Frigidaire FDB2410HI, FDB2410HIC, FDB2410HIB - Full Console Dishwasher, FDB2410HIS - Full Console Dishwasher, Built-in Dishwasher Installation Instructions Manual

Page 1
944-9044(US), 800-245-8352(Canada)
Page 2
4
Page 3
24
24
Page 4
Page 5
Page 6
Remove2screw
Page 7
Page 8
Page 9
Align Tub
to Front
Face of
Cabinet
Frame
1.Remove the side mountcover
2.Fasten the bracket to the side face of the cabinet with the 2 screws
1
2
3
3.Reinstall the side mount corer
DISHWASHER SIDE MOUNT
-
Page 10
Disposer plug
Page 11
Figure 23
White
Ground
Black
Check That White, Black and
Green Dishwasher Wires Are Threaded
Thru Hole in Back
Remove
Junction Box
Cover
Insert Power
Cord Wires Thru
Strain Relief
and Tighten
Use UL Listed
Wire Nuts
A
C
B
D
Page 12
Use2 screw hole
Adjust Up orDown
low e r
holes
press start/cancel to turn unit off.
Page 13
Instrucciones
Lavavajillas
de instalación
Si tiene preguntas, llame al 1-800-944-9044 (EE. UU.) 1-800-245-8352 (Canadá) o visite nuestro sitio Web en: www.Frigidaire.com
ANTES DE EMPEZAR
Lea estas instrucciones completamente y con atención.
IMPORTANTE Asegúrese de que se
cumplan todas las normas y los códigos relevantes.
Nota para el instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones para uso del consumidor y el inspector local.
Nota para el consumidor – Conserve estas instrucciones junto con su Manual del usuario para referencia futura.
Nivel de destreza – La instalación de este lavavajillas requiere conocimientos mecánicos y eléctricos básicos. La
instalación correcta es responsabilidad del instalador. Las fallas del producto que resulten de una instalación incorrecta no están cubiertas bajo la garantía de electrodomésticos ELECTROLUX.
Tiempo necesario – de 1 a 3 horas. Las instalaciones nuevas requieren menos tiempo que las de reemplazo.
IMPORTANTE El lavavajillas DEBE
instalarse de forma que sea posible sacarlo de su sitio en caso de que requiera servicio.
Si recibió un lavavajillas defectuoso, debe ponerse en contacto con el distribuidor o constructor inmediatamente.
Accesorios opcionales – Vea el Manual del usuario para ver los paneles decorativos personalizados disponibles.
PARA SU SEGURIDAD
Lea y cumpla todas las PRECAUCIONES y ADVERTENCIAS ilustradas en estas instrucciones. Es necesario utilizar guantes, lentes o gafas de seguridad mientras se llevan a cabo las instalaciones descritas en este folleto.
empotrado
ADVERTENCIA
El instalador debe asegurarse de que el lavavajillas esté completamente encajado en la cavidad durante la instalación para reducir el riesgo de descargas eléctricas, incendios o lesiones personales.
LEA CUIDADOSAMENTE. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Page 14
Preparación para la instalación
PARTES INCLUIDAS:
Dos tornillos para madera con cabeza plana #8, de 5/8” de longitud para
fijar el lavavajillas a la cara inferior del mostrador (en el paquete con documentación).
Dos tornillos para la base del color del electrodoméstico con cabeza
Phillips, (en el paquete con documentación).
MATERIAL NECESARIO:
Guarnición, tuerca de compresión y codo de 90° (rosca NPT
externa de 3/8”en un extremo y del tamaño de la toma de agua en el extremo opuesto)
Cinta para sellar roscasTuercas para cable aprobadas por UL (3)
Material para instalaciones nuevas solamente:
Espacio de aire para purgar la manguera, en caso de ser necesarioTe de desecho para la plomería del hogar, de ser aplicableCable eléctrico o cordón eléctrico, de ser aplicableAbrazaderas de manguera con tornilloProtector para la conexión eléctricaVálvula de cierre manualTubería de agua de cobre de 3/8” min.Acoplador para extender la línea de drenaje, de ser aplicable
4 tornillos para madera
Codo de 90°, guarnición y tuerca de compresión
Te para desechos
Espacio de aire
Válvula de cierre manual
Tubería de agua caliente
Abrazaderas de manguera con tornillo
Cinta para sellar roscas
Dispositivo de liberación de tensión
Tuercas para cable (3)
Acoplador
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
Destornillador PhillipsDestornillador para tuercas de 5/16" y 1/4"Llave ajustable de 6"NivelEscuadra de carpinteroCinta métricaLentes de seguridadLinternaCubeta para atrapar el agua al purgar la líneaGuantes
Para instalaciones nuevas solamente:
Cortador de tubosTaladro y brocas apropiadasJuego de sierra para agujeros
Destornillador Phillips
Linterna
Guantes
Destornillador para tuercas de 1/4" y 5/16"
Cubeta
2
Llave ajustable de 6"
Lentes de seguridad
Juego de sierra para agujeros
Nivel
Escuadra de carpintero
Cortador de tubos
Cinta métrica
Taladro y brocas
Page 15
Preparación para la instalación
Espacio para abrir la puerta:
mín. 2" (5,08 cm)
Mostrador
Lavavajillas
25-5/8" (65,08 cm)
PREPARE EL ARMAZÓN DEL LAVAVAJILLAS
32,5" (82,55 cm)
desde el lado inferior
del mostrador
hasta el piso
Máx. 24" (61 cm)
Fig. A
Las conexiones eléctricas y de agua
deben caber en el área sombreada
• La abertura preliminar del gabinete debe tener al menos 24”de profundidad y 24” a 18” de ancho. La abertura debe tener una altura máxima de 32,5”.
Mín. 24" (61 cm)
4" (10,16 cm)
Los gabinetes
6" (15,24 cm)
deben estar
rectos y en
posición
vertical
REQUISITOS DE DESAGÜE
• Obedezca los códigos y reglamentos locales.
• No se instale a más de 10 pies del drenaje.
• No conecte tuberías de drenaje de otros dispositivos a la manguera de desagüe del lavavajillas.
• El lavavajillas debe estar conectado a una tubería de drenaje con espacio de aire (no incluido) o un bucle de drenaje alto de mínimo 32" conforme a los códigos y reglamentos locales para evitar retroflujo hacia el lavavajillas.
• Debe utilizarse espacio de aire si la te para desechos o la conexión del triturador está a menos de 18" sobre el piso para evitar el efecto sifón.
PREPARACIÓN DEL DRENAJE
El tipo de instalación del drenaje depende de las respuestas a las preguntas siguientes:
¿Requieren los códigos o reglamentos locales un espacio de aire?¿Estará la te para desecho o el triturador a menos de 18" sobre el
piso?
¿Tendrá la instalación un bucle de drenaje a menos de 32" de
altura sobre el piso? Si la respuesta a CUALQUIERA de estas 3 preguntas es SÍ, DEBE usar el Método 1. De lo contrario, puede utilizar el Método 1 o el Método 2. Fig. C o Fig. D.
• El lavavajillas debe instalarse de forma que la manguera de desagüe no tenga más de 10 pies de longitud para tener el drenaje correcto.
• El lavavajillas debe estar empotrado por completo en su cara superior, caras laterales y cara trasera y no debe servir de soporte para ninguna parte del armazón.
ESPACIOS:
en una esquina, permita un mínimo de 2” de espacio entre el lavavajillas y el gabinete, la pared u otros electrodomésticos adyacentes. Permita un espacio mínimo de 25-5/8" frente al lavavajillas para que se pueda abrir la puerta. Fig. B
Nota: La instalación aprobada por ADA (ley de estadounidenses con discapacidades por sus siglas en inglés), (32-1/2”) debajo de mostradores de 34” de altura se puede lograr mediante el ajuste de la base y las patas niveladoras.
Cuando se instale
Fig. B
Método 1 – Espacio de aire con te para desecho o triturador
Fig. C
Método 2 – Drenaje alto con te para desecho o triturador
Elija un método para fijar la manguera de desagüe a la cara inferior del mostrador.
Mín. 18"
(45,72 cm)
Mín. 32"
(81,28 cm)
(81,28 cm)
Mín. 18"
(45,72 cm)
Mín. 32"
PRECAUCIÓN:
DEBE UTILIZAR un espacio de aire si la manguera de drenaje se conecta a una te para desecho o triturador instalada a menos de 18" sobre el piso.
El bucle de drenaje alto causará un drenaje incorrecto del lavavajillas si no se proporciona la altura correcta para la conexión del drenaje con espacio de aire o mínimo 32".
Fig. D
Instale la te para desechos o triturador y el espacio de aire conforme a las instrucciones del fabricante.
PREPARACIÓN DEL GABINETE
• Haga un agujero de 1-1/2” de diámetro en la pared del gabinete dentro de las áreas sombreadas que se ilustran en la Fig. A para la conexión de la manguera de desagüe. El agujero debe estar liso sin bordes afilados.
3
Page 16
Preparación para la instalación
PREPARE EL CABLEADO ELÉCTRICO
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD PERSONAL: Quite el fusible del hogar o abra el disyuntor antes de comenzar la instalación. No use un cable de extensión ni un adaptador con este electrodoméstico.
Diámetro del
agujero (máx.):
1-1/2" (3,81 cm)
Requisitos eléctricos
• Este electrodoméstico requiere un suministro de energía de 120V, 60 Hz. y debe conectarse a un circuito independiente con conexión a tierra protegido con un disyuntor de 15 ó 20 amperes o fusible de acción retardada.
• El cableado debe tener dos cables y conexión a tierra.
• Si el suministro de energía no cumple con estos requerimientos, llame a un electricista con licencia antes de continuar.
Instrucciones para la conexión a tierra – Cable directo
Este electrodoméstico debe conectarse a un metal de conexión a tierra, a un sistema de cableado permanente, o bien se debe colocar un conductor de conexión a tierra que esté conectado a la terminal de conexión a tierra del equipo o al cable a tierra del electrodoméstico.
Instrucciones para la conexión a tierra – Modelos con cordón eléctrico
Este electrodoméstico debe ser puesto a tierra. En el caso de que el lavavajillas no funcione correctamente o se descomponga, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica porque ofrece una trayectoria de menor resistencia para la corriente eléctrica. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente apropiado que esté instalado y tenga conexión a tierra conforme a los códigos y reglamentos locales.
ADVERTENCIA
Una conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede provocar un peligro de descarga eléctrica. Si tiene dudas acerca de la correcta conexión a tierra del electrodoméstico, consulte con un electricista o representante de servicio calificado.
3" (7,62 cm)
del gabinete
24" (60,96 cm)
de la pared
Tierra
Fig. E
Negro
Blanco
Preparación del gabinete y dirección del cableado
• El cableado puede entrar a la abertura desde cualquier lado, atrás o el piso dentro del área sombreada.
• Corte un agujero con un diámetro máximo de 1-1/2” para la entrada del cable eléctrico. El orificio no debe tener bordes afilados. Si la pared del gabinete es metálica, el borde del agujero debe estar cubierto con un buje.
• De ser conveniente, las conexiones directas del cable pueden pasar a través del mismo agujero que la manguera de drenaje y la tubería de agua caliente. Si la pared del gabinete es metálica, el borde del agujero debe estar cubierto con un buje. NOTA: El cordón eléctrico con enchufe debe pasar a través de un agujero diferente.
Conexión eléctrica para el lavavajillas
La conexión eléctrica está en el lado derecho al frente del lavavajillas.
• Para las conexiones de cables directos el cable debe dirigirse como se ilustra en la Fig. E. El cable debe extenderse al menos 24" desde la pared trasera.
• Para las conexiones del cordón eléctrico, instale un receptáculo de 3 clavijas con conexión a tierra. El receptáculo de alimentación eléctrica para el electrodoméstico debe instalarse en un gabinete o en una pared adyacente al espacio debajo del mostrador donde se instalará el lavavajillas.
4
Page 17
Instrucciones de instalación
PREPARE LA TUBERÍA DE AGUA CALIENTE
• La tubería puede entrar desde cualquier lado, atrás o el piso dentro del área sombreada ilustrada en la Fig. F.
• La tubería puede pasar a través del mismo agujero empleado para el cable eléctrico y la manguera de drenaje. O, corte un agujero adicional de 1-1/2” de diámetro para la tubería de agua caliente. La tubería de agua caliente no debe pasar a través del agujero del cordón eléctrico si éste tiene enchufe.
Válvula
de cierre
Caliente
4"
(10,16 cm)
del gabinete
Superficie del gabinete
Diámetro del agujero: 1-1/2" (3,81 cm)
18" (45,72 cm) de la pared
3" (7,62 cm) del piso
ANTES DE EMPEZAR
Ubique y separe el paquete que contiene los 2 tornillos con cabeza Phillips para instalar el mostrador y los 2 tornillos adicionales para la base (en el paquete con documentación).
PASO 1 REVISE EL EQUILIBRIO
DE LA PUERTA
Para revisar que la puerta esté equilibrada, sujete la parte superior del lavavajillas con firmeza.
Aumentar
Reducir
Fig. F
Conexión de la tubería de agua
• Desconecte la entrada de agua.
• Instale una válvula de cierre manual en un sitio de fácil acceso, como por ejemplo debajo del fregadero. (opcional, pero lo recomendamos enfáticamente y es posible que los códigos locales lo exijan.)
• La conexión para el agua se encuentra en el lado izquierdo del lavavajillas. Instale la tubería de alimentación de agua caliente, utilice tubos de cobre con diámetro externo de al menos 3/8". Dirija la tubería como se ilustra en la Fig. F y extiéndala hacia adelante al menos 18" desde la pared trasera.
• Ajuste el calentador de agua a una temperatura de 120°F a 150°F.
• Purgue la tubería de agua para limpiarla.
• La presión de la tubería de alimentación de agua caliente debe ser 20-120 PSI.
PRECAUCIÓN:
El lavavajillas se inclina
hacia adelante al abrir la puerta. No
abra la puerta hasta que esté listo para instalar el lavavajillas.
Si necesita abrir la puerta, sujete con firmeza la parte superior del lavavajillas con una mano y sujete la puerta con la otra.
Fig. G
• Abra la puerta lentamente, si la puerta cae al soltarla, ajuste la tensión del resorte. Si la puerta se cierra al soltarla, disminuya la tensión.
• Saque el pasador de ajuste del resorte de los agujeros, insértelo en el agujero más alto o más bajo y pruebe de nuevo.
• Ajuste ambos resortes de la puerta con la misma tensión.
• Continúe moviendo el pasador del resorte hasta que la puerta esté equilibrada.
5
Page 18
Instrucciones de instalación
PASO 2 AJUSTE LAS PATAS
NIVELADORAS
• Acerque el lavavajillas al sitio dónde se instalará y recárguela sobre su parte trasera.
Ajustar a
la altura de
instalación
Fig. H
• Mida la altura de la instalación y la altura del lavavajillas. Extienda las patas niveladoras en la base del lavavajillas, 1/4" menos que la altura de la instalación.
PASO 3 QUITE LA BASE
• Quite los 4 tornillos de la base. Levante la base compuesta de 2 piezas.
PASO 4 INSTALE EL CODO DE 90°
• Cubra el codo de 90° con cinta para sellar roscas.
• Instale el codo de 90° en la válvula de agua.
Manguera de llenado
Codo
de 90°
Soporte de la
válvula de agua
Cinta para
Fig. L
• No apriete demasiado el codo de 90°, el soporte de la válvula del agua podría doblarse o la junta de la válvula del agua podría romperse.
• Coloque el extremo del codo frente a la parte trasera del lavavajillas.
sellar roscas
Fig. J
Remover
4 tornillos
de la base
6
Page 19
Instrucciones de instalación
PASO 5 COLOQUE LA TUBERÍA
DE AGUA Y EL CABLEADO DEL HOGAR
• Coloque la tubería de alimentación de agua y el cableado del hogar en el piso de la abertura para evitar interferencias con la base del lavavajillas y los componentes debajo de ésta.
4" (10,16 cm)
6" (15,24 cm)
Tubería
de agua
Fig. M
Cableado del hogar
PASO 6 INSERTE LA MANGUERA
DE DRENAJE A TRAVÉS DEL GABINETE
• Inserte la manguera de drenaje en el agujero en la pared del gabinete. Si utilizó cordón eléctrico, pase el extremo a través de un agujero diferente.
PASO 7 DESLICE EL LAVAVAJILLAS PARCIALMENTE EN EL GABINETE
NO EMPUJE LA CARA FRONTAL CON LAS RODILLAS. PODRÍA DAÑARSE.
• Deslice el lavavajillas en la abertura unas pulgadas a la vez.
No presione su rodilla contra el panel delantero de la puerta. Podría ocasionar daños al panel.
• Empuje la manguera de drenaje a través de la abertura debajo del fregadero a medida que avanza. Deje de empujar cuando el lavavajillas se encuentre a pocas pulgadas delante de los gabinetes adyacentes.
• Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté torcida debajo del lavavajillas y que no haya interferencia con la tubería de agua y el cableado o cualquier otro componente.
Fig. O
Longitud máxima
de la manguera
de llenado: 10 pies
Manta de
aislamiento
Fig. N
Tubería
de agua
Manguera
de
drenaje
Cordón eléctrico
(si se utiliza)
Cableado del hogar
SUGERENCIAS: Coloque la tubería de agua y el cableado del hogar en el piso para evitar interferencia con la base del lavavajillas.
7
Page 20
Instrucciones de instalación
PASO 8 COLOQUE EL LAVAVAJILLAS DEBAJO DEL MOSTRADOR
• Cerciórese de que los cables estén bien sujetos debajo del lavavajillas y no estén atrapados o en contacto con los resortes de la puerta u otros componentes del lavavajillas.
SUGERENCIAS: Revise el forro aislante de la tina, sí así está equipada. Debe estar colocado de forma que no esté abultado y que no interfiera con los resortes de la puerta. Abra y cierre la puerta para cerciorarse.
• Meta el lavavajillas en el gabinete. Las esquinas frontales de la puerta del lavavajillas deben estar al ras con las puertas del gabinete. Tenga cuidado de no abollar los paneles frontales con las rodillas o dañar el mostrador o los gabinetes con las partes del lavavajillas.
PASO 9 NIVELE EL LAVAVAJILLAS
IMPORTANTE El lavavajillas
debe estar nivelado para que la rejilla de los platos funcione correctamente y se obtenga un buen lavado.
Vuelva a colocar el lavavajillas en su lugar sosteniendo ambos lados con sus manos.
No presione su rodilla contra el panel delantero de la puerta. Podría ocasionar daños al panel.
Fig. P
• Nivele el lavavajillas ajustando las cuatro patas niveladoras individualmente.
• Coloque el nivel en la puerta y en la guía de la rejilla dentro de la tina como se ilustra para revisar que el lavavajillas esté nivelado.
Fig. Q
Verifique
el nivel de
adelante
hacia atrás
Verifique
el nivel de lado
a lado
Gire las patas
para ajustar
el nivel
Fig. R
SUGERENCIAS: Saque la rejilla inferior, hasta la mitad.
Asegúrese de que la rejilla no avance hacia adelante o regrese al interior del lavavajillas. Debe nivelar el lavavajillas de nuevo si la rejilla se mueve en cualquier dirección.
• Si la puerta toca la tina, el lavavajillas no está bien instalado. Ajuste las patas niveladoras para alinear la puerta con la tina.
8
Page 21
Instrucciones de instalación
PASO 10 FIJE EL LAVAVAJILLAS
AL GABINETE
El lavavajillas debe estar fijado al mostrador.
• Coloque el lavavajillas de forma que el borde de la tina esté alineado con la cara frontal del marco del mostrador.
IMPORTANTE: Cerciórese de que el lavavajillas esté centrado en la abertura y que no haya interferencia con los gabinetes adyacentes al abrir o cerrar la puerta.
Alinee
el reborde
de la tina
con la cara
delantera
del marco
del gabinete
Fig. S
• Fije el lavavajillas a la cara inferior del mostrador con los 2 tornillos Phillips incluidos.
IMPORTANTE
tornillos rectos hasta estar al ras. Si deja que las cabezas de los tornillos sobresalgan, éstas rayarán la parte superior del panel de control y pueden interferir al cerrar la puerta.
Inserte los
PASO 11 CONECTE LA
ALIMENTACIÓN DE AGUA
Conecte el suministro de agua al codo de 90°.
• Deslice la tuerca de compresión, después la guarnición sobre el extremo de la tubería de agua.
• Inserte la tubería de agua dentro del codo de 90°.
• Deslice la guarnición hacia el codo y fíjela con la tuerca de compresión.
Tuerca de compresión
Férula
Codo de 90°
Fig. T
Tubería de agua
caliente
IMPORTANTE Cerciórese de
que el resorte de la puerta no roce o toque la manguera de llenado o la tubería de alimentación de agua. Abra y cierre la puerta para cerciorarse. Cambie la dirección de la tubería si escucha un ruido de roce o si ocurre alguna interferencia.
PASO 10-1 SOPORTE LATERAL DEL
LAVAVAJILLAS
2
2. Fije el soporte al costado del gabinete usando los 2 tornillos
9
1. Retire la tapa del soporte lateral
1
3
3. Vuelva a colocar la tapa del soporte lateral
Page 22
Instrucciones de instalación
Fije al lado inferior
del mostrador
Mín. 18"
(45,72 cm)
Mín. 32"
(81,28 cm)
PASO 12 CONECTE LA TUBERÍA
DEL DRENAJE
SIGA TODOS LOS CÓDIGOS Y REGLAMENTOS LOCALES.
El extremo moldeado de la manguera de drenaje es compatible con conexiones de 5/8”, 3/4” ó 1” de diámetro en el espacio de aire, la te para desechos o el triturador. Corte en la línea marcada según se requiere para su instalación.
Líneas para cortar
1" (2,54 cm)
3/4" (1,91 cm)
IMPORTANTE : No corte la porción corrugada
• Si se requiere una manguera más larga, añada hasta 42” de longitud para obtener un total de 10 pies a la manguera instalada de fábrica. Utilice manguera con diámetro interior de 5/8" ó 7/8" y un acoplador para conectar los dos extremos de manguera. Fije la conexión con abrazaderas para manguera.
5/8" (1,59 cm)
Fig. U
de la manguera
INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DE DRENAJE
• Conecte la tubería del drenaje al espacio de aire, te para desechos o triturador con los métodos descritos anteriormente.
Método 1 – Espacio de aire con te para desecho o triturador
Instalación de la te para desechos Instalación del triturador
Fig. W
Método 2 – Bucle de drenaje alto con te para desecho o triturador
Fije al lado inferior
del mostrador
Mín. 32"
(81,28 cm)
Mín. 18"
(45,72 cm)
Abrazadera de
Acoplador
Abrazadera de
la manguera
la manguera
Fig. V
• Fije la manguera de drenaje al espacio de aire, triturador o la te para desechos con abrazaderas.
NOTA: LA LONGITUD TOTAL DE LA MANGUERA DE DRENAJE NO DEBE EXCEDER 10 PIES PARA QUE EL DRENAJE FUNCIONE CORRECTAMENTE.
Instalación de la te para desechos Instalación del triturador
Fig. X
IMPORTANTE
Al conectar la tubería del drenaje al
triturador, cerciórese de haber quitado el
Retire
el tapón
desechable
tapón del drenaje. EL LAVAVAJILLAS NO SE LLENA SI SE DEJA EL TAPÓN EN SU SITIO.
SUGERENCIAS: Evite cargos por servicios innecesarios. Asegúrese siempre de que se haya quitado el tapón de drenaje del triturador antes de conectar la manguera de drenaje del lavavajillas al triturador.
10
Page 23
Instrucciones de instalación
PASO 13 CONECTE EL
SUMINISTRO DE ENERGÍA
Si está equipado con cordón eléctrico ignore este paso. Verifique que la energía esté desconectada en la fuente.
• Quite la tapa de la caja de empalme “A”.
• Localice los tres cables del lavavajillas (blanco, negro y verde) con puntas peladas. Inserte los cables del lavavajillas en el agujero pequeño en la caja de empalme “B”.
• Fije el cableado del hogar a la parte inferior de la caja de empalme con liberación de tensión “C”.
• Utilice tuercas para cable para conectar la tierra de alimentación al verde, blanco con blanco y negro con negro “D”.
• Vuelva a colocar la tapa de la caja de empalme “E”. Cerciórese de que los cables no estén atrapados debajo de la tapa.
E. Vuelva a colocar la tapa de la caja de empalme
ADVERTENCIA
Si el cableado del hogar no tiene conexión a tierra con 2 cables, el instalador debe suministrar otra conexión a tierra. Cuando el cableado del hogar es de aluminio, asegúrese de usar un compuesto antioxidante aprobado por UL y conectores aluminio a cobre.
PASO 14 LISTA DE CONTROL
ANTES DE LA PRUEBA
Revise esta lista después de instalar el lavavajillas para evitar cargos por una visita de servicio que no esté cubierta en la garantía.
Cerciórese de que el lavavajillas esté apagado.Abra la puerta y quite toda la espuma y el papel de empaque.Encuentre el Manual del usuario en el paquete con
documentación.
Lea el Manual del usuario que contiene las instrucciones de
operación.
Revise que la puerta abra y cierre Si la puerta no abre y
cierra con libertad o tiende a caer, revise el ajuste de los resortes. Vea el paso 1.
Cerciórese de que el cableado esté bien sujeto debajo del
lavavajillas, que no esté atrapado o en contacto con los resortes de la puerta u otros componentes. Vea el paso 9.
Revise la alineación de la puerta con la tina. Si la puerta toca
la tina, nivele el lavavajillas. Vea el paso 10.
Saque la rejilla inferior, hasta la mitad. Cerciórese de que no
avance hacia adentro o hacia adelante sobre la puerta. Si la rejilla se mueve, ajuste las patas niveladoras. Vea el paso 10.
Revise la alineación de la puerta con el gabinete. Si la puerta
toca el gabinete, cambie la posición o vuelva a nivelar el lavavajillas. Vea el paso 10.
Verifique que las tuberías de agua y de drenaje no estén
torcidas o en contacto con otros componentes. Si están en contacto con el motor o el marco del lavavajillas podrían causar ruido. Vea el paso 8.
Abra la llave de agua caliente del fregadero y verifique la
temperatura del agua. La temperatura del agua entrante debe estar entre 120°F y 150°F. Para obtener el mejor desempeño de lavado se requiere una temperatura mínima de 120°F. vea “Preparar la tubería de agua caliente”, página 5.
Añada 2 litros de agua al fondo del lavavajillas para lubricar
el sello de la bomba.
Abra el suministro de agua. Verifique si hay escapes. Apriete
las conexiones en caso de ser necesario.
Retire la película protectora presente en el panel de control y
en la puerta.
11
Page 24
Instrucciones de instalación
PASO 15 PRUEBA DEL
LAVAVAJILLAS CON AGUA
Conecte el suministro de energía (o conecte el cordón eléctrico al
tomacorriente, sí así está equipada).
Gire la perilla a la posición normal “Wash” (lavado).Cierre la puerta.Cerciórese que entre agua al lavavajillas. Si no entra agua al lavavajillas,
revise que el agua esté abierta y la energía esté conectada.
Revise que no haya fugas debajo del lavavajillas. Si encuentra una fuga,
desconecte el suministro de energía, después apriete las conexiones. Restaure la energía después de reparar las fugas.
Revise que no haya fugas alrededor de la puerta. Las fugas alrededor de
la puerta pueden ser el resultado de que la puerta roza o toca los gabinetes adyacentes. Cambie la posición del lavavajillas si es necesario. Vea el paso 9.
El lavavajillas se vaciará y apagará después de 5 a 7 minutos después de
llenarse la primera vez. Revise la tubería del drenaje. Si tiene fugas, desconecte la energía en el disyuntor y haga las correcciones necesarias en la plomería. Restaure la energía después de haber hecho las correcciones. Vea el paso 12.
Abra la puerta del lavavajillas y asegúrese de que se haya drenado el agua
en su mayor parte. De lo contrario, revise que se haya quitado el tapón del triturador y/o que el espacio de aire no esté tapado. Vea el paso 13. Revise también que la tubería de drenaje no esté dañada.
Haga funcionar el lavavajillas otro ciclo de llenado y drenado. Revise que
no haya fugas y haga las correcciones necesarias.
Al término del drenaje, abra la puerta y gire la perilla a la posición OFF
(apagado).
PASO 16 VUELVA A COLOCAR
LA BASE
Use
los 4 agujeros
superiores para tornillos
Base de 2 piezas
Ajuste
hacia arriba
Fig. Y
• Coloque la base de 2 piezas junto a las patas de la lavadora.
• Coloque la pieza interna de la base (con ranuras) junto al soporte de la base. Las ranuras deben alinearse con los agujeros para los tornillos del soporte de la base. Permita que la base toque el piso.
• Coloque la pieza más grande de la base sobre la pieza interna e instale los 4 tornillos de la base.
• Utilice los 2 tornillos adicionales para instalaciones con más de 33-1/2" de altura.
• Utilice ambas piezas de la base para las instalaciones en todas las alturas.
o hacia abajo
PASO 17 DOCUMENTACIÓN
Asegúrese de dejar el paquete de documentación y las instrucciones para la instalación completas para el consumidor.
Page 25
Instructions
Lave-vaisselle
d’installation
Si vous avez des questions, appelez au 1 800 944-9044 (États-Unis), 1 800 245-8352 (Canada) ou visitez notre site Web à l’adresse suivante : www.Frigidaire.com
AVANT DE COMMENCER
Lisez attentivement toutes ces instructions.
IMPORTANT Respectez tous les
codes et les règlements en vigueur.
Remarque destinée à l’installateur – Assurez-vous de laisser ces instructions à l’usage du consommateur et de l’inspecteur local.
Remarque destinée au consommateur – Conservez ces instructions avec votre Manuel de l’utilisateur pour vous y reporter ultérieurement.
Niveau de compétence – L’installation de ce lave­vaisselle nécessite des compétences de base en mécanique et en électricité. L’installateur est responsable de la
qualité de l’installation. Une panne du produit causée par une mauvaise installation n’est pas couverte par la garantie des appareils électroménagers ELECTROLUX.
Durée de l’installation – De 1 à 3 heures. L’installation initiale demande plus de temps que l’installation d’un appareil de remplacement.
IMPORTANT Le lave-vaisselle DOIT
être installé de façon à pouvoir, par la suite, le sortir de son enceinte si des réparations doivent être effectuées.
Si vous avez reçu un lave-vaisselle endommagé, communiquez immédiatement avec le détaillant ou le fabricant.
Accessoires en option – Consultez le Manuel de l’utilisateur pour voir les ensembles de panneaux personnalisés offerts.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Lisez et respectez toutes les MISES EN GARDE et tous les AVERTISSEMENTS indiqués dans les instructions suivantes. Pendant l’installation décrite dans ce manuel, il est recommandé de porter des gants et des lunettes de sécurité.
encastré
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de choc électrique, d’incendie ou de blessure, l’installateur doit veiller à ce que le lave-vaisselle soit complètement inséré dans l’enceinte au moment de l’installation.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
Page 26
Préparatifs d’installation
PIÈCES FOURNIES :
Deux vis à bois à tête plate Phillips no 8 de 5/8 po de long pour
fixer le lave-vaisselle sous le comptoir (ces vis se trouvent dans la pochette contenant les instructions).
Deux vis Phillips assorties à la couleur de la plaque inférieure (ces
vis se trouvent dans la pochette contenant les instructions).
MATÉRIAUX NÉCESSAIRES :
Bague d’extrémité, écrou à compression et coude de 90°
(filetage extérieur de 3/8 po NPT à une extrémité, l’autre extrémité correspondant aux dimensions du tuyau d’alimentation en eau)
Ruban d’étanchéité pour filetageCapuchons de connexion homologués UL (3)
Matériaux nécessaires seulement pour les installations initiales :
Brise-vide pour tuyau d’évacuation, au besoinRaccord de vidange en T pour la plomberie, s’il y a lieuCâble électrique ou cordon d’alimentation, s’il y a lieuColliers de serrage à vis pour tuyau flexibleSerre-câble pour raccordement électriqueRobinet d’arrêt manuelTuyau d’alimentation en eau d’un minimum de 9,5 mm (3/8 po)
en cuivre
Raccord pour rallonger le tuyau d’évacuation, s’il y a lieu
4 vis à bois
Coude de 90°, bague d’extrémité et écrou à compression
Raccord de vidange en T
Colliers de serrage à
Brise-vide
vis pour tuyau flexible
Robinet d’arrêt manuel
Conduite d’eau chaude
Ruban d’étanchéité pour filetage
Serre-câble
Capuchons de connexion (3)
Raccord
OUTILS NÉCESSAIRES :
Tournevis PhillipsTournevis à douille de 5/16 po et de 1/4 poClé à molette de 6 poNiveauÉquerre de charpentierRuban à mesurerLunettes de sécuritéLampe de pocheSeau pour récupérer l’eau au moment de la purge
du tuyau
Gants
Pour les installations initiales seulement :
Coupe-tubePerceuse et mèches appropriéesScie-cloche
Tournevis Phillips
Lampe de poche
Seau
Gants
Tournevis à douille de 1/4 po et de 5/16 po
Clé à molette de 6 po
Lunettes de sécurité
Scie-cloche
2
Niveau
Équerre de charpentier
Coupe-tube
Ruban à mesurer
Perceuse et mèches
Page 27
Préparatifs d’installation
PRÉPARATION DE L’ENCEINTE DU LAVE-VAISSELLE
82,6 cm (32,5 po)
Face inférieure du
plan de travail
au plancher
61 cm (24 po) max.
Figure A
Les tuyaux et les câbles électriques
doivent passer dans les zones ombragées
• L’ouverture de l’armoire doit avoir au moins une profondeur de 61 cm (24 po) et une largeur de 61 cm (24 po). L’ouverture doit avoir une hauteur maximale de 82,6 cm (32,5 po).
• Le lave-vaisselle doit être installé de façon à ce que la longueur du
61 cm (24 po) min.
10,2 cm (4 po)
15 cm (6 po))
Les armoires
sont d’équerre
et d’aplomb
ÉVACUATION
• Observez tous les codes et les règlements locaux en vigueur.
• La longueur du tuyau d’évacuation ne doit pas excéder 3,05 m (10 pi).
• Ne branchez pas d’autres conduits de vidange au tuyau d’évacuation du lave-vaisselle.
• Le lave-vaisselle doit être raccordé au branchement d’évacuation d’eaux ménagères et doit être muni d’un brise-vide (non fourni) ou d’un tuyau d’évacuation ayant une boucle de dilatation située à au moins 81,28 cm (32 po) au-dessus du sol, selon les codes et les règlements locaux en vigueur, afin d’éviter un refoulement dans le lave-vaisselle.
• Vous devez utiliser un brise-vide si le raccord de vidange en T ou le raccord du broyeur à déchets est situé à moins de 45,72 cm (18 po) au-dessus du sol afin d’éviter le siphonnement.
PRÉPARATION DE L’ÉVACUATION
Le type d’installation nécessaire pour l’évacuation dépendra de la réponse que vous donnerez aux questions suivantes : Les codes et les règlements locaux en vigueur exigent-ils l’installation d’un
brise-vide?
Le raccord de vidange en T ou le raccord du broyeur à déchets sera-t-il
situé à moins de 45,72 cm (18 po) au-dessus du sol?
Le tuyau d’évacuation aura-t-il une boucle de dilatation située à moins de
81,28 cm (32 po) du sol? Si vous avez répondu OUI à l’UNE des trois questions précédentes, vous DEVEZ alors utiliser la méthode 1. Sinon, vous pouvez utiliser indifféremment la méthode 1 ou 2. Figure C ou Figure D.
tuyau d’évacuation ne dépasse pas 3,05 m (10 pieds) afin d’assurer une bonne évacuation.
• Le lave-vaisselle doit être complètement fermé sur le dessus, les côtés et à l’arrière et ne doit servir d’appui pour aucune partie de l’enceinte.
DÉGAGEMENTS :
d’installation dans un coin, laissez un espace d’au moins 5,08 cm (2 po) entre le lave-vaisselle et l’armoire, le mur ou un autre appareil adjacent. Laissez un espace d’au moins 65,09 cm (25-5/8 po) devant le lave­vaisselle pour permettre l’ouverture de la porte. Figure B.
En cas
Plan de travail
Lave-vaisselle
65,1 cm (25-5/8 po)
Dégagement pour l’ouverture
de la porte : 5,1 cm (2 po) min.
Figure B
Remarque : Vous pouvez effectuer une installation recommandée par
l’ADA (82,55 cm [32-1/2 po]) sous un comptoir de 86,36 cm (34 po) de haut en ajustant la plaque inférieure et les pieds de mise à niveau.
Méthode 1 – Brise-vide avec raccord de vidange en T ou broyeur à déchets
Figure C
Méthode 2 – Tuyau d’évacuation surélevé avec raccord de vidange en T ou broyeur à déchets
Vous devez fixer le tuyau d’évacuation sous le comptoir.
81,3 cm
(32 po)
min.
45,7 cm
(18 po) min.
45,7 cm
(18 po) min.
81,3 cm
(32 po)
min.
Figure D
ATTENTION :
Un brise-vide DOIT ÊTRE UTILISÉ si le tuyau d’évacuation est branché à un raccord de vidange en T ou à un broyeur à déchets à une hauteur de moins de 45,72 cm (18 po) du sol.
Si vous ne respectez pas la hauteur spécifiée pour le raccord de vidange muni d’un brise-vide ou la hauteur minimale de 81,28 cm (32 po) pour la boucle de dilatation, l’évacuation du lave-vaisselle ne s’effectuera pas correctement.
Installez le raccord de vidange en T ou le broyeur à déchets ainsi que le brise­vide conformément aux instructions du fabricant.
PRÉPARATION DE L’ARMOIRE
• Percez un trou de 3,81 cm (1-1/2 po) de diamètre dans le mur de l’armoire à l’endroit indiqué sur la figure A par les zones ombragées pour la connexion du tuyau d’évacuation. Le trou doit être lisse, sans bords coupants.
3
Page 28
Préparatifs d’installation
PRÉPARATION DU CÂBLAGE ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ : Enlevez le fusible ou déclenchez le disjoncteur du panneau de distribution électrique avant d’entreprendre l’installation. N’utilisez pas de rallonge électrique ni de fiche d’adaptation avec cet appareil.
Installations électriques
• Cet appareil est conçu pour une alimentation électrique de 120 V et 60 Hz, et doit être branché à un circuit de dérivation individuel correctement mis à la terre et protégé par un disjoncteur de 15 ou 20 ampères ou par un fusible temporisé.
• Le câblage doit comprendre deux fils plus un fil de mise à la terre.
• Si votre système d’alimentation électrique ne répond pas aux exigences ci-dessus, demandez conseil auprès d’un électricien qualifié avant de débuter l’installation.
Instructions de mise à la terre – Connexion directe
Branchez l’appareil à un câblage permanent métallique mis à la terre ou acheminez un conducteur de terre avec les conducteurs du circuit et raccordez-le à la borne ou au fil de terre de l’appareil.
Instructions de mise à la terre – Modèles munis d’un cordon d’alimentation
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise à la terre diminuera le risque de choc électrique en fournissant au courant électrique une trajectoire de moindre résistance. La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre conformément aux codes et aux règlements locaux en vigueur.
AVERTISSEMENT
Un raccordement inadéquat du conducteur de terre de l’équipement peut accroître les risques de choc électrique. En cas de doute quant à la mise à la terre de l’appareil, consultez un électricien qualifié ou un représentant du service après-vente.
Trou de 3,8 cm (1-½ po)
de diam. (max.)
7,6 cm (3 po)
de l’armoire
61 cm (24 po)
du mur
Mise à la terre
Figure E
Noir
Blanc
Préparation de l’armoire et pose du câblage électrique
• Faites passer le câblage électrique par un côté ou l’autre de l’ouverture, par l’arrière ou le plancher, à l’intérieur des zones ombragées indiquées sur l’illustration.
• Percez un trou d’un diamètre maximal de 3,81 cm (1-1/2 po) pour y insérer le câble électrique. Le trou doit être sans bords coupants. Si le mur de l’armoire est en métal, le bord du trou doit être recouvert d’une bague.
• Le câble de connexion directe peut passer dans le même trou que le tuyau d’évacuation et la conduite d’eau chaude, si c’est plus pratique. Si le mur de l’armoire est en métal, le bord du trou doit être recouvert d’une bague. REMARQUE : Le cordon d’alimentation muni d’une fiche doit passer par un autre trou.
Raccordement électrique du lave-vaisselle
Le raccordement électrique se fait sur le côté avant droit du lave­vaisselle.
• Pour effectuer une connexion directe, le câble doit être acheminé comme sur la figure E. Le câble doit dépasser du mur arrière d’au moins 60,96 cm (24 po).
• Pour effectuer une connexion à l’aide d’un cordon d’alimentation, installez une prise à trois broches munie d’une mise à la terre. Vous devez installer la prise électrique de l’appareil dans une armoire ou sur un mur adjacent à l’espace se trouvant sous le comptoir où l’appareil sera installé.
4
Page 29
Instructions d’installation
PRÉPARATION DE LA CONDUITE D’EAU CHAUDE
• La conduite peut entrer d’un côté ou de l’autre, de l’arrière ou du plancher, à l’intérieur de la zone ombragée indiquée sur la figure F.
• La conduite peut passer dans le même trou que le câble électrique et le tuyau d’évacuation. Vous pouvez aussi percer un autre trou de 3,81 cm (1-1/2 po) de diamètre pour faire passer la conduite d’eau. Si vous utilisez un cordon d’alimentation muni d’une fiche, ne passez pas la conduite d’eau dans le trou prévu pour le cordon d’alimentation.
Robinet
d’arrêt
Eau
chaude
10,1 cm (4 po)
de l’armoire
Devant de l’armoire
Figure F
Trou de 3,8 cm (1-½ po) de diam.
45,7 cm (18 po) du mur
7,6 cm (3 po) du plancher
AVANT DE COMMENCER
Repérez l’emballage contenant les 2 vis Phillips pour effectuer le montage sous le comptoir et les 2 vis supplémentaires de la plaque inférieure, puis mettez­le de côté (ces vis se trouvent dans la pochette contenant les instructions).
ÉTAPE 1 VÉRIFICATION DE L’ÉQUILIBRE DE LA PORTE
Pour vérifier l’équilibre de la porte, tenez fermement le dessus du lave-vaisselle.
Augmentez
Diminuez
Raccordement de la conduite d’eau
• Coupez l’alimentation en eau.
• Installez un robinet d’arrêt manuel dans un endroit accessible (par exemple, sous l’évier). (Cette installation est optionnelle, mais fortement recommandée, et peut être exigée par les codes locaux en vigueur.)
• Le raccordement en eau s’effectue du côté gauche du lave­vaisselle. Installez la conduite d’alimentation en eau chaude au moyen d’un tuyau en cuivre d’au moins 9,5 mm (3/8 po) de diamètre extérieur. Faites passer la conduite tel qu’indiqué sur la figure F et laissez-la dépasser du mur arrière d’au moins 45,72 cm (18 po).
• Réglez la température du chauffe-eau entre 48,9 °C et 65,6 °C (120 °F et 150 °F).
• Rincez la conduite d’eau pour éliminer les débris.
• La pression de la conduite d’alimentation en eau chaude doit se situer entre 20 et 120 lb/po
2
.
ATTENTION :
Si vous ouvrez la porte, le
lave-vaisselle basculera vers l’avant.
N’ouvrez pas la porte avant d’être prêt à installer le lave­vaisselle. Si vous devez ouvrir la
porte, tenez fermement le dessus du lave-vaisselle d’une main et tenez la porte de l’autre main.
Figure G
• Ouvrez lentement la porte. Si elle tombe quand vous la relâchez, augmentez la tension du ressort. Si la porte se referme lorsque vous la relâchez, diminuez la tension du ressort.
• Sortez des trous la goupille d’ajustement du ressort et insérez-la dans le trou supérieur ou inférieur, puis essayez la porte de nouveau.
• Ajustez les deux ressorts à la même tension.
• Continuez de déplacer la goupille du ressort jusqu’à ce que la porte soit bien équilibrée.
5
Page 30
Instructions d’installation
ÉTAPE 2 AJUSTEMENT DES PIEDS DE MISE À NIVEAU
• Approchez le lave-vaisselle de l’emplacement choisi et faites­le basculer sur le dos.
Ajustez selon la hauteur de
l’ouverture
Figure H
• Mesurez la hauteur de l’ouverture et celle du lave-vaisselle. Ajustez les pieds de mise à niveau sous le lave-vaisselle afin d’obtenir 6,4 mm (1/4 po) de moins que la hauteur de l’ouverture.
ÉTAPE 3 DÉPOSE DE LA PLAQUE INFÉRIEURE
• Retirez les 4 vis de la plaque inférieure. Enlevez les 2 morceaux de la plaque inférieure.
ÉTAPE 4 INSTALLATION
DU COUDE DE 90°
• Entourez le coude de 90° avec du ruban d’étanchéité pour filetage.
• Installez le coude de 90° sur le robinet d’arrivée d’eau.
Tuyau de
remplissage
Coude
de 90°
Attache du
robinet d’arrivée
d’eau
Ruban d’étanchéité
Figure L
• Ne serrez pas trop le coude de 90°, car le support du robinet d’arrivée d’eau pourrait se tordre ou le raccord du robinet d’arrivée d’eau pourrait casser.
• Placez l’extrémité du coude de manière à ce qu’il soit face à l’arrière du lave-vaisselle.
pour filetage
Déposez les 4 vis
de la plaque inférieure
Figure J
6
Page 31
Instructions d’installation
ÉTAPE 5 MISE EN PLACE DE LA CONDUITE D’EAU ET DU CÂBLAGE DE LA MAISON
• Placez la conduite d’alimentation en eau et le câblage électrique de la maison sur le plancher de l’ouverture dans le but d’éviter toute interférence avec la base du lave-vaisselle et les éléments se trouvant sous ce dernier.
10,1 cm (4 po)
15,2 cm
(6 po)
Tuyau
d’alimentation
en eau
Figure M
Câblage
électrique
de la maison
ÉTAPE 6 INSERTION DU TUYAU
D’ÉVACUATION DANS L’ARMOIRE
• Insérez le tuyau d’évacuation dans le trou du mur de l’armoire. Si l’appareil utilise un cordon d’alimentation, faites passer son extrémité par un trou individuel.
ÉTAPE 7 ENTRÉE PARTIELLE DU LAVE-VAISSELLE DANS L’ARMOIRE
NE POUSSEZ PAS SUR LE PANNEAU AVANT AVEC VOS GENOUX. CELA POURRAIT ENDOMMAGER L’APPAREIL.
• Faites glisser le lave-vaisselle dans l’ouverture quelques centimètres à la fois.
Ne poussez pas le panneau avant avec les genoux, cela pourrait l’endommager.
• Au fur et à mesure que vous poussez le lave-vaisselle, tirez le tuyau d’évacuation par l’ouverture qui se trouve sous l’évier. Arrêtez de pousser lorsque le lave-vaisselle dépasse de quelques centimères l’armoire adjacente.
• Assurez-vous que le tuyau d’évacuation n’est pas plié sous le lave-vaisselle et qu’il n’y a aucune interférence avec la conduite d’eau et le câblage électrique ni avec tout autre élément.
Figure O
Longueur max. du
tuyau d’évacuation :
3,1 m (10 pi)
Couverture
isolante
Figure N
Tuyau d’alim. en eau
Tuyau
d’évacuation
Cordon
d’alimentation
(si utilisé)
Câblage
électrique de
la maison
CONSEIL : Placez la conduite d’eau et le câblage de la maison sur le plancher afin d’éviter toute interférence avec la base du lave-vaisselle.
7
Page 32
Instructions d’installation
ÉTAPE 8 MISE EN PLACE DU LAVE-VAISSELLE SOUS LE COMPTOIR
• Assurez-vous que le câblage électrique est bien en place sous le lave-vaisselle et qu’il n’est pas coincé ni en contact avec les ressorts de la porte ou avec tout autre élément du lave­vaisselle.
CONSEIL : Vérifiez la couverture isolante de la cuve, le cas échéant. Elle doit être placée de façon à ne pas relever ou ne pas interférer avec les ressorts de la porte. Vérifiez en ouvrant et en fermant la porte.
• Poussez le lave-vaisselle dans l’ouverture de l’armoire. Les coins avant du lave-vaisselle doivent être au même niveau que les portes de l’armoire. Prenez garde de ne pas faire de marque sur le panneau avant avec les genoux ou de ne pas endommager le comptoir ni les armoires avec les pièces du lave-vaisselle.
ÉTAPE 9 MISE À NIVEAU DU LAVE-VAISSELLE
IMPORTANT Le lave-vaisselle
doit être de niveau afin de pouvoir utiliser le panier à vaisselle correctement et obtenir une bonne qualité de lavage.
• Placez un niveau sur la porte et la glissière du panier située à l’intérieur de la cuve, tel qu’indiqué, afin de vérifier si le lave­vaisselle est de niveau.
Vérifiez le
niveau,
de l’avant
à l’arrière
Figure Q
Vérifiez le
niveau, d’un
côté à l’autre
Replacez le lave-vaisselle en tenant les deux côtés avec les mains.
Ne poussez pas le panneau avant avec les genoux, cela pourrait l’endommager.
Figure P
• Mettez le lave-vaisselle à niveau en ajustant les quatre pieds de mise à niveau individuellement.
Tournez les
pieds pour
régler
Figure R
CONSEIL : Sortez le panier inférieur, environ de moitié. Vérifiez si le panier ne roule pas vers l’avant ou vers l’arrière du lave­vaisselle. Si oui, vous devez mettre le lave-vaisselle à niveau encore une fois.
• Si la porte bute contre la cuve, cela signifie que le lave-vaisselle n’est pas installé correctement. Ajustez les pieds de mise à niveau pour aligner la porte avec la cuve.
8
Page 33
Instructions d’installation
ÉTAPE 10 FIXATION DU LAVE-VAISSELLE À L’ARMOIRE
Le lave-vaisselle doit être fixé au comptoir.
• Placez le lave-vaisselle de façon à ce que le rebord de la cuve soit aligné sur la partie avant du cadre de l’armoire.
IMPORTANT : Vérifiez si le lave-vaisselle est centré dans l’ouverture et s’il n’interfère pas avec les armoires adjacentes lorsque vous ouvrez ou fermez la porte.
Le rebord de la
cuve doit s’aligner
avec la partie
avant du cadre
de l’armoire
Figure S
• Fixez le lave-vaisselle sous le comptoir à l’aide des 2 vis Phillips fournies.
IMPORTANT
qu’elles soient droites et qu’elles affleurent. Les têtes de vis qui dépasseraient pourraient égratigner le dessus du tableau de commande et nuire à la fermeture de la porte.
Enfoncez les vis pour
ÉTAPE 11 RACCORDEMENT
DE L’ALIMENTATION EN EAU
Branchez l’alimentation en eau au coude de 90°.
• Faites glisser l’écrou à compression, puis la bague sur l’extrémité de la conduite d’eau.
• Insérez la conduite d’eau dans le coude de 90°.
• Faites glisser la bague d’extrémité contre le coude et serrez l’écrou à compression.
Écrou à compression
Bague
Tuyau d’alimentation
Coude de 90°
Figure T
en eau chaude
IMPORTANT Vérifiez si le ressort
de la porte frotte ou est en contact avec le tuyau de remplissage ou la conduite d’alimentation en eau. Ouvrez et fermez la porte pour vérifier. Changez l’emplacement des tuyaux s’il y a un bruit de frottement ou une interférence.
ÉTAPE 10-1 LAVE-VAISSELLE
MONTÉ SUR LE CÔTÉ
2. Fixez le support du côté latéral de l'armoire à l'aide des 2 vis.
9
1. Retirez la garniture des fixations pour
1
montage latéral.
2
3
3. Replacez la garniture sur les fixations pour montage latéral.
Page 34
Instructions d’installation
Fixez à la face inférieure
du plan de travail
45,7 cm
(18 po) min.
81,3 cm
(32 po)
min.
ÉTAPE 12 RACCORDEMENT
DU TUYAU D’ÉVACUATION
OBSERVEZ TOUS LES CODES ET LES RÈGLEMENTS LOCAUX EN VIGUEUR.
L’extrémité moulée du tuyau d’évacuation se branche sur des raccords de 15,9 mm (5/8 po), de 19,1 mm (3/4 po) ou de 25,4 mm (1 po) du brise-vide, du raccord de vidange en T ou du broyeur à déchets. Coupez à la ligne indiquée, selon vos besoins d’installation.
Lignes de coupe
19,1 mm (3/4 po)
25,4 mm (1po)
IMPORTANT : Ne coupez pas la portion
• Si vous avez besoin d’un tuyau d’évacuation plus long, ajoutez jusqu’à 106,68 cm (42 po) de tuyau à celui installé en usine pour qu’il atteigne une longueur totale de 3,05 m (10 pi). Utilisez un tuyau de 15,9 mm (5/8 po) ou de 22,2 mm (7/8 po) de diamètre intérieur ainsi qu’un raccord pour brancher les extrémités des deux tuyaux. Fixez le raccord au moyen d’un collier de serrage.
15,9 mm (5/8 po)
Figure U
ondulée du tuyau
INSTALLATION DU TUYAU D’ÉVACUATION
• Branchez le tuyau d’évacuation au brise-vide, au raccord de vidange en T ou au broyeur à déchets en vous servant de l’une des méthodes décrites précédemment.
Méthode 1 – Brise-vide avec raccord de vidange en T ou broyeur à déchets
Installation du raccord
de vidange en T
Méthode 2 – Boucle de dilatation du tuyau d’évacuation surélevée avec raccord de vidange en T ou broyeur à déchets
Figure W
Installation du broyeur
à déchets
Fixez à la face inférieure
du plan de travail
Raccord
Collier de serrage
• Fixez le tuyau d’évacuation au brise-vide, au raccord de vidange en T ou au broyeur à déchets à l’aide de colliers de serrage.
REMARQUE : LA LONGUEUR TOTALE DU TUYAU D’ÉVACUATION NE DOIT PAS DÉPASSER 3,05 MÈTRES (10 PIEDS) AFIN D’ASSURER UNE BONNE ÉVACUATION.
Collier de serrage
Figure V
81,3 cm
(32 po)
min.
Enlevez le bouchon de vidange
Installation du raccord
de vidange en T
Figure X
IMPORTANT
Si vous branchez le tuyau d’évacuation au
45,7 cm
(18 po) min.
Installation du broyeur
à déchets
broyeur à déchets, assurez-vous d’enlever le bouchon de vidange. L’ÉVACUATION DU LAVE-VAISSELLE NE S’EFFECTUERA PAS SI VOUS LAISSEZ CE BOUCHON EN PLACE. CONSEIL : Évitez les frais de services de dépannage inutiles. Assurez-vous toujours d’avoir enlevé le bouchon de vidange du broyeur à déchets avant de brancher le tuyau d’évacuation du lave­vaisselle au broyeur.
10
Page 35
Instructions d’installation
ÉTAPE 13 RACCORDEMENT
DE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Passez à l’étape suivante si le lave-vaisselle est muni d’un cordon d’alimentation. Assurez-vous que le circuit est hors tension.
• Retirez le couvercle de la boîte de jonction « A ».
• Repérez les trois fils du lave-vaisselle (blanc, noir et vert) dont les extrémités sont dénudées. Insérez les fils du lave­vaisselle dans le petit trou de la boîte de jonction « B ».
• Fixez le câblage électrique de la maison à la partie inférieure de la boîte de jonction avec un serre-câble « C ».
• Utilisez des capuchons de connexion pour brancher le fil de mise à la terre au fil vert, le fil blanc au fil blanc et le fil noir au fil noir « D ».
• Remettez le couvercle de la boîte de jonction « E ». Assurez­vous que les fils ne sont pas coincés sous le couvercle.
E. Remettez le couvercle de la boîte de jonction en place.
AVERTISSEMENT
Si le circuit de la maison n’est pas un circuit à deux fils muni d’un fil de mise à la terre, l’installateur doit poser un fil de mise à la terre. Lorsque le câblage de la maison est en aluminium, assurez-vous d’utiliser un composé antioxydant et des connecteurs de l’aluminium au cuivre homologués par l’UL.
ÉTAPE 14 LISTE DE VÉRIFICATION
AVANT ESSAI
Examinez cette liste après l’installation du lave­vaisselle pour éviter des frais de dépannage qui ne sont pas couverts par la garantie.
Assurez-vous que le circuit est HORS TENSION.Ouvrez la porte et enlevez tout l’emballage en mousse et en
papier.
Trouvez le Manuel de l’utilisateur dans la pochette contenant
les instructions.
Lisez les instructions d’utilisation dans le Manuel de
l’utilisateur.
Vérifiez l’ouverture et la fermeture de la porte. Si la porte ne
s’ouvre pas et ne se ferme pas librement ou si elle a tendance à tomber, vérifiez l’ajustement des ressorts. (Reportez-vous à l’étape 1.)
Vérifiez si les fils sont bien en place sous le lave-vaisselle,
s’ils sont coincés ou en contact avec les ressorts de la porte ou d’autres éléments. (Reportez-vous à l’étape 9.)
Vérifiez l’alignement de la porte avec la cuve. Si la porte bute
contre la cuve, mettez le lave-vaisselle à niveau. (Reportez­vous à l’étape 10.)
Sortez le panier inférieur, environ de moitié. Vérifiez s’il roule
vers l’arrière ou vers l’avant sur la porte. Si le panier bouge, ajustez les pieds de mise à niveau. (Reportez-vous à l’étape 10.)
Vérifiez l’alignement de la porte avec l’armoire. Si la porte
bute contre l’armoire, replacez le lave-vaisselle ou mettez-le à niveau. (Reportez-vous à l’étape 10.)
Vérifiez si la conduite d’alimentation en eau et le tuyau
d’évacuation sont pliés ou en contact avec d’autres éléments. Le contact des tuyaux avec le moteur ou le cadre du lave-vaisselle pourrait causer des bruits. (Reportez-vous à l’étape 8.)
Ouvrez le robinet d’eau chaude de l’évier et vérifiez la
température de l’eau. La température de l’eau d’alimentation doit se situer entre 48,9 ºC et 65,6 ºC (120 ºF et 150 ºF). Il faut une température d’au moins 48,9 ºC (120 ºF) pour obtenir un bon rendement du lave-vaisselle. Consultez la section « Préparation de la conduite d’eau chaude », page 5.
Ajoutez deux litres d’eau au fond du lave-vaisselle afin de
lubrifier le joint de la pompe.
Ouvrez l’alimentation en eau. Vérifiez s’il y a des fuites.
Serrez davantage les raccords, au besoin.
Enlevez la pellicule protectrice sur le panneau de commande
et la porte, le cas échéant.
11
Page 36
Instructions d’installation
ÉTAPE 15 ESSAI DU LAVE-
VAISSELLE AVEC DE L’EAU
Mettez le circuit sous tension (ou branchez le cordon d’alimentation
dans la prise de courant, le cas échéant).
Mettez le bouton à la position « WASH » (« LAVAGE ») normal.Fermez la porte.Assurez-vous que l’eau entre dans le lave-vaisselle. Si l’eau n’entre pas
dans le lave-vaisselle, vérifiez si le robinet d’alimentation en eau est ouvert et si le circuit est sous tension.
Vérifiez s’il y a des fuites sous le lave-vaisselle. Si vous trouvez une
fuite, mettez le circuit hors tension et resserrez les raccords. Une fois la fuite éliminée, remettez le circuit sous tension.
Vérifiez s’il y a des fuites autour de la porte. Une fuite autour de la
porte pourrait être causée par une porte qui frotte ou qui bute contre une armoire adjacente. Corrigez le positionnement du lave-vaisselle au besoin. (Reportez-vous à l’étape 9.)
Une fois l’eau évacuée, le lave-vaisselle s’arrête de 5 à 7 minutes
après le premier remplissage. Vérifiez les tuyaux d’évacuation. S’il y a des fuites, mettez le circuit hors tension avec le disjoncteur et corrigez la plomberie, s’il y a lieu. Remettez le circuit sous tension une fois les corrections effectuées. (Reportez-vous à l’étape 12.)
Ouvrez la porte du lave-vaisselle et assurez-vous qu’une grande partie
de l’eau a été évacuée. Sinon, vérifiez si le bouchon de vidange du broyeur à déchets a été enlevé ou si le brise-vide est bouché. (Reportez-vous à l’étape 13.) Vérifiez aussi si le tuyau d’évacuation est plié.
Faites fonctionner le lave-vaisselle pendant un autre cycle de
remplissage et d’évacuation. Vérifiez s’il y a des fuites et corrigez au besoin.
Une fois l’évacuation de l’eau terminée, ouvrez la porte et placez le
bouton à la position « OFF » (« ARRÊT »).
ÉTAPE 16 REMISE EN PLACE
DE LA PLAQUE INFÉRIEURE
Utilisez
les quatre trous
du haut pour les vis
Les deux morceaux de la plaque inférieure
Ajustez
vers le haut
Figure Y
• Placez les deux morceaux de la plaque inférieure contre les pieds du lave-vaisselle.
• Placez la plaque intérieure (celle munie de fentes) contre le support de la plaque inférieure. Les fentes doivent être alignées sur les trous de vis du support. La plaque inférieure doit toucher le sol.
• Placez la plus grande plaque par-dessus la plaque intérieure et posez les quatre vis.
• Si l’ouverture excède 85,09 cm (33-1/2 po), utilisez les deux vis supplémentaires.
• Utilisez les deux morceaux de la plaque quelle que soit la hauteur de l’ouverture.
ou le bas
ÉTAPE 17 DOCUMENTATION
Prenez soin de laisser au consommateur la pochette de documentation et les instructions d’installation en entier.
Loading...