Franke CR 82 M, SM 82 M, CS 82 M Installation And Operating Instructions Manual

Page 1
Istruzioni per l’uso e l’installazione 3
Forno da incasso multifunzione con 8 programmi
Installation and operating instructions 13
Built-in multifunction electronic oven with 8 programmes
Conseils d'utilisation et d'installation 23
Four à encastrer multifonctions à 8 programmes
Gebrauchs- und Installationsanleitungen 33
Instrucciones para el uso e instalación 43
Horno empotrable multifunción con 8 programas
Instruções de utilização e instalação 53
Forno de encaixar multifuncional com 8 programas
Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης 63
Πολυλειτουργικός εντοιχιζόμενος φούρνος με 8 προγράμματα
Kullanım ve kurulum için talimatlar 73
8 programlı çok fonksiyonlu ankastre fırın
Инструкуии по установке и эксплуатации 83
Встраиваемая многофункциональная духовка с 8 программами
Instrukcje obsługi i instalacjii 93
Wielofunkcyjny piekarnik do zabudowy z 8 programami
Instrucţiuni de utilizare şi instalare 103
Cuptor încorporabil multifuncţional cu 8 programe
CR 82 M CS 82 M SM 82 M CR 86 M SM 86 M
RO
Page 2
1
Fig. 1
Fig. 2a / Fig. 2b / Fig. 2c
Fig. 3a / 3b / 3c
CR 86 M
A D
C
B
SM 82 M
A D
C
B
CR/CS 82 M
A D
C
B
SM 86
A D
C
B
A
B
Fig. 2a
Fig. 2b Fig. 2c
Fig. 3bFig. 3a Fig. 3c
Page 3
2
Fig. 4a / 4b
Fig. 4a
Fig. 4b
Fig. 5a / Fig. 5b / Fig. 5c
Fig. 5a Fig. 5b Fig. 5c
Page 4
93
Spis
Wstęp.............................................................................................................................................. 93
Widok z bliska................................................................................................................................. 93
Przed pierwszym uruchomieniem...................................................................................................94
Rady................................................................................................................................................ 94
Sposób eksploatacji ........................................................................................................................ 94
Informacyjna tabela pieczenia ........................................................................................................ 98
Czyszczenie i konserwacja piekarnika............................................................................................99
Serwis ........................................................................................................................................... 100
Ostrzeżenia bezpieczeństwa ........................................................................................................ 100
Instalacja (Rys. 4a/Rys. 4b).......................................................................................................... 101
Instrukcje montażu (Rys. 5a/Rys. 5b/Rys. 5c).............................................................................. 101
Podłączenie do sieci elektrycznej ................................................................................................. 101
Dane techniczne ........................................................................................................................... 102
Wstęp
Dziękujemy za wybranie produktu Franke. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy uważnie zapoznać się z ostrzeżeniami i radami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi. W ten sposób obsługa urządzenia będzie łatwiejsza, a prawidłowa konserwacja przedłuży jego żywotność. Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji obsługi na przyszłość.
Widok z bliska
Pokrętło wyboru programów
Służy do wyboru trybu pracy piekarnika w zależności od rodzaju pieczenia. Po ustawieniu dowolnego programu włącza się oświetlenie wewnętrzne piekarnika, co wskazuje, że piekarnik jest włączony.
Programator
(patrz str. 96) W gamie piekarników Franke przewidziano różne systemy sterowania i regulacji czasu pieczenia, na str. 96 podano dokładne instrukcje dotyczące każdego z nich; wystarczy sprawdzić, w jaki rodzaj sterowania wyposażony jest dany piekarnik, aby odnaleźć instrukcje prawidłowej obsługi danej funkcji.
Kontrolka termostatu
Oznaczona symbolem ostrzega, że pracują nagrzewające się elementy piekarnika. Wyłącza się, gdy osiągnięta zostanie ustawiona temperatura, a ponownie włącza, gdy piekarnik powraca do fazy nagrzewania. Zaleca się sprawdzanie przed włożeniem potrawy do piekarnika, czy osiągnął on ustawioną temperaturę.
Pokrętło regulacji temperatury (Termostat)
Pozwala na wybranie najodpowiedniejszej temperatury do przygotowywanej potrawy oraz na utrzymanie jej na stałym poziomie przez cały czas pieczenia. Aby wybrać żądaną temperaturę należy obrócić pokrętło zgodnie z ruchem wskazówek zegara tak, aby wskaźnik zatrzymał się przy odpowiednim numerze. Maksymalna temperatura wynosi ok. 260 °C.
ABC
D
D
A
Page 5
94
Przed pierwszym uruchomieniem
Przed pierwszym użyciem piekarnika należy uruchomić puste urządzenie ustawiając pokrętło regulacji temperatury na pozycji maksymalnej i rozgrzewać w ten sposób piekarnik przez co najmniej 40 minut. Drzwiczki piekarnika powinny w tym czasie być całkowicie otwarte. Należy również zapewnić dobrą wentylację pomieszczenia. Zapach, który powstanie podczas tej czynności, spowodowany jest parowaniem substancji zastosowanych w celu zabezpieczenia piekarnika w okresie pomiędzy jego produkcją a instalacją. Po upływie tego czasu piekarnik jest gotowy do użytku.
Rady
Aby zapewnić optymalne wyniki pieczenia, zaleca się, aby nie wkładać potraw do zimnego piekarnika, lecz do nagrzanego do odpowiedniej temperatury. Podczas pieczenia nie kłaść naczyń, blach itp. bezpośrednio na dnie piekarnika, lecz na rusztach lub tackach na ociekanie dostarczanych w komplecie, które można włożyć na jeden z 5 poziomów; nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować uszkodzenie emalii piekarnika. Nie przykrywać ścianek piekarnika, a w szczególności dolnej części komory pieczenia, folią aluminiową. Ewentualne naprawy należy zlecić do specjalistycznego serwisu. Skontaktować się z najbliższym naszym centrum serwisowym i żądać zastosowania wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Państwa piekarnik Franke jest pokryty specjalną, łatwą w czyszczeniu emalią, dzięki czemu nie dochodzi do wielokrotnego przypiekania pozostałości z poprzedniego pieczenia. Ewentualne panele samoczyszczące (jeśli piekarnik jest w nie wyposażony) należy czyścić wodą z mydłem (patrz instrukcje czyszczenia). Uwaga: Przed uruchomieniem piekarnika zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi stosowania timera (patrz str. 96). –jeśli piekarnik jest wyposażony w automatyczny programator pieczenia lub wyłączenia, aby można przejść do
obsługi piekarnika w trybie ręcznym należy wybrać opcję “Tryb ręczny” oznaczoną symbolem .
Sposób eksploatacji
W Państwa piekarniku połączono najlepsze cechy tradycyjnych piekarników o naturalnej “statycznej” konwekcji z nowoczesnymi piekarnikami z konwekcją wymuszoną - “z termoobiegiem”. Jest to urządzenie wszechstronne, które pozwala na łatwe i bezpieczne wybranie jednego z 8 różnych sposobów pieczenia. Przy pomocy pokręteł (A) oraz (D) na panelu można ustawićżne programy oraz żądaną temperaturę. Aby zapewnić optymalne wykorzystanie zalet Państwa piekarnika Franke, prosimy o częste korzystanie z informacyjnej tabeli pieczenia na stronie str. 98.
Wentylacja chłodząca
Aby zapewnić obniżenie temperatury drzwiczek, panelu oraz boków, piekarnik Franke jest wyposażony w wentylator chłodzący, który uruchamia się automatycznie, gdy piekarnik jest gorący. Gdy wentylator pracuje, można odczuć strumień powietrza wychodzący pomiędzy frontem a drzwiczkami piekarnika. Szczególną uwagę przyłożono do faktu, aby zapewnić, że prędkość wychodzącego nie przeszkadzała w kuchni oraz aby maksymalnie obniżyć poziom wytwarzanego hałasu.
W celu zapewnienia pełnej ochrony mebli, po zakończeniu pieczenia wentylacja działa do momentu, gdy piekarnik nie będzie wystarczająco chłodny.
Prowadnice tacy do ociekania oraz rusztu
Służą do zapewnienia prawidłowego rozłożenia rusztu oraz ociekacza na jednym z 5 fabrycznie przewidzianych poziomów (od pozycji 1 na dole do 5 na samej górze); w informacyjnej tabeli pieczenia (str. 98) znajdują się informacje na temat poziomu optymalnego dla danego zastosowania piekarnika.
Taca do ociekania
Służy do zbierania soków wydzielających się podczas pieczenia oraz do bezpośredniego pieczenia potraw; jeśli nie są używane, należy je wyjąć z piekarnika. Taca do ociekania wykonana jest ze stali typu AA pokrytej emalią i jest przeznaczona do kontaktów z artykułami spożywczymi. Uwaga: Aby uzyskać lepsze efekty pieczenia, zaleca się wstawienie tacki skierowanej pochyłą częścią w stronę tylnej ściany komory piekarnika.
Grilowanie
Służy do podtrzymywania blach do pieczenia, form do ciast oraz różnych pojemników za wyjątkiem tacy do ociekania dołączonej w komplecie, lecz przede wszystkim do pieczenia mięsa, ryb oraz chleba z funkcjami Grill i Grill+termoobieg. Należy unikać bezpośredniego kontaktu rusztu z potrawą.
EFG
F
G
E
Page 6
95
Oświetlenie piekarnika
Ten symbol odpowiada zapaleniu oświetlenia wewnętrznego piekarnika bez ustawienia nagrzewania. Funkcja taka jest przydatna podczas czyszczenia wyłączonego piekarnika, ponieważ dzięki niej widać wnętrze komory piekarnika.
Programy pieczenia
Pieczenie statyczne naturalne
Pokrętło termostatu (D) powinno być ustawione na pozycji pomiędzy 50 °C a Max (260 °C).
Piekarnik jest nagrzewany od góry (grzałka górna) oraz od dołu (grzałka dolna). Jest to funkcja pieczenia tradycyjnego, co pozwala na jednolite upieczenie Państwa potraw przy wykorzystaniu tylko jednej półki.
Termoob.GrzanieGóraDół
Pokrętło termostatu (D) powinno być ustawione na pozycji pomiędzy 50 °C a Max (260 °C).
Włącza się grzałka górna oraz grzałka dolna, a także wentylator wewnątrz piekarnika. Stałe i jednolite ciepło pozwala na upieczenie oraz na przyrumienienie potrawy w każdym miejscu.
Można piec równieżżne potrawy wykorzystując maksymalnie 2 półki równocześnie.
Pieczenie “Master cooking”
Pokrętło termostatu (D) powinno być ustawione na pozycji pomiędzy 50 °C a Max (260 °C).
Włączają się częściowo grzałka okrągła, dolna oraz górna. Jednolita mieszanka temperatury, której sprzyja wymuszona wentylacja, zapewnia doskonałe wyniki pieczenia wszystkich rodzajów pizzy.
Pieczenie+termoobieg
Pokrętło termostatu (D) powinno być ustawione na pozycji pomiędzy 50 °C a Max (260 °C).
Włącza się grzałka okrągła i zaczyna działać wentylator. Stały i jednolity rozkład ciepła pozwala na równomierne upieczenie i przyrumienienie potrawy w każdym miejscu. Można piec równocześnie różne potrawy pod warunkiem, że ich temperatury pieczenia są podobne. Jest to najdelikatniejsze pieczenie z termoobiegiem spośród wszystkich dostępnych w tym piekarniku Franke. Idealnie nadaje się do przygotowywania słodyczy oraz ciast. Pozwala na pieczenie na trzech półkach równocześnie.
Pieczenie z termoobiegiem “multi-power”
Pokrętło termostatu (D) powinno być ustawione na pozycji pomiędzy 50 °C a Max (260 °C).
Włącza się okrągła grzałka, przy częściowym działaniu grzałki górnej i dolnej oraz wentylatora. Jest mocniejsza od poprzedniej funkcji i szybciej osiąga się ustawioną temperaturę. Wraz z równomiernym rozprowadzaniem ciepła sprawia to, że funkcja ta jest idealna do przygotowywania pieczeni z mięsa i ryb oraz do zapiekanek makaronowych z użyciem do 3 półek piekarnika.
Pieczenie QuickCooking
Pokrętło termostatu (D) powinno być ustawione na pozycji pomiędzy 50 °C a Max (260 °C).
Włącza się grzałka okrągła wraz z grzałką górną oraz wentylatorem. Jest to najmocniejsza spośród funkcji w tym piekarniku Franke. Rozkład temperatur został opracowany w taki sposób, aby zapewnić pewną dominację grzania do dołu. Idealnie nadaje się do przygotowywania pizzy lub szybkiego pieczenia mrożonek. Może być wykorzystywana do szybkiego osiągnięcia żądanej temperatury, po czym można wybrać dowolny program.
Grill
Pokrętło termostatu (D) powinno standardowo znajdować się na pozycji Max (260 °C), lecz można również wybrać niższą temperaturę, jeśli potrawa będzie wolniej grillowana.
Włącza się grzałka grill znajdująca się w górnej części piekarnika. W takim przypadku szybkie upieczenie powierzchni promieniami podczerwonymi sprawia, że mięso wewnątrz jest bardzo miękkie; funkcję tę można również wykorzystać do szybkiego przygotowania tostów z nawet 9 kromek chleba. Piekarnik Franke został opracowany w taki sposób, aby grilowanie odbywało się przy całkowicie zamkniętych drzwiczkach. Ostrzeżenie: Grzałka grilla bardzo się nagrzewa podczas pracy; unikać dotykania jej, nawet przypadkiem, podczas obracania i wyjmowania grilowanych potraw. Firma Franke zaprojektowała piekarnik w taki sposób, aby w maksymalny sposób chronić ręce użytkowników podczas wkładania i wyjmowania potraw z gorącego piekarnika.
Grill+termoobieg
Pokrętło termostatu (D) powinno standardowo znajdować się na pozycji Max (260 °C), lecz można również wybrać niższą temperaturę, jeśli potrawa będzie wolniej grillowana.
Włącza się grzałka grilla znajdująca się w górnej części piekarnika oraz wentylator. Dzięki temu oprócz jednokierunkowego nagrzewania wewnątrz piekarnika dochodzi do wymuszonego obiegu powietrza. W ten sposób zapobiega się przypaleniu powierzchni potraw i zwiększa przenikanie ciepła. Dzięki zastosowaniu grilla z wentylatorem uzyskuje się doskonały efekt przy przygotowywaniu szaszłyków mieszanych (z mięsem i warzywami), kiełbasek, kotletów wieprzowych, kotletów jagnięcych, piersi z kurczaka, przepiórek w szałwi, filetów wieprzowych, itp.
Page 7
96
Pokrętło timera czasu zakończenia pieczenia
Timer czasu zakończenia pieczenia jest urządzeniem, które automatycznie wyłącza piekarnik po upływie ustawionego czasu (w zakresie od 1 do 120 minut). Aby ustawić timer zakończenia pieczenia, należy wykonać jeden prawie pełny obrót pokrętłem (B) w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Następnie, obracając w kierunku przeciwnym, ustawić żądany czas w taki sposób, aby numer oznaczający określoną liczbę minut znalazł się przy stałym znaczniku na piekarniku. Po upływie ustawionego czasu piekarnik się automatycznie wyłącza i uruchamia się sygnał dźwiękowy. Uwaga: Natychmiast po wyłączeniu i przez dłuższy czas wewnątrz piekarnika utrzymuje się temperatura bliska ustawionej temperaturze pieczenia.W związku z tym, aby uniknąć przegotowania lub przypalenia potraw zaleca się wyjąć je z piekarnika.
Aby ustawić ręczny tryb pracy piekarnika, tj. bez programatora końca pieczenia, należy ustawić wska
źnik na pokrętle na odpowiednim stałym symbolu na piekarniku. Gdy piekarnik jest wyłączony, programator końca pieczenia może być używany jako zwykły minutnik.
Elektroniczny programator pieczenia
Pozwala na programowanie następujących funkcji piekarnika:
opóźniony czas rozpoczęcia pieczenia o określonej długości pieczenia;
natychmiastowe rozpoczęcie pieczenia o określonej długości czasu trwania;
minutnik.
Sposób ustawiania zegara cyfrowego
Po podłączeniu do zasilania lub po przerwie w zasilaniu, na wyświetlaczu miga symbol: “0.00”. Wcisnąć jednocześnie przyciski + oraz - i przytrzymać przez kilka sekund. Można ustawić aktualną godzinę przy pomocy przycisków + oraz -, gdy miga punkt między wskazaniem godziny i wskazaniem minut. W razie wybrania trybu ustawiania godziny, gdy włączony jest program automatyczny, program automatyczny zostanie anulowany.
Ewentualną aktualizację ustawień zegara można wykonać w sposób opisany powyżej.
Zmiana częstotliwości sygnału dźwiękowego
Częstotliwość sygnału dźwiękowego można zmienić, jeśli nie ma zaprogramowanego żadnego pieczenia (tzn. na wyś
wietlaczu pokazuje się aktualna godzina). Wcisnąć jednocześnie przyciski + oraz – (w menu zmieniania godziny), a następnie wcisnąć Mode lub Set, aby wybrać menu zmiany częstotliwości sygnału dźwiękowego. Można zmienić częstotliwość sygnału dźwiękowego wciskając kilkukrotnie przycisk Mode lub Set; na wyświetlaczu pojawi się “ton1”, “ton2”, “ton3”.
Praca piekarnika w trybie ręcznym
Po ustawieniu czasu, programator automatycznie przechodzi w tryb ręczny.
Opóźniony czas rozpoczęcia pieczenia o określonej długości
Gdy na wyświetlaczu pojawi się aktualna godzina, nacisnąć dwa razy przycisk Mode lub Set, aby ustawić długość pieczenia, a następnie ponownie nacisnąć, aby ustawić godzinę zakończenia pieczenia. Ustawić żądaną godzinę przy pomocy przycisków + oraz –. Podczas wyboru trybu ustawiania godziny zakończenia lub d
ługości pieczenia
symbol Auto jest włączony. Po ustawieniu długości danego programu nie można zmienić godziny zakończenia pieczenia. Podobnie nie można zmienić długości czasu pieczenia w razie ustawienia godziny zakończenia pieczenia. Ustawienia godziny zakończenia oraz długości pieczenia definiują godzinę rozpoczęcia programu jak następuje: godzina rozpoczęcia = godzina zakończenia - długość. Po ustawieniu długości oraz godziny zakończenia pieczenia na wyświetlaczu cały czas wyświetlą się godzina zakończenia. Program uruchamia się, gdy bieżąca godzina jest zgodna z godzina rozpoczęcia pieczenia:
symbol Auto święci się światłem ciągłym, a symbol zaczyna migać. Po rozpoczęciu pieczenia na wyświetlaczu trwa odliczanie od końca. Jeśli wybrano tylko godzinę zakończenia pieczenia (długość = 0), pieczenie uruchamia się, a na wyświetlaczu rozpoczyna się odliczanie czasu od końca. Symbol Auto świeci światłem ciągłym w oczekiwaniu na rozpoczęcie opóźnionego programu pieczenia oraz przez cały czas trwania pieczenia.
B
B
B
Page 8
97
Symbol miga w oczekiwaniu na rozpoczęcie opóźnionego programu pieczenia i świeci światłem ciągłym po rozpoczęciu pieczenia.
Po zakończeniu pieczenia rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Aby go przerwać, należy nacisnąć dowolny przycisk lub odczekać, aż sygnał wyłączy się sam po upływie określonego czasu.
Zmiana częstotliwości sygnału dźwiękowego
Wcisnąć jednocześnie przyciski + oraz – (w menu zmieniania godziny), a następnie wcisnąć Mode lub Set, aby wybrać menu zmiany częstotliwości sygnału dźwiękowego. Gdy pojawi się komunikat “tonX”, można zmienić częstotliwość sygnału dźwiękowego wciskają
c kilkukrotnie przycisk Mode lub Set.
Program półautomatyczny o określonej długości lub z określona godzina zakończenia
Ustawienie godzin programu Wybrać długość pieczenia lub godzinę zakończenia pieczenia i ustawić żądany czas przyciskami + i –. Podczas
wyboru trybu ustawiania godziny zakończenia lub długości pieczenia miga symbol Auto. Po ustawieniu długości danego programu nie można zmienić godziny zakończenia pieczenia. Podobnie nie można
zmienić długości czasu pieczenia w razie ustawienia godziny zakończenia pieczenia. Wykonanie programu Gdy trwa program automatyczny, świeci się symbol “Auto”, a na wyświetlaczu pojawia się aktualna godzina. Automatyczne zakończenie programu Po upływie ustawionej długości pieczenia lub po osiągnięciu ustawionej godziny zakończenia pieczenia symbol
garnka gaśnie. Po zakończeniu programu automatycznego miga symbol “Auto” i rozlega się przerywany sygnał, który można wyłączyć naciskając dowolny przycisk.
Funkcja minutnika
Na minutniku ustawia się czas, który jest odliczany od końca. Minutnik nie ma wpływu na włączanie i wyłączanie piekarnika. Po upływie ustawionego czasu rozlega się jedynie sygnał dźwiękowy. Jeden raz nacisnąć przycisk Mode lub Set. Na wyświetlaczu pojawia się:
Miga symbol dzwonka. Ustawić żądaną godzinę przy pomocy przycisków + oraz –. Po upływie czasu rozlega się sygnał dźwiękowy, który można wyłączyć naciskając dowolny przycisk.
Poprawienie i anulowanie danych
Ustawione dane można zmieniać w dowolnym momencie poprzez jednoczesne naciśnięcie przycisków + i –.
Po anulowaniu czasu trwania pieczenia automatycznie anuluje się
czas zakończenia pieczenia i odwrotnie.
W przypadku pracy zaprogramowanej, urządzenie nie przyjmuje czasów zakończenia pieczenia wcześniejszych
niż godzina rozpoczęcia zaproponowana przez piekarnik.
Uwaga: Natychmiast po wyłączeniu i przez dłuższy czas wewnątrz piekarnika utrzymuje się temperatura bliska ustawionej temperaturze pieczenia.W związku z tym, aby uniknąć przegotowania lub przypalenia potraw zaleca się wyjąć je z piekarnika.
Page 9
98
Informacyjna tabela pieczenia
Uwaga: Wskazówki podane w tabeli są wynikiem prób przeprowadzonych przez zespół zawodowych kucharzy. Należy je
traktować jako orientacyjne i można je zmieniać odpowiednio do własnych gustów.
Ustawienie pokrętła wyboru programów
Rodzaj potrawy Waga
(kg)
Pozycja
łek
Czas
wstępnego
nagrzewania
(min.)
Ustawienie
pokrętła
termostatu
Czas
pieczenia
(min.)
Pieczenie statyczne
naturalne
Pieczeń wieprzowa Omlety Dorsz-Dorada-Turbot Bułki Zapiekanki Ryby słodkowodne Polenta z przyprawami Serniki
1
1,5
1 1
1 1,5 0,5 1,5
3 2 3
2-4 równocz
2 3 2 2
9,5
10,5
9,5
9,5 10,5 10,5
9,5
9,5
180 °C 200 °C 180 °C 175 °C 200 °C 200 °C 180 °C 180 °C
65-75 25-30
15 25-30 40-45 35-40 25-30 25-30
Termoob.GrzanieGóra
ł
Pieczeń wieprzowa Królik zapiekany Chlebek Crescia Marchigiana Raki z pieca Dorsz-Dorada-Turbot Bułki Ciasta owocowe Tarta warzywa+mięso
1
1 1,5 0,5
2
2 1,5
2
3 2 2
3 2-4 równocz 2-4 równocz
2 3-5 równocz
9
9,5
10 10
7,5
9 9 9
180 °C 190 °C 200 °C 200 °C 150 °C 180 °C 175 °C 180 °C
60-70 55-65 25-30 30-40 25-30 25-30 30-35 40-45
Pieczenie
“Master cooking”
Bułki Tortilla Zapiekanka warzywna Pizza Kurczak (w kawałkach) Perliczka-Królik (w kawałkach) Indyk Kaczka Pieczeń wołowa Dorada-Okoń-Dorsz Nadziewane warzywa Ciasteczka Ciasta owocowe Bezy
1
1 0,8 0,4 0,8 0,8 1,5 1,5
1 0,8 1,5 0,5 0,8 0,5
3 1 3
1-3 równocz
2 lub 3
2 3
2 lub 3
3 3 3 3 3 3
Aby
przyspieszyć
czas
nagrzewania,
użyć funkcji
“Quick
Cooking”
170 °C
Maks
180 °C
Maks 170 °C 170 °C 170 °C 170 °C 185 °C 150 °C 180 °C 160 °C 170 °C
90 °C
30-35 14-18 45-50 12-14 55-60 70-75 85-90 80-85
105-115
17-23 40-45 13-17 32-38 70-75
Pieczenie+termoobieg Chleb z cukini
Chleb razowy Cienki makaron Krakersy Tarta z warzywami Ciasta suche Ciastka serowe Pstrąg pieczony w folii
2,5
1 1
0,75
1 0,5 1,5 0,3
2 lub 3 lub 4 1-4 równocz 1-4 równocz
1-3-5 równocz
3
2 lub 3
3 3
7 8 8 8 7 7 7
8,5
180 °C 190 °C 190 °C 190 °C 180 °C 180 °C 180 °C 200 °C
25-30 30-35 30-35 25-30 55-60 25-30 25-30 15-20
Pieczenie z
termoobiegiem
“multi-power”
Królik zapiekany + Pasztety mięsne + Tarta warzywa+mięso
1,5 1,5 1,5
1-3-5 równocz 1-3-5 równocz 1-3-5 równocz
7,5 200 °C
115-125
50-55 35-40
Kurczak Pieczone prosię Krakersy Ciasta owocowe Pieczone ziemniaki
1,5 6,5 0,3 1,5
1
2 3 3 3 3
6
7,5
6
7,5
6
180 °C 200 °C 180 °C 200 °C 180 °C
60-65
370-390
20 30-35 30-35
Pieczenie
QuickCooking
Focacce Bułki Chleb ciemny Pizza Pieczeń wołowa Golonka Indyk
1 1
1 0,9 1,5
1
1
3
1-4 równocz
3
1-3-5 równocz
3 3 3
11, 5
5,5 5,5
11, 5
5,5 5,5 5,5
Maks 180 °C 180 °C
Maks 180 °C 180 °C 180 °C
55-60 20-25 25-30 10-11 35-40
110-120
45-50
Grill Skrzydełka kurczaka
Steki Małże św. Jakuba Pieczone ziemniaki Ryby słodkowodne Pomidory opiekane Szaszłyki z węgorza Szaszłyki z indyka
1 0,8 0,5
1
1 0,5 0,5 0,5
4-5 równocz
3
3 lub 4
3 3 lub 4 2 lub 3
3
4
7 7 7 7 7 7 7 7
Maks Maks Maks Maks Maks Maks Maks Maks
25-30 25-30 14-16 25-30 25-30 25-30 25-30 25-30
Grill+termoobieg Udka z kurczaka
Kotlety wieprzowe Perliczka (w kawałkach) Dorada w folii Kurczak (w kawałkach) Przepiórki Kiełbaski Warzywa
1 0,5 1,2 0,3 1,5 0,8
1
1
4 lub 5
4 4 3 3 4 4
4 lub 5
9,5
14 14
8 14 14 14 14
220 °C
Maks Maks
200 °C
Maks Maks Maks Maks
25-30 40-45 30-35 20-25 35-40 30-35 20-25 10-15
Page 10
99
Czyszczenie i konserwacja piekarnika
Ważne
Przed przystąpieniem do konserwacji piekarnika należy zawsze odłączyć go od zasilania poprzez wyjęcie wtyczki z gniazdka lub wyłączenie wyłącznika głównego. –Części ze stali nierdzewnej oraz pokryte emalią pozostaną jak nowe, jeśli będą odpowiednio czyszczone wodą z
dodatkiem specjalistycznych środków czyszczących, a następnie dokładnie osuszone.
–Należy absolutnie unikać stosowania metalowych myjek, wełny stalowej, kwasu solnego i innych substancji oraz
środków, które mogą porysować lub uszkodzić powierzchnie. Nie stosować oczyszczarek parowych i nie czyścić bezpośrednim strumieniem wody.
– Plamy, które mogą powstawać na dnie piekarnika, o różnym składzie (sosy, cukry, albuminy i tłuszcze)
pochodzą z rozlanych lub rozsypanych fragmentów i resztek pieczonych potraw. Takie resztki na dnie piekarnika powstają w wyniku zastosowania zbyt wysokiej temperatury oraz / lub zbyt małych pojemników lub niedoszacowania stopnia zwiększenia objętości potrawy podczas pieczenia. Można temu zaradzić dzięki zastosowaniu pojemników o wysokich brzegach lub tacki do ociekania. Zabrudzenia w dolnej częś
ci piekarnika zaleca się czyścić przy ciepłym piekarniku; jeśli odłoży się czyszczenie na później, usunięcie zabrudzeń może być trudniejsze.
Czyszczenie drzwiczek piekarnika (tylko model CR 86 M)
– Drzwiczki należy czyścić od wewnątrz i od zewnątrz po całkowitym ostudzeniu
piekarnika ciepłą wodą i miękką ściereczką. Szkła czyścić specjalnym detergentem.
–Części emaliowane, podobnie jak wnętrze piekarnika, czyścić ciepłą wodą oraz
nieściernymi środkami czyszczącymi.
(tylko modele CR 82, CS 82 oraz CR 86 M)
– W celu przeprowadzenia dokładniejszego czyszczenia można zdemontować ozdobną
maskę z tworzywa sztucznego z drzwi piekarnika. Po otwarciu drzwi nacisnąć maskę z boku po obu stronach i wyjąć. Postępować zgodnie ze wskazówkami na rysunku. Aby ponownie zainstalować maskę na drzwiach piekarnika, należy wsunąć ją do obsady i lekko docisnąć, aż zaskoczą boczne zaczepy.
Demontaż drzwi piekarnika (tylko modele CR 82, CS 82 oraz SM 86) (Rys. 2a/Rys. 2b/Rys. 2c)
Aby dokładnie wyczyścić wewnętrzne szyby piekarnika, można je całkowicie wyjąć z drzwiczek w łatwy sposób opisany poniżej:
przy całkowicie otwartych drzwiczkach obrócić o 180° dwie czarne płytki (z napisem “CLEAN”) u dołu drzwiczek
tak, by weszły w otwory znajdujące się w konstrukcji piekarnika. Zauważ: Upewnić się, że wykonany został pełny obrót (w tym położeniu płytka lekko stuknie);
•ostrożnie podnieść wewnętrzną szybę:dwie płytki uniemożliwią zamknięcie się drzwiczek (jeśli płytki nie zostaną całkowicie obrócone, wymontowanie szyby może spowodować natychmiastowe zamknięcie drzwiczek).
Po zakończeniu czyszczenia zamontować z powrotem wewnętrzne szyby (prawidł
owy kierunek montażu szyb oznaczono napisem “TEMPERED GLASS”, który musi być dobrze widoczny i czytelny), a następnie ponownie obrócić dwie płytki mocujące szyby w położeniu oryginalnym.
Uwaga: nigdy nie próbować zamykania drzwiczek, gdy jedna lub obie płytki częściowo lub całkowicie zwolniły wewnętrzną szybę. Po zakończeniu czyszczenia pamiętać zawsze o obróceniu obu płytek przed ponownym zamknięciem drzwiczek.
Demontaż drzwi piekarnika (Rys. 3a/Rys. 3b/Rys. 3c)
Aby ułatwić czyszczenie piekarnika można zdemontować drzwiczki, wykonując następujące czynności: – Zawiasy (A) posiadają dwa ruchome śruby (B). Po wyjęciu śruby (B) zawias się odblokowuje. –Następnie należy podnieść drzwiczki i wyjąć je, ciągnąc najpierw do góry, a następnie na zewnątrz;
aby wykonać powyższe czynności, należy chwycić boki drzwi w pobliżu zawiasów. – Aby ponownie zamontować drzwiczki, należy przede wszystkim nałożyć zawiasy w odpowiednie miejsca. –Na końcu, przed zamknięciem drzwiczek, należy pamiętać o przykręceniu dwóch ruchomych śrub (B), które
służą do przymocowania zawiasów.
Demontaż ram bocznych
–Zagiąć w dół rozpórkę w tulei mocującej i wyjąć ją z tulei. – Przechylić ramę do góry na ok. 60° i lekko popchnąć w kierunku nachylenia. –Trzymając ramę przechyloną, wyjąć dwa górne zaczepy z otworów obsady.
Montaż ram bocznych
– Przechylić ramę i włożyć zaczepy górne w otwory. Lekko pchnąć w kierunku nachylenia. –Trzymając ramę przechyloną, pociągnąć w kierunku przechylenia tak, aby zaczepy zatrzasnęły się w
zewnętrznej części ścianki komory. – Obrócić ramę w stronę ścianki komory. Zagiąć w dół rozpórkę w tulei mocującej i wyjąć ją z tulei.
Page 11
100
Wymiana żarówki w piekarniku
Piekarniki Franke są wyposażone w dwie prostokątne lampki. Aby wymienić żarówkę wewnątrz piekarnika, należy:
–wyłączyć zasilanie urządzenia wyłącznikiem wielobiegunowym użytym do podłączenia
urządzenia do instalacji elektrycznej albo wyjąć wtyczkę, jeśli kabel ją posiada; –zdjąć szklaną osłonę (A) podważając ją płaskim śrubokrętem; – odkręcić żarówkę i wymienić ją na nową, odporną na wysoką temperaturę (300 °C)
o następujących parametrach:
Napięcie: 220/240V ~ 50-60Hz
Moc: 15 W
Trzonek: (E14) mignon.
Serwis
W razie ujawnienia się usterek w działaniu urządzenia należy skontaktować się z Serwisem Technicznym, którego adres znajdziecie Państwo na załączonej liście.
Nie korzystać z usług nieautoryzowanych serwisów. Należy podać:
– rodzaj usterki; – model urządzenia (Art.); – numer seryjny (S.N.). Powyższe informacje znajdują się w tabeli parametrów na certyfikacie gwarancyjnym.
Ostrzeżenia bezpieczeństwa
W następujących sytuacjach należy bezwzględnie skontaktować się z wykwalifikowanym technikiem:
Aby zapewnić sprawność oraz bezpieczeństwo tego urządzenia AGD: – należy korzystać z usług wyłącznie autoryzowanych serwisów technicznych; – zawsze żądać zastosowania oryginalnych części zamiennych; –urządzenie zostało zaprojektowane do zastosowań nieprofesjonalnych w mieszkaniach; nie wolno zmieniać
parametrów; – na tabliczce znamionowej podane są symbole krajów, w których obowiązują dane instrukcje; – bezpieczeństwo elektryczne urządzenia jest zagwarantowane jedynie wtedy, gdy jest ono prawidłowo
uziemione zgodne z obowiązującymi normami i przepisami; – należy uważać, aby nie dotykać elementów grzewczych oraz pewnych części drzwiczek piekarnika
podczas jego pracy, ponieważ bardzo mocno się rozgrzewają. Należy zwrócić szczególną uwagę na
dzieci i upewniać się, że nie zbliżają się zbytnio do pracującego piekarnika.
Dzieci nie mogą mieć styczności z:
– pokrętłami i przyciskami, a także z całym urządzeniem w ogóle; –częściami opakowania (torebki, styropian, gwoździe itp.); – samym urządzeniem, podczas pracy oraz bezpośrednio po jej zakończeniu - urządzenie jest bardzo nagrzane; –urządzeniem, które nie jest już eksploatowane (w tym przypadku należy zabezpieczyć części potencjalnie
niebezpieczne).
Unikać następujących czynności:
– dotykania urządzenia mokrymi częściami ciała; – obsługiwania urządzenia na boso; –ciągnięcia urządzenia lub przewodu zasilającego w celu odłączenia go od gniazda sieciowego; – przeprowadzania niewłaściwych lub niebezpiecznych działań; –zasłaniania otworów wentylacyjnych oraz odprowadzania ciepła; –kładzenia przewodu zasilającego innych urządzeń AGD na gorących częściach urządzenia; – narażania urządzenia na działanie czynników atmosferycznych (deszczu, słońca); – wykorzystywania piekarnika jako schowka na przedmioty; – stosowania płynów łatwopalnych w pobliżu urządzenia; – stosowania adapterów, rozgałęziaczy oraz/lub przedłużaczy; – zlecania instalacji lub napraw osobom niewykwalifikowanym.
W następujących sytuacjach należy bezwzględnie skontaktować się z wykwalifikowanym technikiem:
– instalacja (zgodnie z instrukcjami producenta); – w razie wątpliwości co do prawidłowości pracy urządzenia; – wymiana gniazdka, gdy gniazdko nie pasuje do wtyczki urządzenia.
A
Page 12
101
W następujących sytuacjach należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem producenta:
– bezzwłocznie po rozpakowaniu, w razie wątpliwości co do tego, czy urządzenie nie jest uszkodzone; – wymiana lub uszkodzenie przewodu zasilającego; – uszkodzenie lub nieprawidłowe działanie urządzenia wymagające oryginalnych części zamiennych.
Zaleca się:
– wykorzystywanie piekarnika wyłącznie do pieczenia potraw bez jakichkolwiek innych zastosowań; – przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności konserwacyjnych lub czyszczenia oraz w razie nieprawidłowej
pracy urządzenia, należy odłączyć je od zasilania; –wkładając i wyjmując naczynia z piekarnika należy stosować odpowiednie rękawice do piekarników; – ponieważ uchwyt drzwiowy może mieć zawsze wyższą temperaturę na końcach (w związku z ewentualnym
wychodzącym gorącym powietrzem), należy go zawsze chwytać na środku; – zawsze sprawdzać, czy pokrętła znajdują się w położeniach zero, gdy urządzenie nie pracuje; – gdy podejmie się decyzję o zaprzestaniu eksploatacji urządzenia, należy je odłączyć od zasilania elektrycznego; – Producent nie będzie ponosił żadnej odpowiedzialności za ewentualne szkody wynikaj
ące w związku z: błędnej
instalacji lub nieprawidłowego, niewłaściwego oraz irracjonalnego użycia.
•Urządzenia nie powinny obsługiwać osoby o ograniczonej sprawności psychicznej lub ruchowej (w tym dzieci), a
także osoby bez doświadczenia, chyba że obsługa odbywa się pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją
doświadczonych osób, które przejmą odpowiedzialność za ich bezpieczeństwo.
•Należy pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
Instalacja (Rys. 4a/Rys. 4b)
Ważne: Urządzenie należy zainstalować zgodnie z obowiązującymi normami oraz przepisami. Przeprowadzenie
instalacji należy zlecić osobom posiadającym odpowiednie kwalifikacje zawodowe i uprawnienia.
Uwagi na temat mebli
Meble, w których zabudowywane będą urządzenia AGD powinny być wykonane z tworzywa sztucznego lub drewna fornirowanego. Wszystkie komponenty oraz kleje powinny być odporne na wysoką temperaturę (maks. 100 °C): nieodpowiednie materiały i kleje mogą powodować odkształcenia i odklejanie. W meblu należy zapewnić możliwość poprowadzenia przewodów elektrycznych i podłączenia elektrycznego. Mebel, w którym zabudowany zostanie piekarnik, powinien być wystarczająco mocny, aby wytrzymać ciężar tego urządzenia. Piekarnik należy bezpiecznie zamontować w specjalnej niszy przewidzianej do tego celu. Piekarnik można zamontować w wysokiej szafce lub pod płytą, pod warunkiem, że zapewni się wystarczającą wentylację.
Instrukcje montażu (Rys. 5a/Rys. 5b/Rys. 5c)
Włożyć urządzenie do wnęki; przymocować korpus do mebla przy pomocy 4 dostarczonych wkrętów wykorzystując otwory wykonane na ściankach bocznych (Rys. 5a). W modelach CR82, CS 82 i SM 86, oprócz 4 śrub, trzeba też użyć 4 tulei będących w komplecie (Rys. 5b). W przypadku zabudowy pod płytą kuchenną, wcześniej odwrócić w prawo lub w lewo złącze płyty (R) w taki sposób, aby umożliwić prawidłowe włożenie piekarnika (Rys. 5c).
Podłączenie do sieci elektrycznej
Piekarnik FRANKE jest wyposażony w trójbiegunowy przewód zasilający z wolnymi zaciskami. Jeśli piekarnik będzie podłączony na stałe do sieci zasilania elektrycznego, należy przewidzieć urządzenie odłączające o rozwarciu styków (przynajmniej 3 mm) wystarczającym do zapewnienia całkowitego rozłączenia w warunkach przepięcia kategorii III. Upewnić się, czy: a) gniazdko i wtyk są przystosowane do prądu 16 A; b) jest łatwy dostęp do gniazdka i wtyczki. Dodatkowo są one umieszczone w taki sposób,
aby nie było możliwości kontaktu z żadną częścią pod napięciem podczas wkładania i
wyjmowania wtyczki z kontaktu; c) wtyczka może być włożona do gniazdka bez problemów; d) po włożeniu wtyczki, piekarnik nie opiera się na niej po zabudowaniu w meblu; e) to tej samej wtyczki nie są podłączone zaciski dwóch różnych urządzeń;
f) podczas wymiany kabla zasilającego zastosowano kabel o parametrach 3 x 1,5 mm
2
typu H05VV-F;
g) należy przestrzegać biegunowości wolnych zacisków (Brązowy = Faza – Niebieski = Zero – Żółty/Zielony =
Uziemienie). Uwaga: Należy sprawdzić, czy parametry sieci elektrycznej w Państwa domu (napięcie, maksymalna moc oraz prąd)
odpowiadają parametrom piekarnika FRANKE.
NIEBIESKI
ŻÓŁTO-ZIELONY
BRĄZOWY
Page 13
102
Dane techniczne
INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKÓW
Zgodnie z postawieniami włoskiej ustawy nr 15 z 25 lipca “Wprowadzenie dyrektyw 2002/95/WE, 2002/96/WE oraz 2003/108/WE dotyczących zmniejszenia użycia niebezpiecznych substancji w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz o utylizacji odpadów”.
Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczony na urządzeniu oznacza, że po zakończeniu okresu eksploatacji urządzenie nie powinno być złomowane wraz z innymi odpadami. Zatem użytkownik musi dostarczyć wycofane z eksploatacji urządzenie do odpowiedniego punktu selektywnej zbiórki odpadów elektronicznych i elektrotechnicznych albo oddać je do sprzedawcy w momencie zakupu nowego urządzenia tego samego typu.
Właściwa selektywna zbiórka odpadów przekazywanych następnie do recyklingu, uzdatniania i biodegradacji przyczynia się do uniknięcia możliwego szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie człowieka oraz ułatwia odzyskiwanie materiałów, z których wykonano urządzenie. Nieprawidłowe złomowanie urządzenia podlega sankcjom administracyjnym przewidzianym we włoskiej ustawie Nr 22/1997 (artykuł 50 i następne ustawy nr 22/1997).
Wymiary użytkowe piekarnika:
szerokość 440 mm głębokość 415 mm
wysokość 312 mm
Pojemność użytkowa piekarnika:
57 l
Pobór (Funkcja statyczna):
aby osiągnąć temp. 175 °C: 0,32 kWh
aby utrzymać temp. 175 °C: 0,62 kWh
pobór łączny: 0,94 kWh
Pobór (funkcja z termoobiegiem):
aby osiągnąć temp. 200 °C: 0,42 kWh aby utrzymać temp. 200 °C: 0,77 kWh
pobór łączny: 1,19 kWh
Napięcie i częstotliwość zasilania:
220-240V ~ 50-60 Hz
Moc ogółem oraz obciążalność bezpiecznika:
2850 W - 16 A
Moc grzałki:
górnej 1000 W
dolnej 1250 W
grilla 2250 W
okrągłej 2000 W
wentylatora z napędem 30 W
żarówki oświetlenia piekarnika 15 W x 1
wentylatora obiegowego 15 W
Niniejsze urządzenie spełnia wymogi następujących dyrektyw europejskich:
– 2006/95/WE(Niskie Napięcie); – 2004/108 EWG
(Kompatybilność Elektromagnetyczna - EMC);
– 93/68/WE z 22.07.93.
Loading...