VEUILLEZ LIRE CE CONTRAT DE
LICENCE AVANT D’UTILISER CE
PRODUIT ÉLECTRONIQUE. VOTRE
UTILISATION DU PRODUIT SIGNIFIE
QUE VOUS ACCEPTEZ LES TERMES DE
CE CONTRAT. SI VOUS N’ACCEPTEZ
PAS LES TERMES DE CE CONTRAT,
VOUS ÊTES LIBRE DE RENDRE
CE PAQUET AINSI QUE LA NOTE À
L’ENDROIT DE VOTRE ACHAT ET
VOUS SEREZ REMBOURSÉ DU PRIX
D’ACHAT. PRODUIT SIGNIFIE LE
PRODUIT LOGICIEL AINSI QUE LA
DOCUMENTATION ACCOMPAGNANT
LE PRODUIT. FRANKLIN EST FRANKLIN
ELECTRONIC PUBLISHERS, INC.
Licence à usage limité
Tous les droits de ce PRODUIT demeurent
la propriété de FRANKLIN. Par votre achat,
FRANKLIN vous accorde une licence
personnelle et non exclusive d’utilisation
de ce PRODUIT. Il est formellement interdit
d’effectuer toute copie du PRODUIT ou
des données qui s’y trouvent stockées au
moment de l’achat, que ce soit sous forme
électronique ou imprimée. Toute copie
constituerait une infraction aux lois sur le
copyright en vigueur. En outre, vous ne
2
Page 3
pouvez ni modier, ni adapter, ni démonter,
ni décompiler, ni traduire, ni créer d’œuvres
dérivées de celui-ci, ni, en aucune façon,
effectuer de l’ingénierie inverse sur le
PRODUIT. Vous ne pouvez ni exporter ni
réexporter, directement ou indirectement,
le PRODUIT sans vous conformer aux
réglementations gouvernementales
en vigueur. Le PRODUIT contient des
informations condentielles et appartenantes
en propre à FRANKLIN que vous acceptez
de protéger de manière adéquate contre
toute divulgation ou utilisation non autorisée.
Cette licence est en vigueur jusqu’à sa
résiliation par FRANKLIN. FRANKLIN mettra
en effet immédiatement n sans préavis à
cette licence en cas de manquement de
votre part à l’une quelconque des clauses
de cette licence.
Prier de lire les consignes de sécurité
qui suivent avant d’utiliser votre appareil.
Remarque : Si l’appareil est utilisé par de
jeunes enfants, assurez-vous qu’un adulte
leur fasse d’abord la lecture du guide de
l’utilisateur, et que l’utilisation qu’ils font de
l’appareil soit surveillée. À défaut de quoi,
l’enfant risquerait de se blesser.
3
Page 4
Introduction
Merci d’avoir acheté le Traducteur mondial
parlant de 14 langues ! Avec votre
traducteur, vous pourrez :
• traduire de et vers 14 langues, y compris
: l’arabe, le chinois, le néerlandais,
l’anglais, le français, l’allemand, l’italien,
le japonais, le coréen, le polonais, le
portugais, le russe, l’espagnol et le turc ;
• trouver la traduction de centaines
d’expressions courantes de et vers 14
langues ;
• rechercher dans le dictionnaire visuel la
traduction de milliers de mots anglais,
français, allemands, italiens et espagnols ;
• écouter dans chaque langue une
prononciation enregistrée des mots et
expressions ;
• sauvegarder des mots et des traductions
pour pouvoir les consulter ultérieurement ;
• écrire avec l’alphabet russe, coréen et
arabe ;
• enregistrer vos propres mots et dénitions
dans le dictionnaire de l’utilisateur ;
• connecter votre appareil à un PC pour
transférer des chiers ou sauvegarder et
4
Page 5
modier votre dictionnaire personnel ;
• écouter des chiers musicaux ;
• regarder des chiers d’images ;
• lire les guides de voyage de 10
destinations mondiales populaires en
chinois, néerlandais, anglais, français,
allemand, italien, japonais, coréen,
polonais, portugais, russe et espagnol ;
• utiliser les fonctions supplémentaires
de l’agenda électronique : calendrier,
calculatrice, horloge, mémo, mémo vocal,
convertisseur d’unité, convertisseur de
devises, compte à rebours et mot de
passe.
5
Page 6
Précautions concernant les piles
Votre appareil est alimenté par une batterie
Lithium-Polymère rechargeable.
• Si l’appareil reste inutilisé pendant une
longue durée, la batterie peut perdre sa
charge. Veuillez recharger la batterie en
suivant les étapes décrites ci-dessus an
d’utiliser votre appareil.
• Les batteries rechargeables ne doivent
être rechargées que sous la surveillance
d’un adulte.
• N’utilisez que les chargeurs fournis
pour recharger la batterie. Vous pouvez
endommager l’appareil ou la batterie
si vous ne chargez pas cette dernière
correctement.
• N’utilisez pas de batterie non autorisée.
Utilisez uniquement la batterie
rechargeable fournie avec votre produit
ou une batterie qui est répertoriée dans le
guide de l’utilisateur.
• N’ouvrez l’appareil que pour insérer
la batterie ou la changer. Toute autre
modication apportée à cet appareil
est strictement interdite et annulera la
garantie.
6
Page 7
• N’essayez pas d’ouvrir la batterie
rechargeable ou le bloc de batterie.
L’appareil ne comporte aucune pièce
remplaçable par l’utilisateur.
• Pour éviter tout dommage causé par une
fuite du liquide de la batterie, remplacez
la batterie ou les piles une fois tous
les deux ans, sans tenir compte de
l’utilisation qui a été faite de l’appareil
pendant cette période.
• Si jamais la batterie fuit, l’appareil
peut être endommagé. Nettoyez
immédiatement le compartiment de la
batterie en évitant tout contact avec la
peau.
• Gardez les batteries hors de portée des
enfants. En cas d’ingestion, consultez
immédiatement un médecin.
• Laisser une batterie dans un endroit
chaud ou froid, par exemple, dans
une voiture fermée en été ou en hiver,
réduira la capacité et la durée de vie de
la batterie. Essayez toujours de garder
la batterie entre 15 °C et 25 °C (59 °F et
77 °F). Un appareil équipé d’une batterie
chaude ou froide peut ne pas fonctionner
temporairement, même si cette dernière
est entièrement chargée.
7
Page 8
• Ne jetez pas les batteries au feu car
elles peuvent exploser. Les batteries
risquent également d’exploser si elles
sont endommagées. Débarrassezvous des batteries conformément aux
règlementations locales. Ne les jetez pas
avec les ordures ménagères.
8
Page 9
Entretien du produit
Votre appareil a été conçu pour être léger,
compact et durable. Comme tout appareil
électronique, il doit être manie avec
précaution. Le produit risque en autre d’être
endommagé en y exerçant une pression trop
forte ou en le saisissant contre d’autres
objets.
Pour éviter tout endommagement de votre
appareil, veuillez suivre les conseils cidessous :
• Gardez la paupière fermée quand vous ne
l’utilisez pas. Cela protégera l’écran d’être
cassé, grattera ou gâtera en aucune
façon.
• Ne pas faire tomber, défoncer ou courber
l’appareil. Ne pas y employer trop de
force.
• N’exposez pas votre appareil à l’eau, la
chaleur extrême ou continue, le froid,
l’humidité, ou toute autre condition
défavorable. Évitez de le garder dans un
endroit moite ou humide. Il ne résiste pas
à l’eau.
• Nettoyez l’appareil en l’essuyant d’un
tissu imbibé d’un peu de nettoyant doux
pour verre. Ne pas appliquer du liquide ou
9
Page 10
du spray directement sur l’appareil.
• Si le verre de l’écran se brise, veuillez
poser l’appareil doucement en évitant tout
contact direct avec la peau. Lavez vos
mains immédiatement.
• Ne pas laisser des protections d’écran ou
sacs plastiques à portée de nourrissons
ou d’enfants. Ils risquent de s’étouffer.
10
Page 11
Charger la batterie
Votre appareil est alimenté par une batterie
Lithium-Polymère rechargeable d’une
capacité de 650 mAh. Lorsque vous voyez
l’avertissement de batterie faible, veuillez
recharger la batterie. Veuillez charger la
batterie avant la première utilisation de
l’appareil.
Installer la batterie pour la première
fois
Suivez ces instructions pour installer
la batterie pour la première fois. Note :
Veuillez contacter votre revendeur Franklin
le plus proche pour remplacer la batterie
ultérieurement.
1. Retournez votre appareil.
2. Ouvrez le couvercle de la batterie au
dos de l’appareil en poussant dans le
sens de la èche.
3. Insérez la batterie en connectant
délicatement sa che à la che de
votre appareil.
11
Page 12
• Assurez-vous que la batterie s’insère
parfaitement dans le compartiment une
fois qu’elle est branchée.
4. Remettez le couvercle du
compartiment de la batterie.
Charger la batterie avec votre
ordinateur
Branchez la grosse che d’un câble USB
dans un port USB de votre ordinateur et la
petite che du câble USB dans le port USB
de votre appareil (ouvrez le cache-prise de
votre appareil pour le brancher).
L’icône de la batterie s’anime pendant
le chargement et reste xe lorsque la
batterie est entièrement chargée. Il faut
généralement quelques heures pour
recharger complètement la batterie.
12
Page 13
Charger la batterie avec
l’adaptateur secteur
1. Prenez l’adaptateur secteur et les
embouts interchangeables inclus avec
votre appareil.
2. Consultez le diagramme ci-dessous
pour insérer la che qui vous convient
sur l’adaptateur secteur.
•Pour enlever la che (pour la remplacer),
consultez le schéma ci-dessous.
13
Page 14
3. Branchez la grosse che d’un câble
USB à l’adaptateur secteur et la
petite che dans le port USB de votre
appareil.
4. Branchez l’adaptateur secteur sur une
prise de courant.
• L’icône de la batterie s’anime pendant
le chargement et reste xe lorsque la
batterie est entièrement chargée. Il faut
généralement quelques heures pour
recharger complètement la batterie.
14
Page 15
Réinitialiser votre appareil
Si le clavier ne répond pas ou si l’écran
fonctionne de manière erratique, effectuez
une réinitialisation du système en suivant les
étapes ci-dessous :
1. Utilisez un trombone pour appuyer
délicatement sur le bouton de
réinitialisation de votre appareil.
• Le bouton de réinitialisation est en
renfoncement dans un trou d’épingle sur
le devant de votre appareil.
Attention ! Appliquer une trop forte pression
sur le bouton de réinitialisation risque
d’endommager dénitivement votre produit.
En outre, la réinitialisation efface tous les
paramètres.
15
Page 16
Comprendre votre appareil
1
2
3
4
5
6
7
8
1. Écran
2. Touches tactiles
3. Bouton d’alimentation
4. Touches de raccourci pour le menu
principal, le traducteur, les expressions, le
dictionnaire visuel, le lecteur musical et la
calculatrice (maintenez la touche Fonction
(FN) enfoncée et appuyez sur la touche
correspondante (1 à 6) pour y accéder)
5. Touches des langues source et cible
16
9
10
11
12
Page 17
6. Touches pour écouter les langues source
et cible
7. Touche Fonction
8. Touche Taille du texte
9. Touche Entrée
10. Touches directionnelles
11. Touches Page précédente/suivante,
Touches Volume
12. Touche Accents/Symboles
17
Page 18
Utiliser les fonctions spéciales
Votre appareil est équipé de plusieurs
fonctions spéciales :
Prise
casque
Compartiment de la batterie
Port USB
Fente
pour carte
Hautparleur
MicroSD
Prise casque : La prise casque est conçue
pour un casque stéréo 3,5 mm d’une
impédance de 35 ohms. Attention : Les
casques monos ne fonctionnent pas avec
cet appareil.
Port USB : Le port USB est conçu pour
être compatible avec une connexion miniUSB 1.1. Pour connecter votre appareil à
votre PC, ouvrez le cache-prise, branchez-y
la prise mini-USB d’un câble USB puis
branchez la prise USB de taille standard
sur votre ordinateur. Utilisez ce port pour
charger votre appareil ; consultez « Charger
la batterie » pour plus d’informations.
18
Page 19
Fente pour carte MicroSD : Insérez
une carte microSD pour augmenter la
mémoire de l’appareil. Pour insérer une
carte, soulevez le couvercle de la fente et
enfoncez la carte jusqu’à ce qu’un déclic se
fasse entendre.
Pour retirer une carte, enfoncez la carte
jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre,
puis retirez délicatement la carte.
Note : Comme la carte mémoire est de
petite taille, il est recommandé d’utiliser une
petite pièce de monnaie pour vous aider à
l’insérer et la retirer.
Note : L’appareil prend en charge les cartes
MicroSD jusqu’à 2 Go.
Compartiment de la batterie : Le
compartiment de la batterie contient la
batterie Lithium-Polymère rechargeable.
Consultez « Charger la batterie » pour plus
d’informations.
19
Page 20
Guide des touches
Touches tactiles
Les touches tactiles sont situées à gauche
et à droite de l’écran.
1
2
3
4
1. Déplacer vers la droite.
2. Déplacer vers la gauche.
3. Entrer un mot ou effectuer une sélection.
4. Aller au menu principal.
5. Touchez une fois le symbole pour avancer
dans la direction indiquée. Glissez vers le
haut ou le bas pour faire déler.
Note : Les touches 1, 2 et 5 sont des
touches directionnelles.
5
20
Page 21
Touches Fonction
Allume ou éteint l’appareil.
Modie les touches de lettres pour
taper des lettres majuscules ou
des caractères spéciaux.
Bascule entre les langues source
et cible.
Prononce le mot de la langue
source.
Prononce le mot de la langue
cible.
Change la langue source (la
langue que vous connaissez déjà).
Change la langue cible (la langue
que vous voulez comprendre).
Tape un point d’interrogation pour
représenter une lettre dans un
mot.
21
Page 22
Efface une lettre. Supprime un
chier, un enregistrement ou une
entrée modiable.
Retourne à l’écran précédent.
Efface toutes les entrées
actuelles.
En lecture de texte, bascule entre
les différentes tailles de caractères
disponibles.
Après une lettre, appuyez
plusieurs fois pour faire déler les
accents disponibles.
Taper un espace.
Entrer un mot ou effectue une
sélection.
, ,
ou
Se déplacer vers le haut, le bas,
la gauche ou la droite (touches
directionnelles).
Aller à la page précédente.
Aller à la page suivante.
22
Page 23
Combinaisons de touches*
* Maintenez la première touche enfoncée
tout en appuyant sur la seconde.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ou
+
ou
Aller au menu principal.
Aller au traducteur.
Aller aux expressions.
Aller au dictionnaire visuel.
Aller au lecteur musical.
Aller à la calculatrice.
Afche les messages d’aide.
Afche le menu des symboles.
Utilisez les touches directionnelles
pour placer le curseur sur celui
que vous souhaitez, puis appuyez
sur .
Dans une série d’entrées, afche
l’entrée précédente ou suivante.
Afcher le menu de réglage du
volume. Appuyez sur ou pour
régler le volume. Appuyez sur
ESC ou lorsque vous avez
terminé.
23
Page 24
+
ou
+
Dans une liste, saute jusqu’au
début ou à la n de la liste.
À un écran de saisie de texte, tape
un astérisque (*) pour remplacer
n’importe quelle série de lettres ou
de caractères inconnus dans un
mot.
+
Réinitialiser les paramètres et
effacer l’historique (le mot de
passe et l’heure ne seront pas
modiés).
✓ Utiliser les touches directionnelles
Les èches en bas à droite de l’écran
indiquent les touches directionnelles sur
lesquelles vous pouvez appuyer pour
vous déplacer dans les menus ou afcher
plus de texte.
24
Page 25
Mise en route
Dénir la langue des messages
La première fois que vous utilisez votre
appareil (ou après une réinitialisation du
système), vous devez choisir une langue
pour les invites et les éléments du menu.
1. Appuyez sur la lettre correspondant à
la langue que vous désirez.
Note : Vous pouvez également utiliser les
touches échées pour choisir une langue.
A = arabe
B = chinois
C = néerlandais
D = anglais
E = français
F = allemand
G = italien
2. Appuyez sur pour conrmer.
Note : Vous pouvez changer la langue
des messages à tout moment dans le
menu Conguration.
H = japonais
I = coréen
J = polonais
K = portugais
L = russe
M = espagnol
N = turc
25
Page 26
Changer les langues source et
cible
La langue source est la langue dans laquelle
vous entrez un mot à l’écran de saisie de
recherche ou du traducteur. La langue cible
est la langue dans laquelle vous souhaitez
afcher la traduction. La langue source est
la même que la langue des messages.
Pour modier les langues source et cible,
procédez comme suit.
1. Appuyez sur .
La liste des langues sources s’afche.
2. Appuyez sur , , ou pour
sélectionner celle que vous souhaitez,
puis appuyez sur .
3. Appuyez sur .
La liste des langues cibles s’afche.
4. Appuyez sur , , ou pour
sélectionner celle que vous souhaitez,
puis appuyez sur .
Note : Appuyez sur pour inverser les
langues source et cible actuelles.
26
Page 27
Afcher les messages d’aide
Vous pouvez afcher un message d’aide
à tout moment en maintenant la touche
FN et en appuyant sur HELP. Dans un
message d’aide, maintenez FN et appuyez
sur M pour afcher un aperçu de toutes les
rubriques d’aide. Appuyez sur ou pour
sélectionner la rubrique souhaitée, puis
appuyez sur . Pour quitter l’aide, appuyez
sur ESC.
27
Page 28
Autres méthodes de saisie
Lorsque vous entrez un mot avec l’arabe,
le chinois, le japonais, le coréen ou le russe
comme langue source, il existe quelques
différences avec les langues utilisant
l’alphabet latin.
• Pour l’arabe, entrez les caractères de
la façon dont ils sont indiqués sur votre
appareil. Note : Certaines touches
comportent deux caractères arabes. Pour
entrer une de ces lettres, appuyez sur la
touche de la lettre, puis appuyez sur äâß.
• Pour le chinois, utilisez les caractères
latins pour rechercher des mots.
Votre liste de résultats est afchée
en caractères chinois. Note : Pour de
meilleurs résultats, tapez le mot en
entier à l’écran de saisie. N’essayez pas
de trouver des mots en les saisissant
caractère par caractère.
• Pour le japonais, entrez des caractères
latins. À mesure que vous tapez
les lettres, les caractères japonais
correspondant à ce que vous tapez
s’afchent à l’écran de saisie.
• Pour le coréen, tapez les caractères en
fonction de la façon dont ils sont indiqués
28
Page 29
sur votre appareil. Note : Certaines
touches comportent deux caractères
coréens. Appuyez sur , puis appuyez
sur la lettre pour entrer le deuxième
caractère.
• Pour le russe, entrez les lettres selon le
clavier de votre appareil. Note : Certaines
touches comportent deux caractères
cyrilliques. Pour entrer une de ces lettres,
appuyez sur la lettre puis appuyez sur
äâß.
29
Page 30
Utiliser la recherche globale
Vous pouvez utiliser la recherche
globale pour rechercher tous les mots et
expressions enregistrés dans l’appareil.
N’oubliez pas que vous pouvez modier les
langues source et cible à tout moment en
utilisant respectivement les touches et
.
1. Dans le menu principal, appuyez sur
ou pour sélectionner Recherche
globale, puis appuyez sur .
2. Entrez le mot à chercher.
• Pour effacer une lettre, appuyez sur
DELETE.
• Vous n’êtes pas obligé de taper les
accents et les caractères spéciaux.
Le traducteur vous afchera tous les
résultats similaires.
3. Appuyez pour les résultats de
recherche.
• Si plus de résultats connexes sont
disponibles, maintenez la touche FN et
appuyez sur M pour les afcher. Lorsque
vous avez terminé, maintenez FN et
appuyez sur B pour revenir à la liste de
résultats précédente.
• Maintenez la touche FN et appuyez sur
30
Page 31
ou pour sélectionner une catégorie
(Tout, Traducteur, Dictionnaire visuel,
Expressions usuelles et Phrases de
voyage) et ltrer les résultats. Appuyez
sur pour les résultats ltrés.
4. Appuyez sur ou pour sélectionner
une entrée dans la liste des résultats
puis appuyez sur .
• Appuyez respectivement sur ou pour
écouter sa prononciation dans la langue
source ou cible.
• Pour régler le volume, maintenez FN
et appuyez une fois sur (VOL+) ou
(VOL-) pour afcher le menu de réglage
du volume. Appuyez sur (VOL+) ou
(VOL-) pour régler le volume, puis
appuyez sur ESC ou .
• Appuyez sur ou , si nécessaire, pour
voir l’entrée. Appuyez sur ou pour
sauter des pages d’écran.
• Maintenez la touche FN et appuyez sur
A pour enregistrer l’entrée en cours dans
la Liste motsutilisateur pour pouvoir la
consulter ultérieurement. Consultez «
Utiliser la liste de mots de l’utilisateur »
pour plus d’informations.
5. Maintenez la touche FN et appuyez sur
ou pour afcher l’entrée précédente
31
Page 32
ou suivante (si plus d’un résultat est
disponible dans la même catégorie).
6. Tapez un autre mot pour démarrer une
nouvelle recherche.
• Vous pouvez également appuyer sur
ESC pour revenir à l’écran de saisie de
recherche. Appuyez sur ESC pour effacer
tout et démarrer une nouvelle recherche.
✓ Les mots mal orthographiés
Si vous entrez un mot mal orthographié,
une liste de corrections s’afche. Appuyez
sur ou pour sélectionner le mot que
vous voulez puis appuyez sur pour voir
son entrée.
32
Page 33
Utiliser le traducteur
Utilisez le traducteur pour traduire des mots
d’une langue source vers une langue cible.
N’oubliez pas que vous pouvez modier les
langues source et cible à tout moment en
utilisant respectivement les touches et .
1. Dans le menu principal, appuyez sur
ou pour sélectionner Traducteur puis
appuyez sur .
Note : Pour un raccourci, maintenez
FN et appuyez sur 2() pour aller
directement au traducteur.
2. Tapez un mot.
• À chaque lettre que vous tapez, la liste
des entrées potentielles correspondantes
est actualisée.
• Pour effacer une lettre, appuyez sur
DELETE.
• Vous n’êtes pas obligé de taper les
accents et les caractères spéciaux.
Le traducteur vous afchera tous les
résultats similaires.
• Si vous n’êtes pas certain(e) de
l’orthographe d’un mot, tapez la partie du
mot que vous savez, et tapez un point
d’interrogation (?) à la place de chaque
lettre inconnue. Tapez un astérisque (*)
33
Page 34
pour remplacer n’importe quelle partie
manquante d’un mot, y compris les
préxes, les sufxes, les espaces, les
symboles ou n’importe quel nombre de
lettres.
3. Si les lettres que vous avez tapées
correspondent à une entrée
dans la liste de mots, elle sera
automatiquement mise en surbrillance.
• Ou, appuyez sur ou pour sélectionner
une autre entrée que vous voyez dans la
liste de mots.
4. Appuyez sur pour afcher l’entrée.
• Appuyez respectivement sur ou pour
écouter sa prononciation dans la langue
source ou cible.
• Pour régler le volume, maintenez FN
et appuyez une fois sur (VOL+) ou
(VOL-)pour afcher le menu de réglage
du volume. Appuyez sur (VOL+) ou
(VOL-)pour régler le volume, puis
appuyez sur ESC ou .
• Appuyez sur ou , si nécessaire, pour
voir l’entrée. Appuyez sur ou pour
sauter des pages d’écran.
• Maintenez la touche FN et appuyez sur
A pour enregistrer l’entrée en cours dans
34
Page 35
la Liste mots utilisateur pour pouvoir la
consulter ultérieurement. Consultez «
Utiliser la liste de mots de l’utilisateur »
pour plus d’informations.
5. Maintenez la touche FN et appuyez sur
ou pour afcher l’entrée précédente
ou suivante (si plus d’un résultat est
disponible).
6. Tapez un autre mot pour démarrer une
nouvelle recherche.
• Vous pouvez également appuyer sur
ESC pour revenir à l’écran de saisie de
recherche. Appuyez sur ESC pour effacer
tout et démarrer une nouvelle recherche.
✓ Les mots mal orthographiés
Si vous entrez un mot mal orthographié,
une liste de corrections s’afche. Appuyez
sur ou pour sélectionner le mot que
vous voulez puis appuyez sur pour voir
son entrée.
35
Page 36
Utiliser le dictionnaire visuel
Utilisez le dictionnaire visuel pour
rechercher des mots et leurs traductions
à partir d’images couleur en anglais,
français, allemand, italien et espagnol. Les
images sont regroupées en catégories
correspondant pour faciliter votre recherche.
N’oubliez pas que vous pouvez modier les
langues source et cible à tout moment en
utilisant respectivement les touches et
.
1. Dans le menu principal, appuyez sur
ou pour sélectionner « Recherche
globale », puis appuyez sur .
• Pour un raccourci, maintenez FN
et appuyez sur 4( ) pour accéder
directement au Dic. visuel.
2. Entrez un mot à chercher comme
vous le faites lorsque vous utilisez le
traducteur.
• Ou appuyez sur ou pour sélectionner
une catégorie puis appuyez sur . Si
des sous-catégories existent, répétez
cette étape pour d’autres sélections.
3. Appuyez sur quand l’entrée que
vous souhaitez est sélectionnée.
• Si l’entrée sélectionnée est déjà un
36
Page 37
mot dans un diagramme, une fenêtre
contextuelle avec la traduction s’afchera
à l’étape suivante.
4. Appuyez sur le nombre ou la
lettre correspondant au renvoi du
diagramme pour afcher le mot
et sa traduction dans une fenêtre
contextuelle.
• Si nécessaire, appuyez plusieurs
fois sur aaa pour faire un zoom avant ou
arrière du diagramme ou modier la taille
de la police. Dans un diagramme agrandi,
appuyez sur les touches directionnelles,
si nécessaire, pour vous déplacer.
• Appuyez respectivement sur ou pour
écouter la prononciation de l’entrée dans
la langue source ou cible.
• Pour régler le volume, maintenez FN
et appuyez une fois sur (VOL+) ou
(VOL-) pour afcher le menu de réglage
du volume. Appuyez sur (VOL+) ou
(VOL-) pour régler le volume, puis
appuyez sur ESC ou .
• Maintenez la touche FN et appuyez sur
A pour enregistrer l’entrée en cours dans
la Liste mots utilisateur pour pouvoir
la consulter ultérieurement. Consultez «
37
Page 38
Utiliser la liste de mots de l’utilisateur »
pour plus d’informations.
5. Maintenez la touche FN et appuyez
sur ou pour afcher l’entrée
précédente ou suivante.
6. Appuyez sur ESC pour fermer la
fenêtre contextuelle ou revenir à la
liste des catégories.
✓ Les mots mal orthographiés
Si vous entrez un mot mal orthographié,
une liste de corrections s’afche. Appuyez
sur ou pour sélectionner le mot que
vous voulez puis appuyez sur pour voir
son entrée.
38
Page 39
Traduire des expressions
Les expressions courantes dans cette unité
sont toujours répertoriées dans la langue
source actuelle. N’oubliez pas que vous
pouvez modier les langues source et cible
à tout moment en utilisant respectivement
les touches et .
1. Dans le menu principal, appuyez sur
ou pour sélectionner Expressions
usuelles ou Phrases de voyage, puis
appuyez sur .
• Pour un raccourci, maintenez FN
et appuyez sur 3() pour accéder
directement aux expressions. Appuyez
sur ou pour sélectionner une option
puis appuyez sur .
2. Entrez un mot à chercher comme
vous le faites lorsque vous utilisez le
traducteur.
• Ou appuyez sur ou pour sélectionner
une catégorie puis appuyez sur . Si
des sous-catégories existent, répétez
cette étape pour d’autres sélections.
3. Appuyez sur quand l’entrée que
vous souhaitez est sélectionnée.
• Appuyez respectivement sur ou
pour écouter la prononciation de l’entrée
39
Page 40
dans la langue source ou cible.
• Pour régler le volume, maintenez FN
et appuyez une fois sur (VOL+) ou
(VOL-) pour afcher le menu de réglage
du volume. Appuyez sur (VOL+) ou
(VOL-) pour régler le volume, puis
appuyez sur ESC ou .
• Appuyez sur ou , si nécessaire, pour
voir l’entrée. Appuyez sur ou pour
sauter des pages d’écran.
• Maintenez la touche FN et appuyez sur
A pour enregistrer l’entrée en cours dans
la Liste mots utilisateur pour pouvoir la
consulter ultérieurement. Consultez «
Utiliser la liste de mots de l’utilisateur »
pour plus d’informations.
4. Maintenez la touche FN et appuyez
sur ou pour afcher l’expression
précédente ou suivante.
5. Appuyez sur ESC pour revenir à la liste
des expressions ou catégories.
40
Page 41
Utiliser le guide de voyage
Lire les guides de voyage de 10 destinations
mondiales populaires en chinois,
néerlandais, anglais, français, allemand,
italien, japonais, coréen, polonais, portugais,
russe et espagnol.
1. Dans le menu principal, appuyez sur
ou pour sélectionner Guide de
voyage puis appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour sélectionner
une ville puis appuyez sur .
3. Appuyez sur ou pour sélectionner
une catégorie (Manger, Shopping, etc.)
puis appuyez sur .
• Si des sous-catégories existent, répétez
cette étape pour d’autres sélections.
4. Appuyez sur ou pour sélectionner
une entrée dans la liste des
recommandations puis appuyez sur .
• Appuyez sur ou , si nécessaire, pour
afcher le contenu. Appuyez sur ou
pour sauter des pages d’écran.
• Si nécessaire, maintenez FN et appuyez
sur S pour changer la méthode de tri
(par coût, par nom, etc.). Appuyez sur
ou pour sélectionner une option puis
appuyez sur .
41
Page 42
• Si une image est disponible, appuyez sur
P pour la prévisualiser.
5. Appuyez sur ESC lorsque vous avez
terminé.
42
Page 43
Utiliser la liste de mots de
l’utilisateur
À mesure que vous explorez de nouveaux
mots ou de nouvelles phrases, sauvegardezles dans la liste de mots de l’utilisateur pour
pouvoir les consulter ultérieurement.
Ajouter des entrées à la liste de
mots de l’utilisateur
Vous pouvez ajouter des entrées à la liste
de mots de l’utilisateur depuis le traducteur,
le dictionnaire visuel, les expressions
usuelles et les phrases de voyage.
Lorsque vous consultez une entrée,
maintenez FN et appuyez sur A pour
enregistrer l’entrée dans la liste de mots
de l’utilisateur. Consultez les sections
concernées pour plus d’informations sur
l’utilisation du traducteur, du dictionnaire
visuel et des expressions.
Consulter la liste de mots de
l’utilisateur
1. Dans le menu principal, appuyez sur
ou pour sélectionner Favoris puis
appuyez sur .
43
Page 44
2. Appuyez sur ou pour sélectionner
Liste mots utilisateur puis appuyez sur
.
3. Entrez un mot à chercher dans la
liste de mots de l’utilisateur comme
vous le faites lorsque vous utilisez le
traducteur.
• Pour changer la langue d’entrée,
maintenez la touche FN et appuyez
sur M, puis appuyez sur ou pour
sélectionner Langue d’entrée dans le
menu contextuel de sélection de langue.
• Plutôt que de taper un mot, appuyez sur
ou pour sélectionner une entrée puis
appuyez sur .
4. Lorsque vous appuyez sur ou
pour parcourir la liste de mots de
l’utilisateur, maintenez FN et appuyez
sur P pour avoir un aperçu de l’entrée
sélectionnée. Appuyez sur ESC pour
revenir à la liste.
• Vous pouvez également maintenir la
touche FN et appuyer sur M, puis appuyer
sur ou pour sélectionner la fonction
désirée depuis le menu contextuel.
Appuyez sur pour conrmer votre
choix. Les options suivantes sont
disponibles :
44
Page 45
AjouterPour ajouter des entrées à la
liste de mots de l’utilisateur.
Entrez le mot à ajouter puis
appuyez sur . Ensuite, si
cela est possible, appuyez
sur ou pour sélectionner
les résultats à partir d’une
source désirée (traducteur,
dictionnaire visuel ou
expressions), puis appuyez
sur . Appuyez sur ou
pour sélectionner l’entrée
souhaitée puis appuyez sur
pour l’ajouter à la liste de
mots de l’utilisateur. Note :
Pour changer la langue de
saisie pendant que vous
tapez, maintenez FN et
appuyez sur I.
Supprimer Pour supprimer l’entrée
sélectionnée de la liste
de mots de l’utilisateur.
Vous devrez conrmer la
suppression ; appuyez sur
pour conrmer ou appuyez
sur et pour annuler.
45
Page 46
EffacerPour effacer complètement la
liste de mots de l’utilisateur.
Vous devrez conrmer la
suppression ; appuyez sur
pour conrmer ou appuyez
sur et pour annuler.
Prévis.Pour prévisualiser l’entrée
sélectionnée.
Sélection
catégorie
Pour affecter une catégorie
à l’entrée sélectionnée.
Appuyez sur ou pour la
sélection puis appuyez sur
.
Renommer
catégorie
Pour renommer un nom de
catégorie. Appuyez sur ou
pour choisir la catégorie à
renommer, puis appuyez sur
. Entrez ensuite le nouveau
nom puis appuyez sur .
FiltrerPour afcher les entrées de
la catégorie sélectionnée.
Appuyez sur ou pour la
sélection puis appuyez sur
.
Langue
d’entrée
Pour changer la langue
d’entrée utilisée.
46
Page 47
Utiliser le dictionnaire personnel
Créez vos propres dictionnaires en
enregistrant de nouveaux mots et de
nouvelles dénitions dans le dictionnaire
personnel.
Ajouter des entrées au
dictionnaire personnel
1. Dans le menu principal, appuyez sur
ou pour sélectionner Favoris puis
appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour sélectionner
Dictionnaire personnel puis appuyez
sur .
3. Maintenez FN et appuyez sur A
pour créer un nouveau dictionnaire
personnel.
4. Entrez un nom pour le nouveau
dictionnaire personnel, puis appuyez
sur .
5. Entrez un mot et sa dénition dans les
champs correspondants.
• Appuyez sur ou pour passer d’un
champ à l’autre.
• Pour changer la langue d’entrée,
maintenez la touche FN et appuyez
47
Page 48
sur M, puis appuyez sur ou pour
sélectionner Langue d’entrée dans le
menu contextuel de sélection de langue.
Note : Chaque champ de saisie ne
permet qu’une seule langue d’entrée.
• Pour taper les accents (si permis), tapez
une lettre (par exemple, e), puis appuyez
sur äâß jusqu’à ce que l’accent souhaité
apparaisse (par exemple, é).
• Pour entrer un caractère spécial (si
permis), maintenez FN et appuyez
sur äâß(SYMB) pour afcher le menu
des symboles. Utilisez les touches
directionnelles pour placer le curseur sur
celui que vous souhaitez, puis appuyez
sur .
6. Maintenez la touche FN et appuyez sur
S pour enregistrer la nouvelle entrée.
7. Pour ajouter d’autres entrées dans
le même dictionnaire personnel,
maintenez FN et appuyez sur A, puis
répétez les étapes 5 et 6.
• Pour créer un nouveau dictionnaire,
appuyez sur ESC jusqu’à voir la liste des
dictionnaires personnels existants, puis
répétez les étapes 3 à 6.
48
Page 49
Consulter le dictionnaire
personnel
1. Dans le menu principal, appuyez sur
ou pour sélectionner Favoris puis
appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour sélectionner
Dictionnaire personnel puis appuyez
sur .
3. Appuyez sur ou pour sélectionner
un dictionnaire personnel (si vous en
avez créé plusieurs), puis appuyez sur
.
4. Entrez un mot à chercher dans le
dictionnaire personnel comme vous
le faites lorsque vous utilisez le
traducteur.
• À chaque lettre que vous tapez, la liste
des entrées potentielles correspondantes
est actualisée.
5. Si les lettres que vous avez tapées
correspondent à une entrée
dans la liste de mots, elle sera
automatiquement mise en surbrillance.
• Ou, appuyez sur ou pour sélectionner
un autre mot que vous voyez dans la liste.
49
Page 50
6. Appuyez sur pour afcher sa
dénition.
7. Appuyez sur ESC lorsque vous avez
terminé pour revenir à l’écran de
recherche d’entrée du dictionnaire.
Modier le dictionnaire personnel
1. Dans le menu principal, appuyez sur
ou pour sélectionner Favoris puis
appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour sélectionner
Dictionnaire personnel puis appuyez
sur .
3. Appuyez sur ou pour sélectionner
un dictionnaire personnel (si vous en
avez créé plusieurs), puis appuyez sur
.
4. Maintenez FN et appuyez sur M, puis
appuyez sur ou pour sélectionner
la fonction désirée depuis le menu
contextuel. Appuyez sur pour
conrmer votre choix. Les options
suivantes sont disponibles :
50
Page 51
AjouterPour ajouter une nouvelle
entrée.
ModierPour modier l’entrée
sélectionnée. Lors de la
modication, appuyez sur
ou pour vous déplacer
entre les champs. Maintenez
FN et appuyez sur S pour
enregistrer les changements.
Supprimer Pour supprimer l’entrée
sélectionnée. Vous devrez
conrmer la suppression,
appuyez sur pour
conrmer ou appuyez sur et
pour annuler.
EffacerPour effacer le dictionnaire
personnel. Vous devrez
conrmer la suppression,
appuyez sur pour
conrmer ou appuyez sur et
pour annuler.
Langue
d’entrée
Pour changer la langue de
saisie utilisée.
51
Page 52
Créer des dictionnaires
personnels sur votre PC
Vous pouvez également créer vos
dictionnaires personnels sur votre PC puis
les copier sur votre appareil.
1. Sur votre PC, créez vos dictionnaires
personnalisés à l’aide d’un tableur ou
d’une application de base de données.
• Pour la création de dictionnaires
personnalisés, un modèle de chier
.xls est enregistré dans le dossier «
PersonalDict ». Veuillez le copier sur
votre PC.
• Important : Les dictionnaires
personnalisés doivent être créés avec la
structure suivante :
languageheadworddenition
en1er motdénition du 1er mot
fr2ème motdénition du 2ème mot
de......
• Important : Chaque entrée doit
commencer par un code de langue (par
exemple, en = anglais, fr = français)
indiquant la langue utilisée dans une
entrée. Ces codes respectent les normes
ISO 639-1. Les autres principaux codes
52
Page 53
de langue se trouvent dans le chier de
modèle.
• Lorsque vous enregistrez le chier
modèle, veillez à ne pas oublier de
sélectionner le format « Texte Unicode
(*.txt) » et vériez que vos colonnes sont
séparées par des tabulations.
• Le nom du chier que vous donnez au
chier est le nom exact qui s’afchera sur
votre appareil.
2. Copiez vos chiers au format .txt
dans le dossier « PersonalDict » de
l’appareil.
• Consultez « Copier des chier sur votre
appareil » pour plus d’informations.
3. Dans le dictionnaire personnel,
appuyez sur ou pour sélectionner
le dictionnaire personnel copié puis
appuyez sur .
53
Page 54
Historique
L’appareil enregistre les entrées consultées
récemment dans le traducteur, le
dictionnaire visuel et les expressions.
Pour parcourir l’historique :
1. Dans le menu principal, appuyez sur
ou pour sélectionner Favoris puis
appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour sélectionner
Historique puis appuyez sur .
3. Appuyez sur ou pour sélectionner
une entrée récente puis appuyez sur
pour la consulter.
4. Appuyez sur ESC quand vous avez
terminé pour revenir à l’écran des
entrées.
• À cet écran, maintenez FN et appuyez
sur M, puis appuyez sur ou pour
sélectionner la fonction désirée depuis
le menu contextuel. Appuyez sur
pour conrmer votre choix. Les options
suivantes sont disponibles :
Supprimer Pour supprimer une entrée
de l’historique.
EffacerPour supprimer toutes les
entrées de l’historique.
54
Page 55
Dans tous les cas, vous devrez conrmer
la suppression ; appuyez sur pour
conrmer ou appuyez sur et pour
annuler.
55
Page 56
Utiliser le calendrier
Utilisez le calendrier pour consulter et
ajuster la date et l’heure.
1. Dans le menu principal, appuyez
sur ou pour sélectionner Agenda
électronique puis appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour sélectionner
Calend. puis appuyez sur .
3. Maintenez FN et appuyez sur M, puis
appuyez sur ou pour sélectionner
la fonction désirée depuis le menu
contextuel. Appuyez sur pour
conrmer votre choix. Les options
suivantes sont disponibles :
Réglage
année
Réglage
mois
Pour consulter le calendrier
d’une année choisie.
Appuyez sur ou pour
sélectionner une option puis
appuyez sur .
Pour consulter le calendrier
d’un mois choisi. Appuyez
sur ou pour sélectionner
une option puis appuyez sur
.
56
Page 57
Réglage
date et
heure
Rechercher
date
Pour ajuster la date et
l’heure locales. Entrez
les données à l’aide des
touches chiffrées puis
appuyez sur .
Pour consulter le calendrier
d’une date choisie. Entrez
les données à l’aide des
touches chiffrées puis
appuyez sur .
57
Page 58
Utiliser la calculatrice
1. Dans le menu principal, appuyez
sur ou pour sélectionner Agenda
électronique puis appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour sélectionner
Calculatrice puis appuyez sur .
Touches de la calculatrice
1 à 0Tape des chiffres.
DELETE Efface le dernier chiffre saisi.
A(√x)Calcule une racine carrée.
S(x2)Donne le carré d’un nombre.
D(1/x)Calcule l’inverse d’un nombre.
F(%)Calcule un pourcentage.
G(+)Ajoute une valeur à une autre.
H(-)Soustrait une valeur à une autre.
J(x)Multiplie deux valeurs.
K(÷)Divise une valeur par une autre.
L(.)Insère une virgule décimale.
C(+/-)Change le signe du nombre à
l’écran en négatif ou positif.
58
Page 59
V(M+)Ajoute la valeur afchée au
nombre stocké en mémoire.
B(M-)Soustrait la valeur afchée au
nombre stocké en mémoire.
N(MR)Afche le nombre stocké en
mémoire.
M(MC)Efface le nombre stocké en
mémoire.
?*(AC)Réinitialise la calculatrice.
ESC(CE) Efface la valeur actuelle mais
conserve l’opération.
Effectue une opération.
59
Page 60
Utiliser l’horloge
L’horloge afche à la fois l’heure locale
et mondiale dans le format choisi. Vous
pouvez utiliser l’horloge pour vérier l’heure
de différentes villes à travers le monde et
paramétrer six réglages d’alarme.
1. Dans le menu principal, appuyez sur
oupour sélectionner Agenda
électronique puis appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour sélectionner
Horloge puis appuyez sur .
3. Maintenez FN et appuyez sur M, puis
appuyez sur ou pour sélectionner
la fonction désirée depuis le menu
contextuel. Appuyez sur pour
conrmer votre choix. Les options
suivantes sont disponibles :
Réglage
date et
heure
Sélectionner ville
locale
Pour ajuster la date et l’heure
locales. Entrez les données
à l’aide des touches chiffrées
puis appuyez sur .
Pour sélectionner votre ville
actuelle. Appuyez sur
ou pour la sélection puis
appuyez sur .
60
Page 61
Sélectionner ville
étrangère
Format
date MM/
JJ/AAAA
(JJ/MM/
AAAA)
Format
heure 12h
(24H)
Réglage
alarme
Heure
d’été ville
locale: On/
Off
Heure
d’été ville
étrangère:
On/Off
Pour sélectionner une ville
du monde dont vous voulez
connaitre l’heure. Appuyez
sur ou pour la sélection
puis appuyez sur .
Pour passer le format de date
en MM\JJ\AAAA ou JJ\MM\
AAAA.
Pour passer le format de
l’heure en 12 heures ou 24
heures.
Pour paramétrer une alarme.
Consultez « Régler l’alarme »
pour plus d’informations.
Pour activer ou désactiver
l’heure d’été de la ville locale
sélectionnée.
Pour activer ou désactiver
l’heure d’été de la ville
étrangère sélectionnée.
61
Page 62
Régler l’alarme
Vous pouvez dénir jusqu’à six réglages
d’alarme. Consultez la section ci-dessus
pour accéder à l’écran de réglage d’alarme.
1. Appuyez sur ou pour sélectionner
une option d’alarme puis appuyez sur
.
2. Entrez l’heure d’activation de l’alarme
à l’aide des touches chiffrées dans le
champ H. alarme.
• Si l’horloge est au format d’afchage
12 heures, appuyez sur P pour « PM »
(après-midi) ou A pour « AM » (matin).
3. Appuyez sur pour passer à « État
alarme ». Appuyez sur ou pour
activer ou désactiver l’alarme puis
appuyez sur .
4. Appuyez sur pour passer à « État
». Appuyez sur ou pour activer ou
désactiver l’alarme puis appuyez sur
.
5. Appuyez sur pour passer à «
Sonnerie ». Appuyez sur ou pour
choisir entre la sonnerie Par défaut ou
Déf. ut. puis appuyez sur .
• Si vous choisissez la sonnerie dénie par
l’utilisateur, vous devrez sélectionner un
62
Page 63
chier musical comme sonnerie d’alarme.
Utilisez les touches directionnelles et
pour la navigation dans les chiers et les
sélections.
6. Appuyez sur pour passer à « Type
alarme ». Appuyez sur ou pour
basculer le schéma d’activation de
l’alarme entre Quotidien et Hebdom.
puis appuyez sur .
• Si vous choisissez Hebdomadaire,
appuyez sur les touches numériques
correspondantes pour activer l’alarme
ces jours de la semaine (par exemple,
appuyez sur 1 pour le lundi). Pour les
désélectionner, appuyez à nouveau sur
les touches numériques correspondantes.
7. Appuyez sur pour sauvegarder les
paramètres.
• Appuyez sur ou pour passer d’un
champ à l’autre à l’écran de paramétrage
ci-dessus.
✓ Désactiver l’alarme
Appuyez sur n’importe quelle touche
de l’appareil pour désactiver l’alarme
lorsqu’elle sonne.
63
Page 64
Utiliser le mémo
Ajouter des entrées
1. Dans le menu principal, appuyez
sur ou pour sélectionner Agenda
électronique puis appuyez sur [K].
2. Appuyez sur ou pour sélectionner
Memo puis appuyez sur .
3. Maintenez FN et appuyez sur A.
4. Entrez les informations appropriées
dans les champs disponibles.
• Appuyez sur ou pour passer au
champ suivant. Appuyez sur pour
revenir au champ précédent.
• Pour effacer une lettre, appuyez sur
DELETE.
• Pour changer la langue d’entrée en cours
de saisie, maintenez la touche FN et
appuyez sur M, puis appuyez sur ou
pour sélectionner Langue d’entrée dans le
menu contextuel de sélection de langue.
• Pour taper les accents (si permis), tapez
une lettre (par exemple, e), puis appuyez
sur äâß jusqu’à ce que l’accent souhaité
apparaisse (par exemple, é).
• Pour entrer un caractère spécial (si
64
Page 65
permis), maintenez FN et appuyez
sur äâß (SYMB) pour afcher le menu
des symboles. Utilisez les touches
directionnelles pour placer le curseur sur
celui que vous souhaitez, puis appuyez
sur .
5. Quand vous avez ni, maintenez FN et
appuyez sur S.
• Pour quitter sans sauvegarder, maintenez
FN et appuyez sur M, puis appuyez sur
ou pour sélectionner « Fermer » dans le
menu contextuel. Vous devrez conrmer
votre choix. Appuyez sur puis sur
pour quitter sans sauvegarder.
Consulter des entrées
1. Dans le menu principal, appuyez
sur ou pour sélectionner Agenda
électronique puis appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour sélectionner
Memo puis appuyez sur .
3. Entrez un mot pour rechercher une
entrée.
• À chaque lettre que vous tapez, la liste
des entrées potentielles correspondantes
est actualisée. Si les lettres que vous
avez tapées correspondent à une entrée
65
Page 66
dans la liste, elle sera automatiquement
mise en surbrillance.
• Ou, appuyez sur ou pour sélectionner
une autre entrée que vous voyez dans la
liste.
• Pour changer la langue d’entrée en cours
de saisie, maintenez FN et appuyez
sur M, puis appuyez sur ou pour
sélectionner Langue d’entrée dans le
menu contextuel de sélection de langue.
4. Appuyez sur pour afcher l’entrée
choisie.
5. Pour afcher l’entrée précédente ou
suivante, maintenez FN et appuyez sur
ou .
6. Appuyez sur ESC lorsque vous avez
terminé.
Modier des entrées
1. Dans le menu principal, appuyez
sur ou pour sélectionner Agenda
électronique puis appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour sélectionner
Memo puis appuyez sur .
3. Appuyez sur ou pour parcourir les
entrées de mémo.
• Pendant votre navigation, maintenez FN
66
Page 67
et appuyez sur M, puis appuyez sur ou
pour sélectionner la fonction désirée
depuis le menu contextuel. Appuyez sur
pour conrmer votre choix. Les options
suivantes sont disponibles.
AjouterPour ajouter une nouvelle
entrée au mémo.
Supprimer Pour supprimer du mémo
l’entrée sélectionnée.
Vous devrez conrmer la
suppression, appuyez sur
pour conrmer ou appuyez
sur et pour annuler.
EffacerPour effacer toutes
les entrées de mémo.
Vous devrez conrmer
l’effacement ; appuyez sur
pour conrmer ou appuyez
sur et pour annuler.
Prévis.Pour prévisualiser l’entrée
sélectionnée.
Sélection
catégorie
TPour affecter une catégorie
à l’entrée sélectionnée.
Appuyez sur ou pour la
sélection puis appuyez sur
.
67
Page 68
Renommer
catégorie
Pour renommer un nom de
catégorie. Appuyez sur ou
pour choisir la catégorie
à renommer, puis appuyez
sur . Entrez ensuite le
nouveau nom puis appuyez
sur .
FiltrerPour afcher les entrées de
la catégorie sélectionnée.
Appuyez sur ou pour la
sélection puis appuyez sur
.
Langue
d’entrée
Pour changer la langue de
saisie utilisée.
4. Pour modier l’entrée sélectionnée,
appuyez sur pour en afcher le
contenu. Maintenez FN et appuyez sur
E pour la modier.
• Consultez « Ajouter des entrées », dans
cette section, pour plus d’informations sur
les modications.
68
Page 69
Utiliser le mémo vocal
Vous pouvez utiliser le mémo vocal pour
réaliser des enregistrements vocaux. Les
mémos vocaux sont stockés au format .WAV
dans le dossier « Record » de l’appareil.
1. Dans le menu principal, appuyez
sur ou pour sélectionner Agenda
électronique puis appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour sélectionner
Memo vocal puis appuyez sur .
3. Appuyez sur R pour démarrer un
nouvel enregistrement vocal.
• Pendant l’enregistrement, vous pouvez
voir la durée d’enregistrement écoulée
à côté de Now et la durée disponible
restante à côté de Sum.
4. Appuyez sur R pour mettre
l’enregistrement en pause et appuyez
sur R à nouveau pour le reprendre.
5. Appuyez sur S pour arrêter
l’enregistrement.
6. Pour écouter un enregistrement,
appuyez sur ou pour sélectionner
un enregistrement dans la liste puis
appuyez sur P ou .
• Appuyez sur P pour mettre la lecture en
pause et la reprendre.
69
Page 70
• Pour régler le volume, maintenez FN
et appuyez une fois sur (VOL+) ou
(VOL-)pour afcher le menu de réglage
du volume. Appuyez sur (VOL+) ou
(VOL-) pour régler le volume, puis
appuyez sur ESC ou .
7. Appuyez sur S pour arrêter la lecture.
8. Pour renommer un chier sélectionné,
appuyez sur M. Entrez le nom que vous
souhaitez puis appuyez sur .
9. Pour effacer un chier sélectionné,
appuyez sur DELETE.
• Vous devrez conrmer la suppression;
appuyez sur pour conrmer ou
appuyez sur et pour annuler.
70
Page 71
Utiliser le convertisseur métrique
1. Dans le menu principal, appuyez sur
ou pour sélectionner Agenda
électronique puis appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour sélectionner Conversions puis appuyez sur .
3. Appuyez sur ou pour sélectionner Convertisseur métrique puis appuyez
sur .
4. Appuyez sur une fois, puis appuyez
sur ou pour sélectionner une unité
de conversion ou une catégorie dans
les trois menus de sélection en haut
de l’écran. Appuyez sur à la n des
sélections.
• Pour vous déplacer entre les différents
menus de sélection, maintenez FN et
appuyez sur ou .
5. Appuyez sur ou pour sélectionner
le sens de la conversion (Kg Lb ou
Lb Kg).
6. Entrez un nombre à convertir.
• Pour entrer une décimale, appuyez sur
L(.).
7. Appuyez sur pour afcher le
résultat.
71
Page 72
8. Une fois terminé, appuyez sur ?*(AC)
pour effacer tout et démarrer une
nouvelle conversion. Ou appuyez
sur ESC pour n’effacer que le nombre
entré.
72
Page 73
Utiliser le convertisseur de
devises
1. Dans le menu principal, appuyez sur
ou pour sélectionner Agenda
électronique puis appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour sélectionner Conversions puis appuyez sur .
3. Appuyez sur ou pour sélectionner Convertisseur de devises puis appuyez
sur .
4. Appuyez sur une fois, puis appuyez
respectivement sur ou pour
sélectionner une devise dans les deux
menus de sélection en haut de l’écran.
Appuyez sur à la n des sélections.
• Pour vous déplacer entre les différents
menus de sélection, maintenez FN et
appuyez sur ou .
5. Appuyez sur ou pour sélectionner
le sens de la conversion (par ex., USD
CAD ou CAD USD).
6. Entrez un nombre.
• Pour entrer une décimale, appuyez sur
L(.).
7. Appuyez sur pour afcher le
résultat.
73
Page 74
8. Une fois terminé, appuyez sur ?*(AC)
pour effacer tout et démarrer une
nouvelle conversion. Ou appuyez
sur ESC pour n’effacer que le nombre
entré.
Ajustement des taux de change
1. Dans le convertisseur de devises,
appuyez sur E.
2. Appuyez sur une fois, puis appuyez
sur ou pour sélectionner le taux de
chance que vous souhaitez modier.
• Chaque taux de change est basé sur
l’équivalent de 1 Dollar américain (USD).
Le taux doit être exprimé en unités de
l’autre devise pour une unité de la devise
locale (n autres / 1 local). Par exemple,
pour la conversion entre les dollars
américains et les euros, entrez un taux
de change de 1,3374. Cela signie que
1,3374 € est l’équivalent de 1 dollar
américain.
3. Entrez un nouveau taux de change.
• Pour entrer une décimale, appuyez sur
L(.).
4. Appuyez sur pour sauvegarder.
5. Appuyez sur ESC pour quitter.
74
Page 75
Note : Appuyez sur D pour réinitialiser tous
les taux de change aux taux par défaut.
Vous devrez conrmer la réinitialisation ;
appuyez sur pour conrmer ou appuyez
sur et pour annuler.
75
Page 76
Utiliser le Compte à rebours
1. Dans le menu principal, appuyez
sur ou pour sélectionner Agenda
électronique puis appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour sélectionner
Compte à rebours puis appuyez sur .
3. Entrez la durée du compte à rebours.
4. Appuyez sur pour démarrer le
compte à rebours.
5. Appuyez sur pour mettre en pause
le compte à rebours.
• Pendant la pause, appuyez sur M pour
modier la durée actuelle du compte à
rebours. Appuyez sur R pour réinitialiser
le compte à rebours. Appuyez sur pour
reprendre le compte à rebours.
6. Appuyez sur lorsque le compte à
rebours est terminé.
76
Page 77
Mot de passe de l’agenda
électronique
Vous pouvez dénir un mot de passe pour
protéger les informations du mémo et du
mémo vocal.
1. Dans le menu principal, appuyez sur
ou pour sélectionner Agenda
électronique puis appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour sélectionner Mot de passe agenda puis appuyez sur
.
3. Entrez un mot de passe puis appuyez
sur .
• Le mot de passe est sensible à la
casse et nécessite 8 caractères
alphanumériques.
4. Entrez le nouveau mot de passe pour
conrmation puis appuyez sur .
• Le mot de passe vous sera demandé
quand vous irez dans Memo et Memo
vocal.
Note : Pour changer un mot de passe
existant, vous devez avant tout entrer le
mot de passe actuel. Répétez les étapes
3 et 4 pour changer le mot de passe. Pour
77
Page 78
désactiver le mot de passe, laissez un
espace vide lors de la création du mot de
passe.
78
Page 79
Utiliser le lecteur musical
Vous pouvez lire des chiers musicaux au
format .MP3, .WAV ou .WMA.
Ajouter de la musique à la liste de
lecture
1. Dans le menu principal, appuyez sur
ou pour sélectionner Divertissements
puis appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour sélectionner
Lect. mus. puis appuyez sur .
3. Appuyez sur L.
4. Maintenez FN et appuyez sur M.
5. Pour ajouter un chier musical à la liste
de lecture, appuyez sur ou pour
sélectionner Ajouter un dans le menu
contextuel puis appuyez sur .
• Vous arrivez dans le dossier « Music
» de l’appareil an de sélectionner vos
chiers musicaux. Utilisez les touches
directionnelles et pour la navigation
dans les chiers et les sélections.
• Pour ajouter à la liste de lecture tous
les chiers musicaux stockés sur votre
appareil et, le cas échéant, sur votre carte
MicroSD, sélectionnez Ajouter tout dans le
79
Page 80
menu contextuel puis appuyez sur .
• Note : Les chiers musicaux sélectionnés
et lancés directement (en appuyant sur
) depuis le gestionnaire de disque
du menu « Conguration » seront
automatiquement ajoutés à la liste de
lecture.
Écouter de la musique
1. Dans le menu principal, appuyez sur
ou pour sélectionner Divertissements
puis appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour sélectionner
Lect. mus. puis appuyez sur .
3. Appuyez sur ou pour sélectionner
un chier musical dans la liste de
lecture.
• Le nom du chier s’afche en haut de
l’écran.
4. Appuyez sur P pour démarrer la
lecture.
• Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour régler le
volume.
• Maintenez la touche B ou F pendant la
lecture pour avancer ou reculer dans un
chier.
• Appuyez sur P pendant la lecture pour
80
Page 81
interrompre la lecture, et appuyez à
nouveau pour la reprendre.
• Appuyez sur ou pour passer au chier
précédent ou suivant.
• Appuyez sur A pendant la lecture pour
répéter une section de votre choix dans
un chier (répétition A-B). Pendant la
lecture, appuyez sur A pour marquer le
début de la section à répéter, et appuyez
une nouvelle fois pour marquer la n de
la section. Le lecteur répètera cette partie
en boucle tant que vous n’appuierez pas
sur la touche ESC.
5. Appuyez sur S pour arrêter la lecture.
• Si vous appuyez sur ESC pendant la
lecture, vous devrez choisir si vous
souhaitez quitter le lecteur musical tout en
continuant à écouter la musique. Appuyez
sur puis sur pour accepter. La lecture
se poursuivra jusqu’à la n ou si vous
maintenez la touche et appuyez sur
ESC.
Sélection des modes de lecture
1. Dans le lecteur musical, appuyez
sur M, puis appuyez sur ou pour
sélectionner la fonction désirée depuis
81
Page 82
le menu contextuel. Appuyez sur
pour conrmer votre choix. Les
options suivantes sont disponibles.
Un seul
titre
Titre
répété
Lecture
ensemble
Répéter
tout
Lecture
aléatoire
Pour lire une fois le chier
musical choisi.
Pour lire en boucle le chier
musical choisi.
Pour lire une fois tous les
chiers musicaux.
Pour lire en boucle tous les
chiers musicaux.
Pour lire tous les chiers
musicaux dans le désordre.
2. Appuyez sur pour conrmer votre
choix.
82
Page 83
Utiliser l’album photo
pouvez lire des chiers d’images au format
.JPG, .BMP ou .GIF.
Regarder des chiers d’images
1. Dans le menu principal, appuyez sur
ou pour sélectionner Divertissements
puis appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour sélectionner
Album photo puis appuyez sur .
3. Appuyez sur ou pour sélectionner
une image dans le dossier « Photo » de
l’appareil.
• Pour afcher les images en vignettes,
maintenez FN et appuyez sur M, puis
appuyez sur ou pour choisir Trier
par icône dans le menu contextuel. Pour
afcher une liste des images, maintenez
FN et appuyez sur M, puis choisissez Trier
par liste dans le menu contextuel.
• Pour choisir des images stockées sur
une carte MicroSD, maintenez FN et
appuyez sur M, puis appuyez sur ou
pour choisir Trier par liste dans le menu
contextuel (vous pouvez ignorer cette
étape si vous avez déjà choisi l’afchage
par liste). Ensuite, maintenez FN et
83
Page 84
appuyez sur M à nouveau, et choisissez
Aller au disque A dans le menu contextuel.
4. Appuyez sur pour afcher l’image
choisie.
• Utilisez les touches directionnelles pour
vous déplacer dans une image agrandie.
• Appuyez sur N pour afcher l’image
suivante. Appuyez sur P pour afcher
l’image précédente.
5. Appuyez sur ESC lorsque vous avez
terminé.
✓ Écran de démarrage
Pendant que vous regardez une image,
maintenez FN et appuyez sur M, puis
appuyez sur ou pour choisir « Écran
de démarrage » dans le menu contextuel,
an que cette image apparaisse à
chaque allumage de l’appareil. Pour
désactiver l’écran de démarrage, allez
voir « Démarrage » dans « Paramètres
d’afchage ».
Regarder des images sous forme
de diaporama
1. Dans le menu principal, appuyez sur
ou pour sélectionner Divertissements
84
Page 85
puis appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour sélectionner
Album photo puis appuyez sur .
3. Maintenez FN et appuyez sur M, puis
appuyez sur ou et sélectionnez
Diapos depuis le menu contextuel pour
lancer un diaporama de toutes les
images.
• Pour démarrer un diaporama à partir
d’une image en particulier, répétez cette
étape pendant que vous visionnez l’image
en question.
4. Pendant le diaporama, maintenez FN et
appuyez sur M, puis appuyez sur ou
et sélectionnez Réglage diapo depuis
le menu contextuel pour accéder aux
options suivantes.
Mode
lecture
Pour afcher vos images dans
l’ordre ou de manière aléatoire.
Appuyez sur ou pour
sélectionner une option.
85
Page 86
Intervalle Appuyez sur ou pour
sélectionner la durée
d’afchage de chaque
image. Si vous choisissez
0s, le diaporama ne délera
que si vous maintenez FN,
appuyez sur M, et choisissez
Précédent ou Suivant depuis
le menu contextuel.
BouclePour rejouer le diaporama
après que toutes les images
aient été vues. Appuyez sur
ou pour sélectionner une
option.
Note : Appuyez sur ou pour passer
d’un menu à l’autre à l’écran de
paramétrage ci-dessus.
5. Appuyez sur ESC pour quitter le
diaporama.
Gestion des chiers d’images
1. Dans le menu principal, appuyez sur
ou pour sélectionner Divertissements
puis appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour sélectionner
Album photo puis appuyez sur .
86
Page 87
3. Maintenez FN et appuyez sur M, puis
appuyez sur ou pour sélectionner
Trier par liste depuis le menu
contextuel.
• Vous pouvez ignorer cette étape si vous
afchez déjà les chiers d’images par liste
et non par vignettes.
4. Maintenez FN et appuyez sur M, puis
appuyez sur ou pour sélectionner
la fonction désirée depuis le menu
contextuel. Appuyez sur pour
conrmer votre choix. Les options
suivantes sont disponibles.
Trier par
icône
Pour afcher les images sous
forme de vignettes.
DiaposPour lancer un diaporama.
Renommer Pour renommer un chier.
CopierPour copier un chier.
CollerPour coller le chier copié à
l’emplacement actuel.
Supprimer Pour effacer un chier.
TrouverPour afcher tous les chiers
d’images sur l’appareil et
leurs chemins d’accès.
87
Page 88
Aller au
disque A
Pour parcourir les images
présentes sur une carte
MicroSD. Note : Si vous
explorez déjà une carte
MicroSD, cette option sera
remplacée par Aller au disque
C.
Note : En fonction de votre position
actuelle et du type de chier, les options
ne seront pas toujours toutes disponibles.
88
Page 89
Modier les paramètres
À tout moment, vous pouvez modier les
paramètres de votre appareil.
Accéder au menu des paramètres
1. Dans le menu principal, appuyez sur
ou pour sélectionner Conguration
puis appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour sélectionner
un élément du menu puis appuyez sur
.
• S’il y a d’autres options à choisir dans
l’élément choisi, répétez cette étape pour
faire votre choix. Consultez les sections
suivantes pour des explications sur
chaque élément du menu :
Paramètres d’afchage
Contrôle volume
Langue
Gestion al.
Gestion disque
Connexion USB
Raccourci
Gestion programmes
Infos hôte
89
Page 90
Paramètres d’afchage
Thème
Ce paramètre modie la couleur du thème
de l’afchage. Appuyez sur ou pour
sélectionner celle que vous souhaitez, puis
appuyez sur .
Démarrage
Vous pouvez dénir une image ou une
musique à lire à chaque allumage de
l’appareil. Appuyez sur ou pour
sélectionner une option puis appuyez sur
Si vous choisissez d’activer ce paramètre,
vous devrez ensuite sélectionner un chier
musical ou une image. Utilisez les touches
directionnelles et pour la navigation dans
les chiers et les sélections.
Note : Pour basculer entre les paramètres
de musique et d’images, appuyez sur ou
90
Page 91
Contrôle volume
Prononciation
Ce paramètre modie le volume de lecture
par défaut des mots et expressions.
Appuyez sur ou pour sélectionner le
volume qui vous convient, puis appuyez sur
.
Clavier
Ce paramètre active ou désactive la tonalité
des touches. Appuyez sur ou pour
sélectionner une option puis appuyez sur .
Note : Pour basculer entre les paramètres
de prononciation et de clavier, appuyez sur
ou .
91
Page 92
Langue
Langue
Vous pouvez dénir la langue des messages
utilisés pour les invites les éléments du
menu. Appuyez sur la lettre correspondant à
la langue que vous souhaitez ou utilisez les
touches directionnelles, puis appuyez sur .
Taille de police
Ce paramètre modie la taille de la police
par défaut. Appuyez sur ou pour
sélectionner une option puis appuyez sur .
Note : Pour basculer entre les paramètres
de langue et de taille de police, appuyez sur
ou .
92
Page 93
Gestion al.
Extinction
Ce paramètre dénit la durée qui doit
s’écouler avant que l’appareil ou le lecteur
musical ne s’éteigne automatiquement.
Appuyez sur ou pour choisir entre
l’appareil ou le lecteur musical. Appuyez
ensuite sur ou pour dénir la durée puis
appuyez sur .
Rétro-éclairage off
Ce paramètre dénit la durée qui doit
s’écouler avant que l’afchage ne s’éteigne
automatiquement. Appuyez sur ou pour
dénir la durée puis appuyez sur . Note
: Quand l’écran est éteint, appuyez sur
n’importe quelle touche de l’appareil pour le
rallumer.
Note : Pour basculer entre les paramètres
d’extinction et de rétro-éclairage, appuyez
sur ou .
93
Page 94
Gestion disque
Vous pouvez consulter et gérer les chiers
stockés dans la mémoire de l’appareil (C:)
ou d’une carte MicroSD (A:).
1. Appuyez sur ou pour sélectionner
le disque que vous souhaitez, puis
appuyez sur .
• À l’écran de sélection de disque, appuyez
sur I pour afcher l’espace mémoire libre
et utilisé sur le disque sélectionné ou
appuyez sur F pour formater le disque
sélectionné.
• Attention ! Le formatage effacera toutes
les données stockées sur votre disque.
Veuillez sauvegarder vos données avant
de formater.
• Note : Si vous devez formater l’appareil
par le biais d’un PC, veuillez sélectionner
le format FAT32. Débranchez l’appareil
du PC et redémarrez l’appareil après le
formatage.
2. À l’écran d’exploration des chiers,
maintenez FN et appuyez sur M, puis
appuyez sur ou pour sélectionner
la fonction désirée depuis le menu
contextuel. Appuyez sur pour
conrmer votre choix. Les options
94
Page 95
suivantes sont disponibles.
Renommer Pour renommer un chier.
CopierPour copier un chier.
CollerPour coller le chier copié à
l’emplacement actuel.
Supprimer Pour effacer un chier.
TrouverPour afcher tous les chiers
disponibles sur le disque et
leurs chemins d’accès.
Aller au
disque A
Pour parcourir les chiers
présents sur une carte
MicroSD. Note : Si vous
explorez déjà une carte
MicroSD, cette option sera
remplacée par Aller au disque
C.
Note : En fonction de votre position
actuelle et du type de chier, les options
ne seront pas toujours toutes disponibles.
95
Page 96
Connexion USB
Sélectionnez cette option pour lancer la
connexion USB une fois que vous avez
connecté l’appareil à un PC avec un câble
USB. Quand la connexion est établie, vous
pouvez copier ou gérer des chiers entre
l’appareil et votre PC.
96
Page 97
Raccourci
Bien que les touches numériques 1 à 6
soient pré-affectées à des raccourcis vers
les fonctions les plus utilisées, vous pouvez
assigner d’autres fonctions aux touches 7, 8,
9 et 0 selon vos propres besoins.
Par exemple, pour attribuer à la touche 7 un
raccourci vers Recherche globale :
1. Appuyez sur ou pour sélectionner
FN + 7 puis appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour sélectionner
« Recherche globale » dans le menu
contextuel puis appuyez sur .
• Une marque sera visible à côté de FN + 7
si un raccourci lui a été attribué.
3. Pour annuler le raccourci, répétez
l’étape 2 et sélectionnez Aucun dans le
menu contextuel.
• Pour utiliser le raccourci, maintenez FN et
appuyez sur 7.
97
Page 98
Gestion programmes
Sélectionnez cette option pour supprimer
des chiers de données indésirables
téléchargés depuis le site web de Franklin
an de libérer de la mémoire. Si aucun
chier de données n’a été téléchargé sur
l’appareil, vous ne pourrez pas accéder à «
Gestion programmes ». Consultez « Copier
des chiers sur votre appareil » pour plus
d’informations sur le téléchargement de
chiers sur votre appareil.
1. Appuyez sur ou pour sélectionner
un chier indésirable.
2. Maintenez FN et appuyez sur M pour
afcher le menu contextuel.
3. Appuyez sur ou pour sélectionner
la fonction désirée depuis le menu
contextuel. Appuyez sur pour
conrmer votre choix. Les options
suivantes sont disponibles.
Supprimer Pour supprimer le chier
sélectionné.
EffacerPour supprimer tous
les chiers de données
téléchargés sur l’appareil.
98
Page 99
Note : Vous devrez conrmer votre choix,
appuyez sur pour annuler ou appuyez
sur et pour conrmer.
99
Page 100
Infos hôte
Sélectionnez cette option pour vérier
l’identiant d’hôte, la version du programme
et la version des données.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.