FRESH 'N REBEL CLAM ANC DIGITAL User Manual [nl]

CLAM ANC
manual
Product codes:
3HP400DP | 3HP400SG | 3HP400IG | 3HP400PB
Designed by and manufactured on behalf of:
Sitecom Europe BV NL - 3011 TA, 6
3HP400 CLAM ANC
BUTTONS
1. On/o
2. Bluetooth pairing
3. Volume up/down - Next song
4. Active Noise Cancelling
5. Power LED
6. ANC LED
4
6
EN
1 2
3
5
LET’S GET STARTED
2. Turn Bluetooth on by holding till LED blinks
3. Select the CLAM ANC headphones on your mobile device
4. Flip the ANC switch
5. Enjoy your music in silence
2.
3. 4.1.
5.
ENJOY YOUR MUSIC IN SILENCE
BUTTON BEHAVIOR
ANC BUTTONS
SLIDE DOWN: Active noise cancelling o SLIDE UP: On. Keep in mind that you need to turn o ANC manually when turning o the headphones.
When the switch is set in the ‘on’ position and the headphones are turned on again, ANC is automatically enabled.
POWER BUTTON
PRESS 2 SEC: Turn on PRESS 5 SEC: Turn on + pairing mode PRESS 5 SEC: Turn o SINGLE CLICK: Play / pause / pick up call / hang up call PRESS 3 SEC: Decline incoming call
VOLUME BUTTONS
 BUTTON SINGLE CLICK: Volume down PRESS 2 SEC: Previous song
EN
+ BUTTON SINGLE CLICK: Volume up PRESS 2 SEC: Next song
LED BEHAVIOR
ANC LED
ANC ENABLED: Solid white ANC DISABLED: O
POWER LED
POWER ON: Solid white PLAYBACK: Solid white BLUETOOTH: Blinking white (0.5 sec on/0.5 sec o) CHARGING: Solid red FULLY CHARGED: Solid green LOW BATTERY: Blinking red (0.25 sec on/0.25 sec o)
LISTEN UP!
EN
What is the ANC feature exactly?
ANC stands for Active Noise Cancelling, which means that the Clam Headphones mute the noise around you by listening to it and filtering it out. All this to make sure you can enjoy your tunes the most!
I switched o the headphones but ANC is still activated!
Yes, the ANC feature has its own switch. ANC also works when you’re not listening to music, for instance when you want to sleep on an airplane. Make sure you don’t forget to switch o ANC when you’re not using it in order to not drain the battery.
What is the length of the cable?
The Clam Headphones come with a 100cm detachable fabric cable.
Need help with warranty?
The standard 2 years store warranty is valid only upon presentation of the proof of purchase or copy hereof consisting of original invoice with the date of purchase and product code. Please contact the shop where you bought your Fresh ‘n Rebel product to claim warranty. See also Warranty & Limitations.
Is your question not included? We are here to help.
Drop us a line: helpme@freshnrebel.com
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING!
The safety guidelines are designed for you to get the maximum performance from your Fresh ‘n Rebel products safely. To ensure reliable operation:
• Always follow all instructions and warnings closely.
• Do not place in the vicinity of open fire, such as candles etc.
• Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
• The battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
• CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
• The use of the product in tropical or moderate climates does not aect the device in anyway.
Warranty & Limitations
We warranty the product against defects in material and workmanship under normal usage for a period of 2 year from the date of purchase. During that period, defective products may be oered for repair or replacement at the store where the product was bought. The warranty does not cover accidental damage, wear and tear, incidental loss, or use beyond the instructions in the user manual.
Operating frequency band: 2402 tot 2480 MHz Maximum radio-frequency power transmitted: < 10 dBm
Products specifications
Form factor: Circumaural Cup type: Closed Headphones technology: Dynamic Connectivity: Wireless – Bluetooth Drivers: 40 mm Frequency response: 20Hz-20KHz Battery type: Lithium Ion Battery capacity: 600 mAh Playtime: 35 hours at 50% volume Playtime with ANC activated: 30 hours at 50% volume Charging time: 3 hours Impedance: 32 Ohm Harmonic distortion: 1% Microphone: Omnidirectional, 100 – 8000 Hz Bluetooth profiles: A2DP, AVRCP, HFP, HSP Connections: 3.5mm, Micro USB Buttons: Power, BT, Play/Pause, Volume +/- , ANC on/o
3HP400 CLAM ANC
BUTTONS
1. Aan/uit
2. Bluetooth koppelen
3. Volume aan/uit - Volgende nummer
4. Active Noise Cancelling
5. Power LED
6. ANC LED
4
6
NL
1 2
3
5
LATEN WE BEGINNEN
1. Laad de CLAM ANC volledig op
2. Houd de Bluetooth knop ingedrukt tot dat het LED blink
3. Selecteer de CLAM ANC op je mobiele apparaat
4. Flip de switch
5. Geniet van je muziek in stilte
2.
3.
4.1.
5.
GENIET VAN JE MUZIEK IN STILTE
GEDRAG VAN KNOPPEN
ANC KNOPPEN
SCHUIF OMLAAG: Active noise cancelling uit SCHUIF OMHOOG: Aan. Houd er rekening mee dat je ANC moet uitschakelen wanneer je de hoofdtelefoon
uitzet.
POWER KNOP
DRUK 2 SEC: Zet aan DRUK 5 SEC: Zet aan + Bluetooth koppelen DRUK 5 SEC: Zet uit ÉÉN KLIK: Play / pauze / bellen / oproep beëindigen DRUK 3 SEC: Weiger inkomende oproep
VOLUME KNOPPEN
 KNOP ÉÉN KLIK: Volume omlaag KLIK 2 SEC: Vorige muzieknummer
NL
+ KNOP ÉÉN KLIK: Volume omhoog PRESS 2 SEC: Volgende muzieknummer
LED GEDRAG
ANC LED
ANC INGESCHAKELD: LED aan ANC UITGESCHAKELD: LED uit
POWER LED
POWER AAN: LED aan wit PLAYBACK: LED aan wit BLUETOOTH: Knippert wit (0.5 sec aan/0.5 sec uit) OPLADEN: LED aan rood VOLLEDIG OPGELADEN: LED aan groen BATTERIJ LAAG: Knippert rood (0.25 sec aan/0.25 sec uit)
LET OP!
NL
Wat is de ANC-functie precies?
ANC staat voor Active Noise Canceling, wat betekent dat de Clam-koptelefoon het geluid om je heen dempt door ernaar te luisteren en het te filteren. Dit alles om ervoor te zorgen dat je het meest van je deuntjes kunt genieten!
Ik heb de hoofdtelefoon uitgeschakeld maar ANC is nog steeds geactiveerd
Ja, de ANC-functie heeft een eigen schakelaar. ANC werkt ook wanneer je niet naar muziek luistert, bijvoorbeeld wanneer je in een vliegtuig wilt slapen. Vergeet niet ANC uit te schakelen wanneer je het niet gebruikt om de batterij niet leeg te maken.
Wat is de lengte van de kabel?
De Clam ANC Headphones komt met een 100cm verwijderbare fabriq kabel.
Heb je vragen over de garantie?
De standaard winkelgarantie van twee jaar is alleen geldig wanneer je het aankoopbewijs of een kopie hiervan kunt overleggen in de vorm van de originele factuur, inclusief aankoopdatum en productcode. Neem contact op met de winkel waar je je Fresh ‘n Rebel-product hebt gekocht om gebruik te maken van de garantie. Zie ook “Garantie en beperkingen”.
Staat je vraag er niet bij? Wij staan voor je klaar!
Neem contact met ons op via: helpme@freshnrebel.com
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING!
De veiligheidsrichtlijnen zijn opgesteld om je op veilige wijze optimaal te laten genieten van je Fresh ‘n Rebel-producten. Houd je voor een veilige wer­king aan onderstaande instructies:
• Volg altijd alle instructies en waarschuwingen op.
• Plaats niet in omgeving van open vuur, zoals kaarsen etc.
• Neem de milieuvoorschriften in acht wanneer je de batterij wegdoet.
• De batterij mag niet worden blootgesteld aan overmatige hitte, zoals zonneschijn, vuur en dergelijke.
• LET OP: explosiegevaar als de batterij niet juist wordt vervangen. Vervang de batterij alleen door een exemplaar van hetzelfde of een vergelijkbaar type.
• Het gebruik van het product in tropische of gematigde klimaten heeft op geen enkele manier invloed op het apparaat.
Garantie en beperkingen
Wij garanderen het product tegen defecten in materiaal en vakmanschap gedurende een periode van twee jaar vanaf de aankoopdatum. Gedurende die periode mogen defecte producten ter reparatie of vervanging worden aangeboden bij het bedrijf waar het product is gekocht. Ander(e) onopzettelijke schade, slijtage, verlies of gebruik dan beschreven in de gebruikershandleiding valt niet onder de garantie.
Gebruikte frequentieband: 2402 tot 2480 MHz Maximaal uitgezonden radiofrequentievermogen: < 10 dBm
Productspecificaties
Factor: Circumaural
Type: Closed Koptelefoon technologie: Dynamic Connectiviteit: Draadloze Bluetooth Drivers: 40 mm Frequentierespons: 20Hz-20KHz Batterij type: Lithium Ion Batterij capaciteit: 600 mAh Speeltijd: 35 uur op 50% volume Speeltijd met ANC aan: 30 uur op 50% volume Oplaadtijd: 3 uur Impedantie: 32 Ohm Harmonische vervorming: 1% Microfoon: Omnidirectional, 100 – 8000 Hz Bluetooth profiel: A2DP, AVRCP, HFP, HSP Connecties: 3.5mm, Micro USB Knoppen: Power, BT, Play/Pause, Volume +/- , ANC on/o
3HP400 CLAM ANC
TASTEN
1. Ein/aus
2. Bluetooth-Pairing
3. Lautstärke erhöhen/reduzieren
- Nächster Titel
4. Active Noise Cancelling
5. Betriebs-LED
6. ANC-LED
4
6
DE
1 2
3
5
FANGEN WIR AN
1. Vollständig aufladen
2. Bluetooth durch Drücken bis zum Blinken der LED einschalten
3. CLAM ANC Kopfhörer auf dem Mobilgerät auswählen
4. ANC Schalter betätigen
5. Musik in Ruhe genießen
2.
3. 4.1.
5.
MUSIK IN RUHE GENIESSEN
SCHALTFLÄCHENVERHALTEN
ANCTASTEN
NACH UNTEN SCHIEBEN: Active Noise Cancelling aus NACH OBEN SCHIEBEN: Ein. Hinweis: ANC muss manuell ausgeschaltet werden, wenn der Kopfhörer ausge
schaltet wird. Wenn der Schalter auf „on“ (ein) steht und der Kopfhörer wieder einge schaltet wird, muss ANC manuell aktiviert werden.
EIN/AUSTASTE
2 SEKUNDEN DRÜCKEN: Einschalten 5 SEKUNDEN DRÜCKEN: Einschalten und Pairing-Modus 5 SEKUNDEN DRÜCKEN: Ausschalten EINMALIGES KLICKEN: Wiedergabe / Pause / Ruf annehmen / Auflegen 3 SEKUNDEN DRÜCKEN: Anruf abweisen
LAUTSTÄRKETASTEN
 TASTE EINMALIGES KLICKEN: Lautstärke reduzieren 2 SEKUNDEN DRÜCKEN: Vorheriger Titel
+ TASTE EINMALIGES KLICKEN: Lautstärke erhöhen 2 SEKUNDEN DRÜCKEN: Nächster Titel
DE
LEDVERHALTEN
ANCLED
ANC AKTIVIERT: Weiß leuchtend ANC DEAKTIVIERT: Aus
BETRIEBSLED
GERÄT AN: Weiß leuchtend WIEDERGABE: Weiß leuchtend BLUETOOTH: Weiß blinkend (0,5 s ein/0,5 s aus) AUFLADEN: Rot leuchtend VOLLSTÄNDIG AUFGELADEN: Grün leuchtend NIEDRIGER AKKUSTAND: Rot blinkend (0,25 s ein/0,25 s aus)
EIN PAAR HINWEISE
DE
Was genau ist die ANC-Funktion?
ANC steht für Active Noise Cancelling, das bedeutet, der Clam Kopfhörer schaltet den Lärm in deiner Umgebung aus, indem er ihm zuhört und ihn herausfiltert. All das soll sicherstellen, dass du deine Musik optimal genießen kannst!
Ich habe den Kopfhörer ausgeschaltet, aber ANC ist immer noch aktiv!
Ja, die ANC-Funktion hat einen eigenen Schalter. ANC funktioniert auch, wenn du keine Musik hörst, z. B. wenn Du im Flugzeug schlafen möchtest. Achte darauf, ANC abzuschalten, wenn du die Funktion nicht benutzt, um den Akku zu schonen.
Wie lang ist das Kabel?
Clam Kopfhörer werden mit einem abnehmbaren, 100 cm langen Textilkabel ausgeliefert.
Was muss ich tun wenn ich glaube, dass mein Produkt defekt ist?
Alle Produkte von Fresh ‘n Rebel wurden nach höchsten Qualitätsstandards entworfen und gefertigt. Selbstverständlich möchten wir, dass du mit deinem Produkt zu 100 % zufrieden bist. Sollte tatsächlich einmal etwas nicht stimmen, kannst du deine Ansprüche im Rahmen der stan­dardmäßigen 2-Jahres-Garantie geltend machen, die ab dem Tag gilt, an dem du das Produkt in einem Geschäft oder Onlineshop erworben hast.
Wurde deine Frage nicht beantwortet? Wir sind gerne für dich da.
Schreib uns einfach: helpme@freshnrebel.com
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG!
Um Ihre Fresh ‘n Rebel-Produkte gefahrlos bei voller Leistung nutzen zu können, beachten Sie bitte die folgenden Sicherheitshinweise. Sicherstellung eines zuverlässigen Betriebs:
• Befolgen Sie alle Anweisungen und beachten Sie alle Warnungen.
• Nicht in die Nähe von oenen Flammen wie brennende Kerzen stellen.
• Batterien umweltgerecht entsorgen.
• Batterie keinem direkten Sonnenlicht aussetzen und nicht ins Feuer werfen.
• ACHTUNG: Explosionsgefahrt beim Einsetzen falscher Batterien! Ausschließlich Batterien des gleichen oder eines äquivalenten Typs einsetzen!
• Der Einsatz in tropischen und moderaten Klimazonen hat keinen Einfluss auf das Gerät.
Garantieumfang und Einschränkungen der Garantie
Wir gewähren eine Garantie für einen Zeitraum von zwei Jahren ab Kaufdatum auf Material- und Herstellungsfehler bei normalem Gebrauch des Produkts. Während dieses Zeitraums können defekte Produkte zur Reparatur oder zum Austausch an das Unternehmen zurückgegeben werden, bei dem sie erworben wurden. Die Garantie deckt keine Schäden ab, die durch versehentliche falsche Handhabung, Verschleiß, beiläufige Schäden oder eine unsachgemäße Verwen­dung entgegen den Anweisungen im Benutzerhandbuch entstanden sind.
Betriebsfrequenzband: 2402 bis 2480 MHz Maximale übertragene HF-Leistung: < 10 dBm
Produktspezifikationen
Formfaktor: Ohrumschließend Muscheltyp: Geschlossen Kopfhörertechnologie: Dynamisch Konnektivität: Drahtlos – Bluetooth Treiber: 40 mm Frequenzgang: 20 Hz - 20 KHz Akkutyp: Lithium-Ionen Akkukapazität: 600 mAh Wiedergabezeit: 35 Stunden bei halber Lautstärke Wiedergabezeit mit ANC: 30 Stunden bei halber Lautstärke Ladezeit: 3 Stunden Impedanz: 32 Ω Klirrfaktor: 1 % Mikrofon: Rundstrahlend, 100 – 8000 Hz Bluetooth-Profile: A2DP, AVRCP, HFP, HSP Verbindungen: 3,5 mm, Micro-USB Tasten: Netz, BT, Wiedergabe/Pause, Lautstärke +/- , ANC ein/aus
3HP400 CLAM ANC
PULSANTI
1. On/o
2. Pairing Bluetooth
3. Aumento/riduzione volume
- Brano successivo
4. Active Noise Cancelling
5. LED alimentazione
6. LED ANC
4
6
IT
1 2
3
5
SI PARTE
1. Carica completa
2. Attiva Bluetooth tenendo premuto fino a quando il LED lampeggerà
3. Selezionare cue CLAM ANC sul dispositivo mobile
4. Spostare l’interruttore ANC
5. Il piacere della musica nel silenzio
2.
3. 4.1.
5.
IL PIACERE DELLA MUSICA NEL SILENZIO
COMPORTAMENTO DEL PULSANTE
PULSANTI ANC
SCORRIMENTO IN BASSO: Active noise cancelling inattivo SCORRIMENTO IN ALTO: Attivo. Ricordare di disattivare ANC quando si spengono le cue. Quando
l’interruttore è impostato sulla posizione “on” e le cue vengono riaccese, ANC deve essere abilitato manualmente.
PULSANTE DI ACCENSIONE
PRESSIONE PER 2 SEC.: Accensione PRESSIONE PER 5 SEC.: Accensione + modalità pairing PRESSIONE PER 5 SEC.: Spegnimento UN SOLO CLIC: Riprodurre / mettere in pausa / rispondere al telefono / concludere la telefonata PRESSIONE PER 3 SEC.: Rifiutare telefonata in arrivo
PULSANTI VOLUME
 PULSANTE UN SOLO CLIC: Abbassa il volume PRESSIONE PER 2 SEC.: Brano precedente
IT
+ PULSANTE UN SOLO CLIC: Aumento volume PRESSIONE PER 2 SEC.: Brano successivo
FUNZIONAMENTO LED
LED ANC
ANC ABILITATO: Bianco fisso ANC DISABILITATO: Spento
LED ALIMENTAZIONE
ACCESO: Bianco fisso RIPRODUZIONE: Bianco fisso BLUETOOTH: Bianco lampeggiante (0,5 sec. acceso/0,5 sec. spento) IN CARICA: Rosso fisso COMPLETAMENTE CARICO: Verde fisso BATTERIA IN ESAURIMENTO: Rosso lampeggiante (0,25 sec. acceso/0,25 sec. spento)
APRI BENE LE ORECCHIE!
IT
Cos’è esattamente la funzione ANC?
ANC è la sigla di Active Noise Cancelling, vale a dire che le cue Clam escludono i rumori circostanti, ascoltandoli e filtrandoli. Tutto questo garantisce il massimo piacere di ascolto.
Ho spento le cue ma ANC è ancora attivo.
Sì, la funzione ANC ha un proprio interruttore. ANC funziona anche se non si ascolta musica, ad esempio se si vuole dormire in aereo. Non di deve dimenticare di disattivare ANC se non viene utilizzato, per non consumare la batteria.
Quanto è lungo il cavo?
Le cue Clam sono dotate di cavo in tessuto removibile da 100 cm.
Cosa devo fare se penso che il mio prodotto sia guasto?
Tutti i prodotti Fresh ‘n Rebel sono stati progettati e realizzati in base agli standard di qualità più elevati. Ovviamente vogliamo che i clienti siano soddisfatti del prodotto al 100%. Di conseguenza, se c’è qualche problema, puoi presentare una richiesta ai sensi della garanzia stan­dard di due anni del negozio, valida dal giorno dell’acquisto del prodotto nel negozio fisico o online.
La tua domanda non è presente? Siamo qui per aiutarti!
Scrivici due righe: helpme@freshnrebel.com
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA ATTENZIONE!
Le direttive di sicurezza sono state concepite per ottenere le migliori prestazioni dai prodotti Fresh ‘n Rebel in piena sicurezza. Per garantire un funzionamento adabile:
• Attenersi sempre scrupolosamente a tutte le istruzioni e le avvertenze.
• Non appoggiare sull’altoparlante sorgenti di fiamme libere, come candele accese.
• Procedere allo smaltimento della batteria nel rispetto dell’ambiente.
• Non esporre la batteria a fonti di calore eccessivo, come raggi del sole, fuoco o simili.
• ATTENZIONE: pericolo di esplosione se la batteria non viene sostituita correttamente. Sostituire soltanto con un modello uguale o equivalente.
• L’uso del prodotto in climi tropicali o temperati non incide in alcun modo sul dispositivo.
Garanzia e limitazioni
Il prodotto è garantito da difetti di materiale e di manodopera in normali condizioni di utilizzo per un periodo di 2 anni dalla data d’acquisto. Nel corso di tale periodo, i prodotti difettosi possono essere portati in riparazione o in sostituzione nell’azienda in cui sono stati acquistati. La garanzia non copre danni acciden­tali, usura e logoramento, perdita accidentale o danni causati da un utilizzo non conforme alle istruzioni riportate nel manuale utente.
Banda di frequenza di funzionamento: da 2402 a 2480 MHz Potenza massima delle frequenze radio trasmesse: < 10 dBm
Specifiche dei prodotti
Fattore di forma: Circumaurali Tipo padiglione: Chiuso Tecnologia cue: Dinamica Connettività: Wireless – Bluetooth Driver: 40 mm Risposta di frequenza: 20 Hz - 20 KHz Tipo batteria: Ioni di litio Capacità della batteria: 600 mAh Durata: 35 ore con il volume al 50% Autonomia con ANC attivato: 30 ore con il volume al 50% Durata della ricarica: 3 ore Impedenza: 32 Ω Distorsione armonica: 1% Microfono: Omnidirezionale, 100 – 8000 Hz Profili Bluetooth: A2DP, AVRCP, HFP, HSP Connessioni: 3,5 mm, Micro USB Pulsanti: Alimentazione, BT, Riproduzione/Pausa, Volume +/- , ANC attivo/inattivo
3HP400 CLAM ANC
BOTONES
1. Encendido/apagado
2. Asociación Bluetooth
3. Subir/bajar volumen
- Siguiente canción
4. Cancelación activa de ruido (ANC)
5. LED de alimentación
6. ANC LED
4
6
ES
1 2
3
5
EMPECEMOS
1. Carga completamente
2. Enciende el Bluetooth manteniendo presionado hasta que el LED parpadee
3. Selecciona los auriculares CLAM ANC en tu dispositivo móvil
4. Rota el interruptor ANC
5. Disfruta de tu música en silencio
2.
3. 4.1.
5.
DISFRUTA DE TU MÚSICA EN SILENCIO
COMPORTAMIENTO DEL BOTÓN
BOTONES ANC
DESLIZA HACIA ABAJO: Cancelación activa de ruido desactivada DESLIZA HACIA ARRIBA: Activada. Ten en cuenta que tienes que desactivar el ANC cuando apagues
los auriculares. Cuando el interruptor está en la posición ‘on’ (encendida) y los auriculares se vuelven a encender, la función ANC debe activarse manualmente.
BOTÓN DE ALIMENTACIÓN
PRESIONA 2 SEGUNDOS: Activar PRESIONA 5 SEGUNDOS: Activar + modo de sincronización PRESIONA 5 SEGUNDOS: Apagar UN SOLO CLIC: Reproducir/pausar/atender llamada/suspender llamada PRESIONA 3 SEGUNDOS: Rechazar llamada entrante
BOTONES DE VOLUMEN
 BOTÓN UN SOLO CLIC: Bajar volumen PRESIONA 2 SEGUNDOS: Canción anterior
ES
+ BOTÓN UN SOLO CLIC: Subir volumen PRESIONA 2 SEGUNDOS: Siguiente canción
COMPORTAMIENTO LED
ANC LED
ANC ACTIVADO: Blanco fijo ANC DESACTIVADO: Desactivado
LED DE ALIMENTACIÓN
ALIMENTACIÓN ACTIVA: Blanco fijo REPRODUCCIÓN: Blanco fijo BLUETOOTH: Blanco parpadeante (0,5 seg encendido/0,5 seg apagado) CARGANDO: Rojo fijo COMPLETAMENTE CARGADO: Verde fijo BATERÍA BAJA: Rojo intermitente (0,25 seg encendido/0,25 seg apagado)
ESCUCHA!
ES
¿Qué es la función ANC?
ANC son las siglas de Active Noise Cancelling, cancelación activa de ruido, lo que significa que los auriculares Clam silencian el ruido a tu alrededor, escuchándolo y filtrándolo. ¡Todo esto para asegurarte que puedas disfrutar de tus canciones al máximo!
Apagué los auriculares, pero la función ANC todavía está activa.
Sí, la función ANC tiene su propio interruptor. ANC también funciona cuando no estás escuchando música, por ejemplo, cuando quieres dormir en un avión. Asegúrate de que no te olvidas de la función ANC cuando no la estés usando, para no consumir la batería.
¿Cuál es la longitud del cable?
Los auriculares Clam incluyen un cable desmontable forrado de 100 cm.
¿Qué debo hacer si creo que mi producto es defectuoso?
Todos los productos Fresh ‘n Rebel han sido diseñados y fabricados de acuerdo con los más altos estándares de calidad. Por supuesto, que­remos que estés 100% satisfecho con tu producto. Por lo tanto, si algo no va bien, puedes hacer una reclamación de acuerdo con la garantía de tienda de 2 años estándar, válida desde el día de compra del producto en una tienda física o virtual.
¿No has encontrado tu pregunta? ¡Estamos aquí para ayudarte!
Envíanos un e-mail: helpme@freshnrebel.com
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA!
Las indicaciones de seguridad te servirán para sacar el máximo partido de tus productos Fresh ‘n Rebel de manera segura. Para garantizar un funcionamiento seguro:
• Respeta en todo momento todas las instrucciones y advertencias.
• No deben colocarse sobre el altavoz fuentes de llamas vivas, como velas encendidas.
• Las baterías deberán desecharse prestando especial atención a aspectos medioambientales.
• La batería no deberá exponerse a un calor excesivo, como, por ejemplo, rayos solares, fuego o similares.
• PRECAUCIÓN: Peligro de explosión si se sustituye incorrectamente la batería. Sustitúyela solo por una del mismo tipo o de un tipo equivalente.
• El uso del producto en climas tropicales o de temperaturas moderadas no afecta al dispositivo en ningún modo.
Garantía y limitaciones
Ofrecemos garantía ante posibles defectos materiales y de fabricación, en un uso normal, durante un periodo de 2 años a partir de la fecha de compra. Durante este periodo, aquellos productos defectuosos podrán ser reparados o sustituidos en la misma compañía que se compraron. La garantía no cubre daños accidentales, el desgaste natural por uso, la pérdida incidental u otros usos no descritos en las instrucciones del manual de usuario.
Banda de frecuencia de funcionamiento: 2402 a 2480 MHz Potencia de radiofrecuencia máxima transmitida: < 10 dBm
Especificaciones del producto
Factor de forma: Circumaural Tipo de auricular: Cerrado Tecnología de auriculares: Dinámica Conectividad: inalámbrica - bluetooth Drivers: 40 mm Respuesta de frecuencia: 20Hz, -20KHz Tipo de batería: Ión de litio Capacidad de la batería: 600 mAh Tiempo de reproducción: 35 horas con el volumen al 50% Tiempo de reproducción con ANC activada: 30 horas al 50% del volumen Tiempo de carga: 3 horas Impedancia: 32 Ω Distorsión armónica: 1% Micrófono: Omnidireccional, 100 – 8000 Hz Perfiles bluetooth: A2DP, AVRCP, HFP, HSP Conexiones: 3,5 mm, Micro USB Botones: Potencia, BT, Reproducir/Pausa, Volumen +/-, ANC activado/desactivado
3HP400 CLAM ANC
BOUTONS
1. On/O (marche/arrêt)
2. Association Bluetooth
3. Volume +/– -- Titre suivant
4. Suppression active du bruit (ANC)
5. DEL de mise sous tension
6. DEL de la fonction ANC
4
6
FR
1 2
3
5
ALLONSY !
1. Eectuez une charge complète.
2. Activez la fonction Bluetooth en appuyant sur le bouton jusqu’à ce que la DEL clignote.
3. Sélectionnez le casque CLAM ANC sur votre appareil mobile.
4. Basculez le bouton ANC.
5. Profitez de votre musique en silence.
2.
3. 4.1.
5.
PROFITEZ DE VOTRE MUSIQUE EN SILENCE
COMPORTEMENT DU BOUTON
BOUTONS ANC
CURSEUR VERS LE BAS : Fonction ANC désactivée CURSEUR VERS LE HAUT : Fonction activée N’oubliez pas de désactiver la fonction ANC lorsque vous
éteignez le casque. Si le commutateur est placé en position “on” et que vous rallumez le casque par la suite, vous devrez activer la fonction ANC manuellement.
BOUTON MARCHE/ARRÊT
PRESSION DE 2 S : Mise sous tension PRESSION DE 5 S : Mise sous tension + mode d’association PRESSION DE 5 S : Mise hors tension SIMPLE CLIC : Lecture / pause / prise d’appel / fin d’appel PRESSION DE 3 S : Rejet d’appel entrant
BOUTONS DE VOLUME
BOUTON  : SIMPLE CLIC : Réduire le volume PRESSION DE 2 S : Titre précédent
FR
BOUTON + : SIMPLE CLIC : Augmenter le volume PRESSION DE 2 S : Titre suivant
SIGNIFICATION DES DEL
DEL DE LA FONCTION ANC
ANC ACTIVE : Blanc continu ANC DESACTIVE : Éteint
DEL DE MISE SOUS TENSION
SOUS TENSION : Blanc continu LECTURE : Blanc continu BLUETOOTH : Blanc clignotant (0,5 s allumé/0,5 s éteint) CHARGE EN COURS : Rouge continu CHARGE TERMINÉE: Vert continu BATTERIE FAIBLE : Rouge clignotant (0,25 s allumé/0,25 s éteint)
BON À SAVOIR !
FR
A quoi sert la fonction ANC au juste ?
ANC est l’abréviation d’Active Noise Cancelling, ce qui signifie que le casque Clam élimine le bruit environnant en l’analysant et en le suppri­mant par filtrage électronique. Tout ceci a pour but de vous faire profiter au maximum de votre musique !
J’ai éteint le casque mais la fonction ANC est toujours activée !
C’est vrai, la fonction ANC a son propre commutateur. L’ANC fonctionne aussi quand vous n’écoutez pas de la musique, par exemple quand vous voulez dormir dans un avion. Pour de ne pas épuiser la batterie, songez à éteindre la fonction ANC quand vous ne l’utilisez pas.
Quelle est la longueur du câble ?
Le casque Clam est doté d’un câble textile amovible de 100 cm.
Que dois-je faire si je pense que mon produit est défectueux ?
Tous les produits Fresh ‘n Rebel ont été conçus et fabriqués selon les normes de qualité les plus élevées. Et bien sûr, nous tenons à ce que vous soyez 100 % satisfait de votre produit. Par conséquent, si vous rencontrez un problème, vous pouvez faire une réclamation au titre de la garantie magasin de deux ans, qui est valable à compter de la date d’achat du produit dans un magasin ou dans une boutique en ligne.
Ta question n’est pas incluse ? Nous sommes là pour t’aider.
Envoie-nous un courriel : helpme@freshnrebel.com
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT !
Les directives de sécurité sont conçues pour te permettre de profiter des performances de ton produit Fresh ‘n Rebel de manière optimale et en toute sécuri­té. Pour garantir un fonctionnement sans souci :
• Respecte toujours toutes les instructions et tous les avertissements.
• Ne placez aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, sur l’enceinte.
• Veuillez noter les risques environnementaux liés à l’élimination des piles.
• La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou autre.
• ATTENTION : Il y a un risque d’explosion en cas de remplacement incorrect de la pile. Remplacez la pile seulement avec une pile de même type ou de type équivalent.
• L’appareil n’est en aucun cas aecté par une utilisation dans un climat tropical ou tempéré.
Garantie et limitations
Nous garantissons le produit contre tout vice de fabrication ou de malfaçon dans des conditions d’utilisation normales pendant une période de 2 ans à partir de la date d’achat. Pendant cette période, les produits défectueux peuvent être retournés pour réparation ou remplacement au magasin où ils ont été achetés. La garantie ne couvre pas les dommages accidentels, l’usure, la perte accidentelle ou toute utilisation ne respectant pas les instructions du manuel d’utilisation.
Bande de fréquences opérationnelle : 2402 à 2480 MHz Puissance fréquence radio maximale transmise : < 10 dBm
Spécifications du produit
Format : Circum-auriculaire Type d’oreillettes : Fermé Technologie de casque : Dynamique Connectivité : Bluetooth sans fil Transducteurs : 40 mm Réponse en fréquence : 20 Hz – 20 kHz Type de batterie : Lithium Ion Capacité de la batterie : 600 mAh Autonomie : 35 heures à 50% du volume max. Temps de lecture avec ANC activé : 30 heures à 50% du volume max. Temps de charge : 3 heures Impédance : 32 Ω Distorsion harmonique : 1% Microphone : Omnidirectionnel, 100 – 8000 Hz Profils Bluetooth : A2DP, AVRCP, HFP, HSP Connexions : 3,5 mm, Micro USB Boutons : Marche/arrêt, Bluetooth, Lecture/Pause, Volume +/– , ANC actif/inactif
3HP400 CLAM ANC
BOTÕES
1. Ligar/desligar
2. Emparelhamento Bluetooth
3. Subir/baixar volume
- Música seguinte
4. Cancelamento Ativo de Ruído (ANC)
5. LED de alimentação
6. LED de ANC
4
6
PT
1 2
3
5
VAMOS COMEÇAR
1. Carrega completamente
2. Liga o Bluetooth, mantendo premido até o LED piscar
3. Seleciona no teu dispositivo móvel os auscultadores CLAM ANC
4. Inverte o botão ANC
5. Desfruta da tua música em silêncio
2.
3. 4.1.
5.
DESFRUTA DA TUA MÚSICA EM SILÊNCIO
COMPORTAMENTO BOTÃO
BOTÕES ANC
DESLIZAR PARA BAIXO: Cancelamento ativo de ruído desligado DESLIZAR PARA CIMA: Ligado. Lembra-te de que é preciso desligar a função ANC quando desligas os aus-
cultadores. Quando o botão está na posição de “ligado” e os auscultadores voltam a ser ligados, a função ANC tem de ser ativada manualmente.
BOTÃO LIGAR/DESLIGAR
PREMIR 2 SEG.: Ligar PREMIR 5 SEG.: Ligar + modo de emparelhamento PREMIR 5 SEG.: Desligar UM CLIQUE: Reproduzir / pausa / atender chamada / desligar chamada PREMIR 3 SEG.: Recusar chamadas recebidas
BOTÕES DE VOLUME
 BOTÃO UM CLIQUE: Baixar volume PREMIR 2 SEG.: Música anterior
PT
+ BOTÃO UM CLIQUE: Subir volume PREMIR 2 SEG.: Música seguinte
COMPORTAMENTO DOS LEDS
LED DE ANC
ANC ATIVADO: Aceso a branco ANC DESATIVADO: Desligado
LED DE ALIMENTAÇÃO
LIGADO: Aceso a branco REPRODUÇÃO: Aceso a branco BLUETOOTH: Piscar a branco (0,5 seg. ligado / 0,5 seg. desligado) A CARREGAR: Aceso a vermelho CARGA TOTAL: Aceso a verde BATERIA FRACA: Piscar a vermelho (0,25 s ligado / 0,25 s desligado)
OUVE LÁ!
PT
O que é exatamente a função ANC?
ANC quer dizer Cancelamento Ativo de Ruído, o que significa que os Clam Headphones cortam o ruído à tua volta identificando-o e filtran­do-o. Tudo isto garante que podes curtir ao máximo a tua música!
Desliguei os auscultadores, mas a função ANC continua ativada!
Sim, a função ANC tem um botão próprio. A função ANC também funciona quando não estás a ouvir música, por exemplo, quando queres dormir num avião. Certifica-te de que não te esqueces de desligar o ANC quando não estás a utilizá-lo, para não esgotar a bateria.
Qual é o comprimento do cabo?
Os Clam Headphones incluem um cabo amovível em tecido de 100 cm.
O que tenho de fazer se achar que o meu produto tem defeito?
Todos os produtos Fresh ‘n Rebel foram concebidos e produzidos segundo os mais elevados padrões de qualidade. É evidente que queremos que fiques 100% satisfeito com o teu produto. Por isso, se houver algum problema, podes fazer uma reclamação ao abrigo da garantia nor­mal de dois anos, válida a partir do dia da compra do produto na loja ou online.
Não encontras a tua pergunta? Estamos aqui para ajudar.
Deixa-nos uma mensagem: helpme@freshnrebel.com
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES AVISO!
As diretrizes de segurança foram criadas para usufruíres do melhor desempenho dos teu produto Fresh ‘n Rebel em segurança. Para assegurar um funcionamento fiável:
• Segue sempre estritamente todas as instruções e avisos.
• Não devem ser colocadas fontes com chama desprotegida, como velas acesas, em cima da coluna.
• Devem ser tidos em conta os aspetos ambientais ao descartar a bateria.
• A bateria não deve ser exposta a fontes de calor excessivo, como luz solar, fogo ou outras semelhantes.
• CUIDADO: perigo de explosão em caso de substituição incorreta da bateria. Substitui apenas por uma bateria do mesmo tipo ou equivalente.
• A utilização do produto em climas tropicais ou temperados não afeta o dispositivo de modo algum.
Garantia e limitações
O produto está garantido contra defeitos de material e fabrico em condições normais de utilização por um período de 2 anos a partir da data de compra. Du­rante esse período, os produtos com defeito podem ser entregues para reparação ou substituição na loja onde foram comprados. A garantia não cobre danos acidentais, desgaste, perda acidental ou utilização para além das instruções do manual do utilizador.
Banda de frequência de funcionamento: 2402 a 2480 MHz Potência de radiofrequência máxima transmitida: < 10 dBm
Especificações do produto
Formato: Circum-aural Tipo de concha: Fechada Tecnologia dos auscultadores: Dinâmica Conectividade: Bluetooth sem fios Altifalantes: 40 mm Resposta em frequência: 20Hz e -20KHz Tipo de bateria: Iões de lítio Capacidade da bateria: 600 mAh Autonomia: 35 horas a 50% do volume Reprodução com o ANC ativado: 30 horas a 50% do volume Tempo de carga: 3 horas Impedância: 32 Ω Distorção harmónica: 1% Microfone: Omnidirecional, 100 – 8000 Hz Perfis de Bluetooth: A2DP, AVRCP, HFP, HSP Ligações: 3,5 mm, Micro USB Botões: Alimentação, BT, Reproduzir/Pausa, Volume +/- , Ligar/Desligar ANC
3HP400 CLAM ANC
PRZYCISKI
1. Wł./wył.
2. Parowanie Bluetooth
3. Regulacja głośności
- następny utwór
4. Aktywne tłumienie hałasu
5. Dioda zasilania
6. Dioda tłumienia (ANC)
4
6
PL
1 2
3
5
ZACZYNAMY
1. Naładuj do pełna
2. Włącz Bluetooth poprzez przytrzymanie przycisku do mignięcia diody
3. Na urządzeniu mobilnym wybierz CLAM ANC
4. Przełącz przełącznik ANC
5. Ciesz się muzyką w ciszy
2.
3. 4.1.
5.
CIESZ SIĘ MUZYKĄ W CISZY
ZACHOWANIE PRZYCISKU
PRZYCISKI ANC
PRZESUNIĘCIE W DÓŁ: Aktywne tłumienie hałasu wyłączone PRZESUNIĘCIE W GÓRĘ: Włączone. Podczas wyłączania słuchawek trzeba pamiętać o wyłąc-
zeniu funkcji aktywnego tłumienia hałasu. Jeśli przełącznik jest w położeniu „on” przy włączaniu słuchawek, funkcję tłumienia trzeba włączyć ręcznie.
PRZYCISK ZASILANIA
NACIŚNIĘCIE PRZEZ 2 S: Włączenie NACIŚNIĘCIE PRZEZ 5 S: Włączenie + tryb parowania NACIŚNIĘCIE PRZEZ 5 S: Wyłączenie POJEDYNCZE KLIKNIĘCIE: Odtwarzanie / pauza / odbieranie połączeń / kończenie połączeń NACIŚNIĘCIE PRZEZ 3 S: Odrzucenie połączenia przychodzącego
PRZYCISKI GŁOŚNOŚCI
 PRZYCISK POJEDYNCZE KLIKNIĘCIE: Zmniejszenie głośności NACIŚNIĘCIE PRZEZ 2 S: Poprzedni utwór
PL
+ PRZYCISK POJEDYNCZE KLIKNIĘCIE: Zwiększenie głośności NACIŚNIĘCIE PRZEZ 2 S: Następny utwór
ZNACZENIE STANÓW DIOD
DIODA TŁUMIENIA ANC
TŁUMIENIE HAŁASU WŁĄCZONE: Ciągłe białe TŁUMIENIE HAŁASU WYŁĄCZONE: Wyłączona
DIODA ZASILANIA
ZASILANIE WŁĄCZONE: Ciągłe białe ODTWARZANIE: Ciągłe białe BLUETOOTH: Migające białe (0,5 s wł. / 0,5 s wył.) ŁADOWANIE: Ciągłe czerwone W PEŁNI NAŁADOWANE: Ciągłe zielony NISKI POZIOM AKUMULATORA: Migające czerwone (0,25 s wł. / 0,25 s wył.)
SŁUCHAJ!
PL
Czym w zasadzie jest funkcja aktywnego tłumienia hałasu (ANC)?
ANC, z angielskiego „active noise cancelling”, to funkcja tłumienia hałasu, dzięki której słuchawki Clam wyciszają hałas otoczenia poprzez analizowanie i filtrowanie go. Wszystko to, żebyście mogli jak najlepiej cieszyć się swoją muzyką.
Wyłączyłem słuchawki, ale funkcja tłumienia jest wciąż aktywna!
Tak, funkcja tłumienia hałasu ma własny wyłącznik. Aktywne tłumienie hałasu działa także, kiedy nie słucha się muzyki, ale np. śpi w samolocie. Trzeba pamiętać o wyłączeniu tej funkcji, kiedy nie jest używana, żeby nie rozładować akumulatora.
Jak długi jest kabel?
Słuchawki Clam wyposażono w odłączany kabel pokryty materiałem o długości 100 cm.
Co mam zrobić, gdy wydaje mi się, że mój produkt jest wadliwy?
Wszystkie produkty marki Fresh ‘n Rebel zostały zaprojektowane i wykonane zgodnie z najwyższymi standardami jakości. Oczywiście dążymy do pełnego zadowolenia klientów z naszych produktów. Dlatego jeśli coś poszło nie tak, reklamacje można składać w ramach standardowej 2-letniej gwarancji detalicznej, której okres biegnie od dnia zakupu produktu w sklepie stacjonarnym lub internetowym.
Twojego pytania nie ma na liście? Chętnie pomożemy.
Napisz na: helpme@freshnrebel.com
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE!
Te wskazówki bezpieczeństwa przygotowano z myślą o zapewnieniu najlepszego poziomu pracy i zabawy z produktami marki Fresh ‘n Rebel przy zachowa­niu bezpieczeństwa. Aby urządzenie działało sprawnie:
• Należy zawsze dokładnie przestrzegać wszystkich instrukcji i ostrzeżeń.
• Na głośniku nie należy umieszczać źródeł otwartego ognia, np. zapalonych świec.
• Należy mieć na uwadze kwestie ochrony środowiska podczas utylizacji baterii.
• Nie należy narażać baterii na nadmierne ciepło, np. promienie słoneczne czy ogień.
• UWAGA: Nieprawidłowa wymiana baterii grozi wybuchem. Wymieniać tylko na baterię takiego samego lub równoważnego rodzaju.
• Stosowanie produktu w klimacie tropikalnym albo umiarkowanym nie ma żadnego wpływu na urządzenie.
Gwarancja i ograniczenia
Gwarantujemy, że produkt będzie wolny od wad materiałowych i wykonawstwa w normalnych warunkach przez okres 2 lat od daty zakupu. W tym czasie wadliwe produkty można zgłaszać do naprawy lub wymiany firmie, od której zostały zakupione. Gwarancja nie obejmuje przypadkowych uszkodzeń, normal­nego zużycia, przypadkowej utraty lub użytku niezgodnego ze wskazówkami w instrukcji obsługi.
Pasmo częstotliwości pracy: 2402 do 2480 MHz Maksymalna moc nadawanego sygnału radiowego: < 10 dBm
Parametry produktu
Typ: Wokółuszne Rodzaj nausznika: Zamknięty Technologia pracy słuchawek: Dynamiczne Komunikacja: Bezprzewodowa komunikacja Bluetooth Przetworniki: 40 mm Pasmo przenoszenia: 20Hz-20KHz Rodzaj akumulatora: Litowo-jonowy Pojemność baterii: 600 mAh Czas pracy: 35 godziny przy głośności 50% Czas pracy z aktywną funkcją wygłuszania hałasu: 30 godzin przy głośności 50% Czas ładowania: 3 godziny Impedancja: 32 Ω Zniekształcenie harmoniczne: 1% Mikrofon: Wszechkierunkowy, 100 – 8000 Hz Profile Bluetooth: A2DP, AVRCP, HFP, HSP Złącza: 3,5 mm, Micro USB Przyciski: Zasilanie, BT, odtwarzaj/pauza, głośność, tłumienie hałasu
3HP400 CLAM ANC
BUTOANE
1. Pornit/oprit
2. Asociere Bluetooth
3. Volum mai tare/mai încet
- Următoarea piesă
4. Anularea activă a zgomotului
5. LED pornire
6. LED funcie de anulare activă a
zgomotului ANC
4
6
RO
1 2
3
5
SĂ ÎNCEPEM
1. Încărcai complet
2. Pentru a activa Bluetooth-ul, inei apăsat până când LED-ul va lumina intermitent
3. Selectai căștile CLAM ANC pe dispozitivul dumneavoastră mobil
4. Apăsai comutatorul pentru anularea activă a zgomotului (ANC)
5. Bucurai-vă de muzică în liniște
2.
3. 4.1.
5.
BUCURAIVĂ DE MUZICĂ ÎN LINIȘTE
COMPORTAMENTUL BUTONULUI
BUTOANE PENTRU ANULAREA ACTIVĂ A ZGOMOTULUI
GLISAI ÎN JOS: Anularea activă a zgomotului este oprită GLISAI ÎN SUS: Pornită. Reinei că trebuie să oprii funcia de anulare activă a zgomotului
când oprii căștile. Când comutatorul este în poziia „on” („pornit”) și căștile sunt repornite, funcia de anulare activă a zgomotului trebuie activată manual.
BUTON PORNIRE
APĂSAI 2 SECUNDE: Pornire APĂSAI 5 SECUNDE: Pornire și modalitate asociere APĂSAI 5 SECUNDE: Oprire O SINGURĂ APĂSARE: Redare/pauză/preluare apel/închidere apel APĂSAI 3 SECUNDE: Refuzai apelul primit
BUTOANE VOLUM
 BUTON O SINGURĂ APĂSARE: Volum încet APĂSAI 2 SECUNDE: Melodia precedentă
RO
+ BUTON O SINGURĂ APĂSARE: Volum tare APĂSAI 2 SECUNDE: Melodia următoare
COMPORTAMENTUL LEDURILOR
LED FUNCIE DE ANULARE ACTIVĂ A ZGOMOTULUI ANC
FUNCIA DE ANULARE ACTIVĂ A ZGOMOTULUI ACTIVATĂ: Complet alb FUNCIA DE ANULARE ACTIVĂ A ZGOMOTULUI DEZACTIVATĂ: Oprit
LED PORNIRE
PORNIRE: Complet alb REDARE: Complet alb BLUETOOTH: Alb intermitent (0,5 sec. pornit/ 0,5 sec. oprit) ÎN CURS DE ÎNCĂRCARE: Complet roșu ÎNCĂRCARE COMPLETĂ: Complet verde BATERIE DESCĂRCATĂ: Roșu intermitent (0,25 sec. pornit/ 0,25 sec. oprit)
ASCULTAŢI!
RO
Mai exact, ce este funcia de anulare activă a zgomotului?
Anularea activă a zgomotului (ANC) este funcia prin care căștile Clam anulează zgomotul din jurul tău, receptându-l și filtrându-l. Toate aces­tea pentru a te putea bucura la maxim de muzica ta!
Am oprit căștile, dar funcia de anulare activă a zgomotului este încă activă!
Da, pentru că funcia de anulare activă a zgomotului are comutatorul său. Funcia de anulare activă a zgomotului funcionează și când nu asculi muzică, de exemplu când dorești să dormi în avion. Asigură-te că ai oprit funcia de anulare activă a zgomotului când nu o utilizezi, pentru a nu consuma bateria.
Care este lungimea cablului?
Căștile Clam au un cablu de 100cm lungime, detașabil, din material textil.
Ce trebuie să fac dacă cred că produsul meu este defect?
Toate produsele Fresh ‘n Rebel au fost proiectate și produse la cele mai înalte standarde de calitate. Desigur, dorim ca tu să fii 100% mulumit de produsul tău. Așadar, dacă ceva nu este în regulă poi face o reclamaie în baza garaniei de 2 ani în magazin, care este valabilă din ziua achiziiei produsului dintr-un magazin sau magazin online.
Nu găsiţi întrebarea dvs.? Suntem aici să vă ajutăm.
Scrieţi-ne la adresa: helpme@freshnrebel.com
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢĂ AVERTISMENT!
Instrucţiunile privind siguranţa sunt create pentru a obţine performanţă maximă de la produsul dvs. Fresh ‘n Rebel în siguranţă. Pentru a garanta funcţionarea fiabilă:
• Urmaţi cu stricteţe toate instrucţiunile şi avertismentele.
• Pe boxă nu trebuie amplasate surse de foc deschis, ca de exemplu lumânări aprinse.
• Acordaţi atenţie aspectelor privind eliminarea bateriilor în mediul înconjurător.
• Bateriile nu trebuie expuse la temperaturi ridicate, ca de exemplu la raze solare, foc sau altele.
• AVERTISMENT: Pericol de explozie dacă bateria este înlocuită incorect. Înlocuiţi numai cu tip identic sau echivalent.
• Utilizarea produsului în climat tropical sau moderat nu afectează produsul sub nicio formă.
Garanie și limitări
Garantăm produsul pentru defecţiuni în material şi asamblare în condiţii normale, pe o perioadă de 2 ani de la data achiziiei. În timpul perioadei respective, produsele defecte pot fi oferite pentru reparare sau înlocuire la compania de unde a fost achiziionat produsul. Garania nu acoperă daunele accidentale, uzura, pierderea incidentală sau utilizarea în afara instruciunilor stabilite în manualul de utilizare.
Bandă de frecvenţă de funcţionare: 2402 - 2480 MHz Putere maximă de frecvenţă radio transmisă: < 10 dBm
Specificaţiile produsului
Format: Circumaural Tip cupă: Închis Tehnologie căști: Dinamică Conectivitate: Wireless – Bluetooth Drivere: 40 mm Răspuns frecvenă: 20Hz-20KHz Tip baterie: Litiu-Ion Capacitatea bateriei: 600 mAh Timp de redare: 35 de ore la volum 50% Timp de redare cu funcia de anulare activă a zgomotului activă: 30 ore la volum 50% Timp de încărcare: 3 ore Impedană: 32 Ohm Distorsiune armonică: 1% Microfon: Omnidirecional, 100 – 8000 Hz Profiluri Bluetooth: A2DP, AVRCP, HFP, HSP Conexiuni: 3.5mm, Micro USB Butoane: Pornire, BT, Redare/Pauză, Volum +/-, ANC pornit/oprit
3HP400 CLAM ANC
Κουμπιά
1. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
2. Ζεύξη Bluetooth
3. Αύξηση/μείωση έντασης
– Επόμενο τραγούδι
4. Ενεργή μείωση θορύβου (ANC)
5. Ένδειξη LED λειτουργίας
6. Ένδειξη LED ANC
4
6
GR
1 2
3
5
Αςξεκινησουμε
1. Φορτίστε πλήρως
2. Ενεργοποιήστε την επικοινωνία Bluetooth πιέζοντας παρατεταμένα μέχρι να αναβοσβήνει η ένδειξη LED
3. Επιλέξτε τα ακουστικά CLAM ANC στη φορητή συσκευή σας
4. Γυρίστε τον διακόπτη ANC
5. Απολαύστε τη μουσική σας στη σιωπή
2.
3. 4.1.
5.
Απολαύστε τη μουσική σας στη σιωπή
Συμπεριφορά κουμπιού
Κουμπια anc
Συρετε κατω: Απενεργοποίηση ενεργήσ μείωσησ θορύβου Συρετε επανω: Ενεργοποίηση. Να έχετε υπόψη ότι πρέπει να απενεργοποιείτε τη λειτουργία
ANC όταν απενεργοποιείτε τα ακουστικά. Όταν ο διακόπτησ βρίσκεται στη θέση ‘ενεργοποίηση’ και τα ακουστικά ενεργοποιηθούν ξανά, η λειτουργία ANC πρέπει να ενεργοποιηθεί χειροκίνητα.
Κουμπί λειτουργίασ
Πιεση 2 δευτ.: Ενεργοποίηση Πιεση 5 δευτ.: Ενεργοποίηση + κατάσταση ζεύξησ Πιεση 5 δευτ.: Απενεργοποίηση Συντομη πιεση: Αναπαραγωγή / παύση / απάντηση σε κλήση / τερματισμόσ κλήσησ Πιεση 3 δευτ.: Απόρριψη εισερχόμενησ κλήσησ
Κουμπια εντασης ηχου
Κουμπι – Συντομη πιεση: Μείωση έντασησ Πιεση 2 δευτ.: Προηγούμενο τραγούδι
GR
Κουμπι + Συντομη πιεση: Αύξηση έντασησ Πιεση 2 δευτ.: Επόμενο τραγούδι
Συμπεριφορα ενδειξης led
Ενδειξη led anc
Anc ενεργοποιημενη: Σταθερά λευκή Anc απενεργοποιημενη: Απενεργοποιημένη
Ενδειξη led λειτουργιας
Ενεργοποιηση: Σταθερά λευκή Αναπαραγωγη: Σταθερά λευκή Bluetooth: Αναβοσβήνει λευκή (0,5 δευτ. Ενεργοποιημένη/0,5 δευτ. Απενεργοποιημένη) Φορτιση σε εξελιξη: Σταθερά κόκκινη Πλήρης φόρτιση: Σταθερά πράσινο Χαμηλο φορτιο μπαταριας: Αναβοσβήνει κόκκινη (0,25 δευτ. Ενεργοποιημένη/0,25 δευτ. ενεργοποιημένη)
ΑΚΟΥΣΤΕ!
GR
Τι ακριβώς είναι η λειτουργία ANC;
ANC σημαίνει Active Noise Cancelling (ενεργή μείωση θορύβου), που σημαίνει ότι τα Ακουστικά Clam “ακούν” τον θόρυβο από το περιβάλλον και τον καταστέλλουν φιλτράροντάς τον. Όλο αυτό γίνεται για να διασφαλιστεί ότι μπορείτε να απολαμβάνετε τις μουσικές σας με τον καλύτερο τρόπο!
Απενεργοποίησα τα ακουστικά, αλλά η λειτουργία ANC παραμένει ενεργή!
Ναι, η λειτουργία ANC έχει δικό της διακόπτη. Η λειτουργία ANC δουλεύει επίσης όταν δεν ακούτε μουσική – για παράδειγμα, όταν θέλετε να κοιμηθείτε μέσα σε ένα αεροπλάνο. Μην ξεχνάτε να απενεργοποιείτε τη λειτουργία ANC όταν δεν την χρησιμοποιείτε, ώστε να μην εκφορτίζεται η μπαταρία.
Ποιο είναι το μήκος του καλωδίου;
Τα Ακουστικά Clam παρέχονται με αποσπώμενο, υφασμάτινο καλώδιο 100 εκ.
Τι πρέπει να κάνω αν πιστεύω ότι το προϊόν μου είναι ελαττωματικό;
Όλα τα προϊόντα Fresh ‘n Rebel σχεδιάζονται και κατασκευάζονται σύμφωνα με τα υψηλότερα πρότυπα ποιότητας. Προφανώς, θέλουμε να είστε 100% ικανοποιημένοι με το προϊόν σας. Συνεπώς, εάν κάτι δεν πάει καλά, μπορείτε να υποβάλλετε την αξίωσή σας εντός της τυπικής περιόδου εγγύησης 2 ετών, η οποία ξεκινά από την ημέρα αγοράς του προϊόντος από ένα φυσικό ή ηλεκτρονικό κατάστημα.
Δεν υπάρχει η ερώτησή σας; Μπορούμε να σας βοηθήσουμε.
Γράψτε μας: helpme@freshnrebel.com
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Οι οδηγίες ασφάλειας έχουν ως στόχο να σας βοηθήσουν να εκμεταλλευτείτε στο έπακρο και με ασφάλεια τις δυνατότητες του προϊόντος Fresh ‘n Rebel. Για να διασφαλίσετε αξιόπιστη λειτουργία του προϊόντος:
• Να ακολουθείτε πάντα πιστά όλες τις οδηγίες και τις προειδοποιήσεις.
• Μην τοποθετείτε πηγές γυμνής φλόγας, όπως αναμμένα κεριά, επάνω στο ηχείο.
• Να λαμβάνετε υπόψη τα περιβαλλοντικά θέματα κατά την απόρριψη της μπαταρίας.
• Η μπαταρία δεν πρέπει να εκτίθεται σε υπερβολική θερμοκρασία, όπως στο φως του ήλιου, σε φωτιά και παρόμοιες πηγές.
• ΠΡΟΣΟΧΗ: Κίνδυνος έκρηξης σε περίπτωση λανθασμένης αντικατάστασης της μπαταρίας. Αντικαταστήστε μόνο με ίδιο ή ισοδύναμο τύπο.
• Η χρήση του προϊόντος σε τροπικά ή εύκρατα κλίματα δεν επηρεάζει τη συσκευή κατά κανένα τρόπο.
Εγγύηση & Περιορισμοί
Τα προϊόντα μας έχουν εγγύηση για ατέλειες στα υλικά και την κατασκευή υπό κανονικές συνθήκες χρήσης, για διάστημα δυο ετών από την ημερομηνία αγοράς. Μέσα σε αυτή τη χρονική περίοδο, τα ελλαττωματικά προϊόντα μπορούν να επιστραφούν για επισκευή ή αντικατάσταση στο κατάστημα που έγινε η αγορά. Η εγγύηση δεν καλύπτει τυχαία ζημιά, φθορά, απώλεια ή χρήση πέρα από τις οδηγίες του εγχειριδίου χρήσης.
Ζώνη συχνοτήτων λειτουργίας: 2402 έως 2480 MHz Μέγιστη ισχύς μετάδοσης ραδιοσυχνοτήτων: < 10 dBm
Προδιαγραφές προϊόντος
Παράγοντας μορφής: Περιβάλλοντα Τύπος καλύμματος αυτιού: Κλειστό Τεχνολογία ακουστικών: Δυναμικά Συνδεσιμότητα: Ασύρματη επικοινωνία – Bluetooth Μονάδες οδήγησης: 40 χιλ. Απόκριση συχνότητας: 20 Hz-20 KHz Τύπος μπαταρίας: Ιόντων Λιθίου Χωρητικότητα μπαταρίας: 600 mAh Χρόνος αναπαραγωγής: 35 ώρες στο 50% της έντασης Χρόνος αναπαραγωγής με ενεργή τη λειτουργία ANC: 30 ώρες στο 50% της έντασης Χρόνος φόρτισης: 3 ώρες Σύνθετη αντίσταση: 32 Ω Αρμονική παραμόρφωση: 1% Μικρόφωνο: Πανκατευθυντικό, 100–8000 Hz Προφίλ Bluetooth: A2DP, AVRCP, HFP, HSP Συνδέσεις: 3,5 χιλ., Micro USB Κουμπιά: Λειτουργία, BT, Αναπαραγωγή/Παύση, Ένταση +/- , ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ANC
3HP400 CLAM ANC
БУТОНИ
1. Вкл./изкл.
2. Сдвояване с Bluetooth
3. Усилване/намаляване на звука
- Следваща песен
4. Активно потискане на шума
5. Светодиод за захранването
6. Светодиод ANC
4
6
BG
1 2
3
5
ДА ЗАПОЧВАМЕ
1. Заредете напълно
2. Включете Bluetooth, като задържите, докато светодиодният индикатор започне да мига
3. Изберете слушалките CLAM ANC на вашето мобилно устройство
4. Щракнете клавиша ANC
5. Насладете се на музиката си в тишина
2.
3. 4.1.
5.
НАСЛАДЕТЕ СЕ НА МУЗИКАТА СИ В ТИШИНА
ПОВЕДЕНИЕ НА БУТОНИТЕ
БУТОНИ НА ANC
ПЛЪЗГАНЕ НАДОЛУ: Отмяна на активното потискане на шума ПЛЪЗГАНЕ НАГОРЕ: Вкл. Имайте предвид, че трябва да изключите ANC, когато изключвате
слушалките. Когато клавишът е зададен на позиция “вкл.” и слушалките бъдат включени отново, ANC трябва да се активира автоматично.
БУТОН ЗА ЗАХРАНВАНЕ
НАТИСНЕТЕ ЗА 2 СЕК.: Включване НАТИСНЕТЕ ЗА 5 СЕК.: Включване + режим на сдвояване НАТИСНЕТЕ ЗА 5 СЕК.: Изключване ЕДИНИЧНО КЛИКВАНЕ: Пускане / пауза / отговаряне на повикване / затваряне на повикване НАТИСНЕТЕ ЗА 3 СЕК.: Отклоняване на входящо повикване
БУТОНИ ЗА СИЛА НА ЗВУКА
- БУТОН
ЕДИНИЧНО КЛИКВАНЕ: Намаляване на звука НАТИСНЕТЕ ЗА 2 СЕК.: Предишна песен
BG
+ БУТОН ЕДИНИЧНО КЛИКВАНЕ: Усилване на звука НАТИСНЕТЕ ЗА 2 СЕК.: Следваща песен
ПОВЕДЕНИЕ НА СВЕТОДИОДА
СВЕТОДИОД ANC
АКТИВИРАН ANC: Непрекъснато бяло ДЕАКТИВИРАН ANC: Изкл.
СВЕТОДИОД ЗА ЗАХРАНВАНЕТО
ЗАХРАНВАНЕ ВКЛ.: Непрекъснато бяло ПРОСВИРВАНЕ: Непрекъснато бяло BLUETOOTH: Мигащо бяло (0,5 сек. вкл/0,5 сек. изкл.) ЗАРЕЖДАНЕ: Непрекъснато червено НАПЪЛНО ЗАРЕДЕНО: Непрекъснато зелен СЛАБА БАТЕРИЯ: Мигащо червено (0,25 сек. вкл/0,25 сек. изкл.)
СЛУШАЙТЕ!
BG
Какво точно представлява опцията ANC?
ANC е абревиатура на “Активно потискане на шума (Active Noise Cancelling), което означава, че слушалките Clam заглушават шума около вас, като го чуват и филтрират. Всичко това, за да е сигурно, че се наслаждавате максимално на вашите мелодии!
Изключих слушалките, но ANC все още е активно!
Да, опцията ANC има свой собствен клавиш. ANC работи също така когато не слушате музика, например когато искате да спите в самолет. Уверете се, че сте изключили ANC, когато не го използвате, за да не изтощавате батерията.
Каква е дължината на кабела?
Слушалките Clam се предлагат с отделящ се фабричен кабел с дължина 100 cm.
Какво трябва да направя, ако мисля, че моят продукт е неизправен?
Всички продукти Fresh ‘n Rebel са проектирани и произведени съгласно най-високите стандарти за качество. Разбира се, искаме да сте 100% удовлетворени от вашия продукт. Следователно, ако нещо не е наред, можете да подадете иск съгласно стандартната двугодишна гаранция от магазина, която е валидна от деня на закупуване на продукта в магазин или по интернет.
Вашият въпрос не е включен? Ние сме тук, за да ви помогнем.
Пишете ни на: helpme@freshnrebel.com
ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ВНИМАНИЕ!
Целта на инструкциите за безопасност е да използвате безопасно и максимално ефективно вашия продукт Fresh ‘n Rebel. За да гарантирате надеждна работа:
• Винаги стриктно спазвайте всички инструкции и предупреждения.
• Върху тонколоната не трябва да се слагат източници на открит огън като например запалени свещи.
• Батерията трябва да се изхвърли така, че да не причинява щети на околната среда.
• Батерията не трябва да се излага на прекомерна горещина като например слънчева светлина, огън или други подобни.
• ВНИМАНИЕ: Ако батерията бъде сменена неправилно, има опасност да избухне. Сменяйте я само с батерия от същия или еквивалентен тип.
• Използването на продукта в тропически или умерен климат не влияе на устройството по никакъв начин.
Гаранция и ограничения
Даваме гаранция срещу дефекти в материалите и изработката на продукта при нормална употреба за период от 2 години от датата на покупка. През този период дефектните продукти могат да бъдат предложени за поправка или замяна в магазина, в който са били закупени. Гаранцията не покрива случайни повреди, износване, случайна загуба или употреба не в съответствие с указанията в ръководството за потребителя.
Работна честотна лента: от 2402 до 2480 MHz Максимална предавана радиочестотна мощност: < 10 dBm
Спецификации на продукта
Конструкция: Обхващаща ушите Вид чашка: Затворена Технология на слушалките: Динамична Възможност за свързване: Безжично – Bluetooth Драйвери: 40 mm Честотна характеристика: 20 Hz - 20 KHz Вид батерия: Литиево-йонна Капацитет на батерията: 600 mAh Време на проиграване: 35 часа при сила на звука 50% Време на проиграване с активирано ANC: 30 часа при сила на звука 50% Време за зареждане: 3 часа Импеданс: 32 Ohm Хармонично изкривяване: 1% Микрофон: Във всички посоки, 100 – 8000 Hz Bluetooth профили: A2DP, AVRCP, HFP, HSP Свързвания: 3,5 mm, микро USB Бутони: Захранване, BT, пускане/пауза, звук +/- , ANC вкл./изкл.
Loading...