FRIEDLAND Libra+ D930S, Libra+ D933S, Libra+ D931S, Libra+ D932S Instruction Manual

48337PL Ed1
Instruction Manual
D930S/D931S/D932S/D933S Libra+ Push
Bedienungsanleitung
D930S/D931S/D932S/D933S Libra+ Funktaster
Manuel d’utilisation
D930S/D931S/D932S/D933S Libra plus bouton poussoir
D930S/D931S/D932S/D933S Libra+ belknop
Instruccione Manuel
D930S/D931S/D932S/D933S Libra plus pulsador
Manuel d’Instruzioni
D930S/D931S/D932S/D933S Libra+ pulsante
Manual de Instruções
D930S/D931S/D932S/D933S Libra+ Botão
1
Contents
Checking pack contents..................... Pg. 2
Safety.................................................
Quick start..........................................
Open push.......................................... Pg. 3
Fit battery .........................................
Mount push .......................................
Troubleshooting.................................. Pg. 4
Specifications..................................... Pg. 5
Disposal and recycling.......................
Guarantee..........................................
Declaration.........................................
Installation and Use
Libra + Push
ENGLISH
2
Libra+ Push
Thank you for choosing this Friedland product. Please use the following instructions to ensure correct installation and use. Keep these notes in a safe place for future reference.
Unpack your push and identify the following parts:
Bell push
CR2032 battery for bell push
2 x fixing screws for push
Adhesive pad
You will need:
A 4mm cross-head screwdriver
A small flat bladed screwdriver
Checking pack contents
Before proceeding with the installation, please note the following safety warnings:
¬Always follow the manufacturer’s advice
when using power tools and wear suitable protective equipment (e.g. safety goggles) when drilling holes etc.
¬Before drilling holes in walls, check for
hidden electricity cables and water pipes, the use of a cable/pipe locater maybe advisable if in doubt.
Safety
You need to do the following to get started:
Open the bell push
Fit the push battery
Follow the programming procedure for your Libra+ chime.
Quick start
3
Insert a flat bladed screwdriver into the slot Aat the base of the push. Carefully lever the cover and base apart (Fig. 1).
Open the bell push
A
Fig. 1
Insert the CR2032 coin cell. Ensure the face marked ‘+’ is uppermost (Fig. 2).
To fit the push battery
Fig. 2
CR2023
+
Mount using either the double sided adhesive pad, or the screws provided (see Fig 3). Test your push before fixing. Avoid fixing to metal structures.
Mount the bell push
Fig. 3
4
A ‘beep’ sound is heard in learn mode…
¬The push you are programming has already been learnt by the chime. ¬If you want to change the icon associated with the push, use the un-learn procedure, then
programme the push again.
Two ‘beep’ sounds are heard after the normal chime sound…
¬This indicates a low battery in the bell push that activated the chime. Fit a new battery, type CR2032.
When the bell push is operated, the amber confidence light does not turn on, or is only on for a short time…
¬In normal operation, the amber light will turn on for 1 second. When the battery is weak,
the light will only turn on for a short time. Fit a new battery, type CR2032.
The chime does not work…
Check that the batteries are the correct type. Only use alkaline batteries.
Check that the batteries are fitted correctly.
The chime could be out of range of the bell push. Try the chime in a different location.
The chime might not have learnt the identity of the bell push. Follow the programming procedure.
The chime does not sound…
Check that the volume control is not at the minimum setting.
Range is reduced…
Metal structures, including uPVC door frames can reduce the range of the product.
Avoid mounting the push or chime on or near metal structures.
Other equipment can cause radio interference that affects your chime.
Walls and ceilings will reduce the range.
Weak batteries will reduce range. Replace every 12 –18 months. In cold conditions (below 5ºC),
batteries may need to be replaced more often.
Push does not work with my older Libra equipment …
Libra + is not compatible with the earlier Libra system.
Only use accessories marked Libra +.
Troubleshooting
5
Specifications
Specification Bell push
Operating Temperature -10 to 40ºC RF Frequency – UK/Europe 868MHz RF Power <10mW Battery Type CR2032 Battery Life (5 activations/day) 18 months IP Rating IP55
Friedland guarantees this product for 2 years from the date of purchase. Proof of purchase is required; this does not affect your statutory rights. If you require further information about your product, call the Friedland helpline on 01268 563066.
Guarantee
Batteries and waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where these facilities exist. Check with your local authority or retailer for recycling advice.
Disposal & Recycling
Novar ED&S hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Radio and Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE) directive, 1999/5/EC.
Declaration
Friedland, The Arnold Centre, Paycocke Road, Basildon, Essex, SS14 3EA
www.friedland.co.uk
6
Packungsinhalt überprüfen................. Pg. 7
Sicherheit............................................
Einrichtung..........................................
Klingelknopf öffnen............................. Pg. 8
Klingelknopfbatterie einlegen.............
Anbringen des klingelknopfes ...........
Störungssuche.................................... Pg. 9
Spezifikationen.................................... Pg. 10
Entsorgung..........................................
Erklärung.............................................
Garantie...............................................
Inbetriebnahme
Libra + Funktaster
GERMAN
7
Libra + Funktaster
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Friedland-Produkt entschieden haben. Bitte befolgen Sie die Anweisungen unten, um sicherzustellen, dass Sie die Klingel korrekt anbringen und verwenden. Bewahren Sie diese Informationen sorgfältig auf.
Packen Sie Ihr Klingelset aus und identifizieren Sie folgende Teile:
Klingelknopf
CR2032-Batterie
2 Befestigungsschrauben
Klebestreifen
Sie benötigen:
Einen 4 mm Kreuzschlitz-Schraubendreher
Einen kleinen, flachköpfigen Schraubendreher
Packungsinhalt überprüfen
Bitte lesen Sie sich vor der Montage folgende Sicherheitshinweise durch:
Beachten Sie beim Umgang mit
Elektrowerkzeugen stets die Anweisungen des Herstellers und tragen Sie beim Bohren usw. geeignete Schutzausrüstung (z. B.Schutzbrille).
Bevor Sie in Wände bohren, prüfen Sie, ob
dort Stromkabel und Wasserleitungen verdeckt verlaufen. Im Zweifelsfall ist die Verwendung eines Kabel­/Leitungssuchgeräts zu empfehlen.
Sicherheit
Beginnen Sie wie folgt:
Klingelknopf öffnen
Klingelknopf-Batterie einlegen
Folgen Sie dem Programmierverfahren für die Libra + Klingel.
Einrichtung
8
Schieben Sie einen flachköpfige Schraubendreher in Schlitz Aunten am Klingelknopf. Drücken Sie die Abdeckung vorsichtig nach oben, um sie von der Unterseite zu lösen.
Klingelknopf öffnen
A
Abb. 1
Legen Sie die CR2032-Knopfbatterie ein. Die mit ‚+‘ gekennzeichnete Seite weist dabei nach oben. (Abb. 2)
Klingelknopfbatterie einlegen
Abb. 2
CR2023
+
Befestigen Sie den Klingelknopf mithilfe der mitgelieferten Schrauben (siehe Abb. 3). Testen Sie den Klingelknopf, bevor Sie ihn anbringen. Befestigen Sie ihn nicht an Metallteilen.
Anbringen des klingelknopfes
Abb. 3
9
Im Lernmodus ist ein Piepton hörbar …
¬Der Klingelknopf, den Sie programmieren, wird bereits von der Klingel erkannt. ¬Wenn Sie dem Klingelknopf ein anderes Symbol zuweisen möchten, Verfahren Sie wie unter
„Programmierung rückgängig machen“ beschrieben und programmieren Sie dann den Klingelknopf erneut ein.
Auf den normalen Klingelton folgen zwei Pieptöne …
¬Dies weist auf einen niedrigen Batteriestand im Klingelknopf hin, der die Klingel aktivierte.
Legen Sie eine neue Batterie Typ CR2032 ein.
Bei Betätigen des Klingelknopfes leuchtet das orangefarbene Licht nicht oder nur kurz auf …
Im normalen Betrieb leuchtet das orange Licht 1 Sekunde lang auf. Bei schwacher Batterie
leuchtet es kürzer. Legen Sie eine neue Batterie Typ CR2032 ein.
Die Klingel funktioniert nicht …
Prüfen Sie, ob die richtigen Batterien verwendet werden. Verwenden Sie nur Alkalibatterien.
Vergewissern Sie sich, dass die Batterien korrekt ausgerichtet sind.
Möglicherweise befindet sich die Klingel außerhalb der Reichweite des Klingelknopfes.
Probieren Sie die Klingel an einer anderen Position aus.
Möglicherweise ist der Klingelknopf noch nicht in die Klingel einprogrammiert. Programmieren Sie ihn ein.
Es ist kein Klingelton hörbar …
Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke nicht in der niedrigsten Stellung ist.
Die Reichweite ist reduziert …
Metallstrukturen und uPVC-Türrahmen können die Reichweite des Produkts verringern.
Montieren Sie Klingelknopf und Klingel möglichst nicht an oder in der Nähe von Metallteilen.
Andere Geräte können eine Funkstörung erzeugen, welche die Funktion der Klingel beeinträchtigt.
Wände und Decken reduzieren die Reichweite.
Schwache Batterien reduzieren die Reichweite. Wechseln Sie die Batterien alle 12 –18 Monate aus. Bei kaltem
Wetter (unter 5ºC) müssen die Batterien möglicherweise häufiger ausge wechselt werden sind.
Klingelknopf funktionieren nicht in Verbindung mit meinen älteren Libra-Geräten …
Libra + ist nicht mit dem früheren Libra-System kompatibel.
Verwenden Sie nur mit Libra + gekennzeichnete Zubehörteile.
Störungssuche
10
Friedland, The Arnold Centre, Paycocke Road, Basildon, Essex, SS14 3EA
www.friedland.co.uk
Spezifikationen
Spezifikationen
Betriebstemperatur Funkfrequenz – GB/Europa)HF-Leistung Batterie
Batterielebensdauer (5 Betätigungen pro Tag)
IP-Schutzklasse
Friedland gewährt eine 2-Jahre-Garantie ab Kaufdatum. Ein Kaufbeleg ist erforderlich. Ihre gesetzlichen Rechte sind hiervon nicht betroffen. Weitere Informationen zu unserem Produkt erhalten Sie von der Friedland-Helpline unter +44 (0)1268 563066.
Garantie
Batterien und Elektroartikel sollten nicht zusammen mit normalem Hausmüll entsorgt werden. Nach Möglichkeit sollten Sie vorhandene Recycling-Einrichtungen nutzen. Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Behörde oder Ihrem Fachhändler nach Recycling-Möglichkeiten.
Entsorgung
Novar ED&S erklärt hiermit, dass dieses Klingelknopf den wesentlichen Anforderungen und anderen anwendbaren Vorschriften der Richtlinie über Funkanlagen und Telekommunikationseinrichtungen (R&TTE) 1999/5/EC entspricht.
Erklärung
Klingelknopf
-10 bis 40ºC 868 MHz <10 mW CR2032 18 Monate
IP55
Loading...
+ 25 hidden pages