Nozzle
Funnel
Nut
Funnel Base
Center Spray Arm
Lower Spray Arm
Check Ball
Circulation Motor
Assembly
Motor Bracket
Water Inlet Tube
Water Valve
Incoming Water Supply
Pump Assembly
The pump assembly is driven by a synchronous
motor. Rotation is in the counterclockwise
direction at 3600 RPM. The motor drives a pump
which supplies 100 percent filtered water at a
rate to approximately 12 GPM to one spray arm
at a time. The spray arm’s operation is alternated
by small “pauses” of the motor during the wash
cycle.
Draining is accomplished by using a small
separate synchronous drain pump mounted to
the side of the sump. The drain pump is connected
to the main pump by a small rubber hose. The
drain check valve is located at the discharge end
of the drain pump. The drain hose is attached by
900 Watt Heater
Refer to the cycle chart on the reverse side to
determine when the heater is on during the wash
cycle. The heater cycles ON and OFF for brief
periods during the drying cycle.
Drain Hose
(32" minimum
height)
Spray Arm
Support
Glass Trap
Heating
Element
Filter
Soil Director
Volute Cover
Drain Motor
Delivery Tube
Connector Hose and Clamps
Sump
Sump Retainers (4)
a worm gear clamp to the discharge end of the
drain pump.
The drain hose must have a loop at a
height of 32 inches
in order to insure proper
minimum
drainage.
The main pump can easily be removed by
disconnecting the upper spray arm supply tube
hose, the drain pump connector hose, the wiring
harness connections made at the circulation
motor and rotating the four sump retainers toward
the middle of the sump.
Voltage checks of the heater should be made
with the timer set in the main wash.
Standard Dry Air Flow
The heated, moist air leaves the dishwasher
through the console vent causing drier air to be
drawn into the unit by way of intake vents located
at the bottom of the door. The water on the
dishes is evaporated into drier air and the venting
process continues. The heating element is turned
ON and OFF during the entire drying cycle.
Detergent and Rinse Aid Dispenser
The detergent and rinse aid dispenser is a one
piece component consisting of a molded
detergent cup and a built-in rinse aid dispenser.
The detergent cup has a spring loaded cover
and the rinse aid dispenser has a removable
cover.
Liquid rinse aid is added to the dispenser up to
the fill line indicator. The amount of rinse aid
released can be adjusted by turning the arrow
indicator from one, being the least amount, to
four, being the greatest amount.
Tub and Door Seal
The door seal is pressed into the tub channel for
an interference fit. Center the gasket (marked on
back) at the tub top center and press in place
Product Specifications
Electrical
Rating .................................. 120 Volts, 60Hz
Separate Circuit..15 amp min.- 20 amp
max.
Motor (Amps) ........................................... 1.1
Heater Wattage ....................................... 900
Total Amps (load rated) ......................... 10.0
Temp Boost Wash ....................... 117°F±5°F
(47°C±3°C) [with outer door in place]
Temp Boost Rinse ................... 122°F (50°C)
Hi-Limit Thermostat ................ 200°F (93°C)
To replace dispenser:
• shut off electricity to dishwasher,
• remove outer door panel assembly,
• disconnect wiring to the actuator,
• remove the six screws,
• remove the dispenser,
• replace and reinstall screws,
• rewire actuator.
without stretching or bunching. The gasket takes
a short turn at the bottom of the tub channel
before ending at the channel end wall.
Gasket Cross Section
Mounting
Rib
Tub
Interior
Short Turn
Water Supply
Suggested minimum incoming water
temperature ............................. 120°F (49°C)
Pressure (PSI) min./max. ................... 20/120
Connection (NPT) .....................................3/8"
Consumption (Normal Cycle) .......................
......... 6.0 U.S. gal., 5.0 Imp. gal., 22.7 liters
Water valve flow rate (U.S. GPM) .......... .83
Water recirculation rate (U.S. GPM) ..............
.................................................... approx. 12
Water fill time ..................................... 87 sec.
Trouble Shooting TipsExploded View of Wash System
Personal Injury Hazard
Always disconnect the dishwasher from the electrical power source before adjusting or
replacing components.
Symptom
Dishwasher will not operate when
turned on (wait at least 90 seconds).
Motor hums but will not start or run.
Motor trips out on internal thermal
overload protector.
Dishwasher runs but will not heat.
Detergent cover will not latch or
open.
Dishwasher will not pump out.
Dishwasher will not fill with water.
Timer does not advance.
Dishwasher water siphons out.
Detergent left in dispenser.
Check the Following
1. Fuse (blown or tripped).
2. 120 VAC supply wiring connection
faulty.
3. Timer (contacts open or defective)
4. Motor (inoperative).
5. Door switch (open contacts).
6. Door latch not making contact with
door switch.
7. Selector switch (open contacts).
1. Motor (bad bearings).
2. Motor stuck due to prolonged
non-use.
1. Improper voltage.
2. Motor windings shorted.
3. Glass or foreign items in pump.
1. Heater element (open).
2. Timer defective.
3. Wiring or terminal defective.
4. Hi-limit thermostat defective.
1. Latch mechanism defective.
2. Timer contact defective.
3. Wiring or terminal defective.
4. Broken spring(s).
5. Defective actuator.
1. Drain restricted.
2. Timer contact defective.
3. Defective drain pump.
4. Blocked impeller.
5. Open windings.
1. Water supply turned off.
2. Defective water inlet fill valve.
3. Check fill valve screen for
obstructions.
4. Defective float switch.
5. Timer contact defective.
6. Wiring defective.
7. Float stuck in “UP” position.
1. Timer motor (stalled or open.)
2. Check timer for power to timer
motor.
3. Timer shaft binding to or knob
interference with escutcheon.
4. TempBoost thermostat defective.
1. Drain hose (high) loop too low.
2. Drain line connected to a floor drain
not vented.
1. Detergent allowed to stand too long
in dispenser.
2. Dispenser wet when detergent was
added.
3. Detergent cover held closed or
blocked by large dishes.
4. Improper incoming water
temperature to properly dissolve
detergent.
5. See "Detergent cover will not
open."
Remedy
1. Replace fuse or reset breaker.
2. Repair or replace wire fasteners at
dishwasher junction box.
3. Replace timer.
4. Replace motor/impeller assembly.
5. Replace latch assembly.
6. Replace latch assembly.
7. Replace selector switch.
1. Replace motor assembly.
2. Rotate motor impeller.
1. Check voltage.
2. Replace motor/impeller assembly.
3. Clean and clear blockage.
1. Replace heater element.
2. Replace timer.
3. Repair or replace.
4. Replace thermostat.
1. Replace dispenser.
2. Replace timer.
3. Repair or replace.
4. Replace dispenser.
5. Replace dispenser.
1. Clear restrictions.
2. Replace timer.
3. Replace pump.
4. Check for blockage, clear.
5. Replace pump assembly.
1. Turn water supply on.
2. Replace water inlet fill valve.
3. Disassemble and clean screen.
4. Repair or replace.
5. Replace timer.
6. Repair or replace.
7. Clean float.
1. Replace timer.
2. Repair or replace timer.
3. Repair or adjust.
4. Replace or adjust position of
thermostat.
1. Repair to proper
height
2. Install air gap at counter top.
1. Instruct customer/user.
2. Instruct customer/user.
3. Instruct customer/user on proper
4. Incoming water temperature of 120°F
.
loading of dishes.
is required to properly dissolve
dishwashing detergents.
32-inch minimum
020822
Tuyère
Entonnoir
Écrou
Base d’entonnoir
Bras gicleur central
Bras gicleur inférieur
Assemblage du
Bille-soupape
moteur de circulation
Support de
moteur
Tuyau d’arrivée d’eau
Robinet d’eau
Arrivée d’eau
Ensemble de pompe
L’ensemble de pompe est entraîné par un moteur
synchrone. La rotation se fait dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre entre 3600 RPM. Le moteur
actionne une pompe qui fournit 100 pourcent d’eau
filtrée à un taux approximatif de 12 GPM, un bras
gicleur à la fois. L’alternance entre les bras gicleurs
est produite par de courtes “pauses” du moteur durant
le cycle de lavage.
Une petite pompe de vidange synchrone séparée,
montée sur le côté du collecteur actionne la vidange.
La pompe de vidange est connectée à la pompe
principale par un petit boyau de caoutchouc. La
soupape antiretour de drain est située sur le côté
refoulement de la pompe de drain. Le boyau de
Elément de 900 Watts
Référez-vous au tableau des cycles au verso pour
déterminer les moments de fonctionnement de
l’élément durant le cycle de lavage. L’élément effectue
un cycle de marche et arrêt (on/off) durant de courts
intervalles pendant le cycle de séchage.
Boyau de vidange
(Hauteur minimum
de 80 cm (32 po))
Support de bras
gicleur
Siphon de verre
Élément
chauffant
Filtre
Chute de renvoi
Canal collecteur
Moteur de
vidange
Tuyau de
circulation
Tuyau connecteur et
colliers de serrage
Collecteur
Retenues de fond
d’aspiration (4)
vidange est relié à une vis sans fin fixée à la bout de
la décharge de la pompe de drainage.
Le flexible de drain doit avoir une boucle située
hauteur d’au moins 80 cm (32 po)
pour assurer un
à une
bon drainage.
Il est facile d’enlever la pompe principale en
déconnectant le tube d’approvisionnement du bras
gicleur supérieur, le tuyau connecteur de la pompe de
vidange, les connexions du faisceau du moteur de
circulation et en tournant les quatre retenues du fond
d’aspiration vers le centre de ce fond d’aspiration.
Il faut vérifier la tension de l’élément avec la minuterie
réglée au cycle de lavage principal.
Flux d’air séchage normal
L’air chaud et humide s’échappe par les orifices de
ventilation de la console du lave-vaisselle en produisant
une aspiration permettant à l’air sec de pénétrer à
l’intérieur de l’appareil par les orifices de ventilation
situés au bas de la porte. L’eau sur la vaisselle
s’évapore et le processus de ventilation continue.
L’élément chauffant effectue un cycle de marche et
arrêt (on/off) durant tout le cycle de séchage.
Sur certains modèles, lorsque le contrôle avance à
la portion “séchage” du cycle, un actionneur linéaire
ouvre une soupape, permettant ainsi une évacuation
dans la cuisine par l’entermédiaire de la console.
Distributeur de détersif et d’agent de rinçage
Le distributeur de détersif et d’agent de rinçage est un
composant mono-bloc comprenant un godet moulé à
détersif et un distributeur d’agent de rinçage encastré.
Le godet de détersif est muni d’un couvercle à ressort,
et le distributeur d’agent de rinçage, d’un bouchon
amovible.
L’agent de rinçage liquide est versé dans le distributeur
jusqu’au repère de remplissage. On règle la quantité
d’agent de rinçage libérée en tournant la flèche repère
au nombre un, soit la plus petite quantité, au nombre
quatre, la plus grande.
Pour remplacer le distributeur :
• fermez l’alimentation électrique au lave-vaisselle,
• démontez et retirez l’ensemble de panneau de la
• débranchez les fils à l’actionneur,
• démontez les six vis,
• démontez le distributeur,
• remplacez et réinstallez les vis,
• reconnectez les câbles de l’actionneur.
Joint d’étanchéité de cuve et de porte
Le joint d’étanchéité de porte est inséré dans le
coulisseau de la cuve pour produire un ajustement
avec serrage. Centrez le joint d’étanchéité (indiqué à
l’arrière) au centre supérieur de la cuve et insérez en
le poussant dans le coulisseau.
Spécifications du produit
Électrique
Puissance .............................. 120 Volts, 60Hz
Circuit séparé..15 amp min.- 20 amp max.
Moteur (Amps) ............................................ 1.1
Wattage de l’élément ................................900
Ampérage total (puissage de charge) ..... 10.0
Température de lavage élevée.....117°F±5°F
(47°C±3°C) [avec porte extérieure posée]
Température de rinçage élevée...122°F (50°C)
Hi-Limit Thermostat.....................200°F (93°C)
Approvisionnement en eau
porte extérieure,
Vue transversale du joint d’étanchéite
Nervure de
montage
Intérieur
de la cuve
Petit coude
Suggestion pour température minimum
d’arrivée d’eau .......................... 120°F (49°C)
Pression (PSI) min./max. ..................... 20/120
Connexion (NPT) ........................................3/8"
Consommation (Cycle normal) .......................
............ 6.0 U.S. gal., 5.0 Imp. gal., 22.7 litres
Flux du robinet d’eau (U.S. GPM) ............ .83
Flux de recirculation de l’eau (U.S. GPM) ......
....................................................... approx. 12
Temps de remplissage d’eau .............87 sec.
Liste des vérifications préventivesVue éclatée du système de lavage
Risques de blessures
Déconnectez toujours le lave-vaisselle de l’alimentation électrique avant d’ajuster ou de remplacer les
composants.
Occurrences
Le lave-vaisselle ne fonctionne
pas lorsqu’on le met en marche
(attendez au moins 90
secondes).
Le moteur ronronne mais ne
démarre ni ne fonctionne.
Le moteur se ferme par
activation du limiteur de
surcharge thermique.
Le lave-vaisselle fonctionne
mais ne chauffe pas.
Le couvercle de détersif ne
verrouille ni n’ouvre.
Le lave-vaisselle ne se vide
pas.
Le lave-vaisselle ne se remplit
pas d’eau.
La minuterie n’avance pas.
L’eau du lave-vaisselle est
siphonnée.
Le détersif demeure dans le
distributeur.
Faites les vérifications qui suivent
1. Fusible (sauté ou déclenché).
2. Branchement électrique en 120 VAC
défectueux.
3. Minuterie (contact ouvert ou défectueux).
4. Moteur (inopérant).
5. Interrupteur de porte (contacts ouverts).
6. Loquet de porte n’entre pas en contact
avec l’interrupteur de porte.
7. Interrupteur du sélecteur (contacts
ouverts).
1. Moteur (mauvais paliers).
2. Moteur bloqué dû au non-usage prolongé.
1. Tension incorrecte.
2. Court-circuit du bobinage du moteur.
3. Verre ou objet étranger dans la pompe.
1. Élément chauffant (ouvert).
2. Minuterie défectueuse.
3. Câblage ou borne défectueux.
4. Thermostat de température maximale
défectueux.
1. Mécanisme du loquet défectueux.
2. Contact de la minuterie défectueux.
3. Câblage ou borne défectueux.
4. Ressorts brisés.
5. Actionneur défectueux.
1. Tuyau de vidange obstrué.
2. Contact de la minuterie défectueux.
3. Pompe de vidange défectueuse.
4. Turbine bloquée.
5. Bobinages ouverts.
1. Approvisionnement en eau fermé.
2. Robinet de remplissage d’eau défectueux.
3. Vérifiez si le tamis du robinet de
remplissage est obstrué.
4. Interrupteur de flotteur défectueux.
5. Contact de la minuterie défectueux.
6. Câblage défectueux.
7. Flotteur bloquée en position “haute”.
1. Moteur de la minuterie (bloqué ou ouvert).
2. Vérifiez la tension au moteur de la
minuterie.
3. Axe de la minuterie accroché ou bouton
interférant avec la plaque sérigraphiée.
4. Température ménager défectueux.
1. Boucle de boyau de vidange (supérieure)
trop basse.
2. Tuyau de drainage connecté à un drain de
plancher non ventilé.
1. Détergent resté trop longtemps dans le
distributeur.
2. Distributeur humide lors de l’ajout du
détersif.
3. Couvercle de détersif retenu ou bloqué
par des ustensiles grands ou plats.
4. Température d’arrivée d’eau inadéquate
pour dissoudre correctement le détersif.
5. Voir “Couvercle de détersif ne s’ouvre
pas”.
Solutions
1. Remplacez le fusible ou rebranchez le
circuit.
2. Réparez ou remplacez les attaches des
fils électriques à la boite de contact du
lave-vaisselle.
3. Remplacez la minuterie.
4. Remplacez l’ensemble de moteur/
turbine.
5. Remplacez l’ensemble de loquet de
verrouillage.
6. Remplacez l’ensemble de loquet de
verrouillage.
7. Remplacez l’interrupteur du sélecteur.
1. Remplacez l’ensemble de moteur.
2. Faites la rotation du moteur du turbine.
1. Vérifiez la tension.
2. Faites la rotation de turbine, ou remplacez.
3. Nettoyez et débloquez.
1. Remplacez l’élément du chauffage.
2. Remplacez la minuterie.
3. Réparez ou remplacez.
4. Remplacez le thermostat.
1. Remplacez le distributeur.
2. Remplacez la minuterie.
3. Réparez ou remplacez.
4. Remplacez le distributeur.
5. Remplacez le distributeur.
1. Dégagez les obstructions.
2. Remplacez la minuterie.
3. Remplacez la pompe.
4. Vérifiez les obstructions, dégagez.
5. Remplacez l’ensemble de la pompe.
1. Ouvrez l’alimentation en eau.
2. Remplacez le robinet de remplissage
d’eau.
3. Démontez et nettoyez le tamis.
4. Réparez ou remplacez.
5. Remplacez la minuterie.
6. Réparez ou remplacez.
7. Nettoyez le flotteur.
1. Remplacez la minuterie.
2. Réparez ou remplacez la minuterie.
3. Réparez ou ajustez.
4. Remplacez ou ajustez position le
thermostat.
1. Replacez à
cm (32 po)
2. Installez un tuyau de ventilation audessus du comptoir.
1. Informez le consommateur/utilisateur.
2. Informez le consommateur/utilisateur.
3. Informez le consommateur/utilisateur
sur le chargement correct de la vaisselle.
4. Température d’arrivée d’eau de 120°F
requise pour dissoudre correctement les
détersifs pour lave-vaisselle.
la hauteur minimum de 80
appropriée.
011109