Frigidaire FDB4050LHS1 Wiring Diagram

Standard Dry Air Flow
When the control advances to the “dry” portion of the cycle, a vent actuation solenoid is closed. This opens the vent valve and starts the vent fan both located in the top right rear corner of the tub. The fan draws in the air from outside the tub, forcing the hot, humid air down and out the
bottom of the outer door panel. This outside, cooler, dryer air helps to speed evaporation of water from the hot dishes. At the same time the heating element is continually cycled on and off. On some models the dry portion of the cycle can be extended to improve drying performance.
Trouble Shooting TipsExploded View of Wash System
Personal Injury Hazard
Always disconnect the dishwasher from the electrical power source before adjusting or replacing components.
Pump Assembly
The pump assembly is driven by a synchronous motor. Rotation is in the counterclockwise direction at 3600 RPM. The motor drives a pump which supplies 100 percent filtered water at a rate of approximately 12 GPM to one spray arm at a time. The spray arm’s operation is alternated by small “pauses” of the motor during the wash cycle.
Draining is accomplished by using a small separate synchronous drain pump mounted to the side of the sump. The drain pump is connected to the main pump by a small rubber hose. The drain check valve is located at the discharge end of the drain pump. The drain hose
is attached by a worm gear clamp to the discharge end of the drain pump.
The drain hose must have a loop at a
height of 32 inches
in order to insure proper
minimum
drainage.
The main pump can easily be removed by disconnecting the upper spray arm supply tube hose, the drain pump connector hose, the wiring harness connections made at the circulation motor, the water heat thermistor located on the bottom of the pump and rotating the four sump retainers toward the middle of the sump.
Detergent and Rinse Aid Dispenser
The detergent and rinse aid dispenser is a one piece component consisting of a molded detergent cup and a built-in rinse aid dispenser.
The detergent cup has a spring loaded cover and the rinse aid dispenser has a removable cover.
Liquid rinse aid is added to the dispenser up to the fill line indicator. The amount of rinse aid released can be adjusted by turning the arrow indicator from one, being the least amount, to four, being the greatest amount.
Tub and Door Seal
The door seal is pressed into the tub channel for an interference fit. To install the seal, locate the center mark on the seal back and press into place. Next, install the bottom of the seal by creating a short turn at the bottom of the tub channel and ensuring the seal extends to the
Product Specifications
Electrical
Rating ...................................120 Volts, 60Hz
Heater Wattage ....................................... 900
Total Amps (load rated) ......................... 10.0
TempAssure .............................. 140°F ±5°F
(60°C±3°C) [with outer door in place]
TempBoost............. 145°F ±5°F (63°C ±3°C)
Heated Wash/Heated Rinse
Sanitize .................. 150°F ±5°F (66°C ±3°C)
Hi-Limit Thermostat ................ 200°F (93°C)
To replace dispenser:
• shut off electricity to dishwasher,
• remove outer door panel assembly,
• disconnect wiring to the actuator,
• remove the six screws,
• remove the dispenser,
• replace and reinstall screws,
• rewire actuator.
locator ridge at the bottom of the tub. Then align and gently press the seal into the channel in only a few spots. Next, close and latch the door to allow the gasket to seat properly into the channel.
Gasket Cross Section
Mounting Rib
Tub Interior
Short Turn
Water Supply
Suggested minimum incoming water
temperature ............................. 120°F (49°C)
Pressure (PSI) min./max. ................... 20/120
Connection (NPT) .....................................
3
/8"
Consumption (Normal Cycle) .......................
............. 4.9 - 9.7 U.S. gal., 18.5 - 36.7 liters
Water valve flow rate (U.S. GPM) ........... .83
Water recirculation rate (U.S. GPM) ..............
.................................................... approx. 12
Water fill time ..................................... 87 sec.
Symptom
Dishwasher will not operate when turned on.
Motor hums but will not start or run.
Motor trips out on internal thermal overload protector.
Dishwasher runs but will not heat.
Detergent cover will not latch or open.
Dishwasher will not pump out.
Dishwasher will not fill with water.
Dishwasher water siphons out.
Detergent left in dispenser.
Check the Following
1. Fuse (blown or tripped).
2. 120 VAC supply wiring connection faulty.
3. Electronic control board defective.
4. No 12 VAC power to control.
5. Motor (inoperative).
6. Door switch (open contacts).
7. Door latch not making contact with door switch.
8. Touch pad circuit defective.
9. No indicator lamps illuminate when START or OPTIONS are pressed.
1. Motor (bad bearings).
2. Motor stuck due to prolonged non-use.
1. Improper voltage.
2. Motor windings shorted.
3. Glass or foreign items in pump.
1. Heater element (open).
2. Electronic control board defective.
3. Wiring or terminal defective.
4. Hi-Limit thermostat defective.
1. Latch mechanism defective.
2. Electronic control board defective.
3. Wiring or terminal defective.
4. Broken spring(s).
5. Defective actuator.
1. Drain restricted.
2. Electronic control board defective.
3. Defective drain pump.
4. Blocked impeller.
5. Open windings.
6. Wiring or terminal defective.
1. Water supply turned off.
2. Defective water inlet fill valve.
3. Check fill valve screen for obstructions.
4. Defective float switch.
5. Electronic control board defective.
6. Wiring or terminal defective.
7. Float stuck in “UP” position.
1. Drain hose (high) loop too low.
2. Drain line connected to a floor drain not vented.
1. Detergent allowed to stand too long in dispenser.
2. Dispenser wet when detergent was added.
3. Detergent cover held closed or blocked by large dishes.
4. Improper incoming water temperature to properly dissolve detergent.
5. See "Detergent cover will not open."
Remedy
1. Replace fuse or reset breaker.
2. Repair or replace wire fasteners at dishwasher junction box.
3. Replace control board.
4. Replace control board.
5. Replace motor/impeller assembly.
6. Replace latch assembly.
7. Replace latch assembly.
8. Replace console assembly.
9. Replace console assembly.
1. Replace motor assembly.
2. Rotate motor impeller.
1. Check voltage.
2. Replace motor/impeller assembly.
3. Clean and clear blockage.
1. Replace heater element.
2. Replace control board.
3. Repair or replace.
4. Replace thermostat.
1. Replace dispenser.
2. Replace control board.
3. Repair or replace.
4. Replace dispenser.
5. Replace dispenser.
1. Clear restrictions.
2. Replace control board.
3. Replace pump.
4. Check for blockage, clear.
5. Replace pump assembly.
6. Repair or replace.
1. Turn water supply on.
2. Replace water inlet fill valve.
3. Disassemble and clean screen.
4. Repair or replace.
5. Replace control board.
6. Repair or replace.
7. Clean float.
1. Repair to proper
height
.
2. Install air gap at counter top.
1. Instruct customer/user.
2. Instruct customer/user.
3. Instruct customer/user on proper loading of dishes.
4. Incoming water temperature of 120°F is required to properly dissolve dishwashing detergents.
32-inch minimum
020905
Vue éclatée du système de lavage
Tuyau de circulation
Bras gicleur inférieur
Siphon de verre
Filtre de saleté
Bouteille d’eau
Tuyau
d’arrivée
d’eau
Robinet d’eau
Assemblage du moteur de circulation
Ensemble de pompe
L’ensemble de pompe est entraîné par un moteur synchrone. La rotation se fait dans le sens inverse des aiguilles d’une montre entre 3600 RPM. Le moteur entraîne une pompe qui fournit de l’eau filtrée à 100% à un taux d’environ 12 GPM à chaque bras de lavage de façon alternative. L’alternance entre les bras gicleurs est produite par de courtes “pauses” du moteur durant le cycle de lavage.
Une petite pompe de vidange synchrone séparée, montée sur le côté du collecteur actionne la vidange. La pompe de vidange est connectée à la pompe principale par un petit boyau de caoutchouc. La soupape antiretour de drain est située sur le côté refoulement de la pompe de drain. Le boyau de
Support de bras gicleur
Filtre
Bras de lavage pour le 3e niveau
Bras gicleur central
Chute de renvoi
Bille-
Canal collecteur
soupape
Joint du fond
Collecteur
d’aspiration
Élément chauffant
Tuyau connecteur et colliers de
Support de
serrage
moteur
Moteur de vidange
vidange est relié à une vis sans fin fixée à la bout de la décharge de la pompe de drainage.
Le flexible de drain doit avoir une boucle située
hauteur d’au moins 80 cm (32 po)
pour assurer un
bon drainage.
Il est facile d’enlever la pompe principale en déconnectant le tube d’approvisionnement du bras gicleur supérieur, le tuyau connecteur de la pompe de vidange, les connexions du faisceau du moteur de circulation, la résistance thermosensible du chauffage d’eau située au bas de la pompe et en tournant les quatre retenues du fond d’aspiration vers le centre de ce fond d’aspiration.
à une
Flux d’air séchage normal
Lorsque les commandes arrivent à la partie « Dry » (séchage) du cycle, un solénoïde destiné à l’actionnement de l’évent se ferme. Ceci provoque l’ouverture de la soupape d’aération et fait démarrer le ventilateur situé dans le coin supérieur droit arrière de la cuve. Le ventilateur fait entrer de l’air provenant de l’extérieur de la cuve, ce qui force l’air chaud et humide à descendre puis à sortir par le bas du panneau de la porte externe. Cet air sec et frais provenant de
l’extérieur de la cuve aide à faire évaporer l’eau qui se trouve sur la vaisselle chaude. Pendant ce temps, l’élément chauffant continue de fonctionner par intermittence. Sur certains modèles, la partie du cycle destinée au séchage peut être prolongée afin d’obtenir de meilleurs résultats.
Distributeur de détersif et d’agent de rinçage
Le distributeur de détersif et d’agent de rinçage est un composant mono-bloc comprenant un godet moulé à détersif et un distributeur d’agent de rinçage encastré.
Le godet de détersif est muni d’un couvercle à ressort, et le distributeur d’agent de rinçage, d’un bouchon amovible.
L’agent de rinçage liquide est versé dans le distributeur jusqu’au repère de remplissage. On règle la quantité d’agent de rinçage libérée en tournant la flèche repère au nombre un, soit la plus petite quantité, au nombre quatre, la plus grande.
Pour remplacer le distributeur :
• fermez l’alimentation électrique au lave-vaisselle,
• démontez et retirez l’ensemble de panneau de la
• débranchez les fils à l’actionneur,
• démontez les six vis,
• démontez le distributeur,
• remplacez et réinstallez les vis,
• reconnectez les câbles de l’actionneur.
Joint d’étanchéité de cuve et de porte
Le joint de la porte repose bien contre le profilé de la cuve pour assurer un ajustement serré. Pour installer le joint, trouvez la marque du centre située à l’arrière du joint, puis mettez-le en place en exerçant une pression. Ensuite, installez le bas du joint en le courbant légèrement au niveau de la partie inférieure du profilé
de la cuve et en vous assurant que le joint se rend jusqu’à la cannelure de la partie inférieure de la cuve. Alignez le joint et pressez légèrement dessus pour le faire entrer dans le profilé à quelques endroits seulement. Puis, fermez et enclenchez la porte pour permettre au joint de bien s’enfoncer dans le profilé.
Petit coude
Spécifications du produit
Électrique
Puissance .................................. 120 Volts, 60Hz
Circuit séparé..15 amp min.- 20 amp max.
Moteur (Amps) ............................................... 1.8
Wattage de l’élément ..................................... 900
Ampérage total (puissage de charge) .......... 10,0
Contrôleur temp, minimale...................140°F ±5°F
(60°C ±3°C) [avec porte extérieure posée]
Température ménager..........................145°F ±5°F
(63°C ±3°C) Lavage à chaud/séchage à chaud
Option de désinfection ........................................
........................................ 150°F±5°F(66°C±3°C)
Thermostat de température maximale.......................
.............................................................200°F (93°C)
Approvisionnement en eau
porte extérieure,
Vue transversale du joint d’étanchéite
Nervure de montage
Intérieur de la cuve
Suggestion pour température minimum d’arrivée
d’eau .............................................. 120°F (49°C)
Pression (PSI) min./max. ......................... 20/120
Connexion (NPT) ...........................................
Consommation (Cycle normal) ...........................
................................................. 18.5 - 36.7 litres
Flux du robinet d’eau (U.S. GPM) ................ .83
Flux de recirculation de l’eau (U.S. GPM) ...........
.......................................................... approx. 12
Temps de remplissage d’eau .................. 87 sec.
Liste des vérifications préventives
Déconnectez toujours le lave-vaisselle de l’alimentation électrique avant d’ajuster ou de remplacer les composants.
Occurrences
Le lave-vaisselle ne fonctionne pas lorsqu’on le met en marche.
Le moteur ronronne mais ne démarre ni ne fonctionne.
Le moteur se ferme par activation du limiteur de surcharge thermique.
Le lave-vaisselle fonctionne mais ne chauffe pas.
Le couvercle de détersif ne verrouille ni n’ouvre.
Le lave-vaisselle ne se vide pas.
Le lave-vaisselle ne se remplit pas d’eau.
L’eau du lave-vaisselle est siphonnée.
Le détersif demeure dans le distributeur.
3
/8"
Risques de blessures
Faites les vérifications qui suivent
1. Fusible (grillé ou défectueux.
2. Branchement électrique en 120 VAC défectueux.
3. Tableau de contrôle électronique défectueux.
4. Pas de puissance 12 VAC au contrôle.
5. Moteur (ne fonctionnant pas).
6. Bouton de la porte (circuits ouverts).
7. Barrage de la porte n’étant pas en contact avec le bouton de la porte.
8. Circuit des touches sensibles défectueux.
9. Pas de signaux lumineux quand les touches START ou OPTIONS sont pressées.
1. Moteur (mauvais paliers).
2. Moteur bloqué dû au non-usage prolongé.
1. Tension incorrecte.
2. Court-circuit du bobinage du moteur.
3. Verre ou objet étranger dans la pompe.
1. Elément chauffant (ouvert).
2. Tableau de contrôle électronique défectueux.
3. Branchement électrique ou borne électrique défectueux.
4. Thermostat de température maximale défectueux.
1. Mécanisme du loquet défectueux.
2. Tableau de contrôle électronique défectueux.
3. Câblage ou borne défectueux.
4. Ressorts brisés.
5. Actionneur défectueux.
1. Tuyau de vidange obstrué.
2. Tableau de contrôle électronique défectueux.
3. Pompe de vidange défectueuse.
4. Turbine bloquée.
5. Bobinages ouverts.
6. Câblage ou borne défectueux.
1. Approvisionnement en eau fermé.
2. Robinet de remplissage d’eau défectueux.
3. Vérifiez si le tamis du robinet de remplissage est obstrué.
4. Interrupteur de flotteur défectueux.
5. Tableau de contrôle électronique défectueux.
6. Câblage ou borne défectueux.
7. Flotteur bloquée en position “haute”.
1. Boucle de boyau de vidange (supérieure) trop basse.
2. Tuyau de drainage connecté à un drain de plancher non ventilé.
1. Détergent resté trop longtemps dans le distributeur.
2. Distributeur humide lors de l’ajout du détersif.
3. Couvercle de détersif retenu ou bloqué par des ustensiles grands ou plats.
4. Température d’arrivée d’eau inadéquate pour dissoudre correctement le détersif.
5. Voir “Couvercle de détersif ne s’ouvre pas”.
Solutions
1. Remplacez les fusibles.
2. Réparez ou remplacez les attaches des fils électriques à la boite de contact du lave-vaisselle.
3. Remplacez le tableau de contrôle.
4. Remplacez le tableau de contrôle.
5. Remplacez l’assemblage des composants de l’impulsion/moteur.
6. Remplacez l’assemblage du barrage de la porte.
7. Remplacez l’assemblage du barrage de la porte.
8. Remplacez l’assemblage de la console.
9. Remplacez l’assemblage de la console.
1. Remplacez le moteur.
2. Faites la rotation du moteur du turbine.
1. Vérifiez la tension.
2. Remplacez l’ensemble du moteur/tur­bine.
3. Nettoyez et débloquez.
1. Remplacez l’élément chauffant.
2. Remplacez le tableau de contrôle.
3. Réparez ou remplacez.
4. Remplacez le thermostat.
1. Remplacez le distributeur.
2. Remplacez le tableau de contrôle.
3. Réparez ou remplacez.
4. Remplacez le distributeur.
5. Remplacez le distributeur.
1. Dégagez les obstructions.
2. Remplacez le tableau de contrôle.
3. Remplacez la pompe.
4. Vérifiez les obstructions, dégagez.
5. Remplacez l’ensemble de la pompe.
6. Réparez ou remplacez.
1. Ouvrez l’alimentation en eau.
2. Remplacez le robinet de remplissage d’eau.
3. Démontez et nettoyez le tamis.
4. Réparez ou remplacez.
5. Remplacez le tableau de contrôle.
6. Réparez ou remplacez.
7. Nettoyez le flotteur.
1. Replacez à
cm (32 po)
2. Installez un tuyau de ventilation au­dessus du comptoir.
1. Informez le consommateur/utilisateur.
2. Informez le consommateur/utilisateur.
3. Informez le consommateur/utilisateur sur le chargement correct de la vaisselle.
4. Température d’arrivée d’eau de 120°F requise pour dissoudre correctement les détersifs pour lave-vaisselle.
la hauteur minimum de 80
appropriée.
020905 (2ELEC)
Loading...
+ 2 hidden pages