FRANKLIN DMF-118 User Manual

Page 1
DMF-118
Mode d’emploi
Dictionnaire
du français
Page 2
VEUILLEZ LIRE CE CONTRAT DE LICENCE AVANT D’U­TILISER CE PRODUIT.VOTRE UTILISATION DE CET ARTICLE SIGNIFIE QUE VOUS ACCEPTEZ LES TERMES DE CE CONTRAT. EN CAS DE NON-ACCEPTATION DE CES TERMES, VOUS POUVEZ RAPPORTER CE PAQUET, ACCOMPAGNE DU REÇU, AUPRES DU REVENDEUR CHEZ QUI L’ACHAT A ETE EFFECTUE, ET LE PRIX D’ACHAT DE CE PRODUIT SERA REMBOURSE.PAR PRODUIT, on entendra le logiciel et la documentation dans ce paquet et par FRANKLIN, Franklin Electronics Publishers, Inc.
LICENCE A USAGE LIMITE Tous les droits de ce PRODUIT demeurent la propriété de FRANKLIN. Par votre achat, FRANKLIN vous accorde une licence personnelle et non-exclusive d’utilisation de ce PRO­DUIT. Il est formellement interdit de faire toute copie du PRODUIT ou des données qui y sont en mémoire, que ce soit sous forme électronique ou imprimée.Toute copie serait en effraction des lois sur les droits d’auteur en vigueur.En outre, vous ne pouvez ni modifier, ni adapter, nidémonter, ni décompiler, ni traduire, ni créer d’oeuvres dérivées de celui­ci, ni, en aucune façon, désosser le PRODUIT.Vous ne pou­vez ni exporter ni réexporter, directement ou indirectement, le PRODUIT sans être conforme aux réglementations gou­vernementales en vigueur.Le PRODUIT contient des infor­mations confidentielles et privatives de Franklin que vous avez accepté de protéger de manière adéquate contre toute divulgation ou utilisation interdite. Cette licence est en vigueur jusqu’à résiliation. Cette licence expire immédiate­ment sans préavis de la part de FRANKLIN en cas de man­quement à toute disposition de cette licence.
1

Contrat de Licence

Page 3
Affiche des messages d’aide. Allume ou éteint l’appareil. Passe à l’écran «Entrez un mot». Bascule entre le Répertoire et la
Calculatrice. A par tir de la Calculatrice, va au Convertisseur lorsqu’on appuie sur M.
Bascule entre l’heure locale et l’heure mondiale.
Allume ou éteint l’appareil. Dans le dictionnaire, va à l’écran de
saisie. Dans la calculatrice, efface toutes les entrées. Dans le convertis­seur et le répertoire, va au menu prin­cipal. Arrête la démonstration.
Revient à l’écran précédent. Recherche un mot, choisit une option
de menu, ou commence une mise en évidence.
Affiche le menu. Tape un point d’interrogation en rem-
placement d’une lettre.
2

Guide des touches

Page 4
/ Se déplace en haut ou en bas, ou
tape un accent.
ESPACE Se déplace à droite ou tape une
espace. Se déplace à gauche.
Pour changer le contraste de l’écran
Il est possible de changer le contraste de l’écran pour améliorer le confort de lecture.. Pour ce faire, appuyez sur et utilisez ensuite ou pour assombrir ou éclaircir l’écran.
Pour voir une démonstration ou des
instructions
Pour voir une démonstration ou un didacticiel de ce produit, appuyez sur MENU puis appuyez sur
pour mettre en évidence Démo ou Instructions. Appuyez sur ENTRER pour sélectionner.Pour arrêter la démonstration ou quitter le didacticiel et aller à l’écran «Entrez un mot», appuyez sur EFFAC.
3
Guide des touches
Page 5
4

Utiliser les horloges

Ce produit comporte une horloge indiquant l’heure locale ainsi qu’une horloge indiquant l’heure mondi­ale. Après avoir programmé l’heure locale, il est pos­sible de voir les heures locales de villes dans le monde entier.
Réglage de l’heure locale
1. Appuyez sur .
La présence du symbole dans le coin supérieur gauche indique qu’il s’agit de l’heure locale.
2. Appuyez sur S pour entrer en mode Option.
3. Utilisez ou pour choisir le réglage désiré.
Il est possible de choisir le format de 24 ou 12 heures ainsi que le format de date souhaité, activ­er ou désactiver l’Heure d’été, entrer l’heure et la date, et sélectionner une ville locale.
4. Appuyez sur ENTRER pour choisir un réglage.
5. Utilisez les touches de direction pour changer le réglage.
Les flèches clignotantes sur la droite de l’écran indiquent les touches fléchées sur lesquelles on peut appuyer.
6. Appuyez sur ENTRER pour sauvegarder votre sélection.
7. Appuyez sur pour quitter le mode Option et revenir à l’heure locale.
Page 6
Voir l’heure mondiale
1. Appuyez sur .
L’absence d’un indique qu’il s’agit de l’heure mondiale.
2. Appuyez sur S pour entrer en mode Option.
3. Appuyez sur ENTRER pour sélectionner Heure d’été.
4. Utilisez ou pour choisir Eteint ou En marche et appuyez sur ENTRER pour enreg­istrer la sélection.
5. Utilisez jusqu’à Ville mondiale, puis appuyez sur ENTRER.
6. Utilisez ou pour vous déplacer dans la liste des villes mondiales et appuyez sur ENTRER pour enregistrer la sélection.
7. Appuyez sur pour quitter le mode Option et voir l’heure de la ville mondiale.
5
Utiliser les horloges
Page 7
La liste des villes mondiales et de leurs abréviations
6
Utiliser les horloges
Suivez les flèches
Les flèches clignotantes à droite de l’écran mon­trent les touches fléchées sur lesquelles vous pou­vez appuyer pour vous déplacer dans les menus ou afficher plus de texte.
VILLE ABRÉVIATION VILLE ABRÉVIATION
ADELAIDE ADL KARACHI KHI AMSTERDAM AMS LE CAIRE CAI ANCHORAGE ANC LISBONNE LIS
ARCHIPEL DES
ACORES
ARCHIPEL DES
MIDWAY
AUCKLAND AKL MADRID MAD
BANGKOK BKK MILIEU DE
BARCELONE BCN MOSCOU MOW
BEIJING BEI NEW YORK NYC BERLIN BER NOUMEA NOU
BRUXELLES BRU PARIS PAR
CARACAS CCS RIO DE JANEIRO RIO CHICAGO CHI RIYAD RUH
DELHI DEL ROME ROM
DENVER DEN SINGAPOUR SIN
DHAKA DAC SYDNEY SYD
DUBAYY DXB TEHERAN THR FERNANDO DE NORAH
GUAM GUM TONGA TNG
HELSINKI HEL TORONTO YYZ HONG KONG HKG WELLINGTON WLG HONOLULU HNL YANGON RGN
KABOUL KBL
AZO LONDRES LON
MID LOS ANGELES LAX
L’ ATLANTIQUE
FER TOKYO TYO
MAT
Page 8
Pour recherche une définition
Suivez ces étapes afin d’apprendre la façon la plus simple de trouver les définitions et locutions d’un mot.
1. Appuyez sur DICT.
2. Tapez un mot.
Vous n’avez pas besoin de taper de majuscules ou d’accents. (Si vous souhaitez taper un accent, tapez la lettre, puis appuyez sur jusqu’à ce que l’accent correct apparaisse.)
Pour effacer une lettre tapée, appuyez sur ARR ou
.
3. Appuyez sur ENTRER.
4. Appuyez sur de manière répétée pour faire défiler vers le bas.
5. Appuyez sur EFFAC pour revenir à l’écran «Entrez un mot».
Correction orthographique
Si vous épelez mal un mot, l’orthographe correcte est affichée automatiquement. Utiliser pour déplacer la barre de mise en évidence sur le mot que vous souhaitez et appuyez sur ENTRER pour voir son entrée de dictionnaire.
7

Utilisation du dictionnaire

Page 9
Recherche de lettres
Si vous n’êtes pas certain(e) d’une lettre dans un mot, tapez un point d’interrogation à sa place. Essayez l’exemple suivant.Tape ve?ll????. Appuyez sur ENTRER.Vous voyez la liste des mots correspondants. Déplacez la barre de mise en évidence sur le mot que vous souhaitez et puis appuyez sur ENTRER pour voir sa définition.
Conseils
• Servez-vous des points d’interrogation pour trou­ver des mots inhabituels.Par exemple, pour afficher un mot de quatre lettres commençant par un z, entrez z???.
• Servez-vous des points d’interrogation pour vous aider à résoudre des problèmes de mots croisés et d’autres jeux de mots. Par exemple, si la sec­onde lettre d’un mot à cinq lettres est un l et que l’avant-dernière lettre est un r, entrez ?l?r?.
Utiliser les Anagrammes
Lorsque vous avez des lettres à partir desquelles vous souhaitez former un mot, utilisez
Anagrammes. Appuyez sur MENU puis choisissez Anagrammes.Tapez votre lettres et puis appuyez
sur ENTRER. Utilisez pour voir la liste des mots correspondants.
8
Utilisation du dictionnaire
Page 10
Mettre des mots en évidence
Vous pouvez mettre en évidence des mots dans les définitions, puis afficher leurs définitions ou formes fléchies. Dans n’impor te quel texte, appuyez sur ENTRER pour commencer la mise en évidence. Appuyez sur les touches fléchées pour mettre un mot en évidence. Appuyez sur ENTRER pour voir la définition du mot, ou appuyez sur
CONJ pour voir ses formes fléchies. Appuyez sur ARR pour arrêter la mise en évidence.
Pour rechercher des conjugaisons
Vous pouvez afficher les formes fléchies des noms, verbes et adjectifs dans ce dictionnaire.
1. Appuyez sur DICT.
2. Tapez un mot.
3. Appuyez sur CONJ.
Plusieurs catégories grammaticales apparaissent.
4. Mettez en évidence une catégorie et appuyez sur ENTRER.
5. Appuyez sur pour faire défiler vers le bas.
6. Appuyez sur CONJ de manière répétée pour afficher les conjugaisons suivantes.
Appuyez sur ARR de manière répétée pour affich­er les conjugaisons précédentes.
7. Appuyez sur DICT pour revenir à l’écran «Entrez un mot».
9
Utilisation du dictionnaire
Page 11
Utilisation du dictionnaire
Autres façons de voir des conjugaisons :
• Aux définitions, appuyez sur CONJ afin de voir les formes fléchies du mot entré.
• Mettez un mot en évidence dans une défini­tion, puis appuyez sur CONJ afin de voir ses formes fléchies. Pour apprendre à mettre des mots en évidence, reportez-vous à ‹‹ Recherche en fonction hypertexte.››
Conjugaisons pouvant être affichées
10
• présent de l’indicatif
• imparfait de l’indicatif
• passé simple
• futur
• conditionnel
• présent du subjonctif
• imparfait du subjonctif
• passé composé
• plus-que-parfait de l’indicatif
• passé antérieur
• futur antérieur
• conditionnel passé
• passé du subjonctif
• plus-que-parfait du subjonctif
• impératif
• participe présent
• participe passé
Page 12
Quatre jeux amusants vous sont proposés: Le
Pendu, Cartes Eclair, Le Petit Train et Anagramme Pers.Pour jouer avec différents niveaux de difficulté,
sélectionnez le niveau avant de sélectionner un jeu.
Sélectionner le niveau de difficulté
Il existe cinq niveaux de difficulté:Débutant (par défaut), Moyen, Avancé, Expert et Passé maître. Pour sélectionner un niveau de difficulté, suivez les instructions suivantes.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur pour voir Difficulté puis appuyez sur ENTRER.
3. Utilisez ou pour faire défiler les niveaux disponibles.
4. Quand vous voyez le niveau que vous souhaitez, appuyez sur ENTRER pour le choisir.
Sélectionner un jeu
1. Appuyez sur MENU.
2. Utilisez pour voir Jeux puis appuyez sur ENTRER.
3. Utilisez ou pour faire défiler la liste des jeux disponibles.
4. Quand vous voyez le jeu que vous souhaitez, appuyez sur ENTRER pour le choisir.
11

Jouer aux jeux

Page 13
Le Pendu
Le Pendu sélectionne un mot mystère et met le can­didat au défi de le deviner lettre par lettre.Les lettres du mot mystère sont dissimulées par des points d’in­terrogation. Le nombre d’essais restant est indiqué par des chiffres.
Tapez les lettres que vous pensez faire partie du mot mystère. Si vous avez raison, la lettre s’affiche à la place du ou des points d’interrogation correspon­dants.
Pour révéler le mot du jeu, appuyez sur ?.Pour afficher la définition du mot du jeu, appuyez sur ENTRER. Appuyez sur ARR pour revenir au jeu Pour faire un nouveau tour, appuyez sur .
Cartes Eclair
Le jeu Cartes Eclair teste votre capacité à définir des mots. Essayez de définir le mot affiché sur la pre­mière ligne.. Pour afficher sa définition, appuyez sur ENTRER, puis sur ARR pour revenir à Cartes Eclair. Pour essayer un nouveau mot, appuyez sur .
12
Jouer aux jeux
Page 14
Le Petit Train
L’objet du P etit Trainest de taper la dernière lettre d’un mot dans le dernier wagon du train. Si le train tape la dernière lettre ou si vous créez un mot qui ne figure pas dans le dictionnaire, vous avez perdu.
Tapez des lettres tour à tour avec le train.Pour voir les lettres que vous pouvez taper à votre tour, appuyez sur ENTRER. Pour révéler le mot, appuyez sur ?. Pour faire un nouveau tour, appuyez sur .
Anagrammes Personnelles
L’objet d’Anagrammes Personnelles (Pers.) est de taper tous les anagrammes d’un mot. Les ana­grammes doivent se composer des lettres du mot affiché dans le coin supérieur gauche. Le nombre indique combien il reste d’anagrammes à taper.
Tapez un anagramme, puis appuyez sur ENTRER. Pour révéler tous les anagrammes d’un mot, appuyez sur ?, puis faites défiler vers le bas.Pour faire un nouveau tour, appuyez sur .
13
Jouer aux jeux
Page 15
Ce produit contient un répertoire qui peut sauveg­arder jusqu’à 100 noms et numéros de téléphone. Le volume total de noms et numéros que vous pouvez sauvegarder dépend du nombre de caractères dans chaque entrée.
Pour ajouter une entrée au répertoire
Note: Pour supprimer un caractère, appuyez sur ARR ou . Pour taper un espace, appuyez sur .
Pour taper un trait d’union, une apostrophe ou un point, appuyer sur , puis sur à plusieurs reprises jusqu’à affichage du caractère souhaité.
1. Appuyez sur .
2. Utilisez pour voir Ajouter (au besoin).
3. Appuyez sur ENTRER pour le sélectionner.
4. Tapez un nom puis appuyez sur ENTRER.
Chaque nom peut contenir jusqu’à 30 caractères, espaces compris, avec les lettres s’affichant en majuscules. Note : Les caractères accentués ne sont pas pris en charge dans le répertoire télé­phonique.
5. Utilisez A-P pour taper un numéro de télé­phone et appuyez ensuite sur ENTRER.
Remarque: On ne peut pas taper de lettres dans
un numéro de téléphone.
14

Utilisation du répertoire

Page 16
Pour afficher la liste du répertoire
1. Appuyez sur .
2. Appuyez sur ENTRER pour sélectionner Voir.
3. Pour afficher un nom, tapez-le ou utilisez .
Le nom et le numéro correspondant s’affichent.
Pour modifier les entrées du répertoire
1. Appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour afficher Modifier Nom et appuyez ensuite sur ENTRER.
3. Tapez le nom que vous souhaitez modifier,ou utilisez ou pour le sélectionner,puis appuyez sur ENTRER.
Suivez les instructions à l’écran. Appuyez sur ARR pour effacer des caractères.Tapez les change­ments et appuyez ensuite sur ENTRER jusqu’à ce que l’entrée soit changée. Pour annuler la modifi­cation, appuyez sur .
4. Appuyez sur ARR pour revenir aux options de la liste des numéros de téléphone.
Pour vérifier la mémoire
Pour vérifier la quantité de mémoire disponible dans la liste des numéros de téléphone, appuyez sur , puis utilisez pour voir %Libre : XX%.
15
Utilisation du répertoire
Page 17
Conserver des copies des données importantes
Avertissement ! Les informations de la liste des
numéros de téléphone sont sauvegardées tant que le produit est alimenté par la pile. Si celle-ci est totalement déchargée, elles sont irrémédiable­ment perdues.Toujours garder des copies écrites des informations importantes.
Pour supprimer une entrée du répertoire
1. Appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour afficher Effacer Nom et appuyez ensuite sur ENTRER.
3. Tapez le nom que vous souhaitez supprimer, ou utiliser ou pour le sélectionner,puis appuyez sur ENTRER.
4. Appuyez sur O pour supprimer l’entrée ou sur N pour annuler l’opération.
Pour effacer toutes les entrées
du
répertoire
Avertissement ! Cette procédure efface définitive-
ment toutes les entrées du répertoire.
1. Appuyez .
2. Appuyez sur ou pour afficher Effacer T out et appuyez ensuite sur ENTRER.
3. Appuyez sur O pour supprimer l’entrée ou sur N pour annuler l’opération.
16
Utilisation du répertoire
Page 18
Vous pouvez utiliser un mot de passe pour conserver l’information contenue dans le répertoire télé­phonique privée. Le mot de passe est exigé lorsque l’appareil est allumé et que le répertoire téléphonique est accédé.
Avertissements concernant le mot de passe
Avertissement ! Après avoir établi le mot de passe,
vous devez entrer le mot de passe pour avoir accès au répertoire téléphonique pour la première fois pen­dant une session. Notez toujours votre mot de passe et conservez-le dans un endroit séparé. En cas d’oubli du mot de passe, vous devez réini­tialiser l’unité pour avoir accès au répertoire télé­phonique. Avertissement ! Réinitialiser l’unité efface toutes les informations entrées par l’utilisateur.Conservez tou­jours des copies écrites de vos données. Si vous avez un bouton de réinitialisation, utilisez l’extrémité d’un trombone redressé pour appuyer délicatement sur le bouton de réinitialisation. Si vous n’avez pas de bouton de réinitialisation, ou si l’appareil ne se réinitialise pas après avoir appuyé sur le bouton de réinitialisation, retirez les piles, attendez au moins deux minutes et remettez-les en place. Pour toute instruction concernant les piles, consultez la section «Installation des piles» à la page
22.
17
Utilisation d’un mot de passe
Page 19
Réglage du mot de passe
1. Appuyez sur .
2. Appuyez sur pour voir Mot de passe puis appuyez sur ENTRER.
3. Tapez un mot de passe puis appuyez sur ENTRER.
Votre mot de passe peut contenir un maximum de 8 lettres.
On vous demande de retaper votre mot de passe.
4. Tapez votre mot de passe une nouvelle fois exactement comme vous l’avez fait la première fois.
5. Appuyez sur ENTRER pour confirmer et activer votre mot de passe.
Pour tester le mot de passe, appuyez sur à deux reprises, appuyez sur et tapez le mot de passe, puis appuyez sur ENTRER.
6. Pour désactiver le mot de passe, répétez les étapes 1 et 2 ci-dessus et appuyez sur ENTR­ER lors de l’affichage de Mot de passe.
18
Utilisation d’un mot de passe
Page 20
Pour effectuer des calculs
1. Appuyez sur jusqu’à l’affichage de l’écran de calculatrice
2. Utilisez les touches A-P pour taper un nombre.
Pour changer le signe du nombre, appuyez sur
W
±
. Pour taper un point décimal, appuyez sur V.
3. Utilisez Q
+,S-,Dx
, ou F÷pour entrer un fonction
mathématique. Remarque : Pour trouver une racine carrée,
appuyez sur C
.
4. Tapez un autre nombre.
5. Appuyez sur ENTRER pour calculer le résultat. Pour effacer le calcul, appuyer sur ARR.
Pour utiliser la mémoire de la calculatrice
1. Effectuez un calcul comme indiqué ci-dessus ou entrez simplement un nombre dans la cal­culatrice.
2. Appuyez sur L
M
+
pour ajouter le nombre à la mémoire de la calculatrice en tant que nombre positif, ou sur K
M
-
pour l’ajouter à la mémoire
en tant que nombre négatif.
3. Appuyez sur EFFAC pour effacer la calcula­trice, ou effectuer un calcul.
Pour extraire le chiffre de la mémoire, appuyez sur
J
MR
.
Pour effacer la mémoire entière de la calculatrice, appuyez sur H
MC
.
19

Utilisation de la calculatrice

Page 21
Pour utiliser le convertisseur Euro
Ce produit est équipé d’un convertisseur Euro pour effectuer toute conversion entre l’euro et les 12 devises nationales. Les taux de change fixes programmés sont ceux adoptés par le Conseil de l’Union européenne pour les 12 pays par­ticipants, sous le format 1 euro = x unités de devise nationale.Conformément aux réglementations d’arrondisse­ment établies par la commission européenne, ces taux ne peuvent pas être modifiés.Ils sont établis comme suit:
1. Appuyez sur jusqu’à affichage de l’écran Calculatrice et appuyez ensuite sur M.
2. Appuyez sur ENTRER pour sélectionner Euro.
3. Utilisez ou pour se déplacer vers la devise souhaitée et appuyer sur ENTRER. Taper le montant à convertir et appuyer sur ENTRER.
Appuyer sur N(
INV
) pour inverser la direction de la
conversion.
4. Appuyez sur EFFAC pour effecter une nouvelle conversion.
20

Utilisation du convertisseur

1 EURO = 40.3399 BEF (Franc belge) = 1936.27 ITL (Lire italienne) = 1.95583 DEM (Mark allemand) = 40.3399 LUF (Franc luxembourgeois) = 340.750 GRD (Drachme grecque) = 2.20371 NLG (Florin néerlandais) = 166.386 ESP (Peseta espagnole) =13.7603 ATS (Schillings autrichien) = 6.55957 FRF (Franc français) = 200.482 PTE (Escudo portugais) = .787564 IEP (Livre irlandaise) = 5.94573 FIM (Mark finlandais)
Page 22
Pour utiliser des conversions métriques
Il est possible de convertir températures, poids, mesures liquides et longueurs.Il est également possible de con­vertir des devises en entrant un taux de change.
1. Appuyez sur jusqu’à affichage de l’écran Calculatrice et appuyez ensuite sur M.
2. Utilisez pour sélectionner une catégorie de conversion et appuyer sur ENTRER.
3. Utilisez à plusieurs reprises pour faire défil­er les conversions, i.e.,°C°F, puis appuyez sur ENTRER.
4. Suivez les instructions à l’écran pour effectuer la conversion et appuyez sur ENTRER.
5. Pour effectuer une autre conversion, appuyez sur ARR.
6. Pour revenir à la liste des conversions, appuyez une nouvelle fois sur ARR.
Pour convertir des devises
La première fois que lon sélectionne le convertis­seur de devises, il faut établir le taux de change correspondant à une unité de la devise locale. Saisissez un taux de change et appuyez sur ENTRER. Utilisez ensuite ou pour sélection­ner un type de conversion.Appuyer sur ENTRER, puis entrez le montant à convertir.
Pour modifier le taux de change, sélectionnez
Argent dans le menu Conversions, sélectionnez Fixer taux, et tapez un nouveau taux.
21
Utilisation du convertisseur
Page 23
22
Ce produit utilise une pile au lithium CR-2032 de 3 volts.Pour la remplacer, appuyez délicatement sur la languette du couvercle du compartiment de pile pour louvrir.Retirez et jetez la pile usée. Installez la nou­velle pile en tournant le signe plus (+) vers vous et refermez le couvercle.
Avertissement !! Si les piles sont complètement usées, ou si vous prenez plus dune minute environ pour changer les piles, toute information entrée par lutilisateur sera effacée.Vous devez toujours con­server des copies écrites de vos informations impor­tantes.

Pour installer la pile

Cet appareil risque de changer de mode de fonctionnement en raison de la décharge électrostatique. Pour rétablir le fonction­nement normal de cet appareil, appuyer sur la touche de remise à zéro ON/OFF, ou enlevez et remettez les piles en place.
Page 24
Modèle DMF-118: Dictionnaire du français.
Pile: 1 CR2032 V lithium Dimensions: 10.6 x 7 x 1.5 cm. ISBN 1-56712-927-7 FOR HOME OR OFFICE USE. U.S.PATENTS: 4,490,811; 4,830,618; 4,891,775; 5,113,340; 5,203,705; 5,218,536; 5,295,070; 5,249,965; 5,396,606; Euro.Pat. 0 136 379 PATENTS PENDING
Nettoyage et Entreposage
Pour nettoyer ce produit, vaporisez un nettoyant pour vitres doux sur un chiffon et essuyez sa surface.Ne vaporisez pas de liquides directement sur lappareil. Nutilisez ni nentreposez votre appareil à la chaleur, au froid, à l’humidité extrêmes ou prolongés, ou à toute autre condition nuisible.Pour tout problème concernant ce produit, consultez la garantie.
RESERVE A UN USAGE A DOMICILE OU AU BUREAU Testé FCC pour être conforme aux normes FCC.
© 2002 Franklin Electronic Publishers, Inc., Burlington, N.J. 08016-4907 USA. Tous droits réservés. © 1992 Hachette.Tous droits réservés.
23

Entretien du produit

MPS-28005-00 Rev.A
Loading...