FREI ASM FFP2 Instructions

BENUTZERANLEITUNG
ATEMSCHUTZ MASKE
MODELL NR.: YY0525
Wenn Sie keine richtige Passform erreichen können, betreten Sie den Gefahrenbereich nicht und wechseln die Maske.
EN149:2001+2009
2163
FFP2 NR
(not reusable / nicht wiederverwendbar)
PRIMÄRSTRUKTUR:
Die äußere Schicht besteht aus Vliesstoff,
260 mm Breite, 50 g / m Zweite Schicht ist schmelzgeblasenes Gewebe
>
94%, 260 mm Breite, 25 g / m
=
Dritte Schicht ist schmelzgeblasenes Gewebe
>
94%, 260 mm Breite, 25 g / m
=
Vierte Schicht ist Heißluftbaumwolle,
260 mm Breite, 25 g / m Innenschicht ist Vliesstoff, 260 mm Breite, 25 g / m2 Gewicht; Nasenclip ist Polypropylen / Breite 5 ± 1 mm + zwei Edelstahldrähte / Durchmesser 0,5 ± 0,1 mm; Ohrschlaufe ist Polyester + Baumwolle, Zugverhältnis: (2 ± 0,3) mal.
2
Gewicht;
2
Gewicht;
2
Gewicht;
2
Gewicht;
EINSATZBEREICH:
Diese Masken sollten verwendet werden, um den Träger vor festen und nichtflüchtigen flüssigen Partikeln zu schützen und den Anforderungen der Verordnung (EU) 2016/425 (EN 149: 2001 + A1: 2009) zum Filtern von Ge sichtsmasken zur Verwendung gegen Partikel zu entsprechen.
WARNUNGEN UND EINSCHRÄNKUNGEN:
1. Die richtige Auswahl, Schulung, Verwendung und angemessene War­tung sind unerlässlich, damit die Maske den Träger vor bestimmten Luftschadstoffen schützt.
2. Die Nichtbeachtung aller Anweisungen und Einschränkungen bei der Verwendung dieser Masken und / oder die Nichtbeachtung dieser Mas ken während aller Expositionszeiten kann die Wirksamkeit beeinträch­tigen und zu Krankheit oder Tod führen.
3. Masken bestehen aus ungiftigen und harmlosen Materialien, die den Benutzern keinen Schaden zufügen.
4. Diese Masken enthalten keine Komponenten aus Naturkautschuklatex.
5. Diese Masken schützen nicht vor Gasen / Dämpfen.
6. Nicht in Umgebungen mit weniger als 19,5% Sauerstoff verwenden.
7. Nicht zum Schutz der Atemwege vor Luftkontaminanten / -konzentrati onen verwenden, die unbekannt oder unmittelbar lebens- und gesund­heitsgefährdend sind (IDLH).
8. Verlassen Sie den kontaminierten Bereich sofort, wenn:
a) Das Atmen wird schwierig. b) Schwindel oder andere Beschwerden auftreten.
9. Stellen Sie immer sicher, dass Sie die vollständige Maske verwenden.
10. Masken werden nicht für explosionsgeschützte Umgebungen empfoh len.
11. Masken dürfen nicht wiederverwendet werden.
12. Entsorgen Sie die Atemschutz Maske und ersetzen Sie diese, wenn die se beschädigt ist, oder der Atemwiderstand zu hoch ist oder am Ende der Schicht.
ANZIEHEN:
Bitte waschen Sie die Hände bevor sie die Maske aufsetzen.
Alle Maskenkomponenten sollten vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen überprüft werden.
1. Legen Sie die Maske in die Hand mit dem Nasenbügel nach oben lie gend. Führen Sie die Maske an Ihr Gesicht, zuerst über das Kinn, danach über die Nase. Fixieren Sie die Bänder. Passen Sie nun den Nasenbügel Ihrer Nase an, indem Sie mit Ihrem Daumen und Zeigefinger der Nase entlang fahren.
2. Prüfen Sie die Dichtigkeit. Maske mit beiden Händen bedecken und stark ausatmen.
Bei geringem Druckaufbau in der Maske, sollte keine Luft an den Rän
dern entweichen.
Achtung: Bei Bartträgern kann keine Dichtigkeit erreicht werden.
LAGERUNG UND TRANSPORT:
1. Gemäß den Anweisungen des Herstellers lagern.
-
2. Die Lagertemperatur sollte zwischen -20 ° C und +25 ° C liegen.
3. Die Lagerfeuchtigkeit sollte unter 80% liegen.
4. Verwenden Sie zum Lagern oder Transportieren dieser Maske die Origi nalverpackung.
5. Nicht in direktem Sonnenlicht lagern.
Die Ablaufzeit: 11. Oktober 2023 Die Ablaufzeit: 3 Jahre
-
BODY:
Universal Certification and Surveillance Service Trade Ltd. Co.
Necip Fazıl Bulvarı Keyap Sitesi E2 Blok No: 44/84 Yukarı Dudullu Ümraniye-Istanbul, Turkey Phone: +90 216 455 80 80 Fax: +90 216 455 80 08 Email: info@universalcert.com Website : www.universalcert.com
-
Notified Body number : 2163
Read the instructions.
The expiry date is given in the format yyyy/mm
-
-
Max ambient relative humidity, storage <80%.
Storage temperature -20°C to +25°C
Keep out of direct sunlight
Single use
-
-
-
FIT CHECK:
1. Decken Sie die Vorderseite der Maske mit beiden Händen ab und achten Sie darauf, den Sitz der Maske nicht zu stören.
2. Bei Maske ohne Ventil - scharf ausatmen.
3. Wenn Luft um die Nase austritt, stellen Sie den Nasenclip neu ein, um Leckagen zu vermeiden. Wiederholen Sie die Passformprüfung.
4. Wenn an den Maskenkanten Luft austritt, arbeiten Sie die Riemenbank an den Seiten des Kopfes entlang, um Leckagen zu vermeiden. Wieder holen Sie den obigen Fit-Check.
CE mark and Notified Boby No
Manufacturer: Jiangmen Yanyang Trading Co., Ltd.
Address: No 18 Xinyi Road, Jianghai District, Jiangmen City, Guangdong Province, China Phone: +86 750 3808355 Fax: +86 750 3808345
­E-mail: admin@gdyanyang.com
Importeur: Beltrona GmbH & Co. KG
Adresse: Schmeienstr. 50, 72510 Stetten a.k.M., Deutschland, www.beltrona.de
Loading...