Frigidaire FAQG7001L, FAQG7021L, FAQG7011L DATASHEET [es]

www.frigidaire.com EE. UU.1-800-944-9044 www.frigidaire.ca Canadá 1-800-265-8352
Todo acerca del
uso y cuidado
de su Secadora
Instrucciones importantes de seguridad ...........38-40
Características .....................................................41
Instrucciones de funcionamiento .....................42-47
Tabla de ajustes de secado .............................48-50
Soluciones de problemas comunes ..................52-53
Garantía .............................................................54
ÍNDICE
38
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Anote su Número de Modelo y de Serie
Anote a continuación el número de modelo y de serie que
se encuentran en la placa de serie situada en el interior
de la puerta de la secadora. Conserve estos números
para referencia futura.
Número de modelo __________________
Número de serie ____________________
Fecha de compra ___________________
Anote de Producto
Lea y guarde estas instrucciones.
ADVERTENCIA
Para su seguridad, debe seguir la información de esta
guía para minimizar el riesgo de incendio o explosión o
para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o
incluso la muerte.
No almacene ni utilice gasolina ni otros líqui-
dos o vapores in amables cerca de este o
de cualquier otro electrodoméstico.
QUÉ HACER SI SIENTE OLOR A GAS:
No intente encender ningún electrodoméstico.
No toque ningún interruptor eléctrico; no
utilice ningún teléfono en la vivienda.
Despeje la habitación, el edi cio o el área de
todos los ocupantes.
Llame inmediatamente a su proveedor de
gas desde el teléfono de un vecino. Siga las
instrucciones del proveedor de gas.
Si no puede ponerse en contacto con el pro-
veedor de gas, llame a los bomberos.
La instalación y el servicio deben ser
llevados a cabo por un instalador cali cado,
agencia de servicios o proveedor de gas.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situación potencialmente
peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones
personales graves o la muerte.
IMPORTANTE
IMPORTANTE indica información de instalación,
funcionamiento o mantenimiento que es importante,
pero que no está relacionada con la seguridad.
PELIGRO
PELIGRO indica una situación de peligro inminente que,
si no se evita, podría causar lesiones graves o la muerte.
De niciones
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se usa para
alertar sobre peligros potenciales de lesiones personales.
Obedezca todos los mensajes de seguridad que tengan este
símbolo para evitar posibles lesiones personales o la muerte.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente
peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones
personales leves o moderadas.
ADVERTENCIA
Lea todas las instrucciones antes de usar este secadora.
Identi cación de los símbolos, palabras y
avisos de seguridad
Las indicaciones de seguridad incluidas en este manual
aparecen precedidas de un aviso titulado “ADVERTENCIA”
o “PRECAUCIÓN”, de acuerdo con el nivel de riesgo.
Lea en su totalidad las instrucciones antes de usar este
electrodoméstico. Este manual contiene información
importante acerca de:
Funcionamiento, Cuidado, Servicio
Guarde el manual en un lugar seguro.
Este Manual del Usuario le proporciona instrucciones de
funcionamiento generales para su secadora. Además
contiene información sobre las características para varios
otros modelos. Su secadora pueden no tener todas las
características descritas en este manual.
Use la lavadora y secadora solamente como se indica en
este Manual y en las tarjetas de Instrucciones de Funcio-
namiento que se incluyen con la secadora.
39
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
EVITE INCENDIOS
No seque prendas que previamente se hayan lavado,
remojado o que se les hayan quitado manchas con
gasolina, solventes de limpieza, kerosén, ceras, etc.
No almacene estos productos sobre ni cerca de la
secadora. Estas sustancias emiten vapores que pueden
encenderse o explotar.
No coloque en la secadora artículos que hayan esta-
do expuestos a cualquier tipo de aceite de cocina. Los
artículos contaminadas con aceite de cocina pueden
contribuir a una reacción química que podría provocar el
incendio de la carga.
No seque artículos con goma, plástico o materiales simi-
lares como sostenes, protectores de goma, alfombras de
baño, otras alfombras, baberos, pantalones de bebés,
bolsas de plástico y almohadas que puedan derretirse o
quemarse. Algunos materiales de goma, cuando se calien-
tan, pueden producir incendios por combustión espontá-
nea bajo ciertas circunstancias.
Limpie el ltro de pelusas antes o después de cada
carga. Un técnico de reparaciones cali cado debe lim-
piar, aproximadamente cada 18 meses, el interior de la
secadora, el alojamiento del ltro de pelusas y el tubo
de escape. Una cantidad excesiva de pelusa acumulada
en estas áreas puede disminuir la e ciencia del secado
o provocar un incendio. Consulte la sección “Cuidado y
limpieza”.
No haga funcionar la secadora sin el ltro de pelusas, o
si éste está bloqueado o dañado. Puede producir peli-
gro de incendio, recalentamiento y dañar la ropa.
No obstruya el ujo de aire de ventilación. No apile, ni
coloque ropa, ni cubra el frente o la parte trasera de la
secadora con alfombras.
No vaporice ningún tipo de aerosol dentro, sobre, ni
cerca de la secadora en ningún momento.
No utilice suavizantes ni productos para eliminar la
estática, a menos que lo recomiende el fabricante del
suavizante o del producto.
Descontinúe el uso de la secadora si escucha chilli-
dos, rechinos, ruidos de fricción o cualquier otro ruido
inusual. Esto podría indicar una falla mecánica que
podría causar un incendio o lesiones graves. Póngase
en contacto con un técnico de servicio cali cado inme-
diatamente.
Si no se siguen estas advertencias podría producirse un
incendio, explosiones, lesiones físicas graves o daños a
las piezas plásticas o de goma de la secadora.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE INCENDIO
Las secadoras de ropa producen pelusa combustible. La
secadora debe estar conectada a un sistema de escape
que termine en el exterior de la vivienda. Inspeccione
la abertura de escape al exterior con frecuencia y
elimine cualquier acumulación de pelusa en tal abertura
y en el área que la rodea.
Evite el riesgo de incendio o de choque eléctrico. No utilice un enchufe adaptador ni un cable de
extensión, y tampoco quite la espiga de conexión a tierra del cable de alimentación eléctrica. De
lo contrario podría provocar lesiones graves, incendios o incluso la muerte.
10-30R
10-30R
Trilar
Trilar
Secadora eléctrica de 240 V
Secadora eléctrica de 240 V
Secadora a gas de 120 V
Secadora a gas de 120 V
14-30R
14-30R
Tetralar
Tetralar
(con fusible de 30 A)
(con fusible de 30 A)
(con fusible de 30 A)
(con fusible de 30 A)
Las secadoras eléctricas
Las secadoras eléctricas
deben tener un cordón
deben tener un cordón
eléctrico aprobado por
eléctrico aprobado por
UL (no se incluye con
UL (no se incluye con
los electrodomésticos
los electrodomésticos
excepto los fabricados
excepto los fabricados
para la venta en Canadá).
para la venta en Canadá).
Tom
Tom
acorriente con
acorriente con
puesta a tierr
puesta a tierra
ninguna circunstancia.
ninguna circunstancia.
No corte, retire ni
No corte, retire ni
deshabilite la clavija de
deshabilite la clavija de
conexión a tierra bajo
conexión a tierra bajo
Cordón eléctrico de 3 clavijas
Cordón eléctrico de 3 clavijas
con puesta a tierra
con puesta a tierra
ADVERTENCIA - PELIGRO DE INCENDIO
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales durante el uso de esta secadora, siga
las advertencias básicas enumeradas a continuación. Si no se siguen estas advertencias podrían producirse lesiones
personales graves.
Si no sigue estas instrucciones importantes de seguridad, podría sufrir lesiones graves o la muerte:
40
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
PROTEJA A LOS NIÑOS
No permita que los niños jueguen encima ni dentro
de la secadora. Es necesario supervisar de cerca a los
niños cuando se utilice la secadora cerca de ellos. A
medida que crezcan, enséñeles el uso correcto y segu-
ro de todos los artefactos.
Después de desembalar la secadora, destruya los
cartones, las bolsas de plástico y otros materiales de
empaque. Los niños podrían utilizarlos para jugar. Los
cartones cubiertos con alfombras, cubrecamas, o lámi-
nas de plástico pueden convertirse en cámaras de aire
herméticamente cerradas.
Mantenga los productos de lavandería fuera del alcance
de los niños. Para evitar lesiones personales, siga todas
las advertencias de las etiquetas de los productos.
Antes de dejar fuera de uso o de desechar la secadora,
quite la puerta de la misma para evitar que alguien
quede atrapado accidentalmente.
Si no se siguen estas advertencias podrían producirse
lesiones personales graves.
EVITE LESIONES
Para evitar el peligro de electrocución y asegurar la es-
tabilidad durante el funcionamiento, un técnico de repa-
raciones cali cado debe instalar la secadora y hacer la
conexión a tierra de acuerdo con los códigos locales. Las
instrucciones de instalación se encuentran dentro del em-
paque de la secadora para referencia del instalador. Para
ver los procedimientos detallados de conexión a tierra,
consulte la sección INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.
Si se traslada la secadora a un nuevo sitio, haga que un
técnico de reparaciones cali cado la revise y la vuelva a
instalar.
Para evitar lesiones personales o daños a la secadora,
el cable de alimentación eléctrica de una secadora a gas
se debe conectar a un tomacorriente polarizado para
enchufes de tres patas, que cuente con una conexión a
tierra adecuada. Nunca se debe quitar la tercera pata de
conexión a tierra. Nunca conecte la secadora a un tubo de
gas para hacer la conexión a tierra. No utilice un cable de
extensión ni un enchufe adaptador.
SIEMPRE desconecte la secadora del suministro de electri-
cidad antes de intentar cualquier reparación o limpieza. De
lo contrario, esto podría provocar una descarga eléctrica o
lesiones.
No utilice ningún tipo de producto de limpieza en aerosol
para limpiar el interior de la secadora. Podrían producirse
humos peligrosos o descarga eléctrica.
Para evitar lesiones, no meta la mano en la secadora si el
tambor está en movimiento. Espere hasta que la secadora
se haya detenido por completo antes de meter la mano en
el tambor.
EVITE LESIONES Y DAÑOS A LA SECADORA
Todas las reparaciones deben ser llevadas a cabo por
un técnico de reparaciones autorizado a menos que se
recomiende lo contrario en esta guía de uso y cuidado.
Utilice sólo piezas de fábrica autorizadas.
No trate de forzar los controles.
No instale ni almacene la secadora donde se vea ex-
puesta a la intemperie.
Un limitador térmico apaga automáticamente el motor
en el caso improbable de una situación de recalenta-
miento (sólo secadoras eléctricas). Un técnico de repa-
ración debe reemplazar el limitador térmico después de
corregir la falla.
Si no se siguen estas advertencias podrían producirse
lesiones personales graves.
Í
NOTA
Las instrucciones que aparecen en esta
Guía de uso y cuidado
no tienen como objetivo cubrir todas las posibles
condiciones o situaciones que puedan presentarse. Al instalar, utilizar o reparar/mantener cualquier artefacto, se debe
proceder con cuidado y sentido común.
PRECAUCIÓN
La Ley del Estado de California sobre Seguridad y Contaminación del Agua Potable (California Safe Drinking Water
and Toxic Enforcement Act) exige que el Gobernador de California publique una lista de las sustancias que según el
Estado de California causan cáncer, defectos congénitos o daños al sistema reproductor, y exige que los negocios
adviertan a sus clientes de la exposición potencial a tales sustancias. En esta lista se encuentran el hollín y el
monóxido de carbono, los cuales pueden ser producidos con el uso de este producto.
41
CARACTERÍSTICAS
*No todos los modelos incluyen de fábrica una rejilla
de secado y un kit de instalación apilada. Estos
artículos pueden ser adquiridos como accesorios.
Bloqueo de los
controles
Pantalla
Luz del tambor
Salida del canal
de escape
Rejilla de secado
plegable*
Puerta reversible
Gancho de la puerta
Selector de ciclo
Pestillo de la
puerta
Filtro de pelusas
Sensor de
humedad de
superfi cie grande
Patas niveladoras
ajustables
Kit de instalación vertical para
instalar la secadora sobre la
lavadora correspondiente*
42
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Procedimientos para el secado
(Bolsa de malla no incluida.)
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica
o lesiones personales, lea las INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD de la Guía de uso y
cuidado antes de poner su secadora en funcionamiento.
PRECAUCIÓN
Descontinúe el uso de la secadora si escucha chillidos,
rechinos, ruidos de fricción o cualquier otro ruido inusual.
Esto podría indicar una falla mecánica que podría causar
un incendio o lesiones graves. Póngase en contacto con
un técnico de servicio cali cado inmediatamente.
Sonidos normales de funcionamiento
A
B
C
D
Es posible que escuche o no los siguientes sonidos en su
secadora nueva:
A. RUEDAS DE SUSPENSIÓN
El tambor de la secadora
está apoyado sobre un juego de ruedas de suspensión.
En algunas ocasiones es posible que escuche un ruido de
golpes o de ruedas girando cuando encienda la secadora.
Esto puede ocurrir si la secadora no se ha utilizado
durante cierta cantidad de tiempo o después de que una
carga pesada de ropa ha permanecido en el interior del
tambor de la secadora durante un largo período, lo que
crea un punto plano en el borde de la rueda. El ruido debe
desaparecer a medida que el tambor gira y el punto plano
se redondea.
B. SISTEMA DE FLUJO DE AIRE
La secadora viene
equipada con un sistema de control de alto volumen de
aire. En ciertas instalaciones, es posible que escuche
algunos sonidos asociados con el movimiento de aire a
través de la secadora, incluyendo el conducto de aire,
el ventilador y el sistema de escape. Esto es normal y
puede variar según el tipo de ropa y el tamaño de la
carga.
C. VÁLVULA DE GAS
(modelos a gas solamente.) El ujo
de gas es controlado por solenoides eléctricos. Durante
el funcionamiento, es posible que escuche chasquidos
cuando la válvula se abre o se cierra para controlar el
ujo de gas.
D. QUEMADOR A GAS (modelos a gas solamente.)
Cuando el quemador está en funcionamiento, es
posible que escuche sonidos generados por la mezcla
del aire con la llama a gas. Este ruido es normal y
sólo sonará cuando el gas se encienda en el tubo de
combustión.
1 Prepare la carga para secar.
Seque prendas de tela, peso y hechura similares en
la misma carga.
Separe las prendas oscuras de las prendas claras.
Separe las prendas que desprendan pelusas de
aquellas que las atraen.
Compruebe que no haya manchas que no se hayan
quitado en el lavado. Repita el proceso de elimi-
nación de manchas y lave nuevamente antes de
secar. El calor de la secadora puede jar algunas
manchas permanentemente.
Coloque las prendas delicadas o pequeñas en una
bolsa de malla.
Asegúrese de que las hebillas, los botones y los
ribetes sean resistentes al calor y no dañen el
acabado del tambor. Cierre las cremalleras, ajuste
los ganchos y cierre las trabas de Velcro
®
. Ate los
cordones y las cintas para evitar que se enganchen
y enreden.
Loading...
+ 14 hidden pages