXQFLRQDPLHQWRV R GHIHFWRV HQ OD PDQR GH REUD R PDWHULDO R HQ DUWHIDFWRV TXH QR VHDQ XVDGRV HQ YLYLHQGDV FRPXQHV (O FRQVXPLGRU GHEHUi SDJDU SRU WDOHV OODPDGDV'DxRV FDXVDGRV SRU VHUYLFLRV UHDOL]DGRV SRU WHUFHUDV SHUVRQDV TXH QR VHDQ ORV GH VHUYLFLR DXWRUL]DGR SRU )ULJLGDLUH XVR GH SDUWHV TXH QR HVWpQ LQFOXLGDV HQ ODV 3DUWHV *HQXLQDV GH 5HQRYDFLyQ GH )ULJLGDLUH REWHQLGDV SRU WHUFHUDV SHUVRQDV R FDXVDV H[WHUQDV FRPR DEXVR PDO XVR IXHQWH GH HOHFWULFLGDG

LQDGHFXDGD R DFWRV GH 'LRV

3URGXFWRV FRQ Q~PHURV GH VHULH RULJLQDO TXH VHDQ UHPRYLGRV R DOWHUDGRV \ FX\D OHFWXUD QR SXHGD GHWHUPLQDUVH

SI NECESITA SERVICIO *XDUGH VX UHFLER GH YHQWD JXtD GH HQYtR R DOJ~Q RWUR UHJLVWUR DSURSLDGR GH SDJR /D IHFKD HQ HO UHFLER HVWDEOHFH HO SHULRGR GH JDUDQWtD SDUD HO VHUYLFLR UHTXHULGR 6L HO VHUYLFLR HV UHDOL]DGR VHUi GH VX SURSLR EHQHILFLR TXH VROLFLWH \ REWHQJD WRGRV ORV UHFLERV (VWD JDUDQWtD HVFULWD OH EULQGD GHUHFKRV OHJDOHV HVSHFtILFRV 8VWHG WDPELpQ SXHGH WHQHU RWURV GHUHFKRV ORV FXDOHV YDUtDQ GH HVWDGR D HVWDGR (O VHUYLFLR EDMR HVWD JDUDQWtD GHEHUi VHU REWHQLGR PHGLDQWH ORV VLJXLHQWHV SDVRV HQ RUGHQ

&RQWiFWHVHFRQ HO 6HUYLFLR DO &RQVXPLGRU GH )ULJLGDLUH R ORV FHQWURV GH VHUYLFLR DXWRUL]DGRV )ULJLGDLUH6L WLHQH DOJXQD GXGD GH GyQGH REWHQHU HO VHUYLFLR FRQWDFWH QXHVWUR 'HSDUWDPHQWR GH $WHQFLyQ DO

&RQVXPLGRU HQ

Frigidaire

CANADA

P.O. Box 212378

Electrolux Canada Group

6150 McLaughlin Road

Augusta, GA 30917

Mississauga, Ontario L5R 4C2

800-444-4944

1-866-213-9397

 

Características o especificaciones descritas o ilustradas del producto son sujetas a cambios sin previo aviso. Todas las garantías fueron realizadas por Electrolux.

Esta garantía se aplica solamente en los 50 estados de los Estados Unidos de América, Puerto Rico y Canadá.

PARA SERVICIO LLAME AL 1-800-444-4944.

2

Frigidaire FDB70R1 Owner's Guide

Instrucciones Importantes de Seguridad

Lea todas las instrucciones antes de utilizar este deshumedecedor. Para reducir el riesgo de incendio, choques eléctricos, o daño a personas durante el uso del deshumedecedor, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

ADVERTENCIA

Para su seguridad

No guarde o use gasolina u otros vapores y líquidos inflamables cerca de este u otro artefacto. Lea las etiquetas de advertencias del producto.

ADVERTENCIA

Evite riesgos de incendio o choques eléctricos. No use cables de extensión o adaptadores. No remueva la punta a tierra del cable de electricidad.

Receptáculo a tierra tipo pared

Bajo ninguna circunstancia corte, remueva o desvíe la punta a tierra del enchufe.

Cable de electricidad con enchufe a tierra de 3 puntas

ADVERTENCIA

Precauciones para la seguridad de los niños

Destruya la caja de cartón, bolsas plásticas, y cualquier otro material de empaque inmediatamente luego de desempacar el deshumedecedor. Los niños nunca deben usar estos objetos para jugar.

No deje a los niños solos en un área en donde esté funcionando un artefacto eléctrico.

No permita que se paren o sienten en el artefacto.

ADVERTENCIA

Información Eléctrica

Para su seguridad y protección, este deshumedecedor está equipado con un enchufe a tierra de 3 puntas en cable de corriente. Bajo ninguna circunstancia, corte, remueva o desvíe la punta a tierra del enchufe.

Su deshumedecedor deberá ser enchufado directamente en un receptáculo a tierra y polarizado de 3 puntas. Si el receptáculo de pared que usted pretende utilizar no acepta un enchufe de 3 puntas, o si usted no está seguro si la salida está adecuada a tierra o protegida por un fusible retardador de tiempo o un cortador de circuito, pida a un electricista calificado para que instale una salida apropiada de acuerdo al Código Eléctrico Nacional y que sea aplicable a los códigos y ordenanzas locales. No use cables de extensión o enchufes adaptadores.

Nunca desenchufe el deshumedecedor tirando del cable de electricidad. Siempre agarre el enchufe firmemente y jale directamente hacia fuera del receptáculo.

No pinche, doble o anude el cable de corriente.

Lugar

Seleccionando el Lugar

 

IMPORTANTE:

 

1.Para una mejor efectividad, el deshumedecedor deberá ser operado en un área

 

cerrada. Cierre todas las puertas, ventanas y otras aperturas externas de la

 

habitación. El nuevo aire húmedo entra en la habitación.

 

2.Coloque el deshumedecedor en un lugar donde no haya restricción de flujo de aire

 

en la parte frontal de la unidad o en las rejillas del lado izquierdo.

 

3.Un deshumedecedor que funcione en un sótano tendrá un efecto mínimo o casi nulo

 

en algún lugar cerrado de almacenaje adyacente como un ropero o armario, a menos

 

que haya una circulación adecuada de aire dentro y fuera de esta área. Será

 

necesario que instale un segundo deshumedecedor en esta área cerrada para un

 

secado satisfactorio.

 

4.El deshumedecedor deberá ser instalado a nivel del piso, y en un lugar que pueda

 

soportar un balde lleno de agua.

 

5.Deberá haber un mínimo de 12 pulgadas libres de espacio alrededor del

 

deshumedecedor.

Cómo trabaja el equipo

Cuando la unidad se encienda, el ventilador empezará a jalar aire húmedo a través de

 

los espirales deshumedecedores. Los espirales condensarán o sacarán la humedad

 

del aire, y el aire seco y tibio fluirá a través de las rejillas laterales hacia la habitación.

 

La humedad retirada del aire será recolectada en un depósito (balde) al frente del

 

deshumedecedor.

 

La unidad está diseñada para operar entre 41°F (5 ), y 96°F (35 ).

 

Si la unidad es desconectada y necesita conectarse nuevamente, espere tres minutos

 

antes de hacerlo.

 

Asegúrese que el tanque este ajustado correctamente, de otra forma la unidad no

 

encenderá.

3

Loading...
+ 6 hidden pages