Frigidaire CFGF337GSB Owner’s Manual

surface 5
four ............................. 6-7
Commandes du four ........................ 8-9
Ajustement de la temperature du four
(certains modeles) ............................ 8-9
Entretien et nettoyage ................... 11=13
Solutions au× problbmes courants .................... 14=1 5
6
D
Garantie ........................... Derniere page
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS pin 316417115 (0605)
F61icitations, vous venez d'acheter une nouvelle cuisini@e! Chez Electrolux Home Products, nous sommes tr_s tiers de nos produits et nous nous engageons & vous fournir le meilleur service possible. Vous satisfaire constitue la premi@e de nos priorit6s.
Nous savons que votre nouvelle cuisini@e vous plaira et nous vous remercions d'avoir choisi nos produits. Nous esp6rons que vous nous ferez confiance pour vos futurs achats.
LJSEZATTENTIVEiVIENT CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ=LES PRE_ClEUSEMENT Ce guide de I'utilisateur vous fournit toutes les instructions sp6cifiques b, ce module. N'utilisez que les instructions contenues dans
ce manuel. Ces instructions ne peuvent couvrir toutes les situations possibles qui peuvent se produire. Le bon sens et la prudence sont de mise Iors de I'installation, du fonctionnement et de I'entretien de tout appareil.
Jnscrivez ci=dessous le module et le num_ro de s_rie de votre appareil.
Numero de modele: Numero de s6rie:
Date d'achat:
Emplacement de la plaque signal6tique
Ouvtit la I_chefrJte, plaque sJtu6e sur
le coin Jnf6tieut droit.
La CARTE D'ENREGISTRE-MENT pr6alablement adress6e dolt 6tre remplie en entier, sign6e et retourn6e & Electrolux - Produits pour la maison.
Ce guide de I'utilisateur contient des instructions de fonctionnement g6n6rales pour votre cuisini@e, ainsi que des informations d6taill6es pour certains modules. II se peut que votre cuisini@e ne dispose pas de toutes les caract6ristiques d6crites. Les tableaux de ce manuel n'ont qu'une valeur repr6sentative. Les tableaux de votre cuisini_re peuvent diff6rer de ceux expos6s dans ce guide.
Enregistrement de I'appareil
Prise muraie raise & Jaterre
Ne jamais couper, enJever ou mettre hors circuit la broche de
raise a la terre de cette fiche.
INSTRUCTIONS DE MISE .& LA TERRE
(modUles _ allumage 61ectrique seulement)
Evitez tout risque de feu ou de choc
61ectrique. N'utilisez pas de cordon prolongateur nifiche d'adaptation. N'enlevez pas la broche de mise & la terre du cordon
61ectrique. Si cet avertissement n'6tait pas suivi, il pourrait en r6sulter de graves blessures, la mort ou un incendie.
Cet appareil est 6quip6 d'une fiche &trois
broches avec mise & la terre pour assurer votre protection contre les chocs 61ectriques. Cette fiche dolt 6tre branch6e directement darts une prise correctement mise & la terre. Necoupez pas, n'enlevez pas la broche de mise & la terre de cette fiche.
Cordon d aiimentation muni
i
d'une fiche _ trois broches avec raise & la terre
Consultez les INSTRUCTIONS D'INSTALLATION emball6es avec cette cuisini_re pour y trouver tousles renseignements
sur I'installation et la mise & la terre.
Pour des raisons de s6curit6 personnelles, cette cuisini_re dolt 6tre correctement mise & la terre. La fiche dolt 6tre branch6e dans
une prise de 120 volts, 60 Hz, correctement polaris6e et mise & la terre.
Si une prise murale & deux alv6oles est la seule prise & votre disposition, il vous revient de demander & un 61ectricien qualifi6 de
la remplacer par une prise murale & trois alv6oles correctement mise & la terre.
IMPORTANT AVIS DE SECURITE
La Ioi de Californie <<Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Acb_ exige que le Gouverneur de Californie publie une liste des substances connues pour entrainer le cancer, des anomalies cong6nitales ou autres risques & 1'6gard des fonctions de reproduction,
et exige que les entreprises pr6viennent les clients des dangers possibles qu'entrafne une exposition & de telles substances.
© 2006 Electrolux Home Products, Inc.
All rights reserved.
2
Lisez ces instructions avant d'utiliser I'appareil.
Conservez ces instructions pour vous y reporter 6ventuellement.
Le pr6sent guide contient des symboles et des renseignements importants sur la s6curit& Portez une attention particuliere & ces symboles et respectez toutes les directives donn6es.
Ce symbo eatt re iattent Onsur ass tuat 0ns Pouvani causSrdes b esS"res graves am0il 0u des dommages mat6r e s
Ce Symb01eattire I!attention sur les Situati0ns p0uvant Causerdes blessUres OUdes dommages mat@iels.
Si rinformation de ce guide n'est
pas exactement suivie, ilpourra en r6sulter un feu ou une
explosion entra_nant des dommages mat6riels, des blessures ou m_me la mort.
POUR VOTRE SI='==CURITI='=:
-- N'entreposez pas ou n'utilisez pas de ressence ou tout autre vapeur ou liquide inflammable au voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil
m_nager.
= QUE FAIRE Sl VOUS DI_TECTEZ UNE ODEUR DE
GAZ:
Ne mettez pas d'appareil en marche.
Ne touchez pas de commutateur 61ectrique; ne vous servez pas du t616phone dans le b_timent.
Chez le voisin, appelez imm_diatement le fournisseur de gaz. Suivez ses instructions.
S'il n'est pas possible d'appeler le fournisseur de
gaz, appeJez les pompiers.
-- L'installation et I'entretien doivent 6tre r6alis6s
par un installateur quaiifi6, un technicien de service apr_s-vente ou le fournisseur de gaz.
- Enlevez tout le ruban et le mat6riau d'emballage avant d'utiliser la cuisini_re. D_truisez le cartonnage et les sacs en plastique apr_s
d6baliage de I'appareiI. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le mat@iau d'emballage.
o Installation: assurez-vous que J'appareil est correctement install6
et mis fi la terre par un technicien qualifi6, conform6ment fi la derni_re 6dition ANSi Z223.1 du National Fuel Gas Code aux _:tats-
Unis, ou aux normes CAN/ACG B149.1 et CAN/ACG B14g.2 au Canada et aussi confor-m6ment fi la derni_re 6dition n ° 70 ANSI/
NFPA du NationaJ Electrical Code aux ftats-Unis, ou fi la norme C22.1 de CSA au Canada, ainsi qu'aux codes de la r6gion. N'installez
la cuisiniere que selon les instructions d'installation fournies dans la documentation. Demandez fit votre marchand de vous recommander un technicien
qualifi6 ainsi qu'un centre de r6paration autoris6. Sachez, en cas d'urgence, comment couper le gaz au compteur et couper le courant
61ectrique de la cuisJni_re _. la bo_te de fusibles ou au coupe-circuit.
o Entretien par I'usager: ne r6parez pas ou ne remplacez pas des
pi_ces de I'appareil fi moins d'une recommandation pr6cise darts ce guide. Toutes les r6parations doivent 6tre faites par un technicien
qualifi6, afin de r6duire les risques de blessure et de dommage & la cuisiniere.
- Ne modifiezjamais I'appareil, que cesoit en enlevant des panneaux,
pieds, prot_ge-fils, supports/vis anti-renversement ou toute autre piece.
N'utilisez pas lefour ou letiroir chauffant
(le cas 6ch6ant) pour y ranger des articles.
Toutes les cuisini@es peuvent se renverser.
II peut en r6sulter des blessures. Installez le support anti-renversement fourni avec I'appareil.
Voyez les instructions d'installation.
Pour r6duire le risque de renversement de la cuisini@e, celle-ci dolt @re correctement fix6e par un support anti-
renversement correctement install6, fourni avec la cuisini_re. Pour v@ifier si le support est correcteme nt install6, v@ifiez que le pied de
nivellement arri@e est bien introduit et fix6 par
le support anti-renversement en retirant le panneau inf@ieur ou le tiroir de rangement.
Dans le cas des modules avec tiroir chauffant, prenez lebord arri@e sup@ieur de la cuisini@e et essayez doucement de la pencher vers
I'avant. Reportez-vous aux instructions d'installation pour bien connaitre I'installation du support anti-renversement.
_J___l_N'utilisez JAMAIS cet appareil
61ectrom6nager comme appareil de chauffage pour chauffer ou r6chauffer une piece. Si vous le faites, un empoisonnement au monoxyde de carbone pourrait en r6sulter et I'appareil pourrait
surchauffer.
Ne bloquez JAMAIS les ouvertures
d'a@ation, trous ou passages au fond du four ou ne recouvrez pas une grille d'un mat@iel tel du papier d'aluminium. Ceci bloquerait la circulation de I'air n6cessaire au four et causerait un empoisonnement au monoxyde de carbone. Le fait de recouvrir de papier d'aluminium certaines parties de I'appareil
peut retenir la chaleur et ainsi causer un risque d'incendie.
IIy a risque de danger pour les personnes
ou de dommages pour la cuisini_re de s'appuyer sur lacuisini_re ou de s'asseoir sur ses portes ou tiroirs. Ne laissez pas les enfants
grJmpersur la cuisini_re ou jouer autour. Le poids d'un enfant sur une porte ouverte peut suffire & faire pencher la cuisini_re, entrafnant de
graves brQlures ou autres blessures.
Ne rangez pas darts les armoires au-dessus d'une
cuisini_re ou sur son dosseret des articles pouvant int6resser les enfants. Envoulant atteindre ces articles, les enfants risqueraient de se blesser gravement.
Rangement dartsou sur I'appareil: ne rangez pasdarts un four, pres des br_leurs de surface, darts letiroir de rangement, darts letiroir
chauffant ou darts le compartiment I_chefrite, de mat6riaux inflammables, soit papiers, plastiques, tissus, livres decuisine, objets
en plastJqueettorchons, ainsi que liquides inflammables.Ne rangez pas surou prosdelacuisini_re de produits explosifs comme bombesa@osol.
Ne laissez pas les enfants seuls: ne les laissez pas seuls ou sans surveillance darts un lieu o_ un appareil fonctionne. Ne
les laissez jamais s'asseoir ou se tenir debout sur une piece quelconque de I'appareil.
NE TOUCHEZ PAS AUX BROLEURS DE SURFACE, AUX ZONES ENTOURANT CES BROLEURS, AUX BRULEURS DU
FOUR NI _, L'INTE_RJEUR DU FOUR. Les brQleurs de four et de surface peuvent 6tre suffisamment chauds pour brQler m6me si
aucune flamme n'est visible. Les zones pros des 616ments de surface peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des
brQlures. Pendant et apr_s toute utilisation, ne touchez pas et ne laissez pas vos v6tements ou d'autres produits inflammables
venir en contact avec ces zones, & moins qu'elles aient eu le temps de se refroidir. Ces zones comprennent la surface de cuisson, les surfaces orient6es vers elle, les sorties d'air chaud
du four et les zones & proximit6, la porte du four et le hublot.
Portez des v6tements appropri6s: ne portez jamais de v_tements amples ou flottants en utilisant cet appareiJ. Ne
laissez pas les mat6riaux inflammables et les v6tements venir en contact avec des surfaces chaudes.
N'_teignez pas les feux de friture avec de I'eau ou de la ratine: 6touffez les feux avec un couvercle ou du bicarbonate de
soude, ou avec un extincteur a poudre s_che ou & mousse.
En chauffant de I'huile ou de la graisse, restez pros de la cuisini_re. La graisse ou I'huile peuvent prendre feu si elles
devenaient trop chaudes.
N'utilisez que des gants isolants secs: des gants mouill6s ou humides en contact avec des surfaces chaudes peuvent
causer des br_lures par la vapeur. Ne laissez pas les gants isolants venir en contact avec les brQleurs. Ne vous servez pas
de torchon ni de chiffon & la place d'un gant.
one r6chauffez pas des contenants non ouverts:
raccumulation de pression peut faire exploser le contenant et blesser.
Enlevez la porte du four si vous rangez ou jetez la cuisini_re.
IMPORTANT: MODELES ,&, ALLUMAGE E_LECTRIQUE SEU- LEMENT: n'essayez pas de faire fonctionner le four lots d'une
panne de courant. En cas de panne, arr6tez toujours le four. Si
vous n'arr6tez pas le four et que le courant se r6tablisse, le four se mettra &fonctionner de nouveau. Une fois le courant r6tabli, r6glez
& nouveau I'horloge et les fonctions du four.
iNSTRUCTiONS llViPORTANTES POUR LA
SURFACE DE CUISSON
Bonne dimension de la flamme: r6glez la flamme pour qu'elle ne d6passe pas du bord de I'ustensile. Avec des ustensiles de dimension insuffisante, une partie de la flamme du brt_leur sera expos6e et risquera de mettre lefeu aux v6tements.
Un bon contact entre I'ustensile et la flamme am61iore aussi I'efficacit&
Sachez quel bouton correspond _ chaque br_leur de su #ace.
Placez un plat de nourriture sur le brQleur avant de le mettre en marche et 6teignez le brQleur avant d'enlever I'ustensile.
Tournez toujours le bouton _ la position <<LITE,, pour allumer
les br_leurs de surface. V6rifiez que le brQleur s'est allum6.
Puis, r6glez la flamme pour qu'elle ne d6passe pas du bord de I'ustensile.
Tournez toujours les ustensiles pour que les poign6es se
trouvent vers I'int_rieur et non au=dessus d'autres br_leurs: pour r6duire le risque de brOlures, d'inflammation de mat6riaux
et de renversement par suite du contact accidentel de I'ustensile, la poign6e d'un ustensile dolt 6tre plac6e vers I'int6rieur et non au-
dessus des brQleurs de surface.
Ne laissez jamais les br=31eurs de surface sans surveillance des r_glages _lev_s: les d6bordements peuvent causer de la
fum6e, la graisse peut s'enflammer ou bien une casserole sans liquide peut fondre.
Rev6tements protecteurs: n'utilisez pas de papier aluminium
pour recouvrir les cuvettes des brOleurs de surface, ou la plaque de sole du four, sauf selon les recommandations de ce manuel.
Une mauvaise installation de ces rev6tements peut entrafner un risque de choc 61ectrique ou d'incendie.
Ustensiles vitrifi6s: en raison des brusques changements de
temp6rature, on ne peut utiliser avec la surface de cuisson que certains ustensiles en verre, en vitroc6ramique, en c6ramique ou
en terre cuite, ou autres ustensiles vitrifi6s, sans risquer qu'ils se fendent. V6rifiez les recommandations du fabricant quant & leur
utilisation sur une surface de cuisson.
INSTRUCTIONS liVlPORTANTES POUR L'UTILISATION DU FOUR
Soyez prudent en ouvrant la porte ou le tiroir chauffant:
tenez-vous sur le c6t6 de I'appareil pour ouvrir la porte d'un four chaud. Laissez d'abord I'air chaud ou la vapeur s'6chapper avant
de retirer ou de placer des aliments dans le four.
Ne bloquez pas les orifices de ventilation du four: 1'6vent est
situ6 sous le dosseret. Si vous touchez les surfaces dans cette zone Iorsque le four fonctionne, vous risquez de vous brOler.
Aussi, ne placez pas d'articles en plastique ou sensibles & la chaleur sur ou pros des 6vents. Ces articles pourraient fondre ou
s'enflammer.
Installation des grilles du four: disposez toujours les grilles &
I'emplacement d6sir6 Iorsque le four est froid. Pour d6placer une grille Iorsque le four est chaud, soyez extr6mement prudent.
Utilisez des gants isolants et tenez la grille fermement avec les deux mains pour la remettre en place. Ne laissez pas les gants isolants entrer en contact avec les 616ments chauffants, chauds.
Enlevez tousles ustensiles qui se trouvent sur la grille avant de I'enlever.
Ne vous servez pas de la I_chefrite sans sa grille. La I_che-
frite et sa grille permettent & la graisse de s'6couler et de rester & 1'6cart de la forte chaleur.
Ne recouvrez pas de papier d'aluminium la grille de la I_che=
frite. La graisse ainsi expos_e pourrait prendre feu.
Des temp6ratures trop basses peuvent endommager le r6gulateur
61ectronique. Lors de la premiere utilisation ousi I'appareil n'a pas 6t6 utilis6 pendant un certain temps, avant de le mettre en
marche, assu rez-vous qu'il n'a pas 6t6 expos6 &des temp6ratu res en dessous de 0 °C (32 °F) pendant plus de 3 heures.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE IMPORTANTES
Nettoyez r6guli_rement la cuisini_re pour que toutes ses
pi_ces soient libres de graisse risquant de s'enflammer. Fakes particuli_rement attention & la zone sous chacun des
616merits de surface. Ne laissez pas la graisse s'y accumuler. Reportez-vous aux instructions de nettoyage fournies par le
fabricant de la cuisini_re.
oProduits de nettoyage/a_rosols: suivez toujours les
recommandations du fabricant. N'oubliez pas que les r6sidus de produits de nettoyage et d'a6rosols risquent de s'enflammer,
entrainant des dommages et!ou des blessures.
Ne placez pas de sali_re
et poivri_re en plastique, de porte-cuill_re ou d'emballage plastique sur le haut de
la cuisini_re en cours d'utilisation. Ces
articles peuvent fondre ou s'enflammer. Gants isolants, torchons ou cuill_res en bois peuvent prendre feu s'ils sont plac6s trop
3r_s d'une flamme.
En cas de panne de courant, il est possible d'allumer manuellement les brQleurs de
surface. Pour ce faire, tenez une allumette &la t6te du brOleur, puis tournez doucement
le bouton de commande sur _LITE_ (ALLUMAGE). Apr_s I'allumage du brQleur,
appuyez sur le bouton de commande et tournez-le au r6glage voulu. Soyez prudent
en allumant manuellement les brQleurs de surface.
OFF ..LITE..hi 6 S 4 3 2 Io
Commandes des brQleurs de surface
Votre cuisini_re est 6quip6e de brQleurs de surface de diff6rentes tallies. La possibilit6 de faire chauffer de la nourriture plus rapidement et dans des volumes plus importants
augmente avec la taille des brOleurs.
Le brOleur de mijotage (le cas 6ch6ant) sert au mijotage de sauces d61icates, etc.
Les brQleurs standard sont utilis6s pour la majorit6 des op6rations de cuisson sur les brOleurs de surface.
Les brQleurs Power Plus Mc(le cas 6ch6ant) servent de pr6f6rence & porter de grandes quantit6s de liquide & la temp6rature souhait6e et pour pr6parer de plus grandes
quantit6s de nourriture.
Quelle que soit la dimension des brOleurs, choisissez toujours un ustensile qui convient & la quantit6 et au type d'aliment a pr6parer. Choisissez un brQleur et la dimension de flamme appropri6s a I'ustensile. Ne laissez jamais les flammes
d6passer du bord ext6rieur de I'ustensile.
Chaque brQleur s'allume avec un allumeur 61ectrique chaque fois que vous tournez une commande a la position <<LITE_ (ALLUMAGE).
Emploi d'un brQleur de surface:
1. Placez I'ustensile sur le br_leur de surface.
2. Appuyez sur le bouton de commande du brQleur de surface et tournez=le gauche pour le sortir de la position <<OFF_ (ARRC:T).
3. Rel&chez le bouton de commande et toumez-le a la position <<LITE_(ALLUMAGE). Remarque: Une 6tincelle se produit en m6me temps aux quatre allumeurs 61ectroniques. Cependant, seul le brQleur mis en marche va s'allumer.
4. V6rifiez que le brOleur est bien allum6.
5. Appuyez sur le bouton de commande et tournez-le a gauche jusqu'& I'obtention de la dimension de flamme voulue. Les boutons n'ont pas & 6tre r6gl6s & un rep_re particulier. Servez-vous des guides et r6glez la flamme au besoin. NE cuisez PAS avec le bouton & la position <<LITE_ (ALLUMAGE). (L'allumeur
61ectronique continue de produire une 6tincelle si le bouton est laiss6 & cette position.)
Dimension de la flamme
NON
Ne laissez jamais la flamme d6passer du
bord ext6rieur de I'ustensile. Une flamme plus haute g&che chaleur et 6nergie et augmente les risques de brOlure.
*Ces r6glages sont bas_s sur rutilisation de casseroles en aluminium ou en m6tal de poids moyen avec couvercle. Les r6glages peuvent varier avec d'autres types de casseroles. La couleur de la flamme est la cl6 d'un bon r6glage. Une flamme dolt 6tre transparente, de couleur bleue, aux contours bien d6finis et b,peine visible dans une piece bien 6clair6e. Chaque c6ne dolt 6tre uniforme et pr6cis. R6glez ou nettoyez le brQleur si la flamme est jaune orang6.
Pourpresque tousles types de cuisson, commencez par le r6glage le plus 61ev6, puis tournez sur un r6glage plus faible pour terminer lacuisson. Suivez les recommandations ci-dessous pour d6terminer la bonne dimension de la flamme correspondant aux diff6rents types de cuisson. La dimension et le type d'ustensiles utilis6s ainsi que la
quantit6 d'aliments & cuire influencent le r6glage n6cessaire pour la cuisson. Pour la grande friture, servez-vous d'un thermom_tre et r6glez la commande en
cons6quence. Si la graisse est trop froide, la nourriture absorbe la graisse. Si la graisse est trop chaude, la nourriture rissole si rapidement que le centre n'est pas cult. N'essayez pas de frire &grande friture une trop grande quantit6 & la fois, la nourriture
risquant de ne pas rissoler ou cuire correctement. * Dimension
de la flamme Flamme haute
Flamme moyenne
Flamme basse
Type de cuisson
Commencer la majorit6 des recettes; amener I'eau & 6bullition;
cuisson &feu vif dans po61e
Maintien d'une 6bullition lente; 6paississement des sauces;
cuisson & la vapeur
Mijotage, pochage, continuation de la cuisson
5
Loading...
+ 11 hidden pages