FRANKE FSM 82 HE XS Daily Reference Guide [ro]

FSM 82 HE FSM 82 H
RO Manual de utilizare Cuptor electric
LIMBI
RO MANUAL DE UTILIZARE �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3
RO
CUPRINS
PREZENTARE GENERALà ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
PANOU DE COMANDà ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4
FUNCŢII ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
PRIMA UTILIZARE��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
RECOMANDĂRI UTILE ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
TABEL CU INFORMAŢII PRIVIND PREPARAREA ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
REMEDIEREA DEFECŢIUNILOR ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10
ASISTENŢĂ �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10
3
GHID DE UTILIZARE
PREZENTARE GENERALĂ
1
2
3
4
5
1. Panou de comandă
2. Ventilator
3. Bec
6
7
8
9
4. Ghidaje pentru grătar
(nivelul este indicat pe peretele compartimentului pentru preparare)
5. Uşă
6. Rezistenţa superioară / grill
7. Rezistenţă circulară
(nu este vizibilă)
8. Plăcuţa cu datele de
identificare
(a nu se demonta)
9. Rezistenţa inferioară
(nu este vizibilă)
PANOU DE COMANDĂ
1 2 3 4
1. BUTONUL DE SELECTARE
Pentru pornirea cuptorului prin selectarea unei funcţii� Rotiţi în poziţia cuptorul�
pentru a opri
2. BUTONUL CRONOMETRULUI
Poate fi utilizat ca temporizator� Nu activează şi nu întrerupe procesul de preparare�
3. BUTONUL TERMOSTATULUI
Rotiţi pentru a selecta temperatura dorită la activarea funcţiei selectate�
4. LED-UL TERMOSTATULUI/ FUNCIEI DE PREÎNCĂLZIRE
Se aprinde pe durata procesului de încălzire� Se stinge odată ce temperatura dorită este atinsă�
4
ACCESORII
RO
GRĂTAR METALIC
Numărul şi tipul de accesorii poate varia în funcţie de modelul achiziţionat. Alte accesorii pot  achiziţionate separat de la serviciul de asistenţă tehnică post-vânzare.
TAVĂ DE COLECTARE A PICĂTURILOR
TAVĂ DE COPT
INTRODUCEREA GRĂTARULUI METALIC I A ALTOR ACCESORII
• Introduceţi grătarul metalic pe nivelul dorit, menţinându-l uşor orientat în sus, orientând în jos mai întâi partea din spate care este ridicată (orientată în sus)� Apoi, culisaţi-l pe orizontală de-a lungul ghidajului pentru grătar cât de mult posibil�
• Celelalte accesorii, cum ar fi tava de copt, sunt introduse pe orizontală, prin culisare de-a lungul ghidajelor pentru grătar�
• Ghidajele pentru grătar pot fi demontate pentru a facilita curăţarea cuptorului: trageţi-le pentru a le scoate din locaşuri�
FUNCII
OPRIRE
Pentru oprirea cuptorului�
BEC
Pentru aprinderea luminii din interiorul
compartimentului�
CONVENTIONAL (CONVENŢIONAL)
Pentru a prepara orice fel de alimente, pe un
singur nivel� Se recomandă să utilizaţi al 2-lea nivel�
STEAM CLEANING (CURĂŢARE CU ABURI)
Acţiunea aburului eliberat pe parcursul acestui ciclu special de curăţare la temperatură scăzută permite eliminarea cu uşurinţă a reziduurilor de murdărie şi a resturilor de alimente� Turnaţi o cantitate de 200 ml de apă potabilă în partea inferioară a cuptorului şi activaţi funcţia pentru o durată de 35’ la 90 °C� Activaţi funcţia când cuptorul este rece, iar, după nalizarea ciclului, lăsaţi-l să se răcească timp de 15'�
COACERE CONVECŢIE
Pentru coacerea prăjiturilor cu umpluturi zemoase, pe un singur nivel� Această funcţie poate  utilizată şi pentru coacere pe două niveluri� Schimbaţi poziţia tăvilor de copt pentru a obţine o coacere mai uniformă�
GRILL
Pentru a frige medalioane, frigărui şi cârnaţi, pentru a gratina legume sau pentru a prăji pâinea� Atunci când frigeţi carne, vă recomandăm să utilizaţi o tavă de colectare a picăturilor pentru a colecta zeama rezultată în urma preparării: Poziţionaţi tava pe oricare dintre nivelurile de sub grătarul metalic şi adăugaţi 200 ml de apă potabilă�
TURBO GRILL
Pentru a frige bucăţi mari de carne (pulpe, rosbif, carne de pui)� Vă recomandăm să utilizaţi o tavă de colectare a picăturilor pentru a colecta zeama rezultată în urma preparării: Poziţionaţi tava pe oricare dintre nivelurile de sub grătarul metalic şi adăugaţi 500 ml de apă potabilă�
DECONGELARE
Pentru decongelarea mai rapidă a alimentelor�
REZISTENŢA INFERIOARĂ
Poate  utilizată pentru rumenirea bazei preparatului� Această funcţie este recomandată şi pentru prepararea lentă, pentru nalizarea procesului de coacere a preparatelor zemoase şi pentru prepararea sosurilor concentrate�
AER FORŢAT
Pentru prepararea diferitor alimente care necesită aceeaşi temperatură de preparare, pe mai multe niveluri (maximum trei) în acelaşi timp� Această funcţie poate  folosită pentru a prepara diverse alimente fără ca mirosurile să treacă de la un aliment la altul�
BREAD (PÂINE)
Pentru a coace diferite tipuri şi dimensiuni de pâine� Se recomandă să utilizaţi al 2-lea nivel�
5
PRIMA UTILIZARE
.ÎNCĂLZIREA CUPTORULUI
Un cuptor nou poate emana mirosuri rămase din timpul procesului de fabricaţie: Acest lucru este absolut normal� Prin urmare, înainte de a începe să preparaţi alimentele, vă recomandăm să încălziţi cuptorul gol pentru a îndepărta posibilele mirosuri neplăcute�
Îndepărtaţi elementele de protecţie din carton sau foliile transparente ale cuptorului şi scoateţi accesoriile din interiorul acestuia�
UTILIZAREA ZILNICĂ
Încălziţi cuptorul la 250 °C timp de aproximativ o oră, folosind preferabil funcţia „Coacere cu convecţie”� Cuptorul trebuie să fie gol în acest interval de timp� Respectaţi instrucţiunile pentru setarea corectă a funcţiei�
Note: Se recomandă să aerisiţi încăperea după utilizarea aparatului pentru prima dată.
1. SELECTAI O FUNCIE
Pentru a selecta o funcţie, rotiţi butonul de selectare către simbolul aferent funcţiei dorite�
2. ACTIVAREA UNEI FUNCII
MANUAL Pentru a porni o funcţie pe care aţi selectat-o, rotiţi butonul termostatului pentru a seta temperatura dorită�
Pentru a întrerupe o funcţie în orice moment, opriţi cuptorul, rotiţi butonul de selectare şi butonul termostatului la
STEAM CLEANING (CURĂŢARE CU ABURI) Pentru a activa funcţia de curăţare „Curăţare cu aburi”, turnaţi o cantitate de 200 ml de apă potabilă în partea inferioară a cuptorului, apoi rotiţi butonul de selectare şi butonul termostatului la pictograma
Se recomandă utilizarea funcţiei timp de 35’�
RECOMANDĂRI UTILE
3. PREÎNCĂLZIRE
După ce funcţia a fost activată, LED-ul termostatului se va aprinde, semnalând începerea procesului de preîncălzire� La finalul acestui proces, LED-ul termostatului se stinge indicând atingerea temperaturii setate: În acest moment, introduceţi alimentele şi începeţi procesul de preparare�
Vă rugăm să reţineţi: Introducerea alimentelor în cuptor înainte de nalizarea preîncălzirii poate avea un efect negativ asupra rezultatului de preparare nal.
. SETAREA TEMPORIZATORULUI
Această opţiune nu întrerupe şi nu activează procesul de preparare, însă vă permite să utilizaţi temporizatorul, atât în timp ce o funcţie este activă, cât şi atunci când cuptorul este oprit�
Pentru a activa temporizatorul, rotiţi butonul temporizatorului în sens orar, apoi rotiţi-l înapoi în direcţia opusă, la durata dorită: un semnal acustic va anunţa finalizarea numărătorii inverse�
CUM SE CITETE TABELUL CU INFORMAII DESPRE PREPARARE
Tabelul indică funcţiile, accesoriile şi nivelurile optime care trebuie utilizate pentru a găti diferite tipuri de alimente� Duratele de preparare încep din momentul în care alimentele sunt introduse în cuptor, fără a se lua în calcul şi preîncălzirea (în cazurile în care este necesară)� Temperaturile şi duratele de preparare au caracter orientativ şi depind de cantitatea de alimente şi de tipul de accesorii utilizate� La început, folosiţi cele mai mici setări recomandate, apoi, dacă alimentele nu sunt gătite suficient, treceţi la setări mai mari� Se recomandă să folosiţi accesoriile din dotare, precum şi tăvi de copt şi forme pentru prăjituri din metal, de culoare închisă� De asemenea, puteţi folosi cratiţe şi accesorii Pyrex sau din ceramică, dar, în cazul acestora, duratele de preparare vor fi puţin mai mari�
6
GĂTITUL SIMULTAN A UNOR ALIMENTE DIFERITE
Cu ajutorul funcţiei „Aer forţat”, puteţi găti simultan, alimente diferite care necesită aceeaşi temperatură de preparare (de exemplu: peşte şi legume)� Scoateţi alimentele care necesită o durată de preparare mai scurtă şi lăsaţi în cuptor alimentele care necesită un timp de preparare mai îndelungat�
TABEL CU INFORMAII PRIVIND PREPARAREA
RO
REETĂ FUNCIE PREÎNCĂLZIRE
Torturi dospite
Prăjituri umplute
(prăjitură cu brânză, ştrudel, plăcintă cu fructe)
Biscuii / Tarte mici
Choux à la crème
Bezele
TEMPERATURĂ
(°C)
DURATĂ
(MIN)
Da 150 - 170 30 - 90
Da 160 - 180 30 - 90
Da 160 – 200 35 - 90
Da 160 – 200 40 - 90
Da 160 - 180 15 - 35
Da 150 – 170 20 - 45
Da 150 - 170 20 - 45
Da 180 - 200 40 - 60
Da 170 - 190 35 - 50
Da 90 150 - 200
Da 90 140 - 200
Da 90 140 - 200
I ACCESORII
2
4
2
4
2 / 3
4
5
2
4
2
4
5
NIVEL
1
2
2
3 1
2
2
3 1
Da 220 - 250 10 - 25
Pizza / pâine
Da 200 - 240 20 - 45
Pâine mică 80 g Da 180 - 200 30 - 45
Franzelă 500 g Da 180 50 - 70
Pâine Da 180 - 200 30 - 80
Da 250 10 - 20
Pizza congelată
Da 230 - 250 10 - 25
Da 180 - 200 30 - 45
Prăjitură picantă
(plăcintă cu legume, quiche)
Da 180 - 200 35 - 50
Da 180 - 200 35 - 50
Da 190 - 200 20 - 30
Vol-au-vent/pateuri din aluat de foietaj
Da 180 - 190 20 - 40
Da 180 - 190 20 - 40
1 / 2
4
2
1 / 2
4
2
4
2
4
5
2
4
5
2
2
2
2
3 1
2
3 1
Lasagna/paste la cuptor/ cannelloni/budinci
ACCESORII
Grătar metalic
Vas de copt sau formă
pentru prăjituri pe grătarul
metalic
Da 190 - 200 45 - 65
Tavă de copt sau formă
pentru prăjituri, pe grătar
metalic
Tavă de copt, cu 200 ml
de apă
2
Tavă de copt
7
REETĂ FUNCIE PREÎNCĂLZIRE
TEMPERATURĂ
(°C)
DURATĂ
(MIN)
NIVEL
I ACCESORII
Miel/viel/vită/porc 1 kg Da 190 - 200 80 - 110
Friptură de porc cu şorici 2 kg Da 180 - 190 110 - 150
Pui/iepure/raţă 1 kg Da 180 - 200 50 - 100
Curcan/gâscă 3 kg Da 180 - 200 50 - 100 Peşte la cuptor/în papiotă 0,5 kg
(le, întreg)
Legume umplute
(roşii, dovlecei, vinete)
Da 170 - 190 30 - 45
Da 180 - 200 50 - 70
Pâine prăjită 5’ 250 2 - 6
Fileuri/medalioane de pete 5’ 250 15 - 30 * Cârnai / Frigărui / Cotlete /
Hamburgeri
5’ 250 15 - 30 *
Friptură de pui 1-1,3 kg 200 - 220 60 - 80 **
Rosbif - puţin făcut 1 kg 200 35 - 50 **
Pulpă de miel / But - 200 60 - 90 **
Carto copi - 200 - 220 35 - 55 **
2
2
2
2
2
2
5
4
5
3
3
4
1
3
3
3
Legume gratinate - 200 - 220 25 - 55
Carne i carto Da 190 - 200 45 - 100 ***
Pete i legume Da 180 30 - 50 ***
Lasagne i carne Da 200 50 - 100 ***
Masă completă Tartă cu fructe (nivel 5)/
lasagne (nivel 3)/carne (nivel 1)
*Întoarceţi alimentele la jumătatea duratei de preparare ** Întoarceţi alimentele după ce au trecut două treimi din durata de preparare (dacă este necesar). *** Durata de timp estimată: Preparatele pot  scoase din cuptor la intervale de timp diferite, în funcţie de preferinţele personale.
Da 180 - 190 40 -120 ***
3
4
4
4
5
1
1
2
3 1
FUNCŢII
8
Convenţional Grill Turbo Grill Aer forţat Coacere convecţie Pâine
CURĂAREA I ÎNTREINEREA
~60°
a
b
~15°
RO
Nu utilizai aparate de curăat cu aburi.
Utilizai mănui de protecie pe parcursul tuturor acestor operaiuni..
SUPRAFEŢELE EXTERIOARE
• Curăţaţi suprafeţele cu ajutorul unei lavete umede din microbre� Dacă acestea sunt foarte murdare, adăugaţi câteva picături de detergent cu pH neutru� La nal, ştergeţi cu o lavetă uscată�
• Nu folosiţi detergenţi corozivi sau abrazivi� Dacă un asemenea produs intră accidental în contact cu suprafeţele aparatului, curăţaţi-l imediat cu o lavetă din microbre umedă�
Efectuai operaiunile necesare numai când cuptorul este rece.
Deconectai aparatul de la reeaua electrică.
SUPRAFEŢELE INTERIOARE
• După ecare utilizare, lăsaţi cuptorul să se răcească şi apoi curăţaţi-l, de preferat cât încă este cald, pentru a îndepărta depunerile sau petele cauzate de resturile de alimente� Pentru a îndepărta condensul care s-a format în urma preparării alimentelor cu un conţinut de apă ridicat, lăsaţi cuptorul să se răcească complet şi apoi ştergeţi-l folosind o lavetă sau un burete�
Nu utilizai burei de sârmă abrazivi sau ageni de curăare abrazivi/corozivi, deoarece acetia pot deteriora suprafeele aparatului.
Activaţi funcţia „Curăţare cu aburi” pentru curăţarea
optimă a suprafeţelor interioare�
• Uşa poate  demontată şi remontată cu uşurinţă pentru a se facilita curăţarea geamului din sticlă �
• Utilizaţi un detergent lichid adecvat pentru a curăţa geamul uşii�
• Rezistenţa superioară a grillului poate  coborâtă pentru a curăţa panoul superior al cuptorului�
ACCESORII
După utilizare, puneţi accesoriile la înmuiat în apă cu detergent lichid de spălare, manipulându-le cu mănuşi pentru cuptor dacă sunt încă erbinţi� Resturile de mâncare pot  îndepărtate cu o perie de curăţare sau cu un burete�
DEMONTAREA I REMONTAREA UII
1. Pentru a demonta uşa, deschideţi-o complet şi
coborâţi dispozitivele de oprire până când se aă în poziţia de deblocare�
Închideţi uşa cât de mult posibil�
2.
Apucaţi bine uşa cu ambele mâini – nu o ţineţi de mâner� Demontaţi pur şi simplu uşa, continuând să o închideţi şi trăgând-o în sus (a) în acelaşi timp, până când se eliberează din locaşul (b)�
APĂSARE PENTRU CURĂARE
 CURĂAREA
GEAMULUI DIN STICLĂ
1. După demontarea uşii şi sprijinirea acesteia, cu mânerul
orientat în jos, pe o suprafaţă moale, apăsaţi simultan cele două cleme de xare şi demontaţi marginea superioară a uşii, trăgând-o spre dumneavoastră�
Ridicaţi şi ţineţi ferm cu ambele mâini geamul interior,
2.
demontaţi-l şi amplasaţi-l pe o suprafaţă moale înainte de a-l curăţa�
3. Pentru a repoziţiona corect geamul interior, asiguraţi-vă
că litera „R” este vizibilă în colţul din partea stângă� Mai întâi, introduceţi latura lungă a geamului, marcată cu litera „R”, în locaşurile de susţinere, apoi coborâţi-o în poziţie�
Lăsaţi uşa deoparte, sprijinită pe o suprafaţă moale�
3. Remontaţi uşa deplasând-o spre cuptor, aliniind
cuplajele balamalelor cu locaşurile şi xând partea superioară în locaş�
4. Coborâţi uşa şi apoi deschideţi-o complet�
Coborâţi dispozitivele de oprire în poziţia iniţială: Asiguraţi-vă că le-aţi coborât complet�
5. Încercaţi să închideţi uşa şi asiguraţi-vă că se aliniază cu
panoul de comandă� În caz contrar, repetaţi etapele de mai sus�
Montaţi la loc marginea superioară: Poziţionarea
4.
corectă se realizează după ce se aude un clic� Asiguraţi­vă că garnitura este xată sigur înainte de a remonta uşa�
9
ÎNLOCUIREA BECULUI
1. Deconectaţi cuptorul de la reţeaua de alimentare
cu energie electrică�
2. Scoateţi capacul becului, înlocuiţi becul şi aşezaţi
la loc capacul becului�
3. Conectaţi din nou cuptorul la reţeaua de
alimentare cu energie electrică�
Vă rugăm să reţineţi: Utilizaţi numai becuri cu halogen de 20-40 W/230 ~ V, de tip G9, T300 °C. Becul din interiorul produsului este proiectat special pentru aparate de uz casnic şi nu este destinat iluminatului unei încăperi dintr-o locuinţă (Regulamentul CE nr. 244/2009). Becurile sunt disponibile la serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzare.
- Dacă folosiţi becuri cu halogen, nu le manevraţi cu mâinile neprotejate, deoarece amprentele digitale le pot deteriora. Nu folosiţi cuptorul până ce capacul becului nu a fost montat la loc.
REMEDIEREA DEFECIUNILOR
Problemă Cauză posibilă Soluie
Cuptorul nu funcţionează� Întreruperea curentului
electric� Deconectare de la reţeaua electrică�
Asiguraţi-vă că nu este întrerupt curentul electric, iar cuptorul este conectat la reţeaua electrică� Opriţi şi reporniţi cuptorul, pentru a verifica dacă defecţiunea persistă�
ASISTENĂ
În cazul unor probleme de funcţionare, contactaţi un Centru de asistenţă tehnică Franke� Nu apelaţi la tehnicieni neautorizaţi� Specificaţi:
- tipul defecţiunii
- modelul aparatului (art�/Cod)
- numărul de serie (N�S�) de pe plăcuţa cu date tehnice, care se află în partea dreaptă a cavităţii cuptorului (vizibil când uşa cuptorului este deschisă)�
001
10
Când contactaţi centrul nostru de service, vă rugăm să precizaţi codurile specificate pe plăcuţa cu date de identificare a produsului dumneavoastră�
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
Model: xxxXXXXxx
XXXXXX
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
www.franke.com
400011430803/B
EN DE FR IT ES PT PL
CS SK EL RO TR RU UK AR
Loading...