Freestyle Stride User Manual

®
STRIDE
S4
S3
S1- Start/lap Button S2- Stop/reset Button S3- Mode/next Button S4- Light Button S5- Lap Button
SPECIAL FEATURE:
DISPLAY MODES:
The watch has six display modes: NOR­MAL TIME, CHRONOGRAPH, RECALL, TIMER, HEAT TIMER and ALARM.
To change from one display mode to another, press S3 button once.
TO SET THE TIME AND CALENDAR:
1. Press S3 button to select NORMAL TIME mode.
2. Press and hold S1 button to toggle between Time Zone 1 (T1) and Time Zone 2 (T2)
3. Press and hold S2 button, the message “HOLD TO SET” will be dis­played for approximately 2 seconds and the Time Zone setting will blink.
4. Press S1 button to select Time Zone 1 (TIME 1) or Time Zone 2 (TIME 2) to set.
5. Press S3 button, the hour digits will blink.
6. Press S1 button to increase the hour digits by one unit. Holding down the button will speed up the process.
7. Press S3 button, the minute digits will blink.
8. Press S1 button to set the minute digits.
9. Press S3 button, the second digits will blink.
10. Press S1 button to reset the second digits to zero.
11. Press S3 button, the month digits will blink.
12. Press S1 button to set the month digits.
13. Press S3 button, the date digits will blink.
14. Press S1 button to set the date digits.
15. Press S3 button, the year digits will blink.
16. Press S1 button to set the year digits.
17. Press S3 button, the time format setting will blink.
18. Press S1 button to toggle between 12-hour (12HR) format and 24-hour (24HR) format.
19. Press S3 button, the date setting
S2
S1
S5
format will blink.
20. Press S1 button to toggle between month-date (MM-DD) format and date-month (DD-MM) format.
21. Press S3 button, the hourly chime (CHIME) setting will blink.
22. Press S1 button to toggle between ON and OFF of the hourly chime setting.
23. Press S3 button once, the button beep (BEEP) setting will blink.
24. Press S1 button to toggle between ON and OFF of the button beep set­ting.
25. When nished making all the set­tings, press S2 button to conrm.
NOTE: In 12-hour format, the hour digits are identied by “PM” for 12:00 P.M.-11:59 P.M.
NOTE: The day (of the week) is automati­cally calculated.
NOTE: The year digits range from 2008 to 2099.
TO USE THE CHRONOGRAPH:
1. Press S3 button to select CHRONO-
GRAPH mode.
2. The maximum number of laps that
can be stored in a new workout will be displayed. If the lap memory is full, the message “FULL” will be displayed and a tune will be emitted.
3. The chronograph will then be dis-
played in its current state- stopped, running, or reset.
4. To resume a stopped counting, press
S1 button to resume from where it left off.
5. To start a new counting, reset the
chronograph to zero rst. Press and hold S2 button, the message “HOLD TO CLR” will be displayed for approxi­mately 2 seconds and the counter will be reset to zero.
For changing the chronograph display format: In CHRONOGRAPH mode,
1. Make sure the chronograph is in the
reset state and there is no previous lap record.
2. Press S4 button to toggle between
LAP format or SPL format.
3. If LAP format is selected, the lap time
(individual lap time) will be displayed.
If SPL format is selected, the split
time (cumulative lap time) will be displayed.
For the measurement of elapsed time: In CHRONOGRAPH mode,
1. Press S1 button to start counting.
2. To stop counting, press S2 button.
Press S1 button to resume from where it left off.
3. To reset to zero, press S2 button to
stop counting, then press and hold S2 button, the message “HOLD TO CLR” will be displayed for approximately 2 seconds and the counter will be reset to zero.
For the measurement of split time: In CHRONOGRAPH mode,
1. Press S1 button to start counting.
2. While the chronograph is running,
press S1/S5 button to register a lap.
3. Depends on the chronograph display
format chosen, the individual lap time
ENGLISH
of the previous lap (if LAP format is chosen) or the cumulative lap time (if SPL format is chosen) will be displayed. The lap number of the previous lap will be blinking at the top line of the display.
After 10 seconds, the current elapsed
time and the current lap number will be displayed.
4. Repeat the last step until all the laps have been registered.
5. To stop counting, press S2 button. The total accumulated lap time will be displayed.
6. To reset to zero, press and hold S2 button, the message “HOLD TO CLR” will be displayed for approximately 2 seconds and the counter will be reset to zero.
For using the 5-second countdown start: In CHRONOGRAPH mode,
1. Make sure the chronograph is in the reset state and there is no previous lap record.
2. Press and hold S2 button, the number “5” will ash for approximately 2 seconds, and then the 5-second countdown start will be activated.
3. Press S1 button to initiate the 5-sec­ond count down.
4. After 5 seconds (count down to zero), a long beep will be emitted and the chronograph will be initiated.
NOTE: The chronograph can count up to a maximum time of 99:59:59:99 (99hours, 59 minutes, 59:99 seconds). If the chronograph has reached the maximum time as specied, press and hold S2 button to reset the chronograph to zero.
NOTE: You can leave the chronograph running while switching over to other operating modes. In NORMAL TIME mode, the chronograph indicator appear as a reminder.
For saving the lap record: In CHRONOGRAPH mode,
1. Upon nishing a counting, press and hold S4 button, the message “HOLD TO SAVE” will be displayed for ap­proximately 2 seconds.
2. If there is sufcient memory, the lap record will be stored and the remaining available lap memory will be displayed.
If there is insufcient memory, the
lap record will be stored along with as many of the oldest splits as possible and the message “FULL” will be displayed.
TO USE THE RECALL MODE:
1. Press S3 button to select RECALL mode.
2. If there is lap record stored, the data stamp (showing the day of the week, date and month) of a stored data will blink at the upper line of the display.
If there is no lap record stored, the
message “no DATA” will be displayed.
3. Press S1 button to cycle the date stamp(s) of the corresponding lap record(s). This has no effect if there is no lap record stored.
4. When the desired lap record is dis­played, press S2 button to select.
5. Press S1 button to cycle the details of the selected lap record in the order of:
will
®
lap time (TOTAL), fastest lap (BEST), slowest lap (SLOW) and individual lap records in sequential order.
To delete individual lap record: In RECALL mode, When the desired lap record is selected, press and hold S2 button, the message “HOLD TO DEL” will be displayed for ap­proximately 2 seconds. The lap record of the current date stamp will be deleted.
To delete all lap records: In RECALL mode, In the lap record selection page where the date stamp of a stored data is blinking, press and hold S4 button. The message “ALL DEL” will be displayed for approximately 2 seconds. All lap records will then be deleted and the remaining available lap memory will be displayed.
NOTE: When displaying the fastest/ slowest lap, the message “BEST”/ ”SLOW” and the corresponding lap number will toggle every 2 seconds at the upper line of the display.
NOTE: When displaying the individual lap record, press S4 button to toggle between LAP format or SPL format.
TO SET THE TIMER:
1. Press S3 button to select TIMER mode. The TIMER will be displayed in its current state- stopped, run­ning, or reset.
2. If the TIMER is in stopped state, press S2 button once to reset the timer. If the timer is running, press S2 button to stop the counting rst before resetting the TIMER.
3. When the TIMER is in reset state, press and hold S2 button, the mes­sage “TIMER SET” will be displayed and the countdown interval selection “INT-01” will blink.
4. Press S1 button to select the count­down interval selection to set.
5. Press S3 button, the hour digits will blink.
6. Press S1 button to increase the digits by one unit. Holding down the button will speed up the process.
7. Press S3 button, the minute digits will blink.
8. Press S1 button to set the minute digits.
9. Press S3 button, the second digits will blink.
10. Press S1 button to set the second digits.
11. Press S3 button, the Action-at-End* option will blink.
12. Press S1 button to select among Countdown-Countdown-Stop (CD-STP), Countdown-Countdown­Repeat(CD-REP) and Countdown­Count-Up (CD-UP).
13. When nished making all the set­tings, press S2 button to conrm the settings.
To set all countdown interval reset time(s) to zero: In TIMER mode, When the timer is in stopped state, press and hold S2 button. The mes­sage “CLR” will be displayed and all countdown interval reset time(s) will be set to zero.
NOTE*: Illustration of the Action-at-End options: a) Countdown-Countdown-Stop- the
TIMER will stop when the countdown reaches zero.
b) Countdown-Count-Up- the TIMER will
count up to a maximum of 23 hours, 59 minutes and 59 seconds when the countdown reaches zero.
c) Countdown-Countdown-Repeat- the
TIMER will repeat the countdown when the countdown reaches zero.
NOTE: The TIMER can be set up to a maximum of 23 hours, 59 minutes and 59 seconds.
TO USE THE TIMER:
1. Press S3 button to select TIMER mode. The timer will be displayed in its current state-stopped, running, or reset.
2. To resume a counting, press S1 button to resume from where it left off.
3. To start a new counting, reset the timer rst. Press S2 button to reset the countdown interval(s) to the preset value.
4. When the countdown interval 1 has reached zero and there is no other countdown interval(s) set to non-zero value, the timer will stop and a timer alert tune will be emitted.
If a countdown interval has reached
zero and there is other countdown interval(s) set to non-zero value, a timer interval alert tune will be emit­ted and the timer will continue to the next countdown interval.
5. To stop counting, press S2 button. Press S1 button to resume from where it left off.
6. To reset the timer, press S2 button to stop counting. Press S2 button again to reset the count down interval(s) to the preset value.
NOTE: You can leave the timer running while switching over to other operat­ing modes. In NORMAL TIME mode, the timer indicator reminder.
TO SET THE HEAT TIMER:
1. Press S3 button to select HEAT TIMER mode.
2. Press and hold S2 button, the mes­sage “HT TMR SET” is displayed.
3. Press S2 button to alter the timer setting among 15, 20, 25, 30 and 35 minutes.
TO USE THE HEAT TIMER:
1. Press S3 button to select HEAT TIMER mode.
2. The heat timer will then be displayed in its current state-stopped, running or reset.
3. To resume a stopped counting, press S1 button to resume from where it left off.
4. To start a new counting, reload the heat timer rst.
Press S1 button to stop counting, then
Press S2 button to reload the heat timer.
5. When reaching zero in a countdown, a tune will be emitted.
NOTE: You can leave the heat timer running while switching over to other operating modes.
will appear as a
ENGLISH
TO SET THE ALARM TIME:
1. Press S3 button to select ALARM mode.
2. Press and hold S2 button, the mes­sage “ALARM SET” will be displayed, and the alarm entry number will blink.
3. Press S1 button to select the alarm entry to set.
4. Press S3 button, the hour digits will blink.
5. Press S1 button to increase the hour digits by one unit. Holding down the button will speed up the process.
6. Press S3 button, the minute digits will blink.
7. Press S1 button to set the minute digits.
8. Press S3 button, the alarm fre­quency selection will blink.
9. Press S1 button to cycle among daily (DAILY), Sunday weekly (SU WKY), Monday weekly (MO WKY)…Saturday weekly (SA WKY).
10. When nished making all the set­tings, press S2 button to conrm. The alarm will be automatically turned on.
NOTE: In 12-hour format, the hour digits are identied by “PM” for 12:00P.M. to 11:59 P.M.
TO TURN ON/OFF THE ALARM:
1. Press S3 button to select ALARM
mode.
2. Press S2 button to toggle between
ALARM 1 (ALM 1) and ALARM 2 (ALM 2).
3. Press S1 button to toggle between ON
and OFF of the alarm.
4. If the alarm is off, the message “OFF”
will appear.
If the alarm is ON, the alarm indicator
will appear.
WHEN AN ALARM GOES OFF:
An alarm tune will be emitted and the light will ash at the designated time when the alarm is activated. To stop the tune and ashing light, press any button.
When no button is pressed after the tune is done, the watch will automatically enter a snooze mode. The alarm will go off again after 5 minutes.
To deactivate the snooze mode, press S3 button to select ALARM mode, then press S1 button to deactivate the alarm.
NOTE: The alarm indicator ashing in NORMAL TIME or ALARM mode when the watch is in the snooze mode.
TO USE THE BACKLIGHT:
Press S4 button to turn on the backlight for approximately 3 seconds.
To reduce carbon foot print, these
Freestyle instructions are printed with
soy inks on recycled paper.
will keep
FS1152-STRIDE-AG7891-R04
®
STRIDE
S4
S3
S1 – Botón de iniciar/vuelta S2 – Botón de parar/resetear S3 – Botón de modor/siguiente S4 – Botón de luz S5 – Botón de vuelta
CARACTERÍSTICA ESPECIAL:
Este producto de Freestyle tiene una característica única, Hydro Pushers®: Los pushers se pueden pulsar bajo agua con una presión de agua dinámica (no la profundidad) de 3 ATM.
MODOS DE PANTALLA:
El reloj tiene seis vistas: HORA NORMAL, CRONO, LLAMADA, TEMPORIZADOR , TEMPORIZADOR CALOR y ALARMA.
Para cambiar de un modo de pantalla a otro, presione una vez el botón S3.
PARA CONFIGURAR LA HORA Y EL CALENDARIO:
1. Presione el botón S3 para seleccionar el modo de HORA NORMAL.
2. Presione y sostenga el botón S1 para alternar entre Zona Horaria 1 (T1) y Zona Horaria 2 (T2).
3. Presione y sostenga el botón S2, el mensaje “HOLD TO SET” aparecerá en pantalla por unos dos segundos y titilará el ajuste de Zona Horaria.
4. Presione el botón S1 para seleccionar Zona Horaria 1 (T1) o Zona Horaria 2 (T2) para su ajuste.
5. Presione el botón S3 una vez, titilarán los dígitos de la Hora.
6. Presione el botón S1 una vez para incrementar los dígitos de Hora de uno en uno. Manteniendo presionado el botón acelerará el proceso.
7. Presione el botón S3 una vez, titilarán los dígitos de Minutos.
8. Presione el botón S1 para ajustar los dígitos de Minutos.
9. Presione el botón S3 una vez, los dígitos de Segundos titilarán.
10. Presione el botón S1 para reajustar los Segundos a cero.
11. Presione el botón S3 una vez, titilarán los dígitos del Mes.
12. Presione el botón S1 para ajustar los dígitos del Mes.
13. Presione el botón S3 una vez, titilarán los dígitos de la Fecha.
14. Presione el botón S1 para ajustar los dígitos de la Fecha.
15. Presione el botón S3 una vez, titilarán los dígitos del Año.
16. Presione el botón S1 para ajustar los dígitos del Año.
17. Presione el botón S3 una vez, titilará el ajuste de Formato de Hora.
18. Presione el botón S1 para alternar entre los formatos de 12 horas (12HR) y el de 24 horas (24HR).
19. Presione el botón S3 una vez, titilará el ajuste de Formato de Fecha.
20. Presione el botón S1 para alternar entre los formatos de mes-fecha (MM-
S2
S1
S5
DD) y fecha-mes (DD-MM).
21. Presione el botón S3 una vez, titilará el ajuste de Campana Horaria (CHIME).
22. Presione el botón S1 para alternar entre ACTIVADO y DESACTIVADO del ajuste de la Campana.
23. Presione el botón S3 una vez, titilará el ajuste de Pitido de Botón (BEEP).
24. Presione el botón S1 para alternar entre ACTIVADO y DESACTIVADO del Pitido de Botón.
25. Tras culminar con los ajustes, presione el botón S2 para conrmar.
NOTA: En el formato de 12 horas, los dígitos de Hora son identicados con “PM” para 12:00-23:59.
NOTA: El día de la semana es calculado automáticamente.
NOTA: Los dígitos del Año van del 2008 al 2099.
PARA USAR EL CRONÓMETRO:
1. Presione el botón S3 para seleccionar
el modo CRONOGRAFO.
2. El número máximo de vueltas que
puede guardar en un nuevo ejercicio, aparecerá en pantalla. Si la memoria de vueltas está llena, aparecerá el men­saje “FULL” y será emitido un pitido.
3. El CRONOGRAFO aparecerá en pantalla
en su estado actual – parado, en mar­cha o a cero.
4. Para reanudar la cuenta, presione el
botón S1 parareanudar desde donde había dejado.
5. Para iniciar una nueva cuenta, reajuste
el CRONOGRAFO a cero primero.
Presione y sostenga el botón S2, apare-
cerá el mensaje “HOLD TO CLR” por unos dos segundos y el contador será reajustado a cero.
Cambio del Formato de Pantalla del CRONOGRAFO: En el modo CRONOGRAFO,
1. Asegúrese que el CRONOGRAFO se
encuentre en estado de reajuste y que no exista un registro de vuelta previo.
2. Presione el botón S4 para alternar entre
formato de LAP (VUELTA) o de SPL.
3. Si ha seleccionado formato de LAP,
el tiempo de vuelta (tiempo de vuelta individual) aparecerá en pantalla. Si ha seleccionado formato de SPL, el tiempo dividido (tiempo de vuelta acumulado) apare cerá en pantalla.
Medición del tiempo transcurrido: En el modo CRONOGRAFO,
1. Presione el botón S1 para iniciar la
cuenta.
2. Para detener la cuenta, presione el
botón S2. Presione el botón S1 para reanudar desde donde había dejado.
3. Para reajustar a cero, presione el botón
S2 para detener la cuenta. Presione y sostenga el botón S2, aparecerá el mensaje “HOLD TO CLR” por unos dos segundos y el contador será reajustado a cero.
Medición del tiempo dividido: En el modo CRONOGRAFO,
1. Presione el botón S1 para iniciar la
cuenta.
2. Mientras está corriendo el CRO-
NOGRAFO, presione una vez el botón S1/S5 para registrar una vuelta.
3. Dependiendo del formato elegido de
CRONOGRAFO, el tiempo individual de
vuelta de la vuelta previa (si ha elegido formato de LAP) o el tiempo acumulado de vuelta (si ha elegido formato de SPL) aparecerá en pantalla. El número de vuelta de la anterior vuelta titilará en la
ESPAÑOL
línea superior de la pantalla.
Tras diez segundos, el tiempo acumu-
lado actual y el número actual de vuelta aparecerán en la pantalla.
4. Repita el último paso hasta que todas las vueltas hayan sido registradas.
5. Para detener la cuenta, presione el botón S2. El tiempo total acumulado de vueltas aparecerá en pantalla.
6. Para reajustar a cero, presione el botón S2, aparecerá el mensaje “HOLD TO CLR” por unos dos segundos y el conta­dor será reajustado a cero.
Uso de la cuenta regresiva de cinco segun­dos de inicio: En el modo de CRONOGRAFO,
1. Asegúrese que el CRONOGRAFO se encuentre en estado de reajuste y que no exista un registro de vuelta previo.
2. Presione y sostenga el botón S2, el número “5” titilará por unos dos segundos, y luego se activará la cuenta regresiva de cinco segundos de inicio.
3. Presione el botón S1 para iniciar la cuenta regresiva de cinco segundos.
4. Tras cinco segundos (cuenta regresiva a cero), sonará un largo pitido y el CRONOGRAFO será iniciado.
NOTA: El CRONOGRAFO puede contar hasta un tiempo máximo de 99:59:59.99 (99 horas.59 minutos:59.99 segundos). Si el CRONOGRAFO ha alcanzado el tiempo máximo especicado, presione y sostenga el botón S2 para reajustar el CRONOGRAFO a cero.
NOTA: Puede dejar corriendo el CRONOGRAFO mientras cambia a otros modos de operación. En el modo de HORA NORMAL, el indicador de CRONOGRAFO
aparecerá como recordatorio.
Grabar un registro de vuelta: En el modo de CRONOGRAFO,
1. Tras terminar la cuenta, presione y sostenga el botón S4, aparecerá el mensaje “HOLD TO SAVE” por unos 2 segundos.
2. Si hay suciente memoria, el registro de vuelta será guardado y el total de memoria restante disponible aparecerá en pantalla.Si hay insuciente memo­ria, el registro de vuelta será guardado junto a la mayor cantidad posible de ti­empos divididos anteriores y aparecerá el mensaje “FULL”.
PARA USAR LA MODO DE RECORDA­TORIO:
1. Presione el botón S3 para seleccionar el modo de RECORDATORIO (RECALL),
2. Si no hay registro de vuelta guardado, la estampa de fecha (mostrando el día de la semana, fecha y mes) de datos guardados titilará en la línea superior de la pantalla. Si no hay registro de vuelta guardado, aparecerá el mensaje “no DATA”.
3. Presione el botón S1 para ciclar las estampas de fecha correspondientes a los registros de vuelta. Esto no tiene efecto alguno en caso que no haya registro de vueltas.
4. Cuando aparezca el registro de vuelta deseado, presione el botón S2 para seleccionar.
5. Presione el botón S1 para ciclar los detalles del registro de vuelta seleccio­nado en el orden de: tiempo de vuelta (TOTAL), vuelta más rápida (BEST), vuelta más lenta (SLOW) y tiempos indi viduales de vuelta en orden secuencial.
Para borrar un registro de vuelta individual: En el modo de RECORDATORIO,
®
Cuando haya sido seleccionado el registro de vuelta deseado, presione y sostenga el botón S2, aparecerá el mensaje “HOLD TO DEL” por unos 2 segundos. El registro de vuelta de la estampa de fecha actual será borrado.
Para borrar todos los registros de vuelta: En el modo de RECORDATORIO, En la pagina de selección de registro de vuelta, donde la estampa de fecha de datos guardados se encuentre titilando, presione y sostenga el botón S4. Apare­cerá el mensaje “ALL DEL” por unos 2 segundos. Todos los registros de vuelta serán borrados y se mostrará la memoria de vuelta restante.
NOTA: Cuando visualice la vuelta más rápida / lenta, el mensaje “BEST”/ “SLOW” y el número de vuelta correspondiente alternarán en pantalla cada 2 segundos en la línea superior de la pantalla.
NOTA: Cuando visualice un registro individual de vuelta, presione el botón S4 para alternar entre formato de LAP o formato de SPL.
PARA CONFIGURAR EL TEMPORIZADOR:
1. Presione el botón S3 para seleccionar modo de TEMPORIZADOR (TIMER). Aparecerá el TEMPORIZADOR en su estado actual – parado, en marcha o a cero.
2. Si el TEMPORIZADOR se encuentra detenido, presione una vez el botón S2 para reajustar el TEMPORIZADOR. Si el TEMPORIZADOR está corriendo, presione el botón S2 para detener la cuenta antes de reajustar el TEMPORI­ZADOR.
3. Cuando el TEMPORIZADOR esté en modo de reajuste, presione y sostenga el botón S2, aparecerá el mensaje “TIMER SET” y titilará la Selección de Intervalo de Cuenta Regresiva “INT­01”.
4. Presione el botón S1 para seleccionar la Selección de Intervalo de Cuenta Regresiva a ajustar.
5. Presione el botón S3 una vez, titilarán los dígitos de Hora.
6. Presione el botón S1 una vez para incrementar los dígitos de uno en uno. Manteniendo presionado el botón acelerará el proceso.
7. Presione el botón S3, titilarán los dígitos de Minutos.
8. Presione el botón S1 para ajustar los dígitos de Minutos.
9. Presione el botón S3, titilarán los dígitos de los Segundos.
10. Presione el botón S1 para ajustar los dígitos de los Segundos.
11. Presione el botón S3 una vez, titilará la opción Acción al Final
12. Presione el botón S1 para seleccionar entre Cuenta Regresiva – Detención de Cuenta Regresiva (CD-STP), Cuenta Regresiva – Repetición de Cuenta Re­gresiva (CD-REP) y Cuenta Regresiva – Cuenta Ascendente (CD-UP).
13. Tras culminar con los ajustes, presione el botón S2 para conrmar los ajustes.
Para ajustar a cero todos los Tempos de Intervalo de Cuenta Regresiva: En el modo de TEMPORIZADOR, Cuando el TEMPORIZADOR esté detenido, presione y sostenga el botón S2. El men­saje “CLR” aparecerá y todos los Tempos de Intervalo de Cuenta Regresiva serán reajustados a cero.
*: Ilustración de las opciones de
NOTA Acción al Final: a) Cuenta Regresiva – Detención de
*.
Cuenta Regresiva (CD-STP) – el TEMPORIZADOR se detendrá cuando la cuenta regresiva alcance cero.
b) Cuenta Regresiva – Cuenta Ascendente
(CD-UP) – el TEMPORIZADOR contará hasta un máximo de 9 horas 59 minutos 59 segundos cuando la cuenta regresiva alcance cero.
c) Cuenta Regresiva – Repetición de
Cuenta Re-gresiva (CD-REP) – el TEMPORIZADOR se repetirá la cuenta cuando la cuenta regresiva alcance cero.
NOTA: El TEMPORIZADOR puede ser ajustado hasta un máximo de 23 horas 59 minutos y 59 segundos.
PARA USAR EL TEMPORIZADOR:
1. Presione el botón S3 para seleccionar el modo TEMPORIZADOR (TIMER). El TEMPORIZADOR aparecerá en su estado actual – parado, en marcha o a cero.
2. Para reanudar la cuenta, presione el botón S1 para reanudar desde donde había dejado.
3. Para iniciar una nueva cuenta, reajuste el TEMPORIZADOR primero. Presione el botón S2 para reajustar los Intervalos de Cuenta Regresiva a su valor por defecto.
4. Cuando el intervalo de cuenta regresiva 1 haya alcanzado cero y no hay otro Intervalo de Cuenta Regresiva ajustado a un valor que no sea cero, el TEMPO­RIZADOR se detendrá y una Melodía de Alerta del TEMPORIZADOR sonará.
Si un Intervalo de Cuenta Regresiva
haya alcanzado cero y sí hay otro Intervalo de Cuenta Regresiva ajustado a un valor que no sea cero, el TEMPO­RIZADOR se detendrá y una Melodía de Alerta de Intervalo del TEMPORIZADOR sonará y
el TEMPORIZADOR continuará al
siguiente Intervalo de Cuenta Regresiva.
5. Para detener la cuenta, presione el botón S2. Presione el botón S1 para reanudar desde donde había dejado.
6. Para reajustar el TEMPORIZADOR, presione el botón S2 para detener la cuenta. Presione el botón S2 nueva­mente para reajustar el Intervalo de Cuenta Regresiva a su valor por defecto.
NOTA: Puede dejar corriendo el TEM­PORIZADOR mientras cambia a otros modos. En el modo de HORA NORMAL, el indicador de TEMPORIZADOR como recordatorio.
PARA CONFIGURAR EL TEMPORIZADOR DE CALOR:
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de TEMPORIZADOR DE CALOR.
2. Mantenga pulsado el botón S2, verá el mensaje “HT TMR SET” en la pantalla.
3. Pulse el botón S2 para congurar el temporizador en 15, 20, 25, 30 y 35 minutos.
PARA USAR LA TEMPORIZADOR DE CALOR:
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de TEMPORIZADOR DE CALOR.
2. Aparecerá el temporizador de calor en el estado en que esté: parado, en marcha o a cero.
3. Pulse el botón S1 para retomar la cuenta ahí donde se quedó.
4. Para iniciar una cuenta nueva, primero hay que poner el temporizador a cero.
Pulse el botón S1 para interrumpir la
cuenta y después pulse el botón S2 para recargar el temporizador.
5. Después de haber llegado a cero en la cuenta atrás, sonará un tono.
aparecerá
ESPAÑOL
NOTA: El temporizador puede seguir contando mientras usted usa otros modos de funcionamiento.
PARA CONFIGURAR LA HORA DE LA ALARMA:
1. Presione el botón S3 para seleccionar el modo de ALARMA.
2. Presione y sostenga el botón S2, apare­cerá el mensaje “ALARM SET”, y titilará el Número de Entrada de ALARMA.
3. Presione el botón S1 para seleccionar la Entrada de Alarma a ajustar.
4. Presione el botón S3 una vez, titilarán los dígitos de Hora.
5. Presione el botón S1 una vez para incrementar los dígitos de Hora de uno en uno. Si mantiene presionado el botón acelerará el proceso.
6. Presione el botón S3 una vez, titilarán los dígitos de Minutos.
7. Presione el botón S1 para ajustar los dígitos de Minutos.
8. Presione el botón S3 una vez, titilará la Selección de Frecuencia de Alarma.
9. Presione el botón S1 para ciclar entre diaria (DAILY), Dominical (SU WKY), lunes semanal (MO WKY)… sábado semanal (SA WKY).
10.Tras culminar con los ajustes, presione el botón S2 para conrmar los ajustes. La ALARMA se activará automática­mente.
NOTA: En el formato de 12 horas, los dígitos de Hora son identicados con “PM” para 12:00 P.M a 11:59 P.M.
PARA ENCENDER/APAGAR LA ALARMA:
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de ALARMA.
2. Presione el botón S2 para alternar entre ALARMA 1 (ALM 1) y ALARMA 2 (ALM 2).
3. Presione el botón S1 para alternar entre ALARMA activada y apagada.
4. Si la ALARMA está apagada, aparecerá el mensaje “OFF”. Si la ALARMA está activada, el indicador de ALARMA aparecerá.
CUANDO SALTA LA ALARMA:
Una melodía de ALARMA será emitida y la luz titilará a la hora designada cuando sea activada la ALARMA. Para detener la melodía y la luz titilando, presione cualquier botón.
Si la melodía de ALARMA se produce sin interrupción del usuario, el reloj entrará automáticamente al modo de snooze. La ALARMA sonará nuevamente tras 5 minutos.
Para desactivar el modo snooze, presione el botón S3 para seleccionar el modo ALARMA, luego presione el botón S1 para desactivar la ALARMA.
NOTA: El indicador de ALARMA titilando en los modos de HORA NORMAL o ALARMA cuando el reloj haya entrado al modo de snooze.
PARA USAR LA LUZ DE FONDO:
Pulse el botón S4 para encender la luz de fondo durante unos 3 segundos.
Para reducir la huella del carbono, las instrucciones de Freestyle se han imprimido con tinta de soja en papel
reciclado.
seguirá
FS1152-STRIDE-AG7891-R04
®
STRIDE
S4
S3
S1 – Start/Runde-Taste S2 – Stopp/Rücksetzen-Taste S3 – Modus/Weiter-Taste S4 – Licht-Taste S5 – Runde-Taste
BESONDERHEITEN:
Dieses Freestyle-Produkt ist mit einzigar­tigen Hydro-Pusher® ausgestattet: Diese Knöpfe können bis zu einem dynamischen Wasserdruck (nicht Wassertiefe) von 3 ATM unter Wasser gedrückt.
ANZEIGEMODI:
Die Uhr hat sechs Anzeigenmodi: NOR­MALZEIT, STOPPUHR, SPEICHERABRUF, TIMER,HITZE-TIMER und ALARM.
Betätigen Sie S3 einmal, um von einem Anzeigemodus in einen anderen Modus zuschalten.
UM ZEIT UND KALEDER EINSTELLEN:
1. Betätigen Sie S3, um den NORMALZEIT­Modus aufzurufen.
2. Halten Sie S1 gedrückt, um zwischen der Anzeige für Zeitzone 1 (T1) und Zeitzone 2 (T2) uzuschalten.
3. Halten Sie S2 gedrückt; die Meldung “HOLD TO SET” erscheint ca. 2 Sekun­den lang, und die Zeitzonen-Einstellung blinkt nun.
4. Betätigen Sie S1, um die gewünschte Zeitzone (T1) oder Zeitzone 2 (T2) einzus­tellen.
5. Betätigen Sie S3 einmal, und die Stun­denanzeige blinkt nun.
6. Betätigen Sie S1 einmal, um die Stundenanzeige um jeweils eine Einheit aufwärts einzustellen. Halten Sie die Taste gedrückt, um die Einstellung schnell vorzunehmen.
7. Betätigen Sie S3 einmal, die Minutenan­zeige blinkt nun.
8. Betätigen Sie S1, um die Minutenanzeige einzustellen.
9. Betätigen Sie S3 einmal, und die Sekun­denanzeige blinkt nun.
10. Betätigen Sie S1, um eine Rücksetzung der Sekun denanzeige auf null auszufüh­ren.
11. Betätigen Sie S3 einmal, und die Monat­sanzeige blinkt nun.
12. Betätigen Sie S1, um die Monatsanzeige einzustellen.
13. Betätigen Sie S3 einmal, und die Anzeige für das Datum blinkt nun.
14. Betätigen Sie S1, um das Datum einzus­tellen.
15. Betätigen Sie S3 einmal, und die Anzeige für das Jahr blinkt nun.
16. Betätigen Sie S1, um die Anzeige für das Jahr einzustellen.
17. Betätigen Sie S3 einmal, und die Einstel­lung für das Zeitanzeige-Format blinkt nun.
18. Betätigen Sie S1, um zwischendem 12-Stundenformat (12HR), und dem 24-Stundenformat (24HR) umzuschalten.
19. Betätigen Sie S3 einmal, und die Einstel­lung für das Datumsformat blinkt nun.
20. Betätigen Sie S1, um zwischen den Datumsformaten “Monat-Datum”
S2
S1
S5
(MM-DD) und “Datum-Monat” (DD-MM) umzuschalten.
21. Betätigen Sie S3 einmal, und die Stundenläuten-Einstellung (CHIME) blinkt nun.
22. Betätigen Sie S1, um die Stundenläuten­Funktion “EIN” oder “AUS” zu schalten.
23. Betätigen Sie S3 einmal, um die Tastentöne-Funktion einzustellen. Die Piepton-Anzeige (BEEP) blinkt nun.
24. Betätigen Sie S1, um die Tastentöne “EIN” oder “AUS” zu schalten.
25. Betätigen Sie S2, um alle Einstellungen abschließend zu.
HINWEIS: Im 12-Stundenformat erscheint der “PM”-Indikator für eine Zeit zwischen 12:00-23:59.
HINWEIS: Der Wochentag wird automatisch entsprechend der Kalendereinstellung eingestellt.
HINWEIS: Die Kalendereinstellung hat eine Reichweite von 2008 bis 2099.
UM DEN CHRONOGRAPEN ZU BENUTZEN:
1. Betätigen Sie S3, um den STOPPUHR-
Modus (CHRONO) aufzurufen.
2. Der Rundenspeicher zeigt nun die
maximale Anzahl der Runden an, die während eines Laufs gespeichert werden können. Sobald der Rundenspeicher voll ist, erscheint die Meldung “FULL”, und ein Piepton ertönt.
3. Die STOPPUHR-Anzeige erscheint nun im
jeweils aktiven Betriebsmodus – gestoppt, in Betrieb oder zurückgesetzt.
4. Betätigen Sie S1, um eine Zeitmessung an
der Stelle fortzusetzen, an der diese zuvor unterbro chen wurde.
5. Führen Sie zuerst eine Rücksetzung der
STOP-PUHR aus, um eine neue Zeitmes­sung zu beginnen.
Halten Sie S2 gedrückt, und die Meldung
“HOLD TO CLR” erscheint ca. 2 Sekunden lang, und der Rundenzähler zeigt wieder Null an.
Umschalten des STOPPUHR-Anzeigefor­mates: Im STOPPUHR-Modus,
1. Stellen Sie sicher, dass eine Rücksetzung
der STOPPUHR ausgeführt wurde, und dass keine Rundenzeiten im Speicher vorhanden sind.
2. Betätigen Sie S4, um zwischen dem
Modus für LAP oder SPL umzuschalten.
3. Wenn das LAP-Format gewählt wird, dann
wird die Rundenzeit (einfache Rundenzeit) angezeigt.Wenn das SPL-Format gewählt wird, dann wird die Zwischenzeit (kumula­tive Rundenzeit) angezeigt.
Messung eines Zeitintervalls: Im STOPPUHR-Modus,
1. Betätigen Sie S1, um die Zeitmessung zu
beginnen.
2. Betätigen Sie S2, um die Zeitmessung
anzuhalten. Betätigen Sie S1, um die Zeitmessung an der Stelle fortzusetzen, wo Sie diese angehalten haben.
3. Betätigen Sie S2, um die Zeitmessung
anzuhalten, und um eine Rücksetzung der Anzeige auf Null auszuführen; halten Sie S2 gedrückt, und die Meldung “HOLD TO CLR” erscheint ca. 2 Sekunden lang, und anschließend zeigt der Rundenzähler wieder “Null” an.
Messung einer Zwischenzeit: Im STOPPUHR-Modus,
1. Betätigen Sie S1, um mit der Zeitzählung
zu beginnen.
2. Betätigen Sie S1/S5 einmal, während
die STOPPUHR läuft, um eine Runde zu speichern.
3. Abhängig vom eingestellten STOPPUHR-
Anzeige format erscheint nun eine einfache Zwischenzeit für die zuvor gelaufene Runde (wenn LAP eingestellt ist), oder eine kumulative Rundenzeit (wenn SPL einges tellt ist). Die Nummer
DEUTSCH
der vorherigen Runde blinkt in der oberen Zeile der Anzeige.
Nach 10 Sekunden erscheint wieder die
aktuelle Gesamtzeit und die Rundennum­mer für einen Lauf.
4. Wiederholen Sie die obigen Schritte, bis alle Rundenzeiten ermittelt und gespeich­ert wurden.
5. Betätigen Sie S2, um die Zeitmessung zu beenden. Die Gesamtzeit für alle Runden wird nun angezeigt.
6. Halten Sie S2 gedrückt, um eine Rücksetzung auf Null auszuführen; die Meldung “HOLD TO CLR”erscheint nun ca. 2 Sekunden lang, und anschließend wird wieder “Null” für den Rundenzähler angezeigt.
Einsatz des 5-Sekunden Start-Countdown: Im STOPPUHR-Modus,
1. Stellen Sie sicher, dass eine Rücksetzung für den STOPPUHR ausgeführt wurde, und dass keine zuvor ermittelten Runden­zeiten gespeichert sind.
2. Halten Sie S2 gedrückt, und “5” blinkt ca. 2 Sekunden in der Anzeige; anschließend ist die Uhr bereit für den 5-Sekunden­Countdown für den Start.
3. Betätigen Sie S1, um den 5-Sekunden­Countdown zu starten.
4. Nach 5 Sekunden (Countdown auf Null) ertönt ein langer Piepton, und die Zeit­messung der STOPPUHR läuft nun.
HINWEIS: Der STOPPUHR kann maximal ein Zeitintervall von “99:59:59.99” (99 Stunden.59 Minuten:59.99 Sekunden) messen. Halten Sie S2 gedrückt, um eine Rücksetzung der STOPPUHR-Anzeige auf Null auszuführen, sobald das maximale Zeitintervall angezeigt wird.
HINWEIS: Sie können die STOPPUHR im Hintergrund weiterlaufen lassen, während Sie in andere Betriebsmodi umschalten. Im NORMALZEIT-Modus erscheint nun der STOPPUHR-Indikator rauf hingewiesen werden, dass die Stoppuhr im Hintergrund läuft.
Speichern einer Rundenzeit: In STOPPUHR-Modus,
1. Halten Sie S4 gedrückt, nachdem Sie eine Rundenzeit ermittelt haben, und die Meldung “HOLD TO SAVE” erscheint ca. 2 Sekunden lang.
2. Wenn der Rundenzeit-Speicher nicht voll ist, dann wird die gemessene Zeit gespeichert, und die Anzahl der Runden, die noch gespeichert werden können wird angezeigt.
Wenn kein Speicher mehr frei ist,
dann wird die zuletzt gemessene Zeit gespeichert, und die älteste gespeicherte Rundenzeit wird überschrieben; die Meldung “FULL” erscheint nun.
UM DIE RECALL-MODUS ZU BENUTZEN:
1. Betätigen Sie S3, um den RECALL-Modus (RECALL) zu aktivieren.
2. Wenn eine Rundenzeit gespeichert wurde, dann erscheint das Datum (Wochentag, Datum und Monat) für den gespeicherten Eintrag blinkend in der oberen Zeile der Anzeige.
Wenn keine Rundenzeit vorhanden ist,
dann erscheint die Meldung “no DATA”.
3. Betätigen Sie S1, um die Einträge für einen Lauf in zeitlicher Reihenfolge entsprechend der Rundennummer in die Anzeige aufzurufen. Die Taste hat keine Funktion, wenn keine Rundenzeiten gespeichert wurden.
4. Betätigen Sie S2, sobald die gewünschte Runde angezeigt wird, um die Einzelheiten für diese Runde anzuzeigen.
5. Betätigen Sie nun S1, um die gespe­icherten Daten für diesen Lauf in der nachfolgenden Ordnung anzuzeigen: Rundenzeit (TOTAL), Schnellste Runde (BEST), Langsamste Runde (SLOW) und Rundenzeiten in zeitlicher Abfolge.
, wodurch Sie da-
®
Löschen einer Rundenzeit: Im RECALL-Modus, Halten Sie S2 gedrückt, während die Ein­träge für eine Rundenzeit angezeigt werden, und die Meldung “HOLD TO DEL” erscheint nun ca. 2 Sekunden lang. Die Einträge für diese Runde werden nun aus dem Speicher gelöscht.
Alle Rundenzeiten löschen: Im RECALL-Modus, Halten Sie S4 gedrückt, während die Datumsanzeige für eine ausgewählte Run­denzeit blinkend in der Anzeige erscheint. Die Meldung “ALL DEL” erscheint nun ca. 2 Sekunden lang. Alle gespeicherten Rundenzeit-Einträge werden nun gelöscht, und die Anzahl der Runden, die noch/wieder gespeichert werden können wird angezeigt.
HINWEIS: Während der Anzeige der sch­nellsten/langsamsten Rundenzeit, erscheint die Meldung “BEST”/“SLOW”, und die en­tsprechende Rundennummern erscheinen abwechselnd alle 2 Sekunden in der oberen Zeile der Anzeige.
HINWEIS: Betätigen Sie S4, während eine einzelne Rundenzeit angezeigt wird, um zwischen den Rundenzeit-Anzeigeformaten LAP oder SPL umzuschalten.
UM DEN TIMER EINSTELLUNG:
1. Betätigen Sie S3, um den TIMER­Modus aufzurufen. Die TIMER-Anzeige erscheint nun im jeweils aktiven Betriebsmodus – gestoppt, in Betrieb oder zurückgesetzt.
2. Betätigen Sie S2 einmal, wenn der TIMER im Stopp-Modus funktioniert, um eine Rücksetzung des TIMERS auszufüh­ren. Betätigen Sie S2, wennder TIMER läuft, um einen laufenden Countdown zu beenden, bevor Sie eine Rücksetzung des TIMERS ausführen.
3. Halten Sie S2 gedrückt, nachdem die Rücksetzung des TIMERS ausgeführt wurde, und die Meldung “TIMER SET” erscheint, und die Einstellung für das Countdown-Intervall “INT-01” blinkt nun.
4. Betätigen Sie S1, um die Auswahl für die Einstellung des gewünschten Countdown-Intervalls auszufüh-ren.
5. Betätigen Sie S3 einmal, und die Stun­denanzeige blinkt nun.
6. Betätigen Sie S1 einmal, um die Anzeige um jeweils 1 Einheit aufwärts einzustel­len. Halten Sie die Taste gedrückt, um die Einstellung schnell aufwärts vorzunehmen.
7. Betätigen Sie S3, und die Minutenan­zeige blinkt.
8. Betätigen Sie S1, um die Minutenanzeige einzus-tel-len.
9. Betätigen Sie S3, und die Sekundenan­zeige blinkt.
10. Betätigen Sie S1, um die Sekundenstel­len einzustellen.
11. Betätigen Sie S3 einmal; die Anzeige blinkt, und Sie können nun verschiedene Optionen zur Funktion-en-Auswah* betätigen.
12. Betätigen Sie S1, um zwischen den Op­tionen “Countdown - Countdown-Stopp (CD-STP)”, “Countdown - Countdown­Wiederhohlen (CD-REP)” und “Count­down - Count-Up (CD-UP)” auswählen.
13. Bestätigen Sie die Einstellungen mit S2, nachdem Sie die gewünschten Einstel­lungen ausgeführt haben.
Rücksetzung aller Countdown-Intervalle auf “Null”: Im TIMER-Modus, Halten Sie S2 gedrückt, während der TIMER im Stoppmodus funktioniert. Die Meldung “CLR” erscheint nun, und alle Timer­Countdown-Intervalle werden nun auf “Null” eingestellt.
HINWEIS*: Beschreibung der abschließen­den Funktionen-Auswahl:
a)Countdown - Countdown-Stopp (CD-
STP) – der TIMER hält an, sobald der Countdown auf Null gezählt hat.
b)Countdown - Count-Up (CD-UP) – Der
TIMER zählt ein Zeitintervall bis max. 9 Stunden 59 Minuten und 59 Sekunden aufwärts, nachdem der Countdown auf Null gezählt hat.
c)Countdown - Countdown-Wiederholen
(CD-REP) – der TIMER wiederholt den Countdown, sobald dieser auf Null gezählt hat.
HINWEIS: Der TIMER kann auf ein Intervall von maximal 23 Stunden, 59 Minuten und 59 Sekunden eingestellt werden.
UM DEN TIMER ZU BENUTZEN:
1. Betätigen Sie S3, um den TIMER-Modus zu aktivieren. Die aktuelle TIMER-Ein­stellung wird nun angezeigt – gestoppt, in Betrieb oder zurückgesetzt.
2. Betätigen Sie S1, um den Timer an der Stelle wieder zu aktivieren, an der Sie den Countdown unterbro chen haben.
3. Betätigen Sie zuerst S2, und führen Sie eine Rücketzung des Countdown-Inter­valls auf den Vorgabe wert aus, um einen neuen Countdown zu starten.
4. Nachdem das Countdown-Intervall “1” auf Null gezählt hat, und kein anderes Countdown-Intervall eingestellt wurde, d.h. nicht auf “Null” eingestellt ist, dann hält der TIMER an, und ein Alarmton ist hörbar.
Sobald ein Countdown-Intervall auf Null
gezählt hat, und ein zweites Countdown­Intervall eingestellt wurde, d.h. nicht auf “Null” eingestellt ist, dannist ein Alarmton hörbar, und anschließend beginnt der TIMER mit dem Countdown des nächsten Countdown-Intervalls.
5. Betätigen Sie S2, um den Countdown zu beenden. Betätigen Sie S1, um den Timer wieder an dem Zeitpunkt einzuschalten, an dem Sie den Countdown unterbrochen haben.
6. Betätigen Sie S2, um eine Rücksetzung de TIMERS auszuführen, und um den Countdown zu beenden. Betätigen Sie anschließend nochmals S2, um eine Rückstellung aller Countdown-Intervalle auf die zuvor eingestellten Vorgabewerte auszuführen.
HINWEIS: Sie können den TIMER im Hintergrund laufen lassen, während Sie in andere Betriebsmodi umschalten. Im NORMALZEIT-Modus erscheint der TIMER­Indikator
, um Sie darauf hinzuweisen,
dass der Timer im Hintergrund läuft.
UM EINSTELLUNG DES HEAT TIMER:
1. Drücken Sie die Taste S3, um den HEAT TIMER-Modus zu wählen.
2. Drücken und halten Sie die Taste S2, worauf die Nachricht “HT TMR SET” angezeigt wird.
2. Drücken Sie die Taste S2, um die entsprechende Timereinstellung unter 1, 3, 5, 10, 15, 20, 25, 30, 45 und 60 Minuten zu wählen.
UM DEN HEAT TIMER ZU BENUTZEN:
1. Drücken Sie die Taste S3, um den HEAT TIMER-Modus zu wählen.
2. Der Heat Timer zeigt dann den laufenden Status an - gestoppt, in Betrieb oder zurückgesetzt.
3. Zur Fortsetzung einer unterbrochenen Zählung ab der letzten Messung, drücken Sie die Taste S1.
4. Zur Wiederaufnahme der Messung muss zuerst der Heat Timer neu geladen werden.
Drücken Sie zum Abbruch der Messung
die Taste S1; anschließend drücken und halten Sie die Taste S2, um den Heat Timer neu zu laden.
5. Wenn beim Countdown Null erreicht wird, ertönt ein Signalton.
DEUTSCH
HINWEIS: Während des Wechsels zu anderen Modi können Sie den Heat Timer weiterlaufen lassen.
UM DIE ALARMZEIT EINSTELLEN:
1. Betätigen Sie S3, um den ALARM-Modus zu aktivieren.
2. Halten Sie S2 gedrückt; die Meldung “ALARM SET” erscheint, und die Einstel­lungen des gewünschten ALARMS blinken nun.
3. Betätigen Sie S1, um die gewünschte Anzeigestelle für die Einstellung auszu­wählen.
4. Betätigen Sie S3 einmal, und die Stun­denanzeige blinkt nun.
5. Betätigen Sie S1 einmal, um die Stun­denanzeige eine Einheit aufwärts ein­zustellen. Halten Sie die Taste gedrückt, um die Einstellung schnell auf-wärts vorzunehmen.
6. Betätigen Sie S3 einmal, und die Minutenanzeige blinkt nun.
7. Betätigen Sie S1, um die Minutenanzeige einzustellen.
8. Betätigen Sie S3 einmal, und die Einstel­lung für das Alarm-Intervall blinkt nun.
9. Betätigen Sie S1, um die Einstellungen wie folgt auszuführen: Täglich (DAILY), Sonntag wöchentlich (SU WKY), Montag wöchentlich (MO WKY)… Samstag wöchentlich (SA WKY).
10. Bestätigen Sie mittels S2, nachdem alle Einstellungen ausgeführt wurden. Die ALARM-Funktion wird automatisch “EIN” geschaltet, sobald Sie die Einstel­lung abschließen.
HINWEIS: Im 12-Stundenformat erscheint ein “PM”-Indikator vor einer Zeit zwischen 12:00 P.M bis 23:59 P.M.
UM DEN ALARM EIN/AUS ZU SCHALTEN:
1. Drücken Sie Taste S3 um den ALARM­Modus zu wählen.
2. Betätigen Sie S2, um zwischen ALARM 1 (ALM 1) und ALARM 2 (ALM 2) um­zuschalten.
3. Betätigen Sie S1, um die ALARM-Funk­tion “EIN”und “AUS” zu schalten.
4. Wenn der ALARM “AUS” geschaltet ist, dann erscheint die Anzeige “OFF”.
Wenn der ALARM “EIN” geschaltet ist,
dann erscheint die Meldung “EIN”, und der ALARM-Indiak-tor
WENN ALARM ERTÖNT:
Ein ALARM-Ton ertönt, und die Anzeige­beleuchtung blinkt zur eingestellten ALARM-Zeit. Betätigen Sie eine beliebige Taste, um den Alarmton und die blinkende Anzeigebeleuchtung jederzeit abzuschalten.
Wenn der Benutzer den ALARM-Ton nicht manuell abschaltet, dann wird automa­tisch die Alarmwiederholung aktiviert. Der ALARM ertönt nun nach 5 Minuten erneut.
Betätigen Sie S3, um den ALARM-Modus aufzurufen, und die Weckalarm-Wie­derholung zu deaktivieren; betätigen Sie anschließend S1, um die ALARM-Funktion abzuschalten.
HINWEIS: Der Alarm-Indikator fortlaufend in der NORMALZEIT-Anzeige oder im ALARM-Modus, sobald die Wecka­larm-Wiederholung aktiviert wurde.
UM DIE HINTERGRUNDBELEUCHTUNG ZU BENUTZEN:
Drücken Sie Taste S4 um die Hinter­grundbeleuchtung für etwa 3 Sekunden anzuschalten.
Diese Freestyle-Gebrauchsanweisung
wurde mit Tinte auf Sojabasis auf
Recycling-Papier gedruckt um den
Kohleausstoß zu reduzieren.
erscheint.
blinkt
FS1152-STRIDE-AG7891-R04
®
STRIDE
S4
S3
S1 – Bouton démarrage/tour S2 – Bouton arrêt/réinitialisation S3 – Bouton mode/suivant S4 – Bouton lumière S5 – Bouton tour
FONCTION SPECIALE:
Ce produit Freestyle unique offre la fonction unique Hydro Pushers®: ces boutons peu­vent être pressés sous l’eau à une pression dynamique de l’eau (ce qui ne correspond pas à la profondeur) de 3 ATM.
MODES D’AFFICHAGE:
La montre offre six modes d’afchage: AF­FICHAGE NORMAL DE L’HEURE, CHRONO, RAPPEL, MINUTEUR,MINUTEUR DE CHALEUR et ALARME.
Pour alterner entre les différents mode d’afchage, appuyez une fois sur le bouton S3.
RÉGLAGE DE L’HEURE ET DU CALENDRIER:
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélection­ner le mode AFFICHAGE NORMAL DE L’HEURE.
2. Maintenez le bouton S1 enfoncé pour alterner entre l’afchage de l’heure du premier (T1) ou celle du second (T2) fuseau horaire.
3. Maintenez le bouton S2 enfoncé. Le mes­sage “HOLD TO SET” s’afche environ deux secondes sur l’écran et les unités de l’heure du fuseau horaire clignotent.
4. Appuyez sur le bouton S1 pour régler le premier fuseau horaire (T1) ou le second fuseau horaire (T2).
5. Appuyez une fois sur le bouton S3: les unités des heures clignotent.
6. Appuyez sur le bouton S1 pour aug­menter les unités des heures une par une. Gardez le bouton enfoncé pour faire déler les unités rapidement.
7. Appuyez une fois sur le bouton S3. Les unités des minutes clignotent.
8. Appuyez sur le bouton S1 pour régler les unités des minutes.
9. Appuyez une fois sur le bouton S3. Les unités des secondes clignotent.
10.Appuyez sur le bouton S1 pour réinitia­liser les unités des secondes.
11.Appuyez une fois sur le bouton S3. Les unités du mois clignotent.
12.Appuyez sur le bouton S1 pour régler les unités du mois.
13.Appuyez une fois sur le bouton S3. Les chiffres de la date clignotent.
14.Appuyez sur le bouton S1 pour régler la date.
15.Appuyez une fois sur le bouton S3. Les unités de l’année clignotent.
16.Appuyez sur le bouton S1 pour régler les unités de l’année.
17.Appuyez une fois sur le bouton S3. Le format de l’heure clignote sur l’écran.
18.Appuyez sur le bouton S1 pour sélection­ner le format 12 heures (12HR) ou 24 heures (24HR).
S2
S1
S5
19.Appuyez une fois sur le bouton S3. Le format de la date clignote.
20.Appuyez sur le bouton S1 pour sélection­ner le format mois-date (MM-DD) ou le format date-mois (DD-MM).
21.Appuyez une fois sur le bouton S3. L’écran de réglage du carillon des heures (CHIME) clignote.
22.Appuyez sur le bouton S1 pour ACTIVER ou DÉSACTIVER le carillon des heures.
23.Appuyez une fois sur le bouton S3. L’écran de réglage du bouton Beep (BEEP) clignote.
24.Appuyez sur le bouton S1 pour ACTIVER ou DÉSACTIVER la fonction Bip.
25.Après avoir terminé le réglage, appuyez sur le bouton S2 pour conrmer.
NOTE: Dans le format d’afchage 12 heures, le témoin “PM” apparaît sur l’écran lorsqu’il est entre 12:00-23:59 heures.
NOTE: Le jour de la semaine est calculé automatiquement par la montre.
NOTE: L’année peut être réglée entre 2008 et 2099.
UTILISATION DU CHRONOMÈTRE:
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélection-
ner le mode CHRONOMÈTRE.
2. Le nombre maximum de tours pouvant
être enreg-istrés s’afche sur l’écran. Si la mémoire des tours est pleine, le message “FULL” s’afche sur l’écran et la montre émet un bip.
3. Le CHRONOMÈTRE afche ensuite les
données qui correspondent au mode dans lequel il se trouve – compteur arrêté, compteur en cours ou réinitialisé.
4. Pour que le chronomètre recommence à
compter là où il s’était arrêté, appuyez sur le bouton S1.
5. Pour que le chronomètre compte à partir
de zéro, réinitialisez-le. Maintenez le bouton S2 enfoncé: le message “HOLD TO CLR” s’afche alors deux secondes sur l’écran et le compteur se remet à zéro.
Pour changer le format d’afchage des don­nées du CHRONOMÈTRE: Dans le mode CHRONOMÈTRE,
1. Vériez que le CHRONOMÈTRE est réini-
tialisé et qu’aucun tour n’est enregistré.
2. Appuyez sur le bouton S4 pour sélection-
ner le format LAP ou SPL.
3. La durée du tour (durée individuelle du
tour) est afché si vous sélectionnez le format LAP. Si le format SPL est sélec­tionné, la durée du tour inter médiaire (durée cumulée du tour) est afchée.
Mesure du temps écoulé: Dans le mode CHRONOMÈTRE,
1. Appuyez sur le bouton S1 pour que le chro
nomètre commence à compter.
2. Pour qu’il s’arrête de compter, appuyez
sur le bouton S2. Appuyez sur le bouton S1 pour que le chronomètre recommence à compter là où il s’était arrêté.
3. Pour remettre le chronomètre à zéro,
appuyez sur le bouton S2 pour l’arrêter. Gardez le bouton S2 enfoncé: le message “HOLD TO CLR” s’afche alors environ 2 secondes et le chronomètre est remis à zéro.
Mesure du temps intermédiaire: Dans le mode CHRONOMÈTRE,
1. Appuyez sur le bouton S1 pour com-
mencer à compter le temps.
2. Pendant que le CHRONOMÈTRE est en
marche, appuyez une fois sur le bouton S1/S5 pour enregistrer un tour.
3. En fonction du format d’afchage sélec-
tionné pour le CHRONOMÈTRE, la durée individuelle du tour précédent (si le format LAP est sélectionné) ou la durée cumulée
FRANÇAIS
du tour (si le format SPL est sélectionné) s’afche sur l’écran. Le numéro du tour précédent clignote sur la ligne supérieure de l’écran.
Au bout de dix secondes, la montre afche
la durée cumulée et le numéro du tour actuel.
4. Répétez l’étape précédente pour enregis­trer tous les tours.
5. Pour arrêter le chronomètre, appuyez sur le bouton S2. La durée cumulée totale du tour s’afche.
6. Pour remettre le chronomètre à zéro, maintenez le bouton S2 enfoncé. Le mes­sage “HOLD TO CLR” apparaît pendant deux secondes et le compteur se remet à zéro.
Utilisation du compte à rebours de cinq secondes: Dans le mode CHRONOMÈTRE,
1. Vériez que le CHRONOMÈTRE est réini­tialisé et qu’aucun tour n’est enregistré.
2. Maintenez le bouton S2 enfoncé: le chiffre “5” clignote environ deux secondes et le mode compte à rebours de 5 secondes est activé.
3. Appuyez sur le bouton S1 pour mettre en marche le compte à rebours de cinq secondes.
4. Au bout de cinq secondes (lorsque le compte à rebours atteint “zéro”), la montre émet un long bip et le CHRO­NOMÈTRE est réinitialisé.
NOTE: Le CHRONOMÈTRE peut enregis­trer des tours d’une durée maximale de 99:59:59.99 (99 heures.59 minutes:59.99 secondes). Lorsque le CHRONOMÈTRE at­teint la valeur maximale indiquée, maintenez le bouton S2 enfoncé pour le remettre à zéro.
NOTE: Vous pouvez laisser le CHRO­NOMÈTRE en marche tout en changeant de mode. Dans le mode AFFICHAGE NORMAL DE L’HEURE, le témoin CHRONOMÈTRE apparaît sur l’écran pour vous rappeler que le chrono est en marche.
Enregistrement d’un tour: Dans le mode CHRONOMÈTRE,
1. Lorsque le chronomètre a ni de compter, maintenez le bouton S4 enfoncé. Le mes­sage “HOLD TO SAVE” s’afche pendant 2 secondes environ.
2. Si la mémoire n’est pas pleine, la montre enregistre les données du tour et la mémoire de tours disponible est afchée.
Si l’espace mémoire n’est pas sufsant, la
durée du tour est enregistrée ainsi que le nombre maximum de tours intermédiaires précédents et le message “FULL” apparaît sur l’écran.
UTILISATION DU MODE RAPPEL:
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélection­ner le mode RAPPEL (RECALL).
2. Si des tours sont enregistrés, la date (jour de la semaine, date et mois) correspon­dant aux données enregistrées clignote sur la ligne su périeure de l’écran.
S’il n’existe pas de tour en mémoire, le
message“no DATA” apparaît.
3. Appuyez sur le bouton S1 pour faire déler les différentes dates correspondant à différents tours enregistrés. L’écran n’afche aucune donnée si aucun tour n’est enregistré.
4. Lorsque l’écran afche la date du tour recherché, appuyez sur le bouton S2 pour sélectionner cette date.
5. Appuyez sur le bouton S1 pour faire déler l’information détaillée relative au tour sélectionné dans l’ordre suivant: durée du tour (TOTAL), tour le plus rapide (BEST), tour le plus lent (SLOW) et enregistre­ments individuels du tour dans l’ordre.
®
Pour effacer les données d’un tour individuel: Dans le mode RAPPEL, Lorsque le tour est sélectionné, maintenez le bouton S2 enfoncé. Le message “HOLD TO DEL” apparaît pendant 2 secondes environ. Les données correspondant au tour de la date sélectionnée sont effacées.
Pour efface les données de tous les tours: Dans le mode RAPPEL, Dans le mode sélection du tour, lorsque la date correspondant des données enregistrées clignote, maintenez le bouton S4 enfoncé. Le message “ALL DEL” s’afche pendant environ 2 secondes. Toutes les don­nées des tours sont effacées et la mémoire disponible restante est afchée sur l’écran.
NOTE: Lorsque la montre afche le tour le plus rapide/le plus lent, le message “BEST”/“SLOW” et le numéro du tour cor­respondant s’afchent en alternance toutes les deux secondes sur la ligne supérieure.
NOTE: Lorsque la montre afche un tour individuel, appuyez sur le bouton S4 pour alterner entre le format LAP ou SPL.
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE:
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélection­ner le mode MINUTERIE (TIMER). Le mode actuel de la MINUTERIE est afché – compteur arrêté, compteur en cours ou réinitialisé.
2. Lorsque la MINUTERIE est arrêtée, appuyez une fois sur le bouton S2 pour la réinitialiser. Lorsqu’elle est en marche, appuyez sur le bouton S2 pour l’arrêter avant de la réinitialiser.
3. Lorsque la MINUTERIE est réinitiali­sée, maintenez le bouton S2 enfoncé. Le message “TIMER SET” s’afche et le compte à rebours “INT-01” clignote.
4. Appuyez sur le bouton S1 pour sélection­ner le compte à rebours à régler.
5. Appuyez une fois sur le bouton S3. Les unités des heures clignotent.
6. Appuyez une fois sur le bouton S1 pour faire déler les chiffres une unité après l’autre. Gardez le bouton enfoncé pour faire déler les unités rapidement.
7. Appuyez sur le bouton S3 et les unités des minutes clignoteront.
8. Appuyez sur le bouton S1 pour régler les minutes.
9. Appuyez sur le bouton S3: les secondes clignot-eront.
10. Appuyez sur le bouton S1 pour régler les secondes.
11. Appuyez une fois sur le bouton S3. L’option de Fin de Cycle* clignote.
12. Appuyez sur le bouton S1 pour sélection­ner le mode compte à rebours – compte à rebours–arrêt(CD-STP), compte à rebours – compte à rebours–répétition (CD-REP) et compte à rebours – minute­rie (CD-UP).
13. Une fois tous les réglages terminés, appuyez sur le bouton S2 pour les conrmer.
Pour remettre tous les comptes à rebours à zéro: Dans le mode MINUTERIE, Lorsque la MINUTERIE est arrêtée, maintenez le bouton S2 enfoncé. Le mes­sage “CLR” s’afche et tous les comptes à rebours sont remis à zéro.
NOTE*: Description des options de Fin de Cycle: a)Compte à rebours – compte à rebours–
arrêt (CD-STP) - La MINUTERIE s’arrête lorsque le compte à rebours atteint zéro.
b)Compte à rebours – minuterie (CD-
UP) - Lorsque le compte à rebours est terminé, la MINUTERIE se
met à compter jusqu’à un maximum de 9 heures 59 minutes et 59 secondes.
c)Compte à rebours – compte à rebours–
répétition (CD-REP): le compte à rebours recommence lorsqu’il atteint zéro.
NOTE: La MINUTERIE peut atteindre une durée maximale de 23 heures 59 minutes et 59 secondes.
UTILISATION DE LA MINUTERIE:
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélection­ner le mode MINUTERIE (TIMER). Le mode actuel de la MINUTERIE est afché – compteur arrêté, compteur en cours ou réinitialisé.
2. Pour reprendre un décompte, appuyez sur le bouton S1 an que le compte à rebours recom-mence là où il s’était arrêté.
3. Pour démarrer un nouveau décompte, ré­initialisez d’abord la MINUTERIE. Appuyez sur le bouton S2 pour réinitialiser le(s) compte(s) à rebours sur la valeur réglée par défaut.
4. Lorsque le compte à rebours 1 atteint “zéro” et qu’aucun autre compte à rebours n’est réglé sur une valeur supérieure à zéro, la MINUTERIE s’arrête et une son­nerie d’alerte retentit.
Lorsqu’un compte à rebours atteint “zéro”
et qu’un ou plusieurs autres comptes à rebours sont réglés sur une valeur supérieure à zéro, une sonnerie d’alerte retentit et le compte à rebours suivant commence.
5. Pour arrêter la minuterie, appuyez sur le bouton S2. Appuyez sur le bouton S1 pour qu’elle reprenne là où elle s’était arrêtée.
6. Pour réinitialiser la MINUTERIE, appuyez sur le bouton S2 pour l’arrêter. Appuyez à nouveau sur le bouton S2 pour réinitialiser les comptes à rebours sur la valeur réglée par défaut.
NOTE: Vous pouvez laisser la MINUTERIE activée même si vous afchez d’autres modes. Dans le mode AFFICHAGE NORMAL DE L’HEURE, le témoin de la MINUTERIE est afché sur l’écran pour rappeler que la minuterie est activée.
REGLAGE DU MINUTEUR DE CHALEUR:
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélection-
ner le mode HEAT TIMER (MINUTEUR DE CHALEUR).
2. Appuyez et maintenez le bouton S2, le
message “HT TMR SET” (REGLAGE DU MINUTEUR DE CHALEUR) s’afchera
3. Appuyez sur le bouton S2 pour modier
le réglage du minuteur entre 15, 20, 25, 30 et 35 minutes.
UTILISATION DU MINUTEUR DE CHALEUR:
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélection-
ner le mode HEAT TIMER (MINUTEUR DE CHALEUR).
2. Le minuteur de chaleur afchera le statut
en cours –compteur arrêté, compteur en cours ou réinitialisé.
3. Pour réactiver le compteur, appuyez sur
le bouton S1 et le compteur se remettra en marche à partir du point où il a été arrêté.
4. Pour démarrer de nouveau le compteur,
réinitialisez tout d’abord le minuteur.
Appuyez sur le bouton S1 pour arrêter le
compteur puis appuyez sur le bouton S2 pour réinitialiser le minuteur.
5. Lorsque le compte à rebours atteint zéro,
une tonalité sonore sera émise.
REMARQUE : Vous pouvez laisser le minuteur de chaleur en marche tout en permutant sur un autre mode.
RÉGLAGE DE L’HEURE D’ALARME:
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélection-
ner le mode ALARME.
FRANÇAIS
2. Appuyez sur le bouton S2 jusqu’à ce que le message “ALARM SET” s’afche et le numéro de l’alarme clignote.
3. Appuyez sur le bouton S1 pour sélection­ner l’alarme à régler.
4. Appuyez une fois sur le bouton S3. Les unités des heures clignotent.
5. Appuyez une fois sur le bouton S1 pour augmenter les unités des heures d’une unité. Gardez le bouton enfoncé pour les faire déler rapidement.
6. Appuyez une fois sur le bouton S3. Les unités des minutes clignotent.
7. Appuyez sur le bouton S1 pour régler les unités des minutes.
8. Appuyez une fois sur le bouton S3. La fréquence d’alarme clignote.
9. Appuyez sur le bouton S1 pour basculer entre l’alarme quotidienne (DAILY), alarme du dimanche (SU WKY), du lundi (MO WKY) … du samedi (SA WKY).
10.Après avoir terminé les réglages, ap­puyez sur le bouton S2 pour con­rmer. L’ALARME est automa tiquement ACTIVÉE.
NOTE: Dans le format d’afchage 12 heures, “PM” apparaît sur l’écran lorsqu’il est entre 12:00 P.M à 23:59 P.M.
ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE L’ALARME:
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélection­ner le mode ALARME.
2. Appuyez sur le bouton S2 pour alterner entre l’ALARME 1 (ALM1) et l’ALARME 2 (ALM2).
3. Appuyez sur le bouton S1 pour ACTIVER et DÉSACTIVER l’ALARME.
4. Lorsque l’ALARME est DÉSACTIVÉE, le message “OFF” apparaît.
Lorsque l’ALARME est ACTIVÉE, le
témoin d’ALARME
SONNERIE DE L’ALARME:
Lorsque l’alarme est activée, une sonnerie retentit et la lumière clignote à l’heure d’alarme réglée. Pour arrêter la sonnerie et éteindre la lumière, appuyez sur n’importe quel bouton.
Si vous n’arrêtez pas la sonnerie de l’alarme, lorsque celle-ci est terminée, l’horloge passe automatiquement au mode veille. L’ALARME sonne à nouveau au bout de 5 minutes.
Pour désactiver le mode veille, appuyez sur le bouton S3 an de sélectionner le mode ALARME, puis appuyez sur le bouton S1 pour désactiver l’ALARME.
NOTE: Lorsque la montre est dans le mode veille, le témoin de l’ALARME clignoter dans le mode AFFICHAGE NOR­MAL DE L’HEURE ou dans le mode ALARME.
UTILISATION DU RETRO ECLAIRAGE:
Appuyez sur le bouton S4 pour activer le rétro éclairage durant 3 secondes.
Pour réduire l’émission de carbone
dans l’atmosphère, ces instructions
Freestyle sont imprimées avec des
encres de soja sur du papier recyclé.
apparaît.
continue à
FS1152-STRIDE-AG7891-R04
®
STRIDE
S4
S3
S1 – Tasto start/giro S2 – Tasto stop/reset S3 – Tasto modo/successivo S4 – Tasto illuminazione S5 – Tasto giro
FUNZIONE SPECIALE:
Questo prodotto Freestyle garantisce la caratteristica unica Hydro Pushers®: questi pulsanti possono essere premuti sott’acqua ad una pressione dinamica (non profondità di acqua) di 3 ATM.
MODI DI VISUALIZZAZIONE:
L’orologio ha sei modalità di display: ORA NORMALE, CRONOMETRO (CHRONO), RICHIAMO (RECALL), TIMER,TIMER IM­MERSIONE e ALLARME.
Per cambiare da un modo di visualizzazione a un altro, premere il tasto S3 una volta.
PER IMPOSTARE L’ORA E IL CALENDARIO:
1. Premere il tasto S3 per selezionare il modo ORA NORMALE (NORMAL TIME).
2. Tenere premuto il tasto S1 per com­mutare fra fuso orario 1 (T1) e fuso orario 2 (T2).
3. Tenere premuto il tasto S2, e il messag­gio “HOLD TO SET” si visualizza per circa due secondi, e le impostazioni del fuso orario lampeggiano.
4. Premere il tasto S1 per selezionare il fuso orario 1 (T1) o il fuso orario 2 (T2) per impostare.
5. Premere il tasto S3 una volta, le digi­tazionI dell’ora lampeggiano.
6. Premere il tasto S1 una volta per aumen­tare le digitazioni delle ore di una unità. Tenendo premuto il tasto si accelera il processo.
7. Premere il tasto S3 una volta, e le digitazioni dei minuti lampeggiano.
8. Premere il tasto S1 per impostare le digitazioni dei minuti.
9. Premere il tasto S3 una volta, e le digitazioni dei secondi lampeggiano.
10. Premere il tasto S1 per resettare le digitazioni dei secondi su zero.
11. Premere il tasto S3 una volta, e le digitazioni del mese lampeggiano.
12. Premere il tasto S1 per impostare le digitazioni del mese.
13. Premere il tasto S3 una volta, e le digitazioni della data lampeggiano.
14. Premere il tasto S1 per impostare le digitazioni della data.
15. Premere il tasto S3 una volta, e le digitazioni dell’anno lampeggiano.
16. Premere il tasto S1 per impostare le digitazioni dell’anno.
17. Premere il tasto S3 una volta, e le im­postazioni del formato dell’ora lampeg­giano.
18. Premere il tasto S1 per commutare fra il formato dodici ore (12HR) e il formato ventiquattr’ore (24HR).
19. Premere il tasto S3 una volta, e le impostazioni del formato della data
S2
S1
S5
lampeggiano.
20. Premere il tasto S1 accomodare fra il formato mese-data (MM-DD) e il formato data-mese (DD-MM).
21.Premere il tasto S3 una volta, e le im­postazioni della suoneria oraria (CHIME) lampeggiano.
22.Premere il tasto S1 per commutare fra le impostazioni della suoneria attivata (ON) e disattivata (OFF).
23. Premere il tasto S3 una volta, e le impostazioni del bip (BEEP) lampeggiano.
24. Premere il tasto S1 per commutare fra le impostazioni del bip attivato il disattivato (ON e OFF).
25. Dopo aver terminato tutte le impostazio­ni, premere il tasto S2 per confermare.
NOTA: nel formato dodici ore, le digitazioni dell’ora sono identicate da “PM” per 12:00­23:59.
NOTA: il giorno della settimana è automati­camente calcolato.
NOTA: la gamma delle digitazioni dell’anno è dal 2008 al 2099.
PER USARE IL CRONOMETRO:
1. Premere il tasto S3 per selezionare il modo CRONOMETRO (CHRONO).
2. Si visualizza il numero massimo di giri che può essere memorizzato in una nuova sessione di allenamento. Se la memoria dei giri è piena, si visualizza il messaggio “FULL”, ed è emesso un bip.
3. Il CRONOMETRO è successivamente visualizzato nello stato corrente – ermo, conteggio o reset.
4. Per ripristinare un conteggio, premere il tasto S1 per ripristinare da dove si era rimasti.
5. Per ripristinare il nuovo conteggio, reset­tare prima il CRONOMETRO su zero.
Tenere premuto il tasto S2, e il messag-
gio “HOLD TO CLR” si visualizza per circa due secondi, e il contatore sarà resettato su zero.
Per cambiare il formato della visualizzazione del CRONOMETRO: Nel modo CRONOMETRO,
1. Assicurarsi che il CRONOMETRO sia nel modo resettaggio, e che non ci sia nes­suna registrazione di giri precedenti.
2. Premere il tasto S4 per comunicare fra formato del LAP o il formato SPL.
3. Se si seleziona il formato LAP, il tempo del giro (tempo del giro individuale) è visualizzato.
Se si seleziona il formato SPL, si
visualizza il tempo intermedio (tempo cumulativo sul giro).
Per misurare il tempo trascorso: Nel modo CRONOMETRO,
1.Premere il tasto S1 per iniziare il conteg-
gio.
2.Per interrompere il conteggio, premere il
tasto S2. Premere il tasto S1 per ripristin­are da dove si era rimasti.
3.Per resettare su zero, premere il tasto
S2 per interrompere il conteggio, poi tenere premuto il tasto S2, si visualizza il messaggio “HOLD TO CLR”, per circa due secondi, e il contatore è resettato su zero.
Per misurare il tempo intermedio: Nel modo CRONOMETRO,
1.Premere il tasto S1 per iniziare il conteg-
gio.
2.Mentre il CRONOMETRO è in funzione,
premere il tasto S1/S5 una volta per registrare un giro.
3.Secondo il formato di visualizzazione
scelto dal CRONOMETRO, il tempo del giro singolo del giro precedente (se si è scelto il formato LAP) o il tempo cumulativo
ITALIANO
sul giro (se sia scelto il formato SPL) è visualizzato. Il numero del giro precedente è visualiz zato sulla riga superiore del display.
Dopo dieci secondi, il tempo attualmente
accumulato e il numero del giro corrente sono visualizzati.
4.Ripetere il passaggio precedente, no a che tutti i giri sono stati registrati.
5.Per interrompere il conteggio, premere il tasto S2. È visualizzato il tempo totale del giro accumulato.
6.Per resettare, tenere premuto il tasto S2, e il messaggio “HOLD TO CLR” si visualizza per circa due secondi, e il contatore sarà resettato.
Per usare il conto alla rovescia di cinque secondi: Nel modo CRONOMETRO,
1. Assicurarsi che il CRONOMETRO sia nel
modo resettaggio, e che non ci sia nes­suna registrazione di giri precedenti.
2. Tenere premuto il tasto S2, il numero
“5” lampeggia per circa due secondi, poi si attiva il conto alla roves cia di cinque secondi.
3. Premere il tasto S1 per iniziare il conto
alla rovescia di cinque secondi.
4. Dopo cinque secondi (conto alla rovescia
su zero), è emesso un lungo bip, e il CRONOMETRO è attivato.
NOTA: il CRONOMETRO può contare no a un tempo massimo di 99:59:59.99 (99 ore.59 minuti:59,99 secondi). Se il CRONOMETRO ha raggiunto di tempo massimo specicato, tenere premuto il tasto S2 per resettare il CRONOMETRO su zero.
NOTA: si può lasciare il CRONOMETRO in funzione, e commutare su altri modi di funzionamento. In modo ORA NORMALE, l’indicatore del CRONOMETRO come promemoria.
Per salvare la registrazione sul giro: Nel modo CRONOMETRO,
1.Quando un conteggio è terminato, tenere premuto il tasto S4, e si visualizza il messaggio “HOLD TO SAVE” per circa due secondi.
2.Se c’è memoria sufciente, la regis­trazione sul giro sarà memorizzata, insieme alla memoria sul giro disponibile rimanente.
Se non c’è memoria sufciente, la
registrazione sul giro sarà memorizzata insieme a quanti più tempi intermedi precedenti possibili, e si visualizza il mes­saggio “FULL”.
PER USARE IL MODO RICHIAMO:
1.Premere il tasto S3 per selezionare il modo RICHIAMO (RECALL).
2.Se c’è un tempo sul giro memorizzato, il timbro della data (che mostra il giorno della settimana, la data e il mese) di dati memorizzati, lampeggia sulla riga superiore del display.
Se non c’è nessuna registrazione sul giro
memoriz zata, si visualizza il messaggio “no DATA”.
3.Premere il tasto S1 per iniziare il ciclo dei timbri della data delle registrazioni del giro corrispon dente. Questo non ha alcun effetto se non c’è una registrazione sul giro memorizzata.
4.Quando una registrazione del giro desid­erata è visualizzata, premere il tasto S2 per selezionare.
5.Premere il tasto S1 per iniziare il ciclo dei dettagli della registrazione del giro selezionato nell’ordine del tempo del giro (TOTAL), giro più veloce (BEST), giro più lento (SLOW) e le registrazioni vigili indi viduali in sequenza.
appare
®
Per cancellare una registrazione di un giro individuale, Nel modo RICHIAMO, Quando si seleziona la registrazione del giro desiderata, tenere premuto il tasto S2, e si visualizza il messaggio “HOLD TO DEL” per circa due secondi. La registrazione sul giro del timbro della data corrente sarà cancellata.
Per cancellare tutte le registrazioni sul giro: Nel modo RICHIAMO, Nella pagina di selezione della registrazione del giro, dove il timbro della data di alcuni dati memorizzati lampeggia, tenere premuto il tasto S4. Il messaggio “ALL DEL” sarà visualizzato per circa due secondi. Tutte le registrazioni sul giro saranno cancellate, e si visualizza la memoria sul giro disponibile rimanente.
NOTA: quando si visualizza il giro più veloce/ più lento, sulla linea superiore del display appare il messaggio “BEST”/”SLOW”, e il numero del giro corrispondente commuta ogni due secondi.
NOTA: quando si visualizza la registrazione sul giro individuale, premere il tasto S4 accomodare fra il formato LAP e il formato SPL.
PER IMPOSTARE IL TIMER:
1. Premere il tasto S3 per selezionare il modo TIMER. Il TIMER è visualizzato nello stato corrente – ermo, conteggio o reset.
2. Se il TIMER è nella modalità interrotto, premere il tasto S2 una volta per reset­tare il TIMER. Se il TIMER e è in funzione, premere il tasto S2 prima, per inter­rompere il conteggio prima di resettare il TIMER.
3. Quando il TIMER è nel modo resettaggio, tenere premuto il tasto S2, e si visualizza il messaggio “TIMER SET”, e la selezione dell’intervallo del conto alla rovescia “INT-01” lampeggia.
4. Premere il tasto S1 per selezionare la selezione dell’intervallo del conto alla rovescia da impostare.
5. Premere il tasto S3 una volta, le digi­tazioni dell’ora lampeggiano.
6. Premere il tasto S1 per aumentare le digitazioni di una unità. Tenendo premuto il tasto, il processo è accelerato.
7. Premere il tasto S3 una volta, e le digitazioni dei minuti lampeggiano.
8. Premere il tasto S1 per impostare le digitazioni dei minuti.
9. Premere il tasto S3 una volta, e le digitazioni dei secondi lampeggiano.
10.Premere il tasto S1 per impostare le digitazioni dei secondi.
11.Premere il tasto S3 una volta, e l’opzione Action-at-End* lampeggia.
12.Premere il tasto S1 per selezionare fra Conto alla rovescia - Conto alla rovescia­Stop (CD-STP), Conto alla rovescia
- Conto alla rovescia-Ripeti (CD-REP) e Conto alla rovescia - Conteggio in avanti (CD-UP).
13.Dopo aver terminato tutte le impostazio­ni, premere il tasto S2 per confermare.
Per impostare tutti i tempi di resettag­gio dell’intervallo del conto alla rovescia su zero: Nel modo TIMER, Quando il TIMER è interrotto, tenere premuto il tasto S2. Si visualizza il mes­saggio “CLR”, e tutti i tempi di resettag­gio dell’intervallo del conto alla rovescia saranno impostati su zero.
NOTA*: illustrazione di tutte le opzioni Action-at-End: a)Conto alla rovescia - Conto alla rovescia-
Stop (CD-STP) – il TIMER si interrompe quando il conto alla rovescia raggiunge lo zero.
b)Conto alla rovescia - Conteggio in avanti
(CD-UP) – il TIMER conta un massimo di 9 ore 59 minuti e 59 secondi, quando il conto alla rovescia raggiunge lo zero.
c)Conto alla rovescia - Conto alla rovescia-
Ripeti (CD-REP) – il TIMER ripete il conto la rovescia quando il conto alla rovescia raggiunge lo zero.
NOTA: il TIMER può essere impostato su un massimo di 23 ore 59 minuti e 59 secondi.
PER USARE IL TIMER:
1.Premere il tasto S3 per selezionare il modo TIMER. Il TIMER è visualizzato nello stato corrente – ermo, conteggio o reset.
2.Per ripristinare un conteggio, premere il tasto S1 per ripristinare da dove si era rimasti.
3.Per ripristinare il nuovo conteggio, reset­tare prima il TIMER. Premere il tasto S2, per resettare gli intervalli del conto alla rovescia sul valore preden ito.
4.Quando l’intervallo del conto alla rovescia 1 ha raggiunto lo zero, e non c’è nes­sun altro intervallo del conto rovescia impostato su un valore diverso da zero, il TIMER si interrompe e una melodia di allerta del timer è emessa.
Se un intervallo del conto alla rovescia ha
raggiunto lo zero, e c’è un altro intervallo del conto rovescia impostato su un valore diverso da zero, è emessa una melodia di allerta del timer, e il TIMER continua sull’intervallo del conto alla rovescia suc­cessivo.
5.Per interrompere il conteggio, premere il tasto S2. Premere il tasto S1 per ripristin­are da dove si era rimasti.
6.Per presentare il TIMER, premere il tasto S2 per interrompere il conteggio. Premere il tasto S2 di nuovo, per resettare gli intervalli del conto alla rovescia sul valore predenito.
Nota: si può lasciare il TIMER in funzione, e commutare allo stesso tempo su altri modi di funzionamento. In modo ORA NORMALE, l’indicatore del TIMER promemoria.
PER IMPOSTARE IL TIMER IMMERSIONE:
1. Premere il tasto S3 per selezionare la
modalità TIMER IMMERSIONE.
2. Premere e tenere premuto il tasto S2, ap-
parirà il messaggio “HT TMR SET”.
3. Premere il tasto S2 per regolare
l’impostazione del timer tra 15, 20, 25, 30 e 35 minuti.
PER UTILIZZARE IL TIMER IMMERSIONE:
1. Premere il tasto S3 per selezionare la
modalità TIMER IMMERSIONE.
2. Il timer immersione apparirà quindi nel
suo stato attuale - ermo, conteggio o reset.
3. Per riprendere un conteggio, premere il
tasto S1 per riprendere da dove era stato interrotto.
4. Per iniziare un nuovo conteggio, ricaricare
il timer innanzitutto.
Premere il tasto S1 per interrompere il
conteggio, poi premere il tasto S2 per ricaricare il timer immersione.
5. Dopo aver raggiunto lo zero in un conto
alla rovescia, un suono verrà emesso.
NOTA: Si può lasciare scorrere il tempo sul timer mentre si passa ad altre modalità operative
PER IMPOSTARE L’ORA DI ALLARME:
1. Premere il tasto S3 per selezionare il
modo ALARM.
2. Tenere premuto il tasto S2, e si visualizza
appare come
ITALIANO
il messaggio “ALARM SET”, e il numero per l’inserimento dell’allarme lampeggia.
3. Premere il tasto S1 per selezionare l’inserimento dell’allarme da impostare.
4. Premere il tasto S3 una volta, e le digitazioni dell’ora lampeggiano.
5. Premere il tasto S1 una volta per aumen­tare le digitazioni delle ore di una unità. Tenendo premuto il tasto si accelera il processo.
6. Premere il tasto S3 una volta, e le digitazioni dei minuti lampeggiano.
7. Premere il tasto S1 per impostare le digitazioni dei minuti.
8. Premere il tasto S3 una volta, e la selezione della frequenza dell’allarme lampeggia.
9. Premere il tasto S1 per eseguire un ciclo su giornaliero (DAILY), domenica settimanale (SU WKY), lunedì settimanale (MO WKY)… sabato set timanale (SA WKY).
10.Dopo aver terminato tutte le impostazi­oni, premere il tasto S2 per confermare. L’allarme è automatica mente acceso.
NOTA: nel formato dodici ore, le digitazioni dell’ora sono identicate da “PM” per 12:00 P.M a 23:59 P.M.
PER ATTIVARE/DISATTIVARE L’ALLARME:
1.Premere il tasto S3 per selezionare la
modalità ALARM.
2.Tenere premuto il tasto S2 per commutare
fra ALARM 1 (ALM 1) e ALARM 2 (ALM 2).
3.Premere il tasto S1 per commutare fra
allarme attivato e disattivato.
4.Se l’allarme è disattivato, si visualizza il
messaggio “OFF”.
Se l’allarme è attivato, si visualizza
l’indicatore dell’allarme
QUANDO UN ALLARME SI ATTIVA:
Un segnale di allarme è emesso, e la luce lampeggia allora designata, quando l’allarme è attivato. Per interrompere il segnale e la luce intermittente, premere un tasto qualsiasi.
Se il segnale di allarme non è interrotto dall’utente, l’orologio entra automatica­mente nel modo di ritardo allarme (snooze). L’allarme si attiva di nuovo dopo cinque minuti.
Per disattivare il ritardo allarme (snooze), premere il tasto S3 per selezionare il modo allarme (ALARM), poi premere il tasto S1 per disattivare l’allarme.
NOTA: l’indicatore dell’allarme lampeggiare nel modo ORA NORMALE o ALLARME, quando l’orologio è entrato nel modo ritardo allarme (snooze).
COME UTILIZZARE LA RETROILLUMI­NAZIONE:
Premere il tasto S4 per accendere la retroil­luminazione per circa 3 secondi.
Per ridurre l’impatto ambientale,
queste istruzioni Freestyle sono
stampate con inchiostri di soia su
.
continua
carta riciclata .
FS1152-STRIDE-AG7891-R04
®
STRIDE
S4
S3
S1 – Botão Iniciar/Volta S2 – Botão Parar/Congurar S3 – Botão Modo/Seguinte S4 – Botão de Luz S5 – Botão Volta
CARACTERÍSTICAS ESPECIAIS:
Este produto Freestyle apresenta os únicos Hydro Pushers®: estes botões de accio­namento podem ser premidos debaixo de água sob uma pressão de água dinâmica (não profundidade de água) de 3 ATM.
MODOS DE VISUALIZAÇÃO:
O relógio tem seis modos de visualização: HORA NORMAL, CRONÓGRAFO, RECU­PERAR, TEMPORIZADOR, TEMPORIZADOR DE CALOR e ALARME.
Para mudar de um modo de visualização para outro, prima uma vez o botão S3.
AJUSTAR A HORA E O CALENDÁRIO:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo HORA NORMAL.
2. Prima e mantenha premido o botão S1 para alternar entre Fuso Horário 1 (F1) e Fuso Horário 2 (F2).
3. Prima e mantenha premido o botão S2, a mensagem “MANTER PREMIDO PARA CONFIGURAR” será visualizada cerca de 2 segundos e o Fuso Horário congurado piscará.
4. Prima o botão S1 para seleccionar Fuso Horário 1 (Fuso 1) ou Fuso Horário 2 (Fuso 2) para congurar.
5. Prima o botão S3, os dígitos das horas piscarão.
6. Prima o botão S1 para avançar uma unidade os dígitos das horas. Se mantiver o botão premido acelerará o processo.
7. Prima o botão S3, os dígitos dos minutos piscarão.
8. Prima o botão S1 para acertar os dígitos dos minutos.
9. Prima o botão S3, os dígitos dos segundos piscarão.
10. Prima o botão S1 para repor os dígitos dos segundos a zero.
11. Prima o botão S3, os dígitos do mês piscarão.
12. Prima o botão S1 para acertar os dígitos do mês.
13. Prima o botão S3, os dígitos da data piscarão.
14. Prima o botão S1 para acertar os dígitos da data.
15. Prima o botão S3, os dígitos do ano piscarão.
16. Prima o botão S1 para acertar os dígitos do ano.
17. Prima o botão S3, a conguração do formato das horas piscará.
18. Prima o botão S1 para alternar entre o formato de 12 (12HR) e 24 horas (24HR).
19. Prima o botão S3, a conguração do formato da data piscará.
S2
S1
S5
20. Prima o botão S1 para alternar entre o formato mês-dia (MM-DD) e dia-mês (DD-MM).
21. Prima o botão S3, a conguração do sinal sonoro horário (SINAL SONORO) piscará.
22. Prima o botão S1 para alternar entre ON (ligado) e OFF (desligado) para a conguração do sinal sonoro horário.
23. Prima o botão S3 uma vez, a congura­ção do “BIP” piscará.
24. Prima o botão S1 para alternar entre ON (ligado) e OFF (desligado) para a conguração do botão “bip”.
25. Após acabar de efectuar todos os ajustes, prima o botão S2 para conr­mar.
NOTA: No formato de 12 horas, os dígitos das horas são identicados por PM entre 12:00 P.M.-11:59 P.M.
NOTA: O dia (da semana) é calculado automaticamente.
NOTA: Os dígitos do ano variam entre 2008 e 2099.
UTILIZAR O CRONÓGRAFO:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o
modo CRONÓGRAFO.
2. Será visualizado o número máximo de
voltas que pode ser armazenado num novo exercício. Se a memória de voltas estiver cheia, será visualizada a mensa­gem “CHEIA” e será emitido um som.
3. O cronógrafo será então visualizado no
seu estado actual – parado, a funcionar ou reajustar.
4. Para retomar uma contagem inter-
rompida, prima o botão S1 para retomar a partir de onde parou.
5. Para iniciar uma nova contagem, em
primeiro lugar reponha o cronógrafo a zero. Prima e mantenha premido o botão S2, será visualizada a mensagem “MANTER PREMIDO PARA CONFIGU­RAR” cerca de 2 segundos e o contador será reposto a zero.
Para alterar o formato de visualização do cronógrafo: No modo CRONÓGRAFO,
1. Certique-se de que o cronógrafo se
encontra no estado de conguração e de que não existe qualquer gravação de voltas anteriores.
2. Prima o botão S4 para alternar entre o
formato VOLTA e TPOPARC.
3. Se o formato VOLTA estiver seleccio-
nado, será visualizado o tempo total (tempo de voltas individuais).
Se o formato TPOPARC estiver seleccio-
nado, será visualizado o tempo parcial (tempo acumulado da volta).
Para medir o tempo decorrido: No modo CRONÓGRAFO,
1. Prima o botão S1 para iniciar a
contagem.
2. Para parar a contagem, prima o botão
S2. Prima o botão S1 para retomar a partir de onde partiu.
3. Para repor a zero, prima o botão S2 para
parar a contagem, em seguida prima e mantenha premido o botão S2, será visualizada a mensagem “MANTER PREMIDO PARA CONFIGURAR” cerca de 2 segundos e o contador será reposto a zero.
Para a medição do tempo total: No modo CRONÓGRAFO,
1. Prima o botão S1 para iniciar a
contagem.
2. Enquanto o cronógrafo estiver em fun-
cionamento, prima o botão S1/S5 para registar uma volta.
PORTUGUÊS
3. Consoante o formato de visualização do cronógrafo seleccionado, o tempo total da volta anterior (se estiver selec­cionado o formato VOLTA) ou o tempo acumulado da volta (se estiver selec­cionado o formato TPOPARC). O número da volta anterior cará a piscar na linha superior do ecrã.
Após 10 segundos, será visualizado o
tempo decorrido actual e o número de volta actual.
4. Repita o último passo até que todas as voltas tenham sido registadas.
5. Para parar a contagem, prima o botão S2. Será visualizado o tempo total de volta acumulado.
6. Para repor a zero, prima e mantenha premido o botão S2, será visualizada a mensagem “MANTER PREMIDO PARA CONFIGURAR” cerca de 2 segundos e o contador será reposto a zero.
Para iniciar a contagem regressiva inicial de 5 segundos: No modo CRONÓGRAFO,
1. Certique-se de que o cronógrafo se encontra no estado reconguração e de que não existe qualquer gravação de voltas anteriores.
2. Prima e mantenha premido o botão S2, o número “5” piscará cerca de 2 se­gundos e depois a contagem regressiva inicial de 5 segundos será activada.
3. Prima o botão S1 para iniciar a conta­gem regressiva de 5 segundos.
4. Após 5 segundos (contagem regressiva até zero), será emitido um bip longo e o cronógrafo será iniciado.
NOTA: O cronógrafo pode contar até ao máximo de 99:59:59:99 (99horas, 59 minutos, 59:99 segundos). Se o cronógrafo atingiu o tempo máximo conforme especi­cado, prima e mantenha premido o botão S2 para repor o cronógrafo a zero.
NOTA: Pode deixar o cronógrafo em fun­cionamento enquanto muda para outros modos de operação. No modo HORA NORMAL, o indicador do cronógrafo surgirá como um aviso.
Para guardar o registo de voltas: No modo CRONÓGRAFO,
1. Ao acabar a contagem, prima e manten­ha premido o botão S4, será visualizada a mensagem “MANTER PREMIDO PARA GUARDAR” cerca de 2 segundos.
2. Se houver memória suciente, a gravação de voltas será armazenado e será visualizada a memória de voltas restante disponível.
Se não houver memória suciente, a
gravação de voltas será armazenada junto com todas as parciais possíveis e será visualizada a mensagem “CHEIA”.
UTILIZAR O MODO RECUPERAR:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo RECUPERAR.
2. Se houver gravação de voltas, o indi­cador de hora (mostrando o dia da se­mana, data e mês) da data armazenada piscará na linha superior do ecrã.
Se não houver gravação de voltas, será
visualizada a mensagem “sem DADOS”.
3. Prima o botão S1 para visualizar os indicadores de hora das voltas gravadas correspondentes. Isto não tem efeito se não houver voltas gravadas.
4. Quando a gravação de volta desejada for visualizada, prima o botão S2 para seleccionar.
5. Prima o botão S1 para visualizar os detalhes da gravação de volta desejada para que: tempo total (TOTAL), volta mais rápida (MELHOR), volta mais lenta (PIOR) e os tempos parciais gravados por ordem sequencial.
®
Para eliminar os tempos parciais gravados: No modo RECUPERAR, Quando estiver seleccionada a gravação de volta desejada, prima e mantenha premido o botão S2, será visualizada a mensagem “MANTER PREMIDO PARA ELIM” cerca de 2 segundos. A gravação de volta do actual indicador de hora será eliminada.
Para eliminar todos as gravações de voltas: No modo RECUPERAR, Na página de selecção da gravação de volta, onde o indicador de hora de uma data gravada se encontra a piscar, prima e mantenha premido o botão S4. Será visualizada a mensagem “ELIM TODOS” cerca de 2 segundos. Todas as gravações de voltas serão então eliminadas e a restante memória de voltas disponível será visualizada.
NOTA: Ao visualizar a volta mais rápida/ lenta, a mensagem “MELHOR”/”PIOR” e o número de volta correspondente alternará a cada 2 segundos na linha superior do ecrã.
NOTA:Ao visualizar os tempos parciais gravados, prima o botão S4 para alternar entre o formato VOLTA e TPOPARC.
ACERTAR O TEMPORIZADOR:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo TEMPORIZADOR. O TEMPORI­ZADOR será visualizado no seu estado actual – reajustar, a funcionar ou parado.
2. Se o TEMPORIZADOR estiver parado, prima o botão S2 uma vez para reajustar o temporizador. Se o temporizador estiver a funcionar, prima o botão S2 para parar primeiro a contagem antes de reajustar o TEMPORIZADOR.
3. Quando o TEMPORIZADOR estiver num estado de reajuste, prima e mantenha premido o botão S2, será visualizada a mensagem “TEMPORIZADOR CON­FIGURADO” e piscará a selecção do intervalo de contagem regressiva.
4. Prima o botão S1 para seleccionar a selecção do intervalo de contagem regressiva a congurar.
5. Prima o botão S3, os dígitos das horas piscarão.
6. Prima o botão S1 para aumentar os dígitos numa unidade. Se mantiver o botão premido acelerará o processo.
7. Prima o botão S3, os dígitos dos minutos piscarão.
8. Prima o botão S1 para acertar os dígitos dos minutos.
9. Prima o botão S3, os dígitos dos segundos piscarão.
10. Prima o botão S1 para acertar os dígitos dos segundos.
11. Prima o botão S3, a opção “Acção no Final”* piscará.
12. Prima o botão S1 para seleccionar Contagem regressiva-Contagem regressiva-Parar (CTRG-PARAR), Contagem regressiva-Contagem regressiva-Repetir (CTRG-REP) e Contagem regressiva-Contar até (CONTAR ATÉ).
13. Após acabar de efectuar todos os ajustes, prima o botão S2 para conrmar.
Para congurar todos os tempos de re­conguração dos intervalos da contagem regressiva para zero: Nos modos CRONÓGRAFO, Quando o cronógrafo se encontra parado, prima e mantenha premido o botão S2. A mensagem “CONFIGURAR” será visual-
izada e os tempos de reconguração dos intervalos da contagem regressiva serão reposto a zero.
NOTA*: Ilustração das opções Acção no Final: a) Contagem regressiva-Contagem
regressiva-Parar – o TEMPORIZADOR parará quando a contagem atingir zero.
b) Contagem regressiva-Contar até – o
TEMPORIZADOR conta até um máximo de 23 horas, 59 minutos e 59 segundos quando a contagem regressiva atingir zero.
c) Contagem regressiva-Repetir – o
TEMPORIZADOR repetirá a contagem regressiva quando esta atingir zero.
NOTA: O TEMPORIZADOR pode ser congurado até um máximo de 23 horas, 59 minutos e 59 segundos.
UTILIZAR O TEMPORIZADOR:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo TEMPORIZADOR. O temporizador será visualizado no seu estado actual – parado, a funcionar ou reajustar.
2. Para retomar uma contagem, prima o botão S1 para retomar a partir de onde parou.
3. Para iniciar uma nova contagem, recongure primeiro o temporizador. Prima de novo o botão S2 para reajustar o intervalo da contagem regressiva para o valor denido.
4. Quando o intervalo de contagem regressivo 1 atingir zero e não houver outro intervalo de contagem regres­siva denida para o valor não zero, o temporizador parará e será emitido um som de alerta.
Se o intervalo de contagem regressivo
atingiu zero e houver outro intervalo de contagem regressiva denida para o valor não zero, será emitido um som de alerta do intervalo do temporizador e o temporizador continuará o intervalo de contagem regressiva seguinte.
5. Para parar a contagem, prima o botão S2. Prima o botão S1 para retomar a partir de onde partiu.
6. Para reajustar o temporizador, prima o botão S2 para parar a contagem. Prima de novo o botão S2 para reajustar o intervalo da contagem regressiva para o valor denido.
NOTA: Pode deixar o temporizador em funcionamento enquanto muda para out­ros modos de operação. No modo HORA NORMAL, o indicador do temporizador surgirá como um aviso.
ACERTAR O TEMPORIZADOR DE CALOR:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo TEMPORIZADOR DE CALOR.
2. Prima e mantenha premido o botão S2, é visualizada a mensagem “TMR CL AJUSTADO”.
3. Prima o botão S2 para alterar as denições do temporizador entre 15, 20, 25, 30 e 35 minutos.
UTILIZAR O TEMPORIZADOR DE CALOR:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo TEMPORIZADOR DE CALOR.
2. O temporizador de calor será então vi­sualizado no seu estado actual – parado, a funcionar ou recongurar.
3. Para retomar uma contagem inter­rompida, prima o botão S1 para retomar a partir de onde parou.
4. Para iniciar uma nova contagem, car­regue primeiro o temporizador de calor.
Prima o botão S1 para parar a contagem
e em seguida prima o botão S2 para carregar o temporizador de calor.
5. Quando chegar a zero numa contagem
PORTUGUÊS
regressiva, será emitida uma melodia.
NOTA: Pode deixar o temporizador de calor em funcionamento enquanto muda para outros modos de operação.
CONFIGURAR A HORA DO ALARME:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo ALARME.
2. Prima e mantenha premido o botão S2, a mensagem “ALARME CONFIGU­RADO” será visualizada e a entrada do alarme piscará.
3. Prima o botão S1 para seleccionar a entrada de alarme a congurar.
4. Prima o botão S3, os dígitos das horas piscarão.
5. Prima o botão S1 para avançar uma unidade os dígitos das horas. Se mantiver o botão premido acelerará o processo.
6. Prima o botão S3, os dígitos dos minutos piscarão.
7. Prima o botão S1 para acertar os dígitos dos minutos.
8. Prima o botão S3, a selecção da frequência do alarme piscará.
9. Prima o botão S1 para optar por diário (DIÁRIO), Domingo semanalmente (DOM SEM), Segunda semanalmente (SEG SEM) … Sábado sem (SAB SEM).
10. Após acabar de efectuar todos os ajustes, prima o botão S2 para conr­mar. O alarme será ligado automatica­mente.
NOTA: No formato de 12 horas, os dígitos das horas são identicados por PM entre 12:00P.M.11:59 P.M.
LIGAR (ON) / DESLIGAR (OFF) O ALARME:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o
modo ALARME.
2. Prima o botão S2 para alternar entre
ALARME 1 (AL1) e ALARME 2 (AL2).
3. Prima o botão S1 para alternar entre
ligar e desligar o alarme.
4. Se o alarme estiver desligado, será
visível a mensagem “OFF”.
Quando o alarme está ON, surgirá o
indicador do alarme
QUANDO UM ALARME DISPARA:
Será emitida uma melodia de alarme e a luz piscará na hora designada aquando da activação do alarme. Para parar a melodia e desligar a luz, prima qualquer botão.
Quando não premido qualquer botão após a melodia tocar, o relógio entrará imediatamente no modo snooze. O alarme disparará de novo 5 minutos depois.
Para desactivar o modo snooze, prima o botão S3 para seleccionar o modo ALARME, depois o botão prima S1 para desactivar o alarme.
NOTA: O indicador do alarme ará a piscar no modo HORA NORMAL e ALARME quando o relógio se encontra no modo snooze.
UTILIZAR A LUZ POSTERIOR:
Prima o botão S4 para ligar a luz posterior cerca de 3 segundos.
Para reduzir a emissão de carbono,
estas instruções Freestyle foram
impressas com tinta de soja em papel
.
reciclado.
continu-
FS1152-STRIDE-AG7891-R03
STRIDE
S4
S3
S1 – スタート/ラップボタン S2 – ストップ/リセットボタン S3 – モード/移動ボタン S4 – ライトボタン S5 – ラップボタン
特別機能:
Freestyleの本製品にはHydro Pusher®が搭載されています。これらの ボタンは動水圧3ATM(水深ではありま せ ん )下 で 押 す こ と が で き ま す 。
表示モード:
この時計には次の6つの表示モードがあ ります。時刻(NORMAL TIME)、 クロノグラフ(CHRONO)、リコール
(RECALL)、タイマー(TIMER)、ヒ
ートタイマー(HEAT TIMER),アラーム
(ALARM)。
表示モードを切り替えるには、S3ボタン を1回押してください。
時刻およびカレンダーの設定:
1. S3ボタンを押して 時刻モードを選択 し ま す 。
2. S1ボタンを長押しすると、タイムゾー ン 1 (T1) と タイムゾーン 2 (T2)
が 切り替 わります。
3. S2ボタンを長押しすると、「HOLD
TO SET」の文字が約2秒間表示さ れ、タイムゾーン設定が点滅します。
4. S1 ボタンを押して設定するタイムゾ
ーン1 (T1) または タイムゾーン 2 (T2) を選択します。
5. S3 ボタンを1回押すと、時の数字が
点滅します。
6. S1ボタンを1回押すと、時の数字が1
ずつ進みます。 このボタンを長押しす ると、数字を早送りします。
7. S3 ボタンを1回押すと、分の数字が
点滅します。
8. S1ボタンを押して、分の数字を設定 します。
9. S3 ボタンを1回押すと、秒の数字が
点滅します。
10. S1 ボタンを押すと、秒の数字が0に リセットされま す。
11. S3 ボタンを1回押すと、月の数字が
点滅します。
12. S1 ボタンを押して、月の数字を設定 します。
13. S3 ボタンを1回押すと、日の数字が
点滅します。
14. S1 ボタンを押して、日の数字を設定 します。
15. S3 ボタンを1回押すと、年の数字が
点滅します。
16. S1 ボタンを押して、年の数字を設定 します。
17. S3 ボタンを1回押すと、時制の設定
が点滅します。
18. S1 ボタンを押すと、12時制 (12HR)
S2
S1
S5
®
と24時制(24HR) が切り替わりま
す。
19. S3 ボタンを1回押すと、日付表示方 法が点滅ます。
20. S1 ボタンを押すと、月-日 (MM-DD)
と 日-月(DD-MM) の表示方法が切 り替 わります。
21. S3 ボタンを1回押すと、時報 (CHIME) 設定が点滅します。
22. S1 ボタンを押すと、時報のオンとオ
フが 切り替 わりま す。
23. S3 ボタンを1回押すと、ボタン音 (BEEP) 設定が点滅します。
24. S1 ボタンを押すと、ボタン音のオン
とオフが 切り 替わ ります。
25. 設定すべての終了後、S2 ボタンを押
して確定します。
注意: 12時制では、12:00~23:59の 間、時の数字に「PM」が表示されます。
注意: 曜日は自動的に計算されます。
注意: 年の数字は2008 から 2099ま でで す。
クロノグラフの 使 用 :
1. S3ボタンを押して クロノグラフモー
ドを選択します。
2. 新たに保存できるラップの最大回数 が表示されます。この時ラップメモリ が一杯の場合は「FULL」の文字が表 示され、警告音が鳴ります。
3. その時点でのストップウォッチの状態
(停止/測定中/リセット)が表示され
ま す 。
4. 計測を再開するには、S1ボタンを押 すと停止したところから計測を再開し ま す 。
5. 新たに計測を開始するには、まずクロ
ノグラフを ゼロ にリセットします。
S2ボタンを長押しすると、「HOLD
TO CLR」の文字が約2秒間表示さ れ 、カ ウ ン タ ー を ゼ ロ に リ セ ッ ト し ま す。
クロノグラフ表示形式を変更するには: クロノグ ラフモ ード で、
1. クロノグラフがリセット状態にあり、ラ
ップ記録が残っていないことを確認し
ます。
2. S4 ボタンを押すと、LAP形式とSPL 形式が切り替わります。
3. LAP形式を選択すると、ラップタイム (個別のラップタイム) が表示されま す。
SPL形式を選択すると、スプリットタ
イム (ラップタイムの合計) が表示さ れま す。
経過時間を計測するには: クロノグ ラフモ ード で、
1. S1 ボタンを押すと計測を開始しま す。
2. 計測を停止するには、S2 ボタンを押
します。S1ボタンを押すと、停止した ところから計測を再開します。
3. ゼロにリセットするには、まずS2ボ タンを押して計測を停止し、 次にS2 ボタンを長押しすると、「HOLD TO CLR」の文字が約2秒間表示され、カ ウンタ ーが ゼロ にリセットされます。
スプリットタイムを計測するには: クロノグ ラフモ ード で、
1. S1 ボタンを押すと計測を開始しま す。
2. クロノグラフの走行中に S1/S5 ボ タンを1回押すと、 ラップを記録しま す。
日本語
3. 選択しているクロノグラフ表示形式 により、先ほど記録したラップの個 別ラップタイム (LAP形式を選択し た場合) または、ラップタイムの合計 (SPL 形式を選択した場合) が表示 されます。先ほど記録したラップのラ ップナンバーが、表示画面の上段で 点滅します。10秒後、現在のタイムの 合計および現在のラップナンバーが 表示されます。
4. 上の操作を繰返し、ラップを全て記録 します。
5. 計測を停止するには、S2ボタンを押 します。ラップタイムの合計が表示さ れま す。
6. ゼロにリセットするには、S2ボタンを 長押しすると、「HOLD TO CLR」の 文字が約2秒間表示され、カウンター がゼ ロにリセットされ ます。
5秒間カウントダウン・スタートを使用 す る に は: クロノグ ラフモ ード で、
1. クロノグラフがリセット状態にあり、 ラップ記録が残っていないことを確認 します。
2. S2ボタンを長押しすると、数字の「5」 が約2秒間点滅した後5秒間カウント ダウン・スタートが起動します。
3. S1 ボタンを押すと、5秒間のカウント ダウンを開始します。
4. 5秒 (ゼロまでカウントダウンした) 後ピーッと鳴り、 クロノグラフが計測 を開始します。
注意:クロノグラフは、最長 99:59:59.99 (99時間59分59.99秒)まで計測できま す。クロノグラフがこの最長時間に達した 場合S2ボタンを長押しすると、クロノグ ラフをゼ ロにリセットします。
注意: クロノグラフを走行させたまま、他 の操作モードに切り替えることができま す。 時刻モードでは、クロノグラフインジ
が表示されます。
ケータ
ラップ記録の保存: クロノグ ラフモ ード で、
1. 1回の計測が完了したら、S4ボタンを 長押しします。「HOLD TO SAVE」 の文字が約2秒間表示されます。
2. メモリが十分であれば、ラップ記録は 保存され、残りのラップメモリの回数 が表示されます。
メモリが不足した場合、以前のスプリ
ットを古いほうからできるだけ残して 今回のラップ記録を保存し、「FULL」 の文字が表示されます。
リコールモードの使用:
1. S3ボタンを押してリコールモードを 選択します。
2. ラップ記録が保存されている場合、記 録データの(曜日、日、月を示す)日付 スタンプが点滅します。ラップ記録が 保存されていない場合、「no DATA」 の文字が表示されます。
3. S1ボタンを押すと、ラップ記録の日付 スタンプが循環表示されます。ラップ 記録がない場合、この機能は作動し ません。
4. 見たい記録が表示されたら、S2ボタ ンを押して選択します。
5. S1 ボタンを押すと、選択したラップ 記録の詳細が次の順序で循環表示 されます:ラップタイム (TOTAL)、 最速ラップ (BEST)、最低速ラップ (SLOW)、個別ラップ記録です。
個別ラップ記録の消去: リコ ール モー ドで 、 該当するラップ記録を選択しS2ボタンを 長押しすると、「HOLD TO DEL」の文字 が約2秒間表示されます。該当する日付ス タンプのラップ記録が消去されます。
ラップ記録全部の消去: リコ ール モー ドで 、 保存されたデータの日付スタンプが点滅 しているラップ記録選択画面でS4 ボタ ンを長押しします。「ALL DEL」の文字が 約2秒間表示された後ラップ記録全部が 消去され、記録可能なラップメモリが表 示さ れます。
注意: 最速または最低速ラップを表示す ると、表示画面の上段で、「BEST」または
「SLOW」の文字と該当するラップナン
バーが2秒ごとに切り替わります。
注意: 個別ラップ記録を表示した状態で S4ボタンを押すと、 LAP 形式とSPL 形 式 が切 り替わ ります。
タイマーの設定:
1. S3ボタンを押してタイマーモードを
選択します。タイマーの現在の状態: 停止/測定中/リセットのどれかが表 示さ れます。
2. タイマーが停止状態にある場合、S2
ボタンを 1回 押すとタイマ ーをリセ ットします。タイマーが走行中の場 合、S2ボタンを押すとタイマーをリセ ットする前段階として計測を停止し ま す 。
3. タイマーがリセット状態にある
場合、S2ボタンを長押しすると
「TIMER SET」の文字が表示され、
カウントダウン・インターバルの選択 肢 「INT-01」 が点滅します。
4. S1ボタンを押して 設定するカウント
ダウン・インターバルを選択します。
5. S3 ボタンを1回押すと、時の数字が
点滅します。
6. S1ボタンを1回押すと 数字が1ずつ
進みます。ボタンを長押しすると早送 りします 。
7. S3ボタンを押すと、分の数字が点滅
します。
8. S1ボタンを押して、分の数字を設定
します。
9. S3ボタンを押すと、秒の数字が点滅
します。
10. S1ボタンを押して、秒の数字を設定
します。
11. S3ボタンを1回押すと、タイマー後続
動作*のオプションが点滅します。
12. S1ボタンを押して、次の3つから選
択します:カウントダウン -カウント ダウン-ストップ (CD-STP)、カウン トダウン -カウントダ ウン-リピート (CD-REP) 、カウントダウン-カウント アップ (CD-UP) です。
13. 設定すべての終了後、S2ボタンを押
して設定を確定します。
カウントダウン・インター バルタイムを 全 てゼ ロにリセットする : タイマーモ ードで、 タイマーが停止の状態で、S2 ボタンを長 押しします。「CLR」の文字が表示され、カ ウントダウン・イン ターバ ルタイムが 全て ゼロ にリセットされます。
注意*: タイマー後続動作オプション の説明: a) カウントダウン-カウントダウン-ストッ
プ (CD-STP) – タイマーは、0までカ ウントダウンすると停止します。
®
b) カウントダウン-カウントアップ (CD-
UP) – タイマーは、0までカウントダ ウンした後、最長9時間59分59秒ま で カ ウ ントア ップ し ま す 。
c) カウントダウン-カウントダウン-リピ
ート (CD-REP) – タイマーは、0まで カウントダウンし た後カ ウントダウン を繰 り返しま す。
注意: タイマーは、最長で23 時間59 分 59 秒に設定することができます。
タイマー の使 用 :
1. S3ボタンを押してタイマーモードを 選択します。タイマーの現在の状態: 停止/測定中/リセットのどれかが表 示さ れます。
2. 計測を再開するには、S1ボタンを押 すと停止したところから計測を再開し ま す 。
3. 新たに計測を開始する場合、まずタイ マーをリセットします。S2ボタンを押 すと カ ウントダウン・インターバ ルが 事前の設定値にリセットされます。
4. カウントダウン・インターバル1がゼ ロに 達し、他のカウントダ ウン・インタ ーバルがすべてゼロ設定になってい る場合、タイマーは停止し、タイマー 警告メロディーが鳴ります。
カウントダウン・インター バルの 1つ
がゼ ロに達 し、他 にもカウントダ ウン・ インターバルがゼロ以外の数値に設 定されている場合、タイマーインター バル警告メロディが鳴り、タイマー は、引き続 き次の カウントダウン・イン ター バルをカ ウントダウンします。
5. 計測を停止するには、S2ボタンを押 します。S1ボタンを押すと停止したと ころから計測を再開します。
6. タイマーをリセットするには、まずS2 ボタンを押して計測を停止します。 再度S2 ボタンを押すとカウントダウ ン・インターバルが事前の設定値にリ セットされま す。
注意: 他の操作モードに切り替えても、タ イマーをそのまま走行させておくことがで きます。時刻モードでは、タイマーインジ
が 表示 されま す。
ケータ
ヒートタイマーの設定:
1. S3ボタンを押してHEAT TIMERモ ードを選択します。
2. S2ボタンを長押しすると、“HT TMR SET”の文字が表示されます。
3. S2ボタンを押して、タイマーの設定 時間を15, 20, 25, 30, 35分から選 んでくだ さい 。
ヒートタイマーの 使 用 :
1. S3ボタンを押してHEAT TIMERモ ードを選択します。
2. その時点でのヒートタイマーの状態( 停止/計測中/リセット)が表示されま す。
3. 停止したカウントを再開する場合は S1ボタンを押します。
4. 新しくカウントしなおす場合は、ヒー ト タ イ マ ー を リ ロ ー ド し て く だ さ い 。
ヒートタイマーのリロードはS1ボタ
ンを押してカウントを停止してから S2ボタンを押します。
5. ヒートタイマーが0になるとお知らせ 音 が 鳴 り ま す 。
注:ヒートタイマーのカウントを継続し たま ま 他の モ ード に 切り 替え ることが できま す。
日本語
アラーム時刻の設定:
1. S3ボタンを押してアラームモードを 選択します。
2. S2ボタンを長押しすると、「ALARM SET」の文字が表示され、アラーム入 力番号が点滅します。
3. S1ボタンを押して設定するアラーム 入力番号を選択します。
4. S3ボタンを1回押すと、時の数字が点 滅しま す。
5. S1ボタンを1回押すと、時の数字が1 ずつ進みます。 このボタンを長押しす ると、数字を早送りします。
6. S3 ボタンを1回押すと、分の数字が 点滅します。
7. S1ボタンを押して、分の数字を設定し ます。
8. S3 ボタンを1回押すと、アラーム回 数選択肢が点滅します。
9. S1 ボタンを押すと、毎日 (DAILY) 、 毎週日曜 (SUWKY), 毎週月曜 (MO WKY)… 毎週土曜 (SA WKY) が循 環表示されます。
10.設定すべての終了後、S2 ボタンを押
して設定を確定します。アラームは、自
動的にオンになります。
注意: 12時制では、12:00~23:59の間、 時の数字にPM が表示されます。
アラームのオン/オフ切り替え:
1. S3ボタンを押してALARMモードを 選択します。
2. S2ボタンを押すと、アラーム 1 (ALM 1) とアラーム 2 (ALM 2) が 切り 替わりま す。
3. S1 ボタンを押すとアラームのオンと オフが 切り 替わりま す。
4. アラームをオフにすると、「OFF」の文 字が表示されます。
アラ ームをオンにすると、アラームイ
ンジケー タ
アラームの作動:
アラームがオンの状態で指定時刻にな ると、アラーム音が 鳴りライトが光りま す。どれかボタンを押すと、音とライトを 停止します。
ボタンによる停止を行わないでアラーム 音が鳴り終わると、自動的にスヌーズモー ドに入ります。この場合、アラームは5分後 に再作動します。
スヌーズモードを解除するには、S3ボ タンを押してアラームモードを選択し、 次にS1ボタンを押してアラームを 解 除しま す。
注意: 時刻モードまたはアラームモードの 状態でスヌーズモードに入ると、アラーム インジ ケータ が点滅を続けます。
バック ライト を 使う:
S4ボタンを押すとバックライトが約3秒 間点灯します。
カー ボンフットプリントの減 少を目 的と してFreestyleの取扱説明書は大豆イ
ンキ と リサ イク ル 紙 を使 用 し て い ま す
が表示されます。
FS1152-STRIDE-AG7891-R04
Loading...